summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ru/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 01:03:39 +0200
commitb2addab534608a989faa5864174c86cc0370e35c (patch)
treeb9c06fdeab0e3ea09abd1aea03a038ec311b2789 /locale/ru/LC_MESSAGES
parent8dda28d3749535fc07c56df67167fc23be860ed7 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/ru/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po118
1 files changed, 64 insertions, 54 deletions
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
index b4fdd5281..a89f9b76f 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:28:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:20+0000\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -85,7 +85,8 @@ msgstr "Сохранить"
#. TRANS: Server error when page not found (404)
#: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
-msgid "No such page"
+#, fuzzy
+msgid "No such page."
msgstr "Нет такой страницы"
#: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
@@ -232,9 +233,10 @@ msgid "This method requires a POST."
msgstr "Этот метод требует POST."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
+#, fuzzy
msgid ""
"You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
-"none"
+"none."
msgstr "Укажите параметр с именем 'device' и значением sms, im или none."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
@@ -439,10 +441,9 @@ msgstr "Слишком длинное месторасположение (мак
msgid "Too many aliases! Maximum %d."
msgstr "Слишком много алиасов! Максимальное число — %d."
-#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
-#: actions/newgroup.php:168
-#, php-format
-msgid "Invalid alias: \"%s\""
+#: actions/apigroupcreate.php:266
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\"."
msgstr "Неверный алиас: «%s»"
#: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
@@ -459,7 +460,8 @@ msgstr "Алиас не может совпадать с именем."
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
-msgid "Group not found!"
+#, fuzzy
+msgid "Group not found."
msgstr "Группа не найдена!"
#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
@@ -650,9 +652,9 @@ msgstr "Не найдено статуса с таким ID."
msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
msgstr "Слишком длинная запись. Максимальная длина — %d знаков."
-#: actions/apistatusesupdate.php:202
-msgid "Not found"
-msgstr "Не найдено"
+#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
+msgid "Not found."
+msgstr "Не найдено."
#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
#, php-format
@@ -713,10 +715,6 @@ msgstr "Записи с тегом %s"
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Обновления с тегом %1$s на %2$s!"
-#: actions/apiusershow.php:96
-msgid "Not found."
-msgstr "Не найдено."
-
#: actions/attachment.php:73
msgid "No such attachment."
msgstr "Нет такого вложения."
@@ -748,10 +746,10 @@ msgstr ""
"Вы можете загрузить свою аватару. Максимальный размер файла составляет %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
-#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:106
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Пользователь без соответствующего профиля"
+#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
+msgid "User without matching profile."
+msgstr "Пользователь без соответствующего профиля."
#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
#: actions/grouplogo.php:254
@@ -906,8 +904,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Это не Ваш код подтверждения!"
#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unrecognized address type %s."
msgstr "Нераспознанный тип адреса %s"
#: actions/confirmaddress.php:94
@@ -1063,8 +1061,8 @@ msgid "Invalid logo URL."
msgstr "Неверный URL логотипа."
#: actions/designadminpanel.php:279
-#, php-format
-msgid "Theme not available: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Тема не доступна: %s"
#: actions/designadminpanel.php:375
@@ -1270,6 +1268,11 @@ msgstr "Заполните информацию о группе в следую
msgid "description is too long (max %d chars)."
msgstr "Слишком длинное описание (максимум %d символов)"
+#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
+#, php-format
+msgid "Invalid alias: \"%s\""
+msgstr "Неверный алиас: «%s»"
+
#: actions/editgroup.php:258
msgid "Could not update group."
msgstr "Не удаётся обновить информацию о группе."
@@ -1587,8 +1590,9 @@ msgstr "Не удаётся преобразовать ключ запроса
msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
msgstr "Удалённый сервис использует неизвестную версию протокола OMB."
-#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
-msgid "Error updating remote profile"
+#: actions/finishremotesubscribe.php:138
+#, fuzzy
+msgid "Error updating remote profile."
msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля"
#: actions/getfile.php:79
@@ -1712,10 +1716,6 @@ msgstr ""
"Здесь вы можете загрузить логотип для группы. Максимальный размер файла "
"составляет %s."
-#: actions/grouplogo.php:181
-msgid "User without matching profile."
-msgstr "Пользователь без соответствующего профиля."
-
#: actions/grouplogo.php:365
msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
msgstr "Подберите нужный квадратный участок для вашего логотипа."
@@ -1966,8 +1966,8 @@ msgid "Invites have been disabled."
msgstr "Приглашения отключены."
#: actions/invite.php:41
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
msgstr ""
"Вы должны авторизоваться, чтобы приглашать других пользователей следовать за "
"%s"
@@ -2200,7 +2200,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
msgstr "Невозможно сделать %1$s администратором группы %2$s."
#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
+#, fuzzy
+msgid "No current status."
msgstr "Нет текущего статуса"
#: actions/newapplication.php:52
@@ -2365,11 +2366,11 @@ msgid "You are not a user of that application."
msgstr "Вы не являетесь пользователем этого приложения."
#: actions/oauthconnectionssettings.php:186
-msgid "Unable to revoke access for app: "
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Unable to revoke access for app: %s."
msgstr "Не удаётся отозвать права для приложения: "
#: actions/oauthconnectionssettings.php:198
-#, php-format
msgid "You have not authorized any applications to use your account."
msgstr "Вы не разрешили приложениям использовать вашу учётную запись."
@@ -2378,7 +2379,8 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
msgstr "Разработчики могут изменять настройки регистрации своих приложений "
#: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
-msgid "Notice has no profile"
+#, fuzzy
+msgid "Notice has no profile."
msgstr "Запись без профиля"
#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
@@ -2389,13 +2391,13 @@ msgstr "Статус %1$s на %2$s"
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
#: actions/oembed.php:158
#, fuzzy, php-format
-msgid "content type %s not supported"
+msgid "Content type %s not supported."
msgstr "тип содержимого "
#. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
#: actions/oembed.php:162
#, php-format
-msgid "Only %s urls over plain http please"
+msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
msgstr ""
#: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
@@ -2550,23 +2552,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
msgstr "Настройки путей и серверов для этого сайта StatusNet."
#: actions/pathsadminpanel.php:157
-#, php-format
-msgid "Theme directory not readable: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Theme directory not readable: %s."
msgstr "Директория тем недоступна для чтения: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:163
-#, php-format
-msgid "Avatar directory not writable: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Avatar directory not writable: %s."
msgstr "Директория аватар не доступна для записи: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:169
-#, php-format
-msgid "Background directory not writable: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Background directory not writable: %s."
msgstr "Директория фоновых изображений не доступна для записи: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:177
-#, php-format
-msgid "Locales directory not readable: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Locales directory not readable: %s."
msgstr "Директория локализаций не доступна для чтения: %s"
#: actions/pathsadminpanel.php:183
@@ -2707,8 +2709,8 @@ msgid "People search"
msgstr "Поиск людей"
#: actions/peopletag.php:68
-#, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Not a valid people tag: %s."
msgstr "Неверный тег человека: %s"
#: actions/peopletag.php:142
@@ -2717,7 +2719,8 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Пользователи, установившие себе тег %1$s — страница %2$d"
#: actions/postnotice.php:95
-msgid "Invalid notice content"
+#, fuzzy
+msgid "Invalid notice content."
msgstr "Неверный контент записи"
#: actions/postnotice.php:101
@@ -2861,8 +2864,8 @@ msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
#: actions/public.php:83
-#, php-format
-msgid "Beyond the page limit (%s)"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Beyond the page limit (%s)."
msgstr "Превышен предел страницы (%s)"
#: actions/public.php:92
@@ -3781,7 +3784,8 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "Минимальное ограничение текста составляет 0 (без ограничений)."
#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
+#, fuzzy
+msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
msgstr "Ограничение дублирования должно составлять 1 или более секунд."
#: actions/siteadminpanel.php:221
@@ -3873,7 +3877,8 @@ msgid "Unable to save site notice."
msgstr "Не удаётся сохранить уведомление сайта."
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
-msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+#, fuzzy
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
msgstr "Максимальная длина уведомления сайта составляет 255 символов"
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
@@ -4249,7 +4254,8 @@ msgid "User is not silenced."
msgstr "Пользователь не заглушён."
#: actions/unsubscribe.php:77
-msgid "No profile id in request."
+#, fuzzy
+msgid "No profile ID in request."
msgstr "Нет ID профиля в запросе."
#: actions/unsubscribe.php:98
@@ -6220,6 +6226,10 @@ msgstr "Ошибка при вставке нового профиля"
msgid "Error inserting avatar"
msgstr "Ошибка при вставке аватары"
+#: lib/oauthstore.php:306
+msgid "Error updating remote profile"
+msgstr "Ошибка обновления удалённого профиля"
+
#: lib/oauthstore.php:311
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Ошибка вставки удалённого профиля"