diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2009-12-12 18:21:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2009-12-12 18:21:10 +0100 |
commit | 0c11e64c27e0ba201e02d38b3b1d4af3e0e0b82b (patch) | |
tree | 6c24c814b807bf56d739ae28cded0874385965e2 /locale/sv/LC_MESSAGES | |
parent | 2f77d47fd4dfb8c726b3a5184b149e7f72c3514f (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/sv/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po | 548 |
1 files changed, 274 insertions, 274 deletions
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index 01e895f8e..60e4f7201 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-07 21:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-07 21:27:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-12 17:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-12 17:10:28+0000\n" "Language-Team: Swedish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59800); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r59992); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Ingen sådan sida" #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 -#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75 -#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97 +#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 +#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Ingen sådan sida" #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 -#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 +#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:467 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." @@ -56,7 +56,7 @@ msgid "%s and friends, page %d" msgstr "%s och vänner, sida %d" #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100 +#: actions/apitimelinefriends.php:115 lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s och vänner" @@ -114,24 +114,24 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Du och vänner" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Uppdateringar från %1$s och vänner på %2$s!" #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 msgid "API method not found." msgstr "API-metoden hittades inte" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85 +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 @@ -150,9 +150,22 @@ msgstr "Du måste ange ett värdet på parametern 'device': sms, im, none" msgid "Could not update user." msgstr "Kunde inte uppdatera användare." +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 +#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 +#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 +#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 +msgid "User has no profile." +msgstr "Användaren har ingen profil." + +#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 +msgid "Could not save profile." +msgstr "Kunde inte spara profil." + #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 +#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format @@ -175,19 +188,6 @@ msgstr "Kunde inte spara dina utseendeinställningar." msgid "Could not update your design." msgstr "Kunde inte uppdatera din profils utseende." -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 -#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80 -#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -msgid "User has no profile." -msgstr "Användaren har ingen profil." - -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -msgid "Could not save profile." -msgstr "Kunde inte spara profil." - #: actions/apiblockcreate.php:105 msgid "You cannot block yourself!" msgstr "Du kan inte blockera dig själv!" @@ -200,23 +200,6 @@ msgstr "Blockering av användare misslyckades." msgid "Unblock user failed." msgstr "Hävning av blockering av användare misslyckades." -#: actions/apidirectmessagenew.php:126 -msgid "No message text!" -msgstr "Ingen meddelandetext!" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 -#, php-format -msgid "That's too long. Max message size is %d chars." -msgstr "Detta är för långt. Maximal meddelandestorlek är %d tecken." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:146 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "Mottagare hittades inte." - -#: actions/apidirectmessagenew.php:150 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "Kan inte skicka direktmeddelanden till användare som inte är din vän." - #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" @@ -242,18 +225,35 @@ msgstr "Alla direktmeddelanden skickade till %s" #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 -#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:156 +#: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" msgstr "API-metoden hittades inte!" +#: actions/apidirectmessagenew.php:126 +msgid "No message text!" +msgstr "Ingen meddelandetext!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "Detta är för långt. Maximal meddelandestorlek är %d tecken." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:146 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Mottagare hittades inte." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:150 +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "Kan inte skicka direktmeddelanden till användare som inte är din vän." + #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109 #: actions/apistatusesdestroy.php:113 msgid "No status found with that ID." @@ -397,16 +397,6 @@ msgstr "Du är inte en medlem i denna grupp." msgid "Could not remove user %s to group %s." msgstr "Kunde inte ta bort användare %s från grupp %s." -#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "%s grupper" - -#: actions/apigrouplistall.php:94 -#, php-format -msgid "groups on %s" -msgstr "grupper på %s" - #: actions/apigrouplist.php:95 #, php-format msgid "%s's groups" @@ -417,6 +407,16 @@ msgstr "%ss grupper" msgid "Groups %s is a member of on %s." msgstr "Grupper %s är en medlem i på %s." +#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "%s grupper" + +#: actions/apigrouplistall.php:94 +#, php-format +msgid "groups on %s" +msgstr "grupper på %s" + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Denna metod kräver en POST eller en DELETE." @@ -452,54 +452,54 @@ msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL." msgid "Unsupported format." msgstr "Format som inte stödjs." -#: actions/apitimelinefavorites.php:107 +#: actions/apitimelinefavorites.php:108 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" msgstr "%s / Favoriter från %s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:119 +#: actions/apitimelinefavorites.php:120 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s uppdateringar markerade som favorit av %s / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s tidslinje" -#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar från %1$s på %2$s!" -#: actions/apitimelinementions.php:116 +#: actions/apitimelinementions.php:117 #, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "%1$s / Uppdateringar som nämner %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:126 +#: actions/apitimelinementions.php:127 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s uppdateringar med svar på uppdatering från %2$s / %3$s." -#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "%s publika tidslinje" -#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s uppdateringar från alla!" -#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66 +#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Notiser taggade med %s" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 #, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar taggade med %1$s på %2$s!" @@ -535,45 +535,45 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "" "Du kan ladda upp din personliga avatar. Den maximala filstorleken är %s." -#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182 +#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Användare utan matchande profil" -#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194 +#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:251 msgid "Avatar settings" msgstr "Avatarinställningar" -#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202 +#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259 msgid "Original" msgstr "Orginal" -#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214 +#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 +#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 #: lib/noticelist.php:550 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233 +#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" -#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286 +#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286 msgid "Crop" msgstr "Beskär" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:134 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 @@ -584,33 +584,73 @@ msgstr "Beskär" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen." -#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103 +#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Oväntat inskick av formulär." -#: actions/avatarsettings.php:322 +#: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Välj ett kvadratiskt område i bilden som din avatar" -#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377 +#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377 msgid "Lost our file data." msgstr "Förlorade vår fildata." -#: actions/avatarsettings.php:360 +#: actions/avatarsettings.php:366 msgid "Avatar updated." msgstr "Avatar uppdaterad." -#: actions/avatarsettings.php:363 +#: actions/avatarsettings.php:369 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Misslyckades uppdatera avatar." -#: actions/avatarsettings.php:387 +#: actions/avatarsettings.php:393 msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar borttagen." +#: actions/block.php:69 +msgid "You already blocked that user." +msgstr "Du har redan blockerat denna användare." + +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 +msgid "Block user" +msgstr "Blockera användare" + +#: actions/block.php:130 +msgid "" +"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " +"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " +"will not be notified of any @-replies from them." +msgstr "" +"Är du säker på att du vill blockera denna användare? Efteråt kommer deras " +"prenumeration på dig tas bort, de kommer inte kunna prenumerera på dig i " +"framtiden och du kommer inte bli underrättad om några @-svar från dem." + +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 +msgid "Do not block this user" +msgstr "Blockera inte denna användare" + +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 +msgid "Block this user" +msgstr "Blockera denna användare" + +#: actions/block.php:162 +msgid "Failed to save block information." +msgstr "Misslyckades att spara blockeringsinformation." + #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91 @@ -652,46 +692,6 @@ msgstr "Häv blockering" msgid "Unblock this user" msgstr "Häv blockering av denna användare" -#: actions/block.php:69 -msgid "You already blocked that user." -msgstr "Du har redan blockerat denna användare." - -#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 -msgid "Block user" -msgstr "Blockera användare" - -#: actions/block.php:130 -msgid "" -"Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " -"unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " -"will not be notified of any @-replies from them." -msgstr "" -"Är du säker på att du vill blockera denna användare? Efteråt kommer deras " -"prenumeration på dig tas bort, de kommer inte kunna prenumerera på dig i " -"framtiden och du kommer inte bli underrättad om några @-svar från dem." - -#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 -msgid "Do not block this user" -msgstr "Blockera inte denna användare" - -#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 -msgid "Block this user" -msgstr "Blockera denna användare" - -#: actions/block.php:162 -msgid "Failed to save block information." -msgstr "Misslyckades att spara blockeringsinformation." - #: actions/bookmarklet.php:50 msgid "Post to " msgstr "Posta till " @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "E-postadress" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "E-postadress, såsom \"användarnamn@exempel.se\"" +msgstr "E-postadress, såsom \"användarnamn@example.org\"" #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 #: actions/smssettings.php:145 @@ -1161,6 +1161,14 @@ msgstr "Inkommande e-postadress borttagen." msgid "New incoming email address added." msgstr "Ny inkommande e-postadress tillagd." +#: actions/favor.php:79 +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "Denna notis är redan en favorit!" + +#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Ta bort märkning som favorit" + #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" @@ -1207,14 +1215,6 @@ msgstr "%ss favoritnotiser" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar markerade som favorit av %1$s på %2$s!" -#: actions/favor.php:79 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "Denna notis är redan en favorit!" - -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Ta bort märkning som favorit" - #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" @@ -1445,6 +1445,35 @@ msgstr "Gör denna användare till administratör" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Uppdateringar från medlemmar i %1$s på %2$s!" +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 +#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 +msgid "Groups" +msgstr "Grupper" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Grupper, sida %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "" +"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " +"interests. After you join a group you can send messages to all other members " +"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " +"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" +"%%%%)" +msgstr "" +"%%%%site.name%%%% grupper låter dig hitta och prata med personer med " +"liknande intressen. Efter att ha gått med i en grupp kan du skicka " +"meddelanden till alla andra medlemmar mha. syntaxen \"!gruppnamn\". Ser du " +"inte någon grupp du gillar? Prova att [söka efter en](%%%%action.groupsearch%" +"%%%) eller [starta din egen!](%%%%action.newgroup%%%%)" + +#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 +msgid "Create a new group" +msgstr "Skapa en ny grupp" + #: actions/groupsearch.php:52 #, php-format msgid "" @@ -1482,35 +1511,6 @@ msgstr "" "Varför inte [registrera ett konto](%%action.register%%) och [skapa gruppen](%" "%action.newgroup%%) själv!" -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 -msgid "Groups" -msgstr "Grupper" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "Grupper, sida %d" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -msgid "" -"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar " -"interests. After you join a group you can send messages to all other members " -"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching " -"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup" -"%%%%)" -msgstr "" -"%%%%site.name%%%% grupper låter dig hitta och prata med personer med " -"liknande intressen. Efter att ha gått med i en grupp kan du skicka " -"meddelanden till alla andra medlemmar mha. syntaxen \"!gruppnamn\". Ser du " -"inte någon grupp du gillar? Prova att [söka efter en](%%%%action.groupsearch%" -"%%%) eller [starta din egen!](%%%%action.newgroup%%%%)" - -#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122 -msgid "Create a new group" -msgstr "Skapa en ny grupp" - #: actions/groupunblock.php:91 msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "Bara en administratör kan häva blockering av gruppmedlemmar." @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Personligt meddelande" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Om du vill, skriv ett personligt meddelande till inbjudan." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:180 lib/noticeform.php:224 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222 msgid "Send" msgstr "Skicka" @@ -1785,55 +1785,55 @@ msgstr "Kunde inte ta bort användare %s från grupp %s" msgid "%s left group %s" msgstr "%s lämnade grupp %s" -#: actions/login.php:82 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Redan inloggad." -#: actions/login.php:113 actions/login.php:123 +#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 msgid "Invalid or expired token." msgstr "Ogiltig eller utgången token." -#: actions/login.php:146 +#: actions/login.php:147 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord." -#: actions/login.php:152 +#: actions/login.php:153 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Fel vid inställning av användare. Du har sannolikt inte tillstånd." -#: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Logga in" -#: actions/login.php:246 +#: actions/login.php:247 msgid "Login to site" msgstr "Logga in på webbplatsen" -#: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: actions/login.php:252 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: actions/login.php:255 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "Kom ihåg mig" -#: actions/login.php:256 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Logga in automatiskt i framtiden; inte för delade datorer!" -#: actions/login.php:266 +#: actions/login.php:267 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Tappat bort eller glömt ditt lösenord?" -#: actions/login.php:285 +#: actions/login.php:286 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "" "Av säkerhetsskäl, var vänlig och skriv in ditt användarnamn och lösenord " "igen innan du ändrar dina inställningar." -#: actions/login.php:289 +#: actions/login.php:290 #, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Meddelande skickat" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direktmeddelande till %s skickat" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "AJAX-fel" @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "AJAX-fel" msgid "New notice" msgstr "Ny notis" -#: actions/newnotice.php:206 +#: actions/newnotice.php:208 msgid "Notice posted" msgstr "Notis postad" @@ -2004,8 +2004,8 @@ msgstr "innehållstyp " msgid "Only " msgstr "Bara " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:996 -#: lib/api.php:1024 lib/api.php:1134 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1011 +#: lib/api.php:1039 lib/api.php:1149 msgid "Not a supported data format." msgstr "Ett dataformat som inte stödjs" @@ -3559,6 +3559,26 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Notiser taggade med %s, sida %d" + +#: actions/tag.php:86 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" +msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 1.0)" + +#: actions/tag.php:92 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" +msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 2.0)" + +#: actions/tag.php:98 +#, php-format +msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" +msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)" + #: actions/tagother.php:33 msgid "Not logged in" msgstr "Inte inloggad" @@ -3608,26 +3628,6 @@ msgstr "" "Använd detta formulär för att lägga till taggar till dina prenumeranter " "eller prenumerationer." -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Notiser taggade med %s, sida %d" - -#: actions/tag.php:86 -#, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" -msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 1.0)" - -#: actions/tag.php:92 -#, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" -msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (RSS 2.0)" - -#: actions/tag.php:98 -#, php-format -msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" -msgstr "Flöde av notiser för tagg %s (Atom)" - #: actions/tagrss.php:35 msgid "No such tag." msgstr "Ingen sådan tagg." @@ -3934,22 +3934,22 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera meddelande med ny URI." msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Databasfel vid infogning av hashtag: %s" -#: classes/Notice.php:179 +#: classes/Notice.php:188 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problem vid sparande av notis. För långt." -#: classes/Notice.php:183 +#: classes/Notice.php:192 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Problem vid sparande av notis. Okänd användare." -#: classes/Notice.php:188 +#: classes/Notice.php:197 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "För många notiser för snabbt; ta en vilopaus och posta igen om ett par " "minuter." -#: classes/Notice.php:194 +#: classes/Notice.php:203 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -3957,19 +3957,24 @@ msgstr "" "För många duplicerade meddelanden för snabbt; ta en vilopaus och posta igen " "om ett par minuter." -#: classes/Notice.php:200 +#: classes/Notice.php:209 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Du är utestängd från att posta notiser på denna webbplats." -#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 +#: classes/Notice.php:274 classes/Notice.php:299 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem med att spara notis." -#: classes/Notice.php:1124 +#: classes/Notice.php:1115 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s" +#: classes/User.php:347 +#, php-format +msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" +msgstr "Välkommen till %1$s, @%2$s!" + #: classes/User_group.php:380 msgid "Could not create group." msgstr "Kunde inte skapa grupp." @@ -3978,11 +3983,6 @@ msgstr "Kunde inte skapa grupp." msgid "Could not set group membership." msgstr "Kunde inte ställa in gruppmedlemskap." -#: classes/User.php:347 -#, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "Välkommen till %1$s, @%2$s!" - #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" msgstr "Ändra dina profilinställningar" @@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "" msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "Notis med den ID:n finns inte" -#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471 +#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:472 msgid "User has no last notice" msgstr "Användare har ingen sista notis" @@ -4334,98 +4334,98 @@ msgstr "Fel vid sändning av direktmeddelande." msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Notis för långt - maximum är %d tecken, du skickade %d" -#: lib/command.php:439 +#: lib/command.php:440 #, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "Svar på %s skickat" -#: lib/command.php:441 +#: lib/command.php:442 msgid "Error saving notice." msgstr "Fel vid sparande av notis." -#: lib/command.php:495 +#: lib/command.php:496 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Ange namnet på användaren att prenumerara på" -#: lib/command.php:502 +#: lib/command.php:503 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Prenumerar på %s" -#: lib/command.php:523 +#: lib/command.php:524 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Ange namnet på användaren att avsluta prenumeration på" -#: lib/command.php:530 +#: lib/command.php:531 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Prenumeration hos %s avslutad" -#: lib/command.php:548 lib/command.php:571 +#: lib/command.php:549 lib/command.php:572 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Kommando inte implementerat än." -#: lib/command.php:551 +#: lib/command.php:552 msgid "Notification off." msgstr "Notifikation av." -#: lib/command.php:553 +#: lib/command.php:554 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Kan inte sätta på notifikation." -#: lib/command.php:574 +#: lib/command.php:575 msgid "Notification on." msgstr "Notifikation på." -#: lib/command.php:576 +#: lib/command.php:577 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Kan inte stänga av notifikation." -#: lib/command.php:588 +#: lib/command.php:590 msgid "Login command is disabled" msgstr "" -#: lib/command.php:602 +#: lib/command.php:604 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create login token for %s" msgstr "Kunde inte skapa alias." -#: lib/command.php:607 +#: lib/command.php:609 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:623 +#: lib/command.php:625 msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Du prenumererar inte på någon." -#: lib/command.php:625 +#: lib/command.php:627 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Du prenumererar på denna person:" msgstr[1] "Du prenumererar på dessa personer:" -#: lib/command.php:645 +#: lib/command.php:647 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Ingen prenumerar på dig." -#: lib/command.php:647 +#: lib/command.php:649 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Denna person prenumererar på dig:" msgstr[1] "Dessa personer prenumererar på dig:" -#: lib/command.php:667 +#: lib/command.php:669 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Du är inte medlem i några grupper." -#: lib/command.php:669 +#: lib/command.php:671 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Du är en medlem i denna grupp:" msgstr[1] "Du är en medlem i dessa grupper:" -#: lib/command.php:683 +#: lib/command.php:685 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4523,10 +4523,6 @@ msgstr "Markera denna notis som favorit" msgid "Favor" msgstr "Markera som favorit" -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "Exportdata" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "RSS 1.0" @@ -4543,6 +4539,10 @@ msgstr "Atom" msgid "FOAF" msgstr "FOAF" +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Exportdata" + #: lib/galleryaction.php:121 msgid "Filter tags" msgstr "Filtrera taggar" @@ -4701,23 +4701,6 @@ msgstr "Logga in med ett användarnamn och lösenord" msgid "Sign up for a new account" msgstr "Registrera dig för ett nytt konto" -#: lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor." - -#: lib/mailbox.php:139 -msgid "" -"You have no private messages. You can send private message to engage other " -"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." -msgstr "" -"Du har inga privata meddelanden. Du kan skicka privata meddelanden för att " -"engagera andra användare i konversationen. Folk kan skicka meddelanden till " -"dig som bara du ser." - -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452 -msgid "from" -msgstr "från" - #: lib/mail.php:172 msgid "Email address confirmation" msgstr "E-postadressbekräftelse" @@ -4904,6 +4887,23 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#: lib/mailbox.php:89 +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Bara användaren kan läsa sina egna brevlådor." + +#: lib/mailbox.php:139 +msgid "" +"You have no private messages. You can send private message to engage other " +"users in conversation. People can send you messages for your eyes only." +msgstr "" +"Du har inga privata meddelanden. Du kan skicka privata meddelanden för att " +"engagera andra användare i konversationen. Folk kan skicka meddelanden till " +"dig som bara du ser." + +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452 +msgid "from" +msgstr "från" + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "Skicka ett direktinlägg" msgid "To" msgstr "Till" -#: lib/messageform.php:161 lib/noticeform.php:185 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183 msgid "Available characters" msgstr "Tillgängliga tecken" @@ -4981,11 +4981,11 @@ msgstr "Skicka ett inlägg" msgid "What's up, %s?" msgstr "Vad är på gång, %s?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:190 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:194 msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" @@ -5054,11 +5054,11 @@ msgstr "Fel vid infogning av fjärrprofilen" msgid "Duplicate notice" msgstr "Duplicera notis" -#: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48 +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Du har blivit utestängd från att prenumerera." -#: lib/oauthstore.php:492 +#: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kunde inte infoga ny prenumeration." @@ -5220,20 +5220,6 @@ msgstr "Personer som prenumererar på %s" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Grupper %s är en medlem i" -#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as self-tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 -#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 -msgid "People Tagcloud as tagged" -msgstr "" - -#: lib/subscriptionlist.php:126 -msgid "(none)" -msgstr "(ingen)" - #: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "Redan prenumerant!" @@ -5262,6 +5248,20 @@ msgstr "Kunde inte ta bort själv-prenumeration." msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Kunde inte ta bort prenumeration." +#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as self-tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48 +#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48 +msgid "People Tagcloud as tagged" +msgstr "" + +#: lib/subscriptionlist.php:126 +msgid "(none)" +msgstr "(ingen)" + #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "Ingen" |