diff options
author | Laconica Pootle server <pootle@laconi.ca> | 2009-01-30 18:08:33 +0000 |
---|---|---|
committer | root <root@fastmail.fm> | 2009-01-30 18:08:33 +0000 |
commit | 1c51263a83f5062345b87595a4e61f173d802c45 (patch) | |
tree | 70bd537e516d8f4e102f4fa04fb705ee62503ed7 /locale/sv_SE | |
parent | aa1ad66ea9f7e05ae667d36a450ec624512a7a94 (diff) |
merge from pootle
Diffstat (limited to 'locale/sv_SE')
-rw-r--r-- | locale/sv_SE/LC_MESSAGES/laconica.po | 4733 |
1 files changed, 3420 insertions, 1313 deletions
diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/laconica.po index 0b73e98fa..209149490 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/laconica.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/laconica.po @@ -6,46 +6,109 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"#-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"#-#-#-#-# laconica.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "#-#-#-#-# laconica.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-13 21:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../actions/noticesearchrss.php:64 +#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 +#: actions/noticesearchrss.php:88 #, php-format msgid " Search Stream for \"%s\"" msgstr "Sök i strömmen efter \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 +#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 +#: actions/finishopenidlogin.php:110 msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone " -"number." +" except this private data: password, email address, IM address, phone number." msgstr "" "förutom det här, som är privat: lösenord, epostadress, IM-adress, " "telefonnummer." -#: ../actions/subscribe.php:84 +#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 +#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 +msgid " from " +msgstr "från" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 +#: actions/twitapistatuses.php:347 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" +msgstr "%1$s / Uppdateringar med svar till %2$s" + +#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 +#, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s har bjudit in dig till %2$s" + +#: ../actions/invite.php:170 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" +"%1$s har bjudit in dig till %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s är en mikroblogg service som låter dig via sidan hålla direktkontakt " +"med människor du känner eller intresserar dig.\n" +"\n" +"Du kan även dela med dig utav nyheter om dig själv, dina tankar, eller ditt " +"liv online som känner igen dig. Det är också perfekt för att möta nya " +"personer som delar ditt intresse.\n" +"\n" +"%1$s sa:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Du kan se %1$s's profilsida på %2$s här:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"Om du vill prova på denna service, klicka på länken nedan för att acceptera " +"denna inbjudan.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Om inte, då kan du ignorera detta meddelande. Tack för att du tog dig\n" + +#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s lyssnar nu på dina meddelanden i %2$s." -#: ../actions/subscribe.php:86 +#: ../lib/mail.php:126 #, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -60,545 +123,1038 @@ msgstr "" "\tHälsningar,\n" "%4$s.\n" -#: ../actions/shownotice.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 +#: actions/twitapistatuses.php:350 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "%1$s uppdateringar med svar till uppdatering från %2$s / %3$s." + +#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 +#: actions/shownotice.php:161 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s's status den %2$s" -#: ../actions/publicrss.php:60 +#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 +#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131 +#, php-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s(%s)" + +#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 +#: actions/publicrss.php:90 #, php-format msgid "%s Public Stream" msgstr "%s Publik Ström" -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45 +#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 +#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 +#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 +#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 +#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s med vänner" -#: ../lib/util.php:233 +#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 +#: actions/twitapistatuses.php:33 +#, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "%s publika tidslinje" + +#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 +#, php-format +msgid "%s status" +msgstr "%s status" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 +#: actions/twitapistatuses.php:199 #, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "%s tidslinje" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 +#: actions/twitapistatuses.php:36 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "%s uppdateringar ifrån allihop!" + +#: ../actions/register.php:213 msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" msgstr "" -"**%%site.name%%** är en mikroblogg service för dig ifrån " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)" +"(Du kommer få ett meddelande med email inom kort med instruktioner hur du " +"bekräftar din emailadress)" -#: ../lib/util.php:235 +#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 +#, php-format +msgid "" +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +msgstr "" +"**%%site.name%%** är en mikroblogg service för dig ifrån [%%site.broughtby%%]" +"(%%site.broughtbyurl%%)" + +#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** är en mikroblogg service." -#: ../lib/util.php:250 +#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." msgstr ". Användarna är tydligt markerade med sitt fulla namn eller smeknamn." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: ../actions/register.php:176 +#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 +#: lib/groupeditform.php:139 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag" -#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178 +#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "" +"1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag. Måste fyllas " +"i." + +#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:102 msgid "6 or more characters" msgstr "Minst 6 tecken" -#: ../actions/recoverpassword.php:165 +#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 +#: actions/recoverpassword.php:220 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "Minst 6 tecken och glöm inte bort det!" -#: ../actions/imsettings.php:188 +#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 +#: actions/register.php:373 +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "6 eller fler tecken. Måste fyllas i." + +#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 #, php-format msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve " -"%s for sending messages to you." +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." msgstr "" "En bekräftelsekod har skickats till den IM-adress som du angav. Du måste " "godkänna att %s får skicka meddelanden till dig." -#: ../lib/util.php:296 +#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"En bekräftelsekod har skickats ut till email adressen du fyllde i. " +"Kontrollera din inbox (och spamlådan!) efter kod och instruktioner hur du " +"använder den." + +#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " +"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"En bekräftelsekod har skickats ut till telefonnumret du fyllde i. " +"Kontrollera din inbox (och spamlådan!) efter kod och instruktioner hur du " +"använder den." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 +#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 +#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 +#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 +#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 +#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 +#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 +#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 +#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 +#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37 +#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121 +#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82 +#: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79 +#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228 +#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392 +#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429 +#: actions/twitapiusers.php:32 +msgid "API method not found!" +msgstr "API metoden hittades inte!" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 +#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 +#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 +#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 +#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 +#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 +#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 +#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 +#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 +#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 +#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 +#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45 +#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103 +#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143 +#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172 +#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37 +#: actions/twitapistatuses.php:562 +msgid "API method under construction." +msgstr "API metoden är under uppbyggnad." + +#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 msgid "About" msgstr "Om" -#: ../actions/userauthorization.php:118 +#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 +#: actions/userauthorization.php:143 msgid "Accept" msgstr "Acceptera" -#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57 +#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 +#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 +#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 +#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 +#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 +#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../actions/openidsettings.php:43 +#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 +#: actions/openidsettings.php:93 msgid "Add OpenID" msgstr "Lägg till OpenID" -#: ../actions/imsettings.php:39 +#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 +#: lib/accountsettingsaction.php:117 +msgid "Add or remove OpenIDs" +msgstr "Lägg till eller tabort OpenIDs" + +#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 +#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 +#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 +#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 +#: actions/smssettings.php:92 msgid "Address" msgstr "Adress" -#: ../actions/showstream.php:254 +#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "Adresser till vänner att bjuda in (en rad per adress)" + +#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 +#: actions/showstream.php:422 msgid "All subscriptions" msgstr "Alla prenumerationer" -#: ../actions/publicrss.php:62 +#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 +#: actions/publicrss.php:92 #, php-format msgid "All updates for %s" msgstr "%s alla uppdateringar" -#: ../actions/noticesearchrss.php:66 +#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 +#: actions/noticesearchrss.php:90 #, php-format msgid "All updates matching search term \"%s\"" msgstr "Alla uppdateringar som matchar söksträngen \"%s\"" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 +#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 +#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 +#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 msgid "Already logged in." msgstr "Redan inloggad." -#: ../actions/subscribe.php:48 +#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 msgid "Already subscribed!." msgstr "Det finns redan en prenumeration!" -#: ../actions/userauthorization.php:76 +#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 +#: actions/deletenotice.php:113 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "Är du säker på att du vill tabort detta inlägg?" + +#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 +#: actions/userauthorization.php:81 msgid "Authorize subscription" msgstr "Tillåt prenumeration." -#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184 +#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 +#: actions/register.php:192 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Logga in automatiskt i framtiden; Ej för publika datorer!" -#: ../actions/avatar.php:32 +#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" +"Automatisk prenummeration på den som prenumererar på mig. (Bäst för icke " +"mänsklig användare) " + +#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 +#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 +#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 msgid "Avatar" msgstr "Användarbild" -#: ../actions/avatar.php:113 +#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 +#: actions/avatarsettings.php:395 msgid "Avatar updated." msgstr "Användarbilden uppdaterad." -#: ../actions/imsettings.php:55 +#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 #, php-format msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" -"Väntar bekräftelse på denna adress. Kontrollera ditt Jabber/GTalk konto " -"för vidare instruktioner. (La du till %s i din vännerlista?)" +"Väntar bekräftelse på denna adress. Kontrollera ditt Jabber/GTalk konto för " +"vidare instruktioner. (La du till %s i din vännerlista?)" -#: ../lib/util.php:1136 +#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"Väntar bekräftelse på denna adress. Kontrollera din inbox (och spamlådan!) " +"efter meddelande om vidare instruktioner." + +#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 +#: actions/smssettings.php:111 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "Väntar bekräftelse på detta telefonnummer. " + +#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 +#, fuzzy msgid "Before »" msgstr "Tidigare »" -#: ../actions/profilesettings.php:52 +#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 +#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 +#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 msgid "Bio" msgstr "Biografi" -#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102 +#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 +#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 +#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 +#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 +#: actions/updateprofile.php:107 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." msgstr "Biografin är för lång (max 140 tecken)" -#: ../actions/updateprofile.php:118 +#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Kan inte tabort detta inlägg." + +#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 +#: actions/updateprofile.php:123 #, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" msgstr "Kan inte läsa användarbild URL '%s'" -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261 +#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 +#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 msgid "Can't save new password." msgstr "Kan inte spara nya lösenordet." -#: ../actions/imsettings.php:59 +#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 +#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 +#: actions/smssettings.php:114 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../lib/openid.php:121 +#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." msgstr "Kan inte initiera OpenID objekt." -#: ../actions/imsettings.php:154 +#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 +#: actions/imsettings.php:286 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "Kan inte normalisera det Jabber ID" -#: ../actions/password.php:45 +#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 +#: actions/emailsettings.php:311 +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "Kan inte normalisera den emailadressen" + +#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 +#: actions/passwordsettings.php:110 msgid "Change" msgstr "Ändra" -#: ../actions/password.php:32 +#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 +#: lib/accountsettingsaction.php:114 +msgid "Change email handling" +msgstr "Ändra email hantering" + +#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 +#: actions/passwordsettings.php:58 msgid "Change password" msgstr "Byt lösenord" -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166 -#: ../actions/register.php:179 +#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111 +msgid "Change your password" +msgstr "Ändra ditt lösenord" + +#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 +#: lib/accountsettingsaction.php:105 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Ändra dina profil inställningar" + +#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 +#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 +#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 +#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 +#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 +#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" -#: ../actions/confirmaddress.php:84 +#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 +#: actions/confirmaddress.php:144 msgid "Confirm Address" msgstr "Bekräfta adress" -#: ../actions/imsettings.php:213 +#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 +#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 +#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 +#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 +#: actions/smssettings.php:374 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "Verifikation avbruten" -#: ../actions/confirmaddress.php:38 +#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 +#: actions/smssettings.php:118 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bekräftelsekod" + +#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 +#: actions/confirmaddress.php:80 msgid "Confirmation code not found." msgstr "Verifikation koden finns ej." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 +#: ../actions/register.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" +"Grattis, %s! Välkommen till %%%%site.name%%%%. Härifrån, kanske du vill...\n" +"\n" +"* Gå till [din profil](%s) och göra ditt första inlägg.\n" +"* Lägg till en [Jabber/GTalk adress](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan " +"skicka inlägg med en IM klient.\n" +"* [Sök efter personer](%%%%action.peoplesearch%%%%) som du kanske känner " +"eller delar dina intressen. \n" +"* Uppdatera din [profil inställning](%%%%action.profilesettings%%%%) för att " +"berätta lite mer om dig själv för andra här. \n" +"* Läs igenom [online dok](%%%%doc.help%%%%) efter funktioner som du kanske " +"missat. \n" +"\n" +"Tack för att du registrerade dig och vi hoppas du kommer trivas med denna " +"service." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 +#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 +#: actions/finishopenidlogin.php:114 msgid "Connect existing account" msgstr "Anslut till existerande konto" -#: ../lib/util.php:304 +#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 msgid "Contact" msgstr "Kontakta" -#: ../lib/openid.php:178 +#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 #, php-format msgid "Could not create OpenID form: %s" msgstr "Kan inte skapa OpenID formulär: %s" -#: ../lib/openid.php:160 +#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "Kunde inte följa användaren: %s finns redan i din lista." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 +#: actions/twitapifriendships.php:41 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "Kunde inte följa användaren: Användaren kunde inte hittas." + +#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Kunde inte skicka vidare till servern: %s" -#: ../actions/updateprofile.php:161 +#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 +#: actions/updateprofile.php:166 msgid "Could not save avatar info" msgstr "Kunde inte spara informationen om användarbild" -#: ../actions/updateprofile.php:154 +#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 +#: actions/updateprofile.php:159 msgid "Could not save new profile info" msgstr "Kunde inte spara informationen om den nya profilen" -#: ../actions/profilesettings.php:146 -msgid "Couldn't confirm email." -msgstr "Kunde inte bekräfta epost" +#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "Kunde inte prenumerera på annat åt dig." + +#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 +msgid "Could not subscribe." +msgstr "Kunde inte prenumerera." + +#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 +#: actions/recoverpassword.php:111 +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "Kunde inte uppdatera användaren med bekräftad emailadress." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." msgstr "Kunde inte konvertera förfrågan tokens till Access tokens." -#: ../actions/subscribe.php:59 -msgid "Couldn't create subscription." -msgstr "Kunde inte skapa prenumeration." - -#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209 +#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 +#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 +#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249 +#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375 +#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370 msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Kunde inte radera epost bekräftelsen." -#: ../actions/unsubscribe.php:56 +#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Kunde inte radera prenumerationen. " -#: ../actions/remotesubscribe.php:125 ../actions/remotesubscribe.php:127 -#: actions/remotesubscribe.php:136 +#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 +#: actions/twitapistatuses.php:84 +msgid "Couldn't find any statuses." +msgstr "Kunde inte få fram status." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 +#: actions/remotesubscribe.php:178 msgid "Couldn't get a request token." msgstr "Kunde inte få en förfrågan token." -#: ../actions/imsettings.php:178 +#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 +#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 +#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 +#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 +#: actions/smssettings.php:325 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Kunde inte lägga till bekräftelsekoden." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 +#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Kunde inte lägga till ny prenumeration." -#: ../actions/profilesettings.php:175 +#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 +#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 +#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Kunde inte spara profil." -#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129 -#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123 +#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 +#: actions/profilesettings.php:279 +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration." + +#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 +#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 +#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462 +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "Kunde inte uppdatera användarens inställningar." + +#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 +#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 +#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 +#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 +#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 +#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 +#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 +#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 +#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 +#: actions/smssettings.php:408 msgid "Couldn't update user." msgstr "Kunde inte uppdatera användare." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 +#: actions/finishopenidlogin.php:112 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:98 msgid "Create a new user with this nickname." msgstr "Skapa en ny användare med det här smeknamnet" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 msgid "Create new account" msgstr "Skapa ett nytt konto" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 +#: actions/finishopenidlogin.php:231 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." msgstr "Skapar ett nytt konto för OpenID som redan har en användare" -#: ../actions/imsettings.php:45 +#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 +#: actions/imsettings.php:100 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "Aktuell bekräftad Jabber/Gtalk-adress." -#: ../actions/showstream.php:337 +#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 +#: actions/smssettings.php:100 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "Nuvarande bekäftat SMS telefonnummer" + +#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 +#: actions/emailsettings.php:99 +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Nuvarande bekräftade emailadress." + +#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 msgid "Currently" msgstr "Just nu" -#: ../lib/util.php:893 +#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91 +#, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "DB error vid infog av hashtag: %s" + +#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Databasfel för svar: %s" -#: ../actions/profilesettings.php:54 +#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 +#: actions/deletenotice.php:79 +msgid "Delete notice" +msgstr "Tabort inlägg" + +#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 +#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 +#: actions/profilesettings.php:114 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" msgstr "Berätta om dig själv och dina intressen inom 140 tecken" -#: ../actions/register.php:181 +#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 +#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172 +#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 +#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 msgid "Email" msgstr "Epost" -#: ../actions/profilesettings.php:46 -msgid "Email address" -msgstr "Epostadress" +#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 +#: actions/emailsettings.php:115 +msgid "Email Address" +msgstr "Emailadress" + +#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 +#: actions/emailsettings.php:60 +msgid "Email Settings" +msgstr "Email inställningar" -#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63 +#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 msgid "Email address already exists." msgstr "Epostadressen finns redan." -#: ../lib/mail.php:82 +#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 msgid "Email address confirmation" msgstr "Bekräfta epostadress" -#: ../actions/recoverpassword.php:176 +#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:117 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "Emailadress såsom \"användare@exempel.se\"" + +#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174 +msgid "Email addresses" +msgstr "Emailadresser" + +#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197 +#: actions/recoverpassword.php:231 msgid "Enter a nickname or email address." msgstr "Skriv in ett smeknamn eller en epostadress." -#: ../actions/userauthorization.php:136 ../actions/userauthorization.php:137 -#: actions/userauthorization.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 +#: actions/smssettings.php:119 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "Fyll i koden du mottog i din telefon." + +#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 +#: actions/userauthorization.php:161 msgid "Error authorizing token" msgstr "Felaktig bekräftelse av token" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:282 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 +#: actions/finishopenidlogin.php:297 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "Lyckades inte ansluta användaren till OpenID." -#: ../actions/finishaddopenid.php:78 +#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 +#: actions/finishaddopenid.php:126 msgid "Error connecting user." msgstr "Lyckades inte ansluta användaren." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 +#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 msgid "Error inserting avatar" msgstr "Fel uppstog när användarbild skulle läggas till" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 +#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 msgid "Error inserting new profile" msgstr "Fel uppstog när nya profilen skulle läggas till" -#: ../actions/postnotice.php:88 -msgid "Error inserting notice" -msgstr "Fel uppstog när inlägget skulle läggas till" - #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 +#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Fel uppstog när fjärrprofilen skulle läggas till" -#: ../actions/recoverpassword.php:201 +#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 +#: actions/recoverpassword.php:280 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "Fel uppstog när adressen skulle bekräftas." -#: ../actions/userauthorization.php:139 +#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 +#: actions/userauthorization.php:164 msgid "Error saving remote profile" msgstr "Fel uppstog när fjärrprofil skulle sparas" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226 +#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 msgid "Error saving the profile." msgstr "Fel uppstog när profilen skulle sparas." -#: ../lib/openid.php:237 +#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 msgid "Error saving the user." msgstr "Fel uppstog när användaren skulle sparas." -#: ../actions/password.php:80 +#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 +#: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Fel uppstog när användare skulle sparas." -#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69 -#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73 +#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 +#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 +#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 +#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 +#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 msgid "Error setting user." msgstr "Fel uppstog i användarens inställning" -#: ../actions/finishaddopenid.php:83 +#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 +#: actions/finishaddopenid.php:131 msgid "Error updating profile" msgstr "Fel uppstog vid uppdatering av profilen" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 +#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 msgid "Error updating remote profile" msgstr "Fel uppstog under uppdatering av fjärranvändare" -#: ../actions/recoverpassword.php:79 +#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 +#: actions/recoverpassword.php:86 msgid "Error with confirmation code." msgstr "Fel uppstog med bekräftelsekoden." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 +#: actions/finishopenidlogin.php:117 msgid "Existing nickname" msgstr "Nuvarande smeknamn" -#: ../lib/util.php:298 +#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 msgid "FAQ" msgstr "Frågor & svar" -#: ../actions/avatar.php:115 +#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 +#: actions/avatarsettings.php:397 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Uppdatering av profilbild misslyckades." -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74 +#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 +#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 #, php-format msgid "Feed for friends of %s" msgstr "Flöden för $s vänner" -#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80 +#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 +#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 +#: actions/repliesrss.php:71 #, php-format msgid "Feed for replies to %s" msgstr "Flöde för svar till %s" -#: ../actions/login.php:118 +#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61 +#, php-format +msgid "Feed for tag %s" +msgstr "Feed för taggar %s" + +#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 +#: lib/searchgroupnav.php:83 +msgid "Find content of notices" +msgstr "Sök innehåll i inlägg" + +#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 +#: lib/searchgroupnav.php:81 +msgid "Find people on this site" +msgstr "Sök personer på denna sida" + +#: ../actions/login.php:122 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" -"Av säkerhetsskäl, var vänlig skriv in ditt användarnamn och lösenord " -"innan du ändrar dina inställningar." - -#: ../actions/profilesettings.php:44 +"Av säkerhetsskäl, var vänlig skriv in ditt användarnamn och lösenord innan " +"du ändrar dina inställningar." + +#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 +#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 +#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 +#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 +#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 msgid "Full name" msgstr "Ditt fulla namn." -#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92 +#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 +#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 +#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 +#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 +#: actions/updateprofile.php:97 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Ditt namn är för långt (max 255 tecken)." -#: ../lib/util.php:279 +#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../lib/util.php:274 +#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 +#: lib/facebookaction.php:200 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: ../actions/profilesettings.php:49 +#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 +#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 +#: lib/groupeditform.php:146 msgid "Homepage" msgstr "Hemsida" -#: ../actions/profilesettings.php:87 +#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 +#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 +#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 +#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Hemsidan har ingen giltig URL" -#: ../actions/imsettings.php:61 +#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 +#: actions/emailsettings.php:173 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "Jag vill posta inlägg via min email." + +#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 +#: lib/connectsettingsaction.php:104 +msgid "IM" +msgstr "IM" + +#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 +#: actions/imsettings.php:118 msgid "IM Address" msgstr "IM adress" -#: ../actions/imsettings.php:33 +#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 +#: actions/imsettings.php:59 msgid "IM Settings" msgstr "IM inställningar" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 +#: actions/finishopenidlogin.php:116 msgid "" "If you already have an account, login with your username and password to " "connect it to your OpenID." msgstr "" -"Om du redan har ett konto, logga in med ditt användarnamn och lösenord " -"för att koppla det till ditt OpenID" +"Om du redan har ett konto, logga in med ditt användarnamn och lösenord för " +"att koppla det till ditt OpenID" #: ../actions/openidsettings.php:45 msgid "" "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " "click \"Add\"." msgstr "" -"Om du vill lägga till OpenID till ditt konto, fyll i fältet nedan och " -"tryck på \"Add\"" +"Om du vill lägga till OpenID till ditt konto, fyll i fältet nedan och tryck " +"på \"Add\"" -#: ../actions/recoverpassword.php:122 +#: ../actions/recoverpassword.php:137 msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the " +"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " "email address you have stored in your account." msgstr "" -"Om du har förlorat eller glömt bort ditt lösenord så kan du få ett nytt " -"skickat till din epost, kopplat till ditt konto." +"Om du glömt eller tappat bort ditt lösenord så kan du få ett nytt skickat " +"till den emailadress du sparat till ditt konto." + +#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140 +msgid "Incoming email" +msgstr "Inkommande email" + +#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 +#: actions/emailsettings.php:443 +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "Inkommande emailadress borttagen." -#: ../actions/password.php:69 +#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 +#: actions/passwordsettings.php:153 msgid "Incorrect old password" msgstr "Felaktigt, gammalt lösenord" -#: ../actions/login.php:63 +#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 +#: actions/login.php:132 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord." -#: ../actions/recoverpassword.php:226 +#: ../actions/recoverpassword.php:265 msgid "" "Instructions for recovering your password have been sent to the email " "address registered to your account." msgstr "" -"Instruktioner om hur du återställer ditt lösenord har sänts till din " -"e-postadress " +"Instruktioner om hur du återställer ditt lösenord har sänts till din e-" +"postadress " -#: ../actions/updateprofile.php:113 +#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 +#: actions/updateprofile.php:118 #, php-format msgid "Invalid avatar URL '%s'" msgstr "Ogiltig användarbild URL '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:97 +#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70 +#, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "Ogiltig emailadress: %s" + +#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 +#: actions/updateprofile.php:102 #, php-format msgid "Invalid homepage '%s'" msgstr "Ogiltig hemsideadress '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:81 +#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 +#: actions/updateprofile.php:86 #, php-format msgid "Invalid license URL '%s'" msgstr "Ogiltig licens URL '%s'" -#: ../actions/postnotice.php:61 +#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 +#: actions/postnotice.php:66 msgid "Invalid notice content" msgstr "Ogiltig innehåll i inlägget " -#: ../actions/postnotice.php:67 +#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 +#: actions/postnotice.php:72 msgid "Invalid notice uri" msgstr "Ogiltig inlägg uri" -#: ../actions/postnotice.php:72 +#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 +#: actions/postnotice.php:77 msgid "Invalid notice url" msgstr "Ogiltig inlägg url" -#: ../actions/updateprofile.php:86 +#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 +#: actions/updateprofile.php:91 #, php-format msgid "Invalid profile URL '%s'." msgstr "Ogiltig profil URL '%s' " -#: ../actions/remotesubscribe.php:96 +#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 +#: actions/remotesubscribe.php:135 msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "Nåt är fel med profil URL (Format fel)" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 +#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 msgid "Invalid profile URL returned by server." msgstr "Felaktig profil URL skickades åter av servern." -#: ../actions/avatarbynickname.php:37 +#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 +#: actions/avatarbynickname.php:69 msgid "Invalid size." msgstr "Felaktig storlek" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68 -#: ../actions/register.php:84 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 +#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 +#: actions/register.php:103 actions/register.php:121 +#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 +#: actions/register.php:211 msgid "Invalid username or password." msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord." -#: ../lib/util.php:237 +#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "Inbjudan(ar) skickad" + +#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "Inbjudan(ar) är skickade till följande personer:" + +#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207 +#: lib/subgroupnav.php:103 +msgid "Invite" +msgstr "Bjud in" + +#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104 +msgid "Invite new users" +msgstr "Bjud in nya användare" + +#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 #, php-format msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version " -"%s, available under the [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -"Det drivs med [Laconica](http://laconi.ca/) mikroblogging software, version " -"%s, tillgängligt under [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +"Det drivs med [Laconica](http://laconi.ca/) mikroblogging software, version %" +"s, tillgängligt under [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/" +"licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: ../actions/imsettings.php:164 +#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 +#: actions/imsettings.php:296 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "Jabber ID används redan utav en annan användare." -#: ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 #, php-format msgid "" "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " @@ -607,339 +1163,627 @@ msgstr "" "Jabber eller GTalk adress liknande \"användare@exempel.se\". Först se till " "att lägga till %s i din vännerlista i IM klienten eller GTalk." -#: ../actions/profilesettings.php:55 +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:128 +msgid "Language" +msgstr "Språk" + +#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:217 +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "Språket är för långt(max 50 tecken)." + +#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 +#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 +#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 +#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 +#: lib/profilelist.php:125 msgid "Location" msgstr "Plats" -#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107 +#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 +#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 +#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 +#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 +#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 +#: actions/updateprofile.php:112 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Platse är för lång (max 255 tecken)." -#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286 +#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 +#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 +#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 +#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 +#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 +#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 +#, php-format msgid "Login" msgstr "Logga in" -#: ../actions/openidlogin.php:44 +#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 +#: actions/openidlogin.php:62 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "Logga in med ett [OpenID](%%doc.openid%%) konto." -#: ../actions/login.php:122 +#: ../actions/login.php:126 #, php-format msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? " -"[Register](%%action.register%%) a new account, or try " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%). " +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " msgstr "" -"Logga in med ditt användarnamn och lösenord. Har du inget användarnamn " -"ännu? [Registrera](%%action.register%%) ett nytt konto, eller testa " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%)." +"Logga in med ditt användarnamn och lösenord. Har du inget användarnamn ännu? " +"[Registrera](%%action.register%%) ett nytt konto, eller testa [OpenID](%%" +"action.openidlogin%%)." -#: ../lib/util.php:284 +#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" -#: ../actions/login.php:106 +#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 +#: actions/register.php:393 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "Långt namn, förslagsvis ditt \"riktiga\" namn" + +#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 +#: lib/facebookaction.php:320 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Glömt bort lösenord?" -#: ../actions/showstream.php:281 +#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "Skapa en ny emailadress för att posta till, avaktiverar den gamla" + +#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 +#: actions/emailsettings.php:71 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "Ställ in hur du tar emot email ifrån %%site.name%%" + +#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 +#: actions/showstream.php:480 msgid "Member since" msgstr "Medlem sedan" -#: ../actions/userrss.php:70 +#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 #, php-format msgid "Microblog by %s" msgstr "Mikroblogg av %s" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190 +#: ../actions/smssettings.php:304 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" +"Mobiloperatör för din telefon. Vet du nån operatör som kan taemot SMS över " +"email som inte finns med i listan, skicka ett email till oss och tala det " +"hit %s" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 +#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 +#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 msgid "My text and files are available under " msgstr "Min text och filer finns tillgängliga under" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 +#, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "Ny emailadress för att skicka till %s" + +#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 +#: actions/emailsettings.php:465 +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Ny inkommande emailadress inlagd." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:99 msgid "New nickname" msgstr "Nytt användarnamn" -#: ../actions/newnotice.php:100 +#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 +#: actions/newnotice.php:68 msgid "New notice" msgstr "Nytt inlägg" -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164 +#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 +#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 +#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 msgid "New password" msgstr "Nytt lösenord" -#: ../actions/recoverpassword.php:275 +#: ../actions/recoverpassword.php:314 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Nya lösenordet har blivit sparat. Du är nu även inloggad." -#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:175 +#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 +#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 +#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 +#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 +#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 +#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 +#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99 -#: ../actions/register.php:59 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 +#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 +#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 +#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 +#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 +#: actions/register.php:159 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Användarnamnet används redan, försök med ett annat." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80 -#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 +#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 +#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 +#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 +#: actions/updateprofile.php:81 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" -"Smeknamnet får endast innehålla små bokstäver eller siffror, inga " -"mellanslag." +"Smeknamnet får endast innehålla små bokstäver eller siffror, inga mellanslag." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 +#: actions/finishopenidlogin.php:210 msgid "Nickname not allowed." msgstr "Inget giltigt smeknamn." -#: ../actions/remotesubscribe.php:72 +#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 +#: actions/remotesubscribe.php:106 msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "Smeknamnet på användaren du vill följa" -#: ../actions/recoverpassword.php:147 +#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167 +#: actions/recoverpassword.php:186 msgid "Nickname or email" msgstr "Smeknamn eller epost" -#: ../actions/imsettings.php:147 +#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 +#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 +#: actions/imsettings.php:279 msgid "No Jabber ID." msgstr "Inget Jabber ID." -#: ../actions/userauthorization.php:128 +#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 +#: actions/userauthorization.php:153 msgid "No authorization request!" msgstr "Ingen rättighet förfrågan!" -#: ../actions/confirmaddress.php:33 +#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 +#: actions/smssettings.php:299 +msgid "No carrier selected." +msgstr "Ingen operatör vald." + +#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 +#: actions/smssettings.php:486 +msgid "No code entered" +msgstr "Ingen kod är ifylld" + +#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 +#: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." msgstr "Ingen bekräftelsekod." -#: ../actions/newnotice.php:49 +#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 +#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 +#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 msgid "No content!" msgstr "Inget innehåll!" -#: ../actions/userbyid.php:27 +#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 +#: actions/emailsettings.php:304 +msgid "No email address." +msgstr "Ingen emailadress." + +#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 msgid "No id." msgstr "Inget id." +#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 +#: actions/emailsettings.php:430 +msgid "No incoming email address." +msgstr "Ingen inkommande emailadress." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 +#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 msgid "No nickname provided by remote server." msgstr "Inget smeknamn lämnades ut av fjärrservern." -#: ../actions/avatarbynickname.php:27 +#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 msgid "No nickname." msgstr "Inget användarnamn" -#: ../actions/imsettings.php:197 +#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 +#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 +#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 +#: actions/smssettings.php:358 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Ingen väntande bekräftelse att avbryta." +#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 +#: actions/smssettings.php:294 +msgid "No phone number." +msgstr "Inget telefonnummer." + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 +#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 msgid "No profile URL returned by server." msgstr "Ingen profil URL lämnades ut av servern." -#: ../actions/recoverpassword.php:189 +#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232 +#: actions/recoverpassword.php:266 msgid "No registered email address for that user." msgstr "Ingen registrerad epost adress för den användaren." -#: ../actions/userauthorization.php:48 +#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 +#: actions/userauthorization.php:57 msgid "No request found!" msgstr "Ingen begäran funnen!" #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 +#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 +#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 +#: actions/peoplesearch.php:85 msgid "No results" msgstr "Inget resultat" -#: ../actions/avatarbynickname.php:32 +#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 +#: actions/avatarbynickname.php:64 msgid "No size." msgstr "Ingen storlek" -#: ../actions/openidsettings.php:135 +#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 +#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112 +#: actions/twitapistatuses.php:446 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "Ingen status hittad med det ID" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 +#: actions/twitapistatuses.php:418 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "Ingen status med det ID hittades." + +#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 +#: actions/openidsettings.php:222 msgid "No such OpenID." msgstr "Det existerar inget sådant OpenID" -#: ../actions/doc.php:29 +#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 msgid "No such document." msgstr "Inget sådant dokument." -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65 +#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 +#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 +#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 +#: lib/deleteaction.php:51 msgid "No such notice." msgstr "Inget sådant inlägg." -#: ../actions/recoverpassword.php:56 +#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 +#: actions/recoverpassword.php:62 msgid "No such recovery code." msgstr "Ingen sådan återställningskod. " -#: ../actions/postnotice.php:56 +#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 +#: actions/postnotice.php:60 msgid "No such subscription" msgstr "Ingen sådan prenumeration" #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36 -#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84 -#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43 -#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53 +#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 +#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 +#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 +#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 +#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 +#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 +#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 +#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 +#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 +#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 +#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 +#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 +#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 +#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 +#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 +#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 +#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 +#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 +#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 +#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 +#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 msgid "No such user." msgstr "Ingen sådan användare" -#: ../lib/gallery.php:76 +#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 +#: actions/recoverpassword.php:251 +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "Ingen användare med den emailadressen eller användarnamn." + +#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 msgid "Nobody to show!" msgstr "Finns inget att visa!" -#: ../actions/recoverpassword.php:60 +#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 +#: actions/recoverpassword.php:66 msgid "Not a recovery code." msgstr "Det är ingen kod för återställning." -#: ../actions/imsettings.php:158 +#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 +#: scripts/maildaemon.php:53 +msgid "Not a registered user." +msgstr "Inte registrerad användare." + +#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 +#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 +#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476 +#: lib/twitterapi.php:566 +msgid "Not a supported data format." +msgstr "Ingen support för det formatet." + +#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 +#: actions/imsettings.php:290 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "Det är inget giltigt Jabber ID" -#: ../lib/openid.php:131 +#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 msgid "Not a valid OpenID." msgstr "Det är inget giltigt OpenID." -#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53 +#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 +#: actions/emailsettings.php:315 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Ingen giltig emailadress" + +#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 msgid "Not a valid email address." msgstr "Det är ingen giltig epost adress." -#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61 +#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 +#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 +#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Det är inget giltigt användarnamn." -#: ../actions/remotesubscribe.php:118 +#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 +#: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." msgstr "Det är ingen giltig profil URL (felaktig service)." -#: ../actions/remotesubscribe.php:111 +#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 +#: actions/remotesubscribe.php:152 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." msgstr "Det är ingen giltig profil URL (ingen XRDS angiven)." -#: ../actions/remotesubscribe.php:104 +#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:143 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." msgstr "Det är ingen giltig profil URL (ingen YADIS angiven)." -#: ../actions/avatar.php:95 +#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 +#: lib/imagefile.php:87 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Det verkar inte vara en bildfil, annars korrupt." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 +#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 msgid "Not authorized." msgstr "Inte tillstånd ännu." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 +#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Väntade mig inte detta svar!" -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27 -#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27 +#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 +#: actions/twitapistatuses.php:309 +msgid "Not found" +msgstr "Hittades inte" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 +#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 +#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 +#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 +#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 +#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 +#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 +#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 +#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 +#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 +#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 +#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 +#: lib/settingsaction.php:72 msgid "Not logged in." msgstr "Inte inloggad." -#: ../actions/unsubscribe.php:43 +#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 msgid "Not subscribed!." msgstr "Ingen prenumerant!" -#: ../actions/showstream.php:82 +#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 +#: actions/opensearch.php:67 +msgid "Notice Search" +msgstr "Inlägg sökning" + +#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 +#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 +#: actions/showstream.php:192 #, php-format msgid "Notice feed for %s" msgstr "Inlägg flöde för %s" -#: ../actions/shownotice.php:39 +#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 +#: actions/shownotice.php:94 msgid "Notice has no profile" msgstr "Inlägget har ingen profil" -#: ../actions/showstream.php:297 +#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 +#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 +#: lib/noticelist.php:87 msgid "Notices" msgstr "Inlägg" -#: ../actions/password.php:39 +#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 +#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "Inlägg taggade med %s" + +#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 +#: actions/passwordsettings.php:97 msgid "Old password" msgstr "Gammalt lösenord" -#: ../lib/util.php:288 +#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 +#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 +#: lib/logingroupnav.php:81 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 +#: actions/finishopenidlogin.php:73 msgid "OpenID Account Setup" msgstr "OpenID konto setup" -#: ../lib/openid.php:180 +#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 msgid "OpenID Auto-Submit" msgstr "OpenID skicka automatiskt" #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 -#: ../actions/openidlogin.php:60 +#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 +#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 +#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 msgid "OpenID Login" msgstr "OpenID inloggning" #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 +#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 +#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 msgid "OpenID URL" msgstr "OpenID URL" #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 +#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 +#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 msgid "OpenID authentication cancelled." msgstr "OpenID bekäftelse ångrad." #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 +#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 +#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" msgstr "OpenID bekräftelse misslyckad: %s" -#: ../lib/openid.php:133 +#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 #, php-format msgid "OpenID failure: %s" msgstr "OpenID misslyckades: %s" -#: ../actions/openidsettings.php:144 +#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 +#: actions/openidsettings.php:231 msgid "OpenID removed." msgstr "OpenID borttagen." -#: ../actions/openidsettings.php:37 +#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 +#: actions/openidsettings.php:59 msgid "OpenID settings" msgstr "OpenID inställningar" -#: ../actions/avatar.php:84 +#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "Om du vill, skriv ett personligt meddelande med inbjudan." + +#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 +#: lib/imagefile.php:75 msgid "Partial upload." msgstr "Bitvis uppladdad." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98 -#: ../actions/register.php:177 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 +#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 +#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:372 +#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ../actions/recoverpassword.php:249 +#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 +#: actions/recoverpassword.php:335 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "Lösenord och bekräftelse matchar inte." -#: ../actions/recoverpassword.php:245 +#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 +#: actions/recoverpassword.php:331 msgid "Password must be 6 chars or more." msgstr "Lösenordet måste vara 6 tecken eller fler." -#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224 +#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 +#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 +#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 msgid "Password recovery requested" msgstr "Förfrågan om återställning av lösenord" -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274 +#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 +#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 msgid "Password saved." msgstr "Lösenord är sparat." -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65 +#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 +#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 +#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 msgid "Passwords don't match." msgstr "Lösenorden matchar inte." -#: ../actions/peoplesearch.php:33 +#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 +#: lib/searchgroupnav.php:80 +msgid "People" +msgstr "Personer" + +#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 +#: actions/opensearch.php:64 +msgid "People Search" +msgstr "Personer sökning" + +#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 +#: actions/peoplesearch.php:58 msgid "People search" msgstr "Sökning personer" -#: ../lib/stream.php:44 +#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 msgid "Personal" msgstr "Personlig" -#: ../actions/userauthorization.php:77 +#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178 +msgid "Personal message" +msgstr "Personligt meddelande" + +#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "Telefonnummer, inga punkter eller mellanslag, med landskod" + +#: ../actions/userauthorization.php:78 msgid "" "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " @@ -949,91 +1793,156 @@ msgstr "" "prenumerera på denna användares inlägg. Om du inte frågade efter att " "prenumerera på någons inlägg, klicka på \"Cancel\"" -#: ../actions/imsettings.php:74 +#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 +#: actions/imsettings.php:142 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "Posta ett inlägg när min Jabber/GTalk status ändras." -#: ../actions/imsettings.php:68 +#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 +#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 +#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 +#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 +#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 +#: actions/twittersettings.php:134 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: ../actions/imsettings.php:135 +#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 +#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparade." -#: ../lib/util.php:300 ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:129 +msgid "Preferred language" +msgstr "Språkval" + +#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 msgid "Privacy" msgstr "Sekretesspolicy" -#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69 +#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 +#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 msgid "Problem saving notice." msgstr "Det var ett problem när inlägget sparades." -#: ../lib/stream.php:54 +#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 +#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 +#: lib/personalgroupnav.php:108 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../actions/remotesubscribe.php:73 +#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 +#: actions/remotesubscribe.php:109 msgid "Profile URL" msgstr "Profil URL" -#: ../actions/profilesettings.php:34 +#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 +#: actions/profilesettings.php:58 msgid "Profile settings" msgstr "Profil inställningar" -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51 +#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 +#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 +#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 msgid "Profile unknown" msgstr "Okänd profil" -#: ../lib/util.php:276 -msgid "Public" -msgstr "Publik" - -#: ../actions/public.php:54 +#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 msgid "Public Stream Feed" msgstr "Publik ström" -#: ../actions/public.php:33 +#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 +#: lib/publicgroupnav.php:77 msgid "Public timeline" msgstr "Publik tidslinje" -#: ../actions/recoverpassword.php:151 +#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 +#: actions/imsettings.php:153 +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "Publicera ett MicroID för min Jabber/GTalk adress." + +#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:178 +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "Publicera ett MicroID för min emailadress." + +#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 +#: actions/tag.php:76 +msgid "Recent Tags" +msgstr "Tidigare taggar" + +#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 +#: actions/recoverpassword.php:190 msgid "Recover" msgstr "Återställ" -#: ../actions/recoverpassword.php:141 +#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 +#: actions/recoverpassword.php:198 msgid "Recover password" msgstr "Återställ lösenord" -#: ../actions/recoverpassword.php:67 +#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 +#: actions/recoverpassword.php:73 msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "Kod för återställning av okänd användare." -#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287 +#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 +#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 +#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 +#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: ../actions/userauthorization.php:119 +#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 +#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 +msgid "Registration not allowed." +msgstr "Registrering är inte möjlig." + +#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 +#: actions/register.php:67 +msgid "Registration successful" +msgstr "Registreringen är genomförd" + +#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 +#: actions/userauthorization.php:144 msgid "Reject" msgstr "Avvisa" -#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183 +#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 +#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 +#: actions/register.php:414 msgid "Remember me" msgstr "Kom ihåg mig" -#: ../actions/updateprofile.php:69 +#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 +#: actions/updateprofile.php:74 msgid "Remote profile with no matching profile" msgstr "Fjärrprofil utan motsvarande profil" -#: ../actions/remotesubscribe.php:65 +#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 +#: actions/remotesubscribe.php:88 msgid "Remote subscribe" msgstr "Fjärrprenumerera" +#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 +#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 +#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 +#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 +#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 +#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 +#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 +#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../actions/openidsettings.php:68 +#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 +#: actions/openidsettings.php:123 msgid "Remove OpenID" msgstr "Ta bort OpenID" @@ -1042,43 +1951,85 @@ msgid "" "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " "remove it, add another OpenID first." msgstr "" -"Tar du bort din OpenID så gör du det omöjligt att logga in! Om du " -"behöver ta bort den, lägg till en annan OpenID först." +"Tar du bort din OpenID så gör du det omöjligt att logga in! Om du behöver ta " +"bort den, lägg till en annan OpenID först." -#: ../lib/stream.php:49 +#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 msgid "Replies" msgstr "Svar" -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50 +#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 +#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 +#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 +#: lib/personalgroupnav.php:104 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Svarat på %s" -#: ../actions/recoverpassword.php:168 +#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 +#: actions/recoverpassword.php:223 msgid "Reset" msgstr "Återställ" -#: ../actions/recoverpassword.php:158 +#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 +#: actions/recoverpassword.php:197 msgid "Reset password" msgstr "Återställ lösenord" -#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180 +#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 +#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 +#: actions/smssettings.php:126 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "SMS Telefonnummer" + +#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 +#: actions/smssettings.php:58 +msgid "SMS Settings" +msgstr "SMS Inställningar" + +#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 +msgid "SMS confirmation" +msgstr "SMS Bekräftelse" + +#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 +#: actions/recoverpassword.php:222 msgid "Same as password above" msgstr "Samma som lösenordet ovan" -#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58 +#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 +#: actions/register.php:377 +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i." + +#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 +#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 +#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 +#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 +#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 +#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 +#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 +#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 +#: lib/groupeditform.php:171 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277 +#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 +#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: ../actions/noticesearch.php:80 +#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 +#: actions/noticesearch.php:127 msgid "Search Stream Feed" msgstr "Sök strömflöde" -#: ../actions/noticesearch.php:30 +#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 +#: actions/noticesearch.php:57 #, php-format msgid "" "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " @@ -1093,118 +2044,248 @@ msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" -"Sök efter personer på %%site.name%% efter deras namn, plats eller " -"intressen. Skilj söktermerna åt med mellanslag; de måste vara minst tre " -"tecken långa. " +"Sök efter personer på %%site.name%% efter deras namn, plats eller intressen. " +"Skilj söktermerna åt med mellanslag; de måste vara minst tre tecken långa. " + +#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 +#: actions/smssettings.php:457 +msgid "Select a carrier" +msgstr "Välj en operatör" -#: ../lib/util.php:982 +#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 +#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 +#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: ../actions/imsettings.php:71 +#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "Skicka email till denna adress för att posta ett nya inlägg." + +#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:152 +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "Skicka meddelande till mig via email vid nya prenumerationer." + +#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:137 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "Skicka inlägg till mig via Jabber/GTalk." -#: ../lib/util.php:282 +#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" +"Skicka inlägg till mig via SMS; Jag är införstådd att min operatör kan " +"debitera mig." + +#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "" +"Skicka svar till mig via Jabber/GTalk från personer som inte jag " +"prenumererar på." + +#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: ../actions/profilesettings.php:183 +#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 +#: actions/profilesettings.php:319 msgid "Settings saved." msgstr "Inställningar sparade." -#: ../actions/finishaddopenid.php:66 +#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 +msgid "Showing most popular tags from the last week" +msgstr "Visar dom populäraste taggarna ifrån den senaste veckan." + +#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 +#: actions/finishaddopenid.php:114 msgid "Someone else already has this OpenID." msgstr "Någon annan använder redan denna OpenID." #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 +#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 +#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 msgid "Something weird happened." msgstr "Någonting konstigt inträffade." -#: ../lib/util.php:302 +#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 +#: scripts/maildaemon.php:61 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Ledsen, men inga inkommande email är tillåtna." + +#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 +#: scripts/maildaemon.php:57 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Ledsen, men det är inte din inkommande emailadress." + +#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: ../actions/showstream.php:277 +#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 +#: actions/showstream.php:476 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 +#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 +#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "Sparade OpenID kunde inte hittas." -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172 -#: ../actions/showstream.php:181 +#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 +#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 +#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 +#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 +#: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" -#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27 +#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 +#: lib/subgroupnav.php:88 msgid "Subscribers" msgstr "Prenumerant" -#: ../actions/userauthorization.php:309 +#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:338 msgid "Subscription authorized" msgstr "Prenumeration accepterad" -#: ../actions/userauthorization.php:319 +#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 +#: actions/userauthorization.php:349 msgid "Subscription rejected" msgstr "Prenumeration avvisad" -#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288 -#: ../actions/subscriptions.php:27 +#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 +#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 +#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 +#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 +#: lib/subgroupnav.php:80 msgid "Subscriptions" msgstr "Prenumerationer" -#: ../actions/avatar.php:87 +#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 +#: lib/imagefile.php:78 msgid "System error uploading file." msgstr "Systemfel när filen laddades upp." -#: ../actions/noticesearch.php:34 +#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 +#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297 +#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162 +#: lib/profilelist.php:164 +msgid "Tags" +msgstr "Taggar" + +#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 +#: actions/noticesearch.php:67 msgid "Text search" msgstr "Text sökning" -#: ../actions/openidsettings.php:140 +#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 +#: actions/openidsettings.php:227 msgid "That OpenID does not belong to you." msgstr "Det OpenID du angav tillhör inte dig." -#: ../actions/confirmaddress.php:52 +#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 +#: actions/confirmaddress.php:94 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "Den adressen har redan blivit bekräftad en gång." -#: ../actions/confirmaddress.php:43 +#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 +#: actions/confirmaddress.php:85 msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den bekräftelsekoden är inte för dig!" -#: ../actions/avatar.php:80 +#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "Den emailadressen tillhör redan en annan användare." + +#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 +#: lib/imagefile.php:71 msgid "That file is too big." msgstr "Filen är för stor." -#: ../actions/imsettings.php:161 +#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 +#: actions/imsettings.php:293 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "Det är redan din Jabber ID." -#: ../actions/imsettings.php:224 +#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 +#: actions/emailsettings.php:318 +msgid "That is already your email address." +msgstr "Det är redan din emailadress." + +#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 +#: actions/smssettings.php:306 +msgid "That is already your phone number." +msgstr "Det är redan ditt telefonnummer." + +#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 +#: actions/imsettings.php:381 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Det är inte ditt Jabber ID." -#: ../actions/imsettings.php:201 +#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 +#: actions/emailsettings.php:397 +msgid "That is not your email address." +msgstr "Det är inte din emailadress." + +#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 +#: actions/smssettings.php:393 +msgid "That is not your phone number." +msgstr "Det är inte ditt telefonnummer." + +#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 +#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Det är fel IM adress." -#: ../actions/newnotice.php:52 +#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 +#: actions/smssettings.php:362 +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "Det är fel nummer i bekräftelsen" + +#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 +#: actions/smssettings.php:309 +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "Det numret tillhör en annan användare." + +#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 +#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 +#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." msgstr "För långt. Maximalt 140 tecken" -#: ../actions/confirmaddress.php:86 +#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 +#: actions/twitapiaccount.php:62 +msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." +msgstr "Det är för långt. Max antal tecken är 255." + +#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Adressen \"%s\" har blivit bekräftad för ditt konto." -#: ../actions/imsettings.php:241 +#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 +#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 +#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 +#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 +#: actions/smssettings.php:413 msgid "The address was removed." msgstr "Adressen är borttagen." -#: ../actions/userauthorization.php:311 ../actions/userauthorization.php:312 +#: ../actions/userauthorization.php:312 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to authorize the " @@ -1214,7 +2295,7 @@ msgstr "" "med sidans instruktioner hur du bekräftar en prenumeration. Din " "prenumerering token är:" -#: ../actions/userauthorization.php:321 ../actions/userauthorization.php:322 +#: ../actions/userauthorization.php:322 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site's instructions for details on how to fully reject the " @@ -1223,25 +2304,32 @@ msgstr "" "Prenumerationen har blivit avvisad, men inga URL har gått igenom. Kolla med " "sidans instruktioner hur du avvisar en prenumeration." -#: ../actions/subscribers.php:35 +#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 #, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." msgstr "Dessa personer är dom som lyssnar på %s inlägg." -#: ../actions/subscribers.php:33 +#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 msgid "These are the people who listen to your notices." msgstr "Dessa personer är dom som lyssnar på dina inlägg." -#: ../actions/subscriptions.php:35 +#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." msgstr "Detta är personer och inlägg som %s lyssnar på." -#: ../actions/subscriptions.php:33 +#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "Detta är personer och inlägg som du lyssnar på." -#: ../actions/recoverpassword.php:87 +#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "" +"Dom personerna är redan registrerade användare och du blev nu automatiskt " +"prenumerant till dom:" + +#: ../actions/recoverpassword.php:88 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "Denna bekräftelsekod är för gammal. Du får starta om på nytt igen." @@ -1250,62 +2338,105 @@ msgid "" "This form should automatically submit itself. If not, click the submit " "button to go to your OpenID provider." msgstr "" -"Detta formulär skall automatiskt skicka själv. Om den inte gör det, " -"klicka på skicka för att gå dit där du skapade ditt OpenID." +"Detta formulär skall automatiskt skicka själv. Om den inte gör det, klicka " +"på skicka för att gå dit där du skapade ditt OpenID." -#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:67 #, php-format msgid "" "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " "to a local account. You can either create a new account, or connect with " "your existing account, if you have one." msgstr "" -"Detta är första gången du loggade in till %s så vi måste koppla sitt " -"OpenID till ett lokalt konto. Du kan antingen skapa ett nytt konto eller med " -"ett existerande konto, om du har något." +"Detta är första gången du loggade in till %s så vi måste koppla sitt OpenID " +"till ett lokalt konto. Du kan antingen skapa ett nytt konto eller med ett " +"existerande konto, om du har något." -#: ../lib/util.php:147 +#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 +#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 +#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97 +#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "Denna metod kräver antingen skicka eller tabort." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 +#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 +#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 +#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53 +#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32 +#: actions/twitapistatuses.php:244 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "Denna metod kräver skicka." + +#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Denna sida är inte tillgänglig i den mediatyp du accepterat" +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Timezone" +msgstr "Tidszon" + +#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 +#: actions/profilesettings.php:211 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "Du har inte valt tidszon" + #: ../actions/remotesubscribe.php:43 #, php-format msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or " -"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an " -"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter " -"your profile URL below." +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "" -"För att prenumerera så kan du [logga in](%%action.login%%) eller " -"[registrera](%%action.register%%) ett nytt konto. Om du redan har ett konto " -"på en [kompatibel mikroblogg sida](%%doc.openmublog%%) fyll i din profils " -"URL nedan." +"För att prenumerera så kan du [logga in](%%action.login%%) eller [registrera]" +"(%%action.register%%) ett nytt konto. Om du redan har ett konto på en " +"[kompatibel mikroblogg sida](%%doc.openmublog%%) fyll i din profils URL " +"nedan." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 +#: actions/twitapifriendships.php:132 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "Två användarid eller namn måste läggas till." -#: ../actions/profilesettings.php:51 +#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 +#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 +#: actions/profilesettings.php:109 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL till din hemsida, blog eller profil på en annan sida." -#: ../actions/remotesubscribe.php:74 +#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 +#: actions/remotesubscribe.php:110 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "URL till din profil på en annan kompatibel mikroblogg" -#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 -#: ../actions/smssettings.php:135 actions/emailsettings.php:144 -#: actions/imsettings.php:118 actions/recoverpassword.php:39 -#: actions/smssettings.php:143 actions/twittersettings.php:108 +#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 +#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 +#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 +#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 +#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 msgid "Unexpected form submission." msgstr "Oväntat utskick av formuläret." -#: ../actions/recoverpassword.php:237 +#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 +#: actions/recoverpassword.php:323 msgid "Unexpected password reset." msgstr "Oväntad rensning av lösenord." +#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202 +msgid "Unknown action" +msgstr "Okänd funktion" + #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 +#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 msgid "Unknown version of OMB protocol." msgstr "Okänd version av OMB protokollet." -#: ../lib/util.php:245 +#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 msgid "" "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " "contributors and available under the " @@ -1313,24 +2444,52 @@ msgstr "" "Om inget annat anges, innehåll på denna sida skyddas utav copyright ifrån " "användarna och tillgängliga under" -#: ../actions/confirmaddress.php:48 +#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 +#: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "Adresstypen känns inte igen %s" -#: ../actions/showstream.php:193 +#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 +#: lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe" msgstr "Lämnar pren." -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44 +#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 +#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 +#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 msgid "Unsupported OMB version" msgstr "OMB versionen stöds inte" -#: ../actions/avatar.php:105 +#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 +#: lib/imagefile.php:102 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Bildfilens format stödjs inte." -#: ../actions/avatar.php:68 +#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 +#: lib/connectsettingsaction.php:108 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Uppdateringar via SMS" + +#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 +#: lib/connectsettingsaction.php:105 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Uppdateringar via instant messenger (IM)" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 +#: actions/twitapistatuses.php:129 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "Uppdateringar från %1$s och vänner på %2$s!" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 +#: actions/twitapistatuses.php:202 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "Uppdateringar från %1$s på %2$s!" + +#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 +#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 msgid "Upload" msgstr "Ladda upp" @@ -1341,66 +2500,136 @@ msgid "" "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " "share." msgstr "" -"Ladda upp en ny \"avatar\" (användarbild) här. Du kan inte göra " -"ändringar i bilden efter uppladdning, försök att se till att den är så " -"fykantig som möjligt. Den måste följa licensvillkoren, använd en bild " -"som du äger och som du vill dela med dig utav." +"Ladda upp en ny \"avatar\" (användarbild) här. Du kan inte göra ändringar i " +"bilden efter uppladdning, försök att se till att den är så fykantig som " +"möjligt. Den måste följa licensvillkoren, använd en bild som du äger och som " +"du vill dela med dig utav." + +#: ../lib/settingsaction.php:91 +msgid "Upload a new profile image" +msgstr "Ladda upp en ny profilbild" -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182 +#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "" +"Använd detta formulär för att bjuda in dina vänner och kollegor till denna " +"sida." + +#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 +#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" -"Används endast för uppdateringar, annonsering och återställning av " -"lösenord" +"Används endast för uppdateringar, annonsering och återställning av lösenord" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 +#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 msgid "User being listened to doesn't exist." msgstr "Användaren som avlyssnas existerar inte." #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 +#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 +#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 +#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 +#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 +#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 +#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 +#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 +#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 +#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 +#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 +#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 +#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 +#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 msgid "User has no profile." msgstr "Användaren har ingen profil." -#: ../actions/remotesubscribe.php:71 +#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 +#: actions/remotesubscribe.php:105 msgid "User nickname" msgstr "Användarens smeknamn" -#: ../lib/util.php:969 +#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 +msgid "User not found." +msgstr "Användare hittades inte." + +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:139 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "Vilken tidszon befinner du dig normalt?" + +#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Vad är på gång, %s?" -#: ../actions/profilesettings.php:57 +#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 +#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 +#: actions/profilesettings.php:119 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\"" -#: ../actions/updateprofile.php:127 +#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 +#: actions/updateprofile.php:132 #, php-format msgid "Wrong image type for '%s'" msgstr "Fel filtyp för bild '%s'" -#: ../actions/updateprofile.php:122 +#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 +#: actions/updateprofile.php:127 #, php-format msgid "Wrong size image at '%s'" msgstr "Fel bildstorlek för '%s'" -#: ../actions/finishaddopenid.php:64 +#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 +#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 +#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 +#: actions/deletenotice.php:141 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 +#: actions/finishaddopenid.php:112 msgid "You already have this OpenID!" msgstr "Du handhar redan denna OpenID!" -#: ../actions/recoverpassword.php:31 +#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" +"Du håller på att tabort inlägget permanent. När det väl är gjort kan du inte " +"ångra dig." + +#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 +#: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" msgstr "Du är redan inloggad!" +#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "Du prenumererar redan på dessa användare:" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 +#: actions/twitapifriendships.php:105 +msgid "You are not friends with the specified user." +msgstr "Du är inte vän med den användaren." + #: ../actions/password.php:27 msgid "You can change your password here. Choose a good one!" msgstr "Du kan ändra ditt lösenord här. Välj ett bra!" -#: ../actions/register.php:164 +#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 msgid "You can create a new account to start posting notices." msgstr "Du kan skapa ett nytt konto och börja skriva inlägg." +#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 +#: actions/smssettings.php:69 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "Du kan ta emot SMS meddelande via email från %%site.name%%." + #: ../actions/openidsettings.php:86 msgid "" "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " @@ -1409,44 +2638,88 @@ msgstr "" "Du kan ta bort en OpenID ifrån ditt konto genom att klicka på knappen " "\"Remove\"" -#: ../actions/imsettings.php:28 +#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 #, php-format msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." msgstr "" -"Du kan skicka och ta emot inlägg genom Jabber/GTalk [instant " -"messages](%%doc.im%%). Konfigurera din adress och inställningar nedan. " +"Du kan skicka och ta emot inlägg genom Jabber/GTalk [instant messages](%%doc." +"im%%). Konfigurera din adress och inställningar nedan. " #: ../actions/profilesettings.php:27 msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about " -"you." +"You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "" -"Du kan uppdatera din personliga profil här så personer får veta mer om " -"dig." +"Du kan uppdatera din personliga profil här så personer får veta mer om dig." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 msgid "You can use the local subscription!" msgstr "Du kan använda lokala prenumerationer!" -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51 +#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 +#: actions/finishopenidlogin.php:43 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensvillkor." -#: ../actions/updateprofile.php:62 +#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 +#: actions/updateprofile.php:67 msgid "You did not send us that profile" msgstr "Du skickade inte oss den profilen" -#: ../actions/recoverpassword.php:134 +#: ../lib/mail.php:147 +#, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" +"Du har en ny adress %1$s.\n" +"\n" +"Skicka email till %2$s för att göra ett nytt inlägg.\n" +"\n" +"Mer information får du på %3$s.\n" +"\n" +"Mvh,\n" +"%4$s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 +#: actions/twitapistatuses.php:463 +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "Du kan inte tabort nån annan användares status." + +#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39 +#, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" + +#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142 +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" +"du kommer bli meddelad när någon du bjudit in accepterar inbjudan och " +"registrerar sig. Tack för att du hjälper oss växa!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:149 msgid "You've been identified. Enter a new password below. " msgstr "Du är identifierad. Skriv ett nytt lösenord nedan." -#: ../actions/openidlogin.php:67 +#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 +#: actions/openidlogin.php:104 msgid "Your OpenID URL" msgstr "Din OpenID URL" -#: ../actions/recoverpassword.php:149 +#: ../actions/recoverpassword.php:164 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Ditt användarnamn på denna server eller registrerad epost adress." @@ -1456,862 +2729,85 @@ msgid "" "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " "account. Manage your associated OpenIDs from here." msgstr "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) låter dig logga in på flera sidor med samma " -"konto. Ställ in ditt OpenID konto härifrån." +"[OpenID](%%doc.openid%%) låter dig logga in på flera sidor med samma konto. " +"Ställ in ditt OpenID konto härifrån." -#: ../lib/util.php:814 +#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 msgid "a few seconds ago" msgstr "ett par sekunder sedan" -#: ../lib/util.php:826 +#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "för %d dagar sedan" -#: ../lib/util.php:822 +#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "för %d timmar sedan" -#: ../lib/util.php:818 +#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "för %d minuter sedan" -#: ../lib/util.php:830 +#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "för %d månader sedan" -#: ../lib/util.php:824 +#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 msgid "about a day ago" msgstr "för en dag sedan" -#: ../lib/util.php:816 +#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 msgid "about a minute ago" msgstr "för nån minut sedan" -#: ../lib/util.php:828 +#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 msgid "about a month ago" msgstr "för en månad sedan" -#: ../lib/util.php:832 +#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 msgid "about a year ago" msgstr "för ett år sedan" -#: ../lib/util.php:820 +#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 msgid "about an hour ago" msgstr "för en timma sedan" -#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383 -#: ../lib/stream.php:101 +#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 +#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 +msgid "delete" +msgstr "Tabort" + +#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 +#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 +#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 msgid "in reply to..." msgstr "svar till..." -#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390 -#: ../lib/stream.php:108 +#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 +#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 +#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 msgid "reply" msgstr "svar" -#: ../actions/password.php:44 +#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 +#: actions/passwordsettings.php:106 msgid "same as password above" msgstr "samma som lösenordet ovan" -#: ../lib/util.php:1127 -msgid "« After" -msgstr "« Nyare" - -#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 -#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 -msgid " from " -msgstr "från" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 -#, php-format -msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" -msgstr "%1$s / Uppdateringar med svar till %2$s" - -#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 -#, php-format -msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "%1$s har bjudit in dig till %2$s" - -#: ../actions/invite.php:170 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " -"you know and people who interest you.\n" -"\n" -"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " -"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " -"share your interests.\n" -"\n" -"%1$s said:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " -"invitation.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " -"time.\n" -"\n" -"Sincerely, %2$s\n" -msgstr "" -"%1$s har bjudit in dig till %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s är en mikroblogg service som låter dig via sidan hålla direktkontakt " -"med människor du känner eller intresserar dig.\n" -"\n" -"Du kan även dela med dig utav nyheter om dig själv, dina tankar, eller " -"ditt liv online som känner igen dig. Det är också perfekt för att möta " -"nya personer som delar ditt intresse.\n" -"\n" -"%1$s sa:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"Du kan se %1$s's profilsida på %2$s här:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"Om du vill prova på denna service, klicka på länken nedan för att " -"acceptera denna inbjudan.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"Om inte, då kan du ignorera detta meddelande. Tack för att du tog dig\n" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 -#, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "%1$s uppdateringar med svar till uppdatering från %2$s / %3$s." - -#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 -#: actions/invite.php:99 -#, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s(%s)" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 -#, php-format -msgid "%s public timeline" -msgstr "%s publika tidslinje" - -#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 -#, php-format -msgid "%s status" -msgstr "%s status" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "%s tidslinje" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 -#, php-format -msgid "%s updates from everyone!" -msgstr "%s uppdateringar ifrån allihop!" - -#: ../actions/register.php:213 -msgid "" -"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " -"to confirm your email address.)" -msgstr "" -"(Du kommer få ett meddelande med email inom kort med instruktioner hur du " -"bekräftar din emailadress)" - -#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" -"1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag. Måste " -"fyllas i." - -#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 -msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "6 eller fler tecken. Måste fyllas i." - -#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " -"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" -"En bekräftelsekod har skickats ut till email adressen du fyllde i. " -"Kontrollera din inbox (och spamlådan!) efter kod och instruktioner hur du " -"använder den." - -#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " -"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" -"En bekräftelsekod har skickats ut till telefonnumret du fyllde i. " -"Kontrollera din inbox (och spamlådan!) efter kod och instruktioner hur du " -"använder den." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 -#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 -#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 -#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 -#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 -#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 -#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 -#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 -#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 -#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 -#: actions/twitapiusers.php:55 -msgid "API method not found!" -msgstr "API metoden hittades inte!" - -#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 -#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 -#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 -#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 -#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 -#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 -#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 -#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 -#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 -#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 -#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 -#: actions/twitapistatuses.php:690 -msgid "API method under construction." -msgstr "API metoden är under uppbyggnad." - -#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 -msgid "Add or remove OpenIDs" -msgstr "Lägg till eller tabort OpenIDs" - -#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 -msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" -msgstr "Adresser till vänner att bjuda in (en rad per adress)" - -#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 -msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "Är du säker på att du vill tabort detta inlägg?" - -#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 -msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for " -"non-humans)" -msgstr "" -"Automatisk prenummeration på den som prenumererar på mig. (Bäst för icke " -"mänsklig användare) " - -#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " -"a message with further instructions." -msgstr "" -"Väntar bekräftelse på denna adress. Kontrollera din inbox (och " -"spamlådan!) efter meddelande om vidare instruktioner." - -#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 -msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "Väntar bekräftelse på detta telefonnummer. " - -#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "Kan inte tabort detta inlägg." - -#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 -msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "Kan inte normalisera den emailadressen" - -#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 -msgid "Change email handling" -msgstr "Ändra email hantering" - -#: ../lib/settingsaction.php:94 -msgid "Change your password" -msgstr "Ändra ditt lösenord" - -#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Ändra dina profil inställningar" - -#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Bekräftelsekod" - -#: ../actions/register.php:202 -#, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to...\n" -"\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" -"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " -"notices through instant messages.\n" -"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " -"share your interests. \n" -"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " -"others more about you. \n" -"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " -"missed. \n" -"\n" -"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." -msgstr "" -"Grattis, %s! Välkommen till %%%%site.name%%%%. Härifrån, kanske du " -"vill...\n" -"\n" -"* Gå till [din profil](%s) och göra ditt första inlägg.\n" -"* Lägg till en [Jabber/GTalk adress](%%%%action.imsettings%%%%) så du kan " -"skicka inlägg med en IM klient.\n" -"* [Sök efter personer](%%%%action.peoplesearch%%%%) som du kanske känner " -"eller delar dina intressen. \n" -"* Uppdatera din [profil inställning](%%%%action.profilesettings%%%%) för " -"att berätta lite mer om dig själv för andra här. \n" -"* Läs igenom [online dok](%%%%doc.help%%%%) efter funktioner som du kanske " -"missat. \n" -"\n" -"Tack för att du registrerade dig och vi hoppas du kommer trivas med denna service." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 -#, php-format -msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "Kunde inte följa användaren: %s finns redan i din lista." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 -msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "Kunde inte följa användaren: Användaren kunde inte hittas." - -#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "Kunde inte prenumerera på annat åt dig." - -#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "Kunde inte prenumerera." - -#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 -msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "Kunde inte uppdatera användaren med bekräftad emailadress." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 -msgid "Couldn't find any statuses." -msgstr "Kunde inte få fram status." - -#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration." - -#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 -#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "Kunde inte uppdatera användarens inställningar." - -#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 -msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "Nuvarande bekäftat SMS telefonnummer" - -#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 -msgid "Current confirmed email address." -msgstr "Nuvarande bekräftade emailadress." - -#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 -#, php-format -msgid "DB error inserting hashtag: %s" -msgstr "DB error vid infog av hashtag: %s" - -#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 -msgid "Delete notice" -msgstr "Tabort inlägg" - -#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Address" -msgstr "Emailadress" - -#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 -msgid "Email Settings" -msgstr "Email inställningar" - -#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 -msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "Emailadress såsom \"användare@exempel.se\"" - -#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 -msgid "Email addresses" -msgstr "Emailadresser" - -#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 -msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "Fyll i koden du mottog i din telefon." - -#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 -#, php-format -msgid "Feed for tag %s" -msgstr "Feed för taggar %s" - -#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 -msgid "Find content of notices" -msgstr "Sök innehåll i inlägg" - -#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 -msgid "Find people on this site" -msgstr "Sök personer på denna sida" - -#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 -msgid "I want to post notices by email." -msgstr "Jag vill posta inlägg via min email." - -#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 -msgid "IM" -msgstr "IM" - -#: ../actions/recoverpassword.php:137 -msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " -"email address you have stored in your account." -msgstr "" -"Om du glömt eller tappat bort ditt lösenord så kan du få ett nytt " -"skickat till den emailadress du sparat till ditt konto." - -#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 -msgid "Incoming email" -msgstr "Inkommande email" - -#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 -msgid "Incoming email address removed." -msgstr "Inkommande emailadress borttagen." - -#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 -#, php-format -msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "Ogiltig emailadress: %s" - -#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 -msgid "Invitation(s) sent" -msgstr "Inbjudan(ar) skickad" - -#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 -msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "Inbjudan(ar) är skickade till följande personer:" - -#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 -msgid "Invite" -msgstr "Bjud in" - -#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 -msgid "Invite new users" -msgstr "Bjud in nya användare" - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -msgid "Language" -msgstr "Språk" - -#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 -msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "Språket är för långt(max 50 tecken)." - -#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" -msgstr "Långt namn, förslagsvis ditt \"riktiga\" namn" - -#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 -msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." -msgstr "Skapa en ny emailadress för att posta till, avaktiverar den gamla" - -#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 -#, php-format -msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "Ställ in hur du tar emot email ifrån %%site.name%%" - -#: ../actions/smssettings.php:304 -#, php-format -msgid "" -"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " -"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." -msgstr "" -"Mobiloperatör för din telefon. Vet du nån operatör som kan taemot SMS " -"över email som inte finns med i listan, skicka ett email till oss och tala " -"det hit %s" - -#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 -#, php-format -msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "Ny emailadress för att skicka till %s" - -#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 -msgid "New incoming email address added." -msgstr "Ny inkommande emailadress inlagd." - -#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 -msgid "No" -msgstr "Nej" - -#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 -msgid "No carrier selected." -msgstr "Ingen operatör vald." - -#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 -msgid "No code entered" -msgstr "Ingen kod är ifylld" - -#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 -msgid "No email address." -msgstr "Ingen emailadress." - -#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 -msgid "No incoming email address." -msgstr "Ingen inkommande emailadress." - -#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 -msgid "No phone number." -msgstr "Inget telefonnummer." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 -#: actions/twitapistatuses.php:520 -msgid "No status found with that ID." -msgstr "Ingen status hittad med det ID" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 -msgid "No status with that ID found." -msgstr "Ingen status med det ID hittades." - -#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "Ingen användare med den emailadressen eller användarnamn." - -#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 -msgid "Not a registered user." -msgstr "Inte registrerad användare." - -#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 -#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 -#: lib/twitterapi.php:502 -msgid "Not a supported data format." -msgstr "Ingen support för det formatet." - -#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Ingen giltig emailadress" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 -msgid "Not found" -msgstr "Hittades inte" - -#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 -msgid "Notice Search" -msgstr "Inlägg sökning" - -#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 -#: actions/tag.php:81 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s" -msgstr "Inlägg taggade med %s" - -#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 -msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "Om du vill, skriv ett personligt meddelande med inbjudan." - -#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 -msgid "People" -msgstr "Personer" - -#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 -msgid "People Search" -msgstr "Personer sökning" - -#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 -msgid "Personal message" -msgstr "Personligt meddelande" - -#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "Telefonnummer, inga punkter eller mellanslag, med landskod" - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -msgid "Preferred language" -msgstr "Språkval" - -#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "Publicera ett MicroID för min Jabber/GTalk adress." - -#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 -msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "Publicera ett MicroID för min emailadress." - -#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 -#: actions/tag.php:76 -msgid "Recent Tags" -msgstr "Tidigare taggar" - -#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 -msgid "Registration not allowed." -msgstr "Registrering är inte möjlig." - -#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 -msgid "Registration successful" -msgstr "Registreringen är genomförd" - -#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 -msgid "SMS Phone number" -msgstr "SMS Telefonnummer" - -#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 -msgid "SMS Settings" -msgstr "SMS Inställningar" - -#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 -msgid "SMS confirmation" -msgstr "SMS Bekräftelse" - -#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "Samma som lösenordet ovan. Måste fyllas i." - -#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 -msgid "Select a carrier" -msgstr "Välj en operatör" - -#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 -msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "Skicka email till denna adress för att posta ett nya inlägg." - -#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 -msgid "Send me notices of new subscriptions through email." -msgstr "Skicka meddelande till mig via email vid nya prenumerationer." - -#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 -msgid "" -"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " -"from my carrier." -msgstr "" -"Skicka inlägg till mig via SMS; Jag är införstådd att min operatör kan " -"debitera mig." - -#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -msgstr "" -"Skicka svar till mig via Jabber/GTalk från personer som inte jag " -"prenumererar på." - -#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 -msgid "Showing most popular tags from the last week" -msgstr "Visar dom populäraste taggarna ifrån den senaste veckan." - -#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Ledsen, men inga inkommande email är tillåtna." - -#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Ledsen, men det är inte din inkommande emailadress." - -#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 -#: lib/util.php:317 -msgid "Tags" -msgstr "Taggar" - -#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 -msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "Den emailadressen tillhör redan en annan användare." - -#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 -msgid "That is already your email address." -msgstr "Det är redan din emailadress." - -#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 -msgid "That is already your phone number." -msgstr "Det är redan ditt telefonnummer." - -#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 -msgid "That is not your email address." -msgstr "Det är inte din emailadress." - -#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 -msgid "That is not your phone number." -msgstr "Det är inte ditt telefonnummer." - -#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 -msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "Det är fel nummer i bekräftelsen" - -#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 -msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "Det numret tillhör en annan användare." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 -msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." -msgstr "Det är för långt. Max antal tecken är 255." - -#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 -msgid "" -"These people are already users and you were automatically subscribed to " -"them:" -msgstr "" -"Dom personerna är redan registrerade användare och du blev nu automatiskt " -"prenumerant till dom:" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 -#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 -#: actions/twitapistatuses.php:511 -msgid "This method requires a POST or DELETE." -msgstr "Denna metod kräver antingen skicka eller tabort." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 -#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 -#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 -#: actions/twitapistatuses.php:303 -msgid "This method requires a POST." -msgstr "Denna metod kräver skicka." - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -msgid "Timezone" -msgstr "Tidszon" - -#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 -msgid "Timezone not selected." -msgstr "Du har inte valt tidszon" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "Två användarid eller namn måste läggas till." - -#: ../index.php:57 index.php:57 -msgid "Unknown action" -msgstr "Okänd funktion" - -#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Uppdateringar via SMS" - -#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Uppdateringar via instant messenger (IM)" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "Uppdateringar från %1$s och vänner på %2$s!" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "Uppdateringar från %1$s på %2$s!" - -#: ../lib/settingsaction.php:91 -msgid "Upload a new profile image" -msgstr "Ladda upp en ny profilbild" - -#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 -msgid "" -"Use this form to invite your friends and colleagues to use this " -"service." -msgstr "" -"Använd detta formulär för att bjuda in dina vänner och kollegor till " -"denna sida." - -#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 -msgid "User not found." -msgstr "Användare hittades inte." - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "Vilken tidszon befinner du dig normalt?" - -#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 -#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 -msgid "Yes" -msgstr "Ja" - -#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 -msgid "" -"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " -"be undone." -msgstr "" -"Du håller på att tabort inlägget permanent. När det väl är gjort kan " -"du inte ångra dig." - -#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "Du prenumererar redan på dessa användare:" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 -msgid "You are not friends with the specified user." -msgstr "Du är inte vän med den användaren." - -#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 -#, php-format -msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." -msgstr "Du kan ta emot SMS meddelande via email från %%site.name%%." - -#: ../lib/mail.php:147 -#, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -"Send email to %2$s to post new messages.\n" -"\n" -"More email instructions at %3$s.\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s" -msgstr "" -"Du har en ny adress %1$s.\n" -"\n" -"Skicka email till %2$s för att göra ett nytt inlägg.\n" -"\n" -"Mer information får du på %3$s.\n" -"\n" -"Mvh,\n%4$s" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 -msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "Du kan inte tabort nån annan användares status." - -#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" - -#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 -msgid "" -"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " -"on the site. Thanks for growing the community!" -msgstr "" -"du kommer bli meddelad när någon du bjudit in accepterar inbjudan och " -"registrerar sig. Tack för att du hjälper oss växa!" - -#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 -#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 -msgid "delete" -msgstr "Tabort" - #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 +#: actions/twitapistatuses.php:555 msgid "unsupported file type" msgstr "okänd fil typ" +#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 +#, fuzzy +msgid "« After" +msgstr "« Nyare" + #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 @@ -2321,18 +2817,22 @@ msgstr "okänd fil typ" #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 +#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80 +#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316 +#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Det var något problem med din session. Försök igen, tack." -#: actions/disfavor.php:55 +#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "Det inlägget är ingen favorit!" -#: actions/disfavor.php:63 +#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." msgstr "Kunde inte tabort favoriten." -#: actions/disfavor.php:72 +#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140 msgid "Favor" msgstr "Favorisera" @@ -2340,16 +2840,18 @@ msgstr "Favorisera" msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "Skicka mig ett email när någon lägger till mitt inlägg som favorit." -#: actions/emailsettings.php:95 +#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163 msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Skicka mig ett email när någon sänder ett privat meddelande." -#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 +#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81 +#: actions/twitapifavorites.php:118 msgid "This notice is already a favorite!" msgstr "Detta inlägg är redan en favorit!" #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 -#: classes/Command.php:132 +#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86 +#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152 msgid "Could not create favorite." msgstr "Kunde inte skapa favorit." @@ -2358,30 +2860,31 @@ msgid "Disfavor" msgstr "Avfavorisera" #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 +#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77 #, php-format msgid "%s favorite notices" msgstr "%s favoriter" -#: actions/favoritesrss.php:64 +#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104 #, php-format msgid "Feed of favorite notices of %s" msgstr "Feed över %s favoriter" -#: actions/inbox.php:28 +#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59 #, php-format msgid "Inbox for %s - page %d" msgstr "Inbox för %s - sida %d" -#: actions/inbox.php:30 +#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" msgstr "Inbox för %s" -#: actions/inbox.php:53 +#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." msgstr "Detta är din inbox som innehåller dina privata meddelanden." -#: actions/invite.php:178 +#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213 #, php-format msgid "" "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" @@ -2390,56 +2893,60 @@ msgstr "" "%1$s har bjudit in dig till %2$s(%3$s).\n" "\n" -#: actions/login.php:104 +#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108 +#: actions/register.php:416 msgid "Automatically login in the future; " msgstr "Logga in automatiskt;" -#: actions/login.php:122 +#: actions/login.php:122 actions/login.php:264 msgid "For security reasons, please re-enter your " msgstr "För säkerhets skull, skriv in dina" -#: actions/login.php:126 +#: actions/login.php:126 actions/login.php:268 msgid "Login with your username and password. " msgstr "Logga in med ditt användarnamn och lösenord." #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 +#: actions/twitapidirect_messages.php:141 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." msgstr "Det är för långt. Max är 140 tecken. " -#: actions/newmessage.php:65 +#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128 msgid "No recipient specified." msgstr "Ingen mottagare tillagd." #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 -#: classes/Command.php:206 +#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131 +#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237 msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren." #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 -#: classes/Command.php:209 +#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158 +#: classes/Command.php:240 msgid "" -"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly " -"instead." +"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "Skicka inte meddelande till dig själv, viska lite tyst istället." -#: actions/newmessage.php:108 +#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62 +#: actions/newmessage.php:163 msgid "No such user" msgstr "Ingen sådan användare" -#: actions/newmessage.php:117 +#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 msgid "New message" msgstr "Nytt meddelande" -#: actions/noticesearch.php:95 +#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146 msgid "Notice without matching profile" msgstr "Inlägg utan matchande profil" -#: actions/openidsettings.php:28 +#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 #, php-format msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) låter dig logga in på många sidor" -#: actions/openidsettings.php:46 +#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96 msgid "If you want to add an OpenID to your account, " msgstr "Om du vill lägga till en OpenID till ditt konto," @@ -2447,66 +2954,68 @@ msgstr "Om du vill lägga till en OpenID till ditt konto," msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " msgstr "Att tabort ditt enda OpenID skulle göra det omöjligt att logga in!" -#: actions/openidsettings.php:87 +#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143 msgid "You can remove an OpenID from your account " msgstr "Du kan tabort ett OpenID ifrån ditt konto" -#: actions/outbox.php:28 +#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58 #, php-format msgid "Outbox for %s - page %d" msgstr "Outbox för %s - sida %d" -#: actions/outbox.php:30 +#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" msgstr "Outbox för %s" -#: actions/outbox.php:53 +#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." msgstr "Detta är din outbox som innehåller meddelanden som du skickat." -#: actions/peoplesearch.php:28 +#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " msgstr "" -"Sök efter personer på %%site.name%% efter deras namn, plats eller " -"intressen." +"Sök efter personer på %%site.name%% efter deras namn, plats eller intressen." -#: actions/profilesettings.php:27 +#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 msgid "You can update your personal profile info here " msgstr "Du kan uppdatera din personliga profil här" #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 +#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179 +#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367 +#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82 msgid "User without matching profile" msgstr "Användare utan matchande profil" -#: actions/recoverpassword.php:91 +#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97 msgid "This confirmation code is too old. " msgstr "Denna bekräftelsekod är för gammal." -#: actions/recoverpassword.php:141 +#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152 msgid "If you've forgotten or lost your" msgstr "Om du har glömt eller tappat bort din" -#: actions/recoverpassword.php:154 +#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158 msgid "You've been identified. Enter a " msgstr "Du är identifierad. Skriv in" -#: actions/recoverpassword.php:169 +#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188 msgid "Your nickname on this server, " msgstr "Ditt smeknamn på denna server," -#: actions/recoverpassword.php:271 +#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304 msgid "Instructions for recovering your password " msgstr "Instruktioner för att återfå ditt lösenord" -#: actions/recoverpassword.php:327 +#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361 msgid "New password successfully saved. " msgstr "Nya lösenordet är sparat." -#: actions/register.php:95 +#: actions/register.php:95 actions/register.php:180 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "Lösenordet måste vara minst 6 tecken." @@ -2516,28 +3025,28 @@ msgid "" "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to..." msgstr "" -"Gratulerar, %s! Välkommen till %%%%site.name%%%%. Härifrån vill du " -"kanske..." +"Gratulerar, %s! Välkommen till %%%%site.name%%%%. Härifrån vill du kanske..." #: actions/register.php:227 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " msgstr "(Du kommer inom kort få ett email med" -#: actions/remotesubscribe.php:51 +#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74 #, php-format msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," msgstr "För att prenumerera så kan du [login](%%action.login%%)," -#: actions/showfavorites.php:61 +#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145 #, php-format msgid "Feed for favorites of %s" msgstr "Feed för %s favoriter" #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Kunde inte ta emot favoritinläggen." -#: actions/showmessage.php:33 +#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81 msgid "No such message." msgstr "Inget sådant meddelande." @@ -2545,12 +3054,12 @@ msgstr "Inget sådant meddelande." msgid "Only the sender and recipient may read this message." msgstr "Endast den som skickat och mottagaren kan läsa detta meddelande." -#: actions/showmessage.php:61 +#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108 #, php-format msgid "Message to %1$s on %2$s" msgstr "Meddelande till %1$s på %2$s" -#: actions/showmessage.php:66 +#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113 #, php-format msgid "Message from %1$s on %2$s" msgstr "Meddelande från %1$s på %2$s" @@ -2559,65 +3068,71 @@ msgstr "Meddelande från %1$s på %2$s" msgid "Send a message" msgstr "Skicka ett meddelande" -#: actions/smssettings.php:312 +#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464 #, php-format msgid "Mobile carrier for your phone. " msgstr "Mobiloperatören för din telefon." -#: actions/twitapidirect_messages.php:76 +#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68 #, php-format msgid "Direct messages to %s" msgstr "Direktmeddelande till %s" -#: actions/twitapidirect_messages.php:77 +#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69 #, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Alla direktmeddelanden skickade till %s" -#: actions/twitapidirect_messages.php:81 +#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73 msgid "Direct Messages You've Sent" msgstr "Direktmeddelanden du skickat" -#: actions/twitapidirect_messages.php:82 +#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74 #, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" msgstr "Alla direktmeddelanden skickade ifrån %s" #: actions/twitapidirect_messages.php:128 +#: actions/twitapidirect_messages.php:137 msgid "No message text!" msgstr "Ingen meddelande text!" #: actions/twitapidirect_messages.php:138 +#: actions/twitapidirect_messages.php:150 msgid "Recipient user not found." msgstr "Mottagaren kunde inte hittas." #: actions/twitapidirect_messages.php:141 +#: actions/twitapidirect_messages.php:153 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." msgstr "" -"Kan inte skicka direktmeddelanden till användare som inte är dina " -"vänner." +"Kan inte skicka direktmeddelanden till användare som inte är dina vänner." -#: actions/twitapifavorites.php:92 +#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66 #, php-format msgid "%s / Favorites from %s" msgstr "%s / Favoriter från %s" -#: actions/twitapifavorites.php:95 +#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69 #, php-format msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s uppdaterade favoriter av %s / %s." #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 +#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553 #, php-format msgid "%s added your notice as a favorite" msgstr "%s la till ditt inlägg som favorit" #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 +#: actions/twitapifavorites.php:165 #, php-format msgid "" "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" "\n" -msgstr "%1$s la just in ditt inlägg ifrån %2$s som en av deras favorit.\n\n" +msgstr "" +"%1$s la just in ditt inlägg ifrån %2$s som en av deras favorit.\n" +"\n" #: actions/twittersettings.php:27 msgid "" @@ -2626,15 +3141,15 @@ msgstr "" "Lägg till ditt Twitter konto för att automatiskt skicka dina inlägg till " "Twitter," -#: actions/twittersettings.php:41 +#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60 msgid "Twitter settings" msgstr "Twitter inställningar" -#: actions/twittersettings.php:48 +#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105 msgid "Twitter Account" msgstr "Twitter konto" -#: actions/twittersettings.php:56 +#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113 msgid "Current verified Twitter account." msgstr "Verifierat Twitter konto." @@ -2642,7 +3157,7 @@ msgstr "Verifierat Twitter konto." msgid "Twitter Username" msgstr "Twitter användarnamn" -#: actions/twittersettings.php:65 +#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123 msgid "No spaces, please." msgstr "Inga mellanslag tack." @@ -2650,15 +3165,15 @@ msgstr "Inga mellanslag tack." msgid "Twitter Password" msgstr "Twitter lösenord" -#: actions/twittersettings.php:72 +#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139 msgid "Automatically send my notices to Twitter." msgstr "Skicka automatiskt mina inlägg till Twitter." -#: actions/twittersettings.php:75 +#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." msgstr "Skicka lokala \"@\" svar till Twitter." -#: actions/twittersettings.php:78 +#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153 msgid "Subscribe to my Twitter friends here." msgstr "Prenumerera på mina Twitter vänner här." @@ -2670,7 +3185,7 @@ msgstr "" "Användarnamn får bara innehålla nummer, stora och små bokstäver, och " "underscore(_). 15 tecken max." -#: actions/twittersettings.php:128 +#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334 msgid "Could not verify your Twitter credentials!" msgstr "Kunde inte verifiera din Twitter!" @@ -2680,160 +3195,166 @@ msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." msgstr "Kunde inte mottaga konto information för \"%s\" Twitter." #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 +#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368 msgid "Unable to save your Twitter settings!" msgstr "Kunde inte spara dina Twitter inställningar!" -#: actions/twittersettings.php:174 +#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376 msgid "Twitter settings saved." msgstr "Twitter inställningar sparade." -#: actions/twittersettings.php:192 +#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395 msgid "That is not your Twitter account." msgstr "Det är inte ditt Twitter konto." #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 +#: actions/twittersettings.php:403 msgid "Couldn't remove Twitter user." msgstr "Kunde inte tabort Twitter användaren." -#: actions/twittersettings.php:212 +#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407 msgid "Twitter account removed." msgstr "Twitterkontot borttaget." #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 +#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439 +#: actions/twittersettings.php:453 msgid "Couldn't save Twitter preferences." msgstr "Kunde inte spara Twitter inställningar." -#: actions/twittersettings.php:245 +#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461 msgid "Twitter preferences saved." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:84 +#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86 msgid "Please check these details to make sure " msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:324 +#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340 msgid "The subscription has been authorized, but no " msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:334 +#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351 msgid "The subscription has been rejected, but no " msgstr "" -#: classes/Channel.php:113 +#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151 msgid "Command results" msgstr "" -#: classes/Channel.php:148 +#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 msgid "Command complete" msgstr "" -#: classes/Channel.php:158 +#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 msgid "Command failed" msgstr "" -#: classes/Command.php:39 +#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "" -#: classes/Command.php:96 +#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113 #, php-format msgid "Subscriptions: %1$s\n" msgstr "" -#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 +#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145 +#: classes/Command.php:276 msgid "User has no last notice" msgstr "" -#: classes/Command.php:146 +#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 msgid "Notice marked as fave." msgstr "" -#: classes/Command.php:166 +#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: classes/Command.php:169 +#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 #, php-format msgid "Fullname: %s" msgstr "Fullt namn: %s" -#: classes/Command.php:172 +#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Plats: %s" -#: classes/Command.php:175 +#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Hemsida: %s" -#: classes/Command.php:178 +#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 #, php-format msgid "About: %s" msgstr "Om: %s" -#: classes/Command.php:200 +#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 #, php-format msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" msgstr "" -#: classes/Command.php:214 +#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 #, php-format msgid "Direct message to %s sent" msgstr "" -#: classes/Command.php:216 +#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 msgid "Error sending direct message." msgstr "" -#: classes/Command.php:263 +#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "" -#: classes/Command.php:270 +#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "" -#: classes/Command.php:288 +#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "" -#: classes/Command.php:295 +#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "" -#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 +#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353 +#: classes/Command.php:376 msgid "Command not yet implemented." msgstr "" -#: classes/Command.php:313 +#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 msgid "Notification off." msgstr "" -#: classes/Command.php:315 +#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" -#: classes/Command.php:333 +#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 msgid "Notification on." msgstr "" -#: classes/Command.php:335 +#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 msgid "Can't turn on notification." msgstr "" -#: classes/Command.php:344 +#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392 msgid "Commands:\n" msgstr "" -#: classes/Message.php:53 +#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 msgid "Could not insert message." msgstr "" -#: classes/Message.php:63 +#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "" @@ -2841,74 +3362,1660 @@ msgstr "" msgid "User without matching profile in system." msgstr "" -#: lib/mail.php:147 +#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" "\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:249 +#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "" -#: lib/mail.php:253 +#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" "\n" msgstr "" -#: lib/mailbox.php:43 +#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 msgid "Only the user can read their own mailboxes." msgstr "" -#: lib/openid.php:195 +#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203 msgid "This form should automatically submit itself. " msgstr "" -#: lib/personal.php:65 +#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 msgid "Favorites" msgstr "" -#: lib/personal.php:66 +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 #, php-format msgid "%s's favorite notices" msgstr "" -#: lib/personal.php:66 +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 msgid "User" msgstr "" -#: lib/personal.php:75 +#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123 msgid "Inbox" msgstr "" -#: lib/personal.php:76 +#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124 msgid "Your incoming messages" msgstr "" -#: lib/personal.php:80 +#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128 msgid "Outbox" msgstr "" -#: lib/personal.php:81 +#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129 msgid "Your sent messages" msgstr "" -#: lib/settingsaction.php:99 +#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110 msgid "Twitter" msgstr "" -#: lib/settingsaction.php:100 +#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111 msgid "Twitter integration options" msgstr "" -#: lib/util.php:1718 +#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 msgid "To" msgstr "" -#: scripts/maildaemon.php:45 +#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48 msgid "Could not parse message." msgstr "" + +#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s and friends, page %d" +msgstr "%s med vänner" + +#: actions/avatarsettings.php:76 +#, fuzzy +msgid "You can upload your personal avatar." +msgstr "Du kan uppdatera din personliga profil här" + +#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 +#: actions/grouplogo.php:250 +#, fuzzy +msgid "Avatar settings" +msgstr "Twitter inställningar" + +#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199 +#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211 +#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133 +#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307 +#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100 +#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188 +#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131 +#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216 +#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290 +#: actions/userauthorization.php:39 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token. " +msgstr "Det var något problem med din session. Försök igen, tack." + +#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360 +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgstr "" + +#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384 +msgid "Lost our file data." +msgstr "" + +#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 +#: classes/User_group.php:112 +#, fuzzy +msgid "Lost our file." +msgstr "Inget sådant inlägg." + +#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383 +#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440 +#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 +#, fuzzy +msgid "Unknown file type" +msgstr "okänd fil typ" + +#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 +#, fuzzy +msgid "No profile specified." +msgstr "Ingen mottagare tillagd." + +#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: actions/unblock.php:75 +#, fuzzy +msgid "No profile with that ID." +msgstr "Ingen status hittad med det ID" + +#: actions/block.php:111 +#, fuzzy +msgid "Block user" +msgstr "Ingen sådan användare" + +#: actions/block.php:129 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to block this user? " +msgstr "Är du säker på att du vill tabort detta inlägg?" + +#: actions/block.php:162 +#, fuzzy +msgid "You have already blocked this user." +msgstr "Du prenumererar redan på dessa användare:" + +#: actions/block.php:167 +msgid "Failed to save block information." +msgstr "" + +#: actions/confirmaddress.php:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "The address \"%s\" has been " +msgstr "Adressen är borttagen." + +#: actions/deletenotice.php:73 +#, fuzzy +msgid "You are about to permanently delete a notice. " +msgstr "" +"Du håller på att tabort inlägget permanent. När det väl är gjort kan du inte " +"ångra dig." + +#: actions/disfavor.php:94 +#, fuzzy +msgid "Add to favorites" +msgstr "Feed för %s favoriter" + +#: actions/editgroup.php:54 +#, php-format +msgid "Edit %s group" +msgstr "" + +#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66 +#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100 +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work" +msgstr "" + +#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to create a group." +msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" + +#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 +#: actions/showgroup.php:121 +#, fuzzy +msgid "No nickname" +msgstr "Inget användarnamn" + +#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 +#: actions/showgroup.php:128 +#, fuzzy +msgid "No such group" +msgstr "Ingen sådan användare" + +#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165 +#: actions/grouplogo.php:107 +#, fuzzy +msgid "You must be an admin to edit the group" +msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" + +#: actions/editgroup.php:157 +msgid "Use this form to edit the group." +msgstr "" + +#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 +#, fuzzy +msgid "Nickname must have only lowercase letters " +msgstr "" +"Smeknamnet får endast innehålla små bokstäver eller siffror, inga mellanslag." + +#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 +#, fuzzy +msgid "description is too long (max 140 chars)." +msgstr "Biografin är för lång (max 140 tecken)" + +#: actions/editgroup.php:218 +#, fuzzy +msgid "Could not update group." +msgstr "Kunde inte uppdatera användare." + +#: actions/editgroup.php:226 +#, fuzzy +msgid "Options saved." +msgstr "Inställningar sparade." + +#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 +#, fuzzy, php-format +msgid "Awaiting confirmation on this address. " +msgstr "Väntar bekräftelse på detta telefonnummer. " + +#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 +#, fuzzy +msgid "Make a new email address for posting to; " +msgstr "Ny emailadress för att skicka till %s" + +#: actions/emailsettings.php:157 +#, fuzzy +msgid "Send me email when someone " +msgstr "Skicka mig ett email när någon sänder ett privat meddelande." + +#: actions/emailsettings.php:168 +msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." +msgstr "" + +#: actions/emailsettings.php:321 +#, fuzzy +msgid "That email address already belongs " +msgstr "Den emailadressen tillhör redan en annan användare." + +#: actions/emailsettings.php:343 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " +msgstr "" +"En bekräftelsekod har skickats till den IM-adress som du angav. Du måste " +"godkänna att %s får skicka meddelanden till dig." + +#: actions/facebookhome.php:110 +msgid "Server error - couldn't get user!" +msgstr "" + +#: actions/facebookhome.php:196 +#, php-format +msgid "If you would like the %s app to automatically update " +msgstr "" + +#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137 +#, php-format +msgid "Allow %s to update my Facebook status" +msgstr "" + +#: actions/facebookhome.php:218 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: actions/facebookhome.php:235 +#, fuzzy +msgid "No notice content!" +msgstr "Inget innehåll!" + +#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399 +msgid "Pagination" +msgstr "" + +#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 +#, fuzzy +msgid "After" +msgstr "« Nyare" + +#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Tidigare »" + +#: actions/facebookinvite.php:70 +#, php-format +msgid "Thanks for inviting your friends to use %s" +msgstr "" + +#: actions/facebookinvite.php:72 +#, fuzzy +msgid "Invitations have been sent to the following users:" +msgstr "Inbjudan(ar) är skickade till följande personer:" + +#: actions/facebookinvite.php:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have been invited to %s" +msgstr "Du är identifierad. Skriv in" + +#: actions/facebookinvite.php:105 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invite your friends to use %s" +msgstr "Flöden för $s vänner" + +#: actions/facebookinvite.php:113 +#, php-format +msgid "Friends already using %s:" +msgstr "" + +#: actions/facebookinvite.php:130 +#, php-format +msgid "Send invitations" +msgstr "" + +#: actions/facebookremove.php:56 +#, fuzzy +msgid "Couldn't remove Facebook user." +msgstr "Kunde inte tabort Twitter användaren." + +#: actions/facebooksettings.php:65 +#, fuzzy +msgid "There was a problem saving your sync preferences!" +msgstr "Det var något problem med din session. Försök igen, tack." + +#: actions/facebooksettings.php:67 +#, fuzzy +msgid "Sync preferences saved." +msgstr "Inställningar sparade." + +#: actions/facebooksettings.php:90 +#, fuzzy +msgid "Automatically update my Facebook status with my notices." +msgstr "Skicka automatiskt mina inlägg till Twitter." + +#: actions/facebooksettings.php:97 +#, fuzzy +msgid "Send \"@\" replies to Facebook." +msgstr "Skicka lokala \"@\" svar till Twitter." + +#: actions/facebooksettings.php:106 +#, fuzzy +msgid "Prefix" +msgstr "Profil" + +#: actions/facebooksettings.php:108 +msgid "A string to prefix notices with." +msgstr "" + +#: actions/facebooksettings.php:124 +#, php-format +msgid "If you would like %s to automatically update " +msgstr "" + +#: actions/facebooksettings.php:147 +#, fuzzy +msgid "Sync preferences" +msgstr "Inställningar" + +#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Avfavorisera" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 +#: lib/publicgroupnav.php:91 +#, fuzzy +msgid "Popular notices" +msgstr "Inget sådant inlägg." + +#: actions/favorited.php:67 +#, fuzzy, php-format +msgid "Popular notices, page %d" +msgstr "Inget sådant inlägg." + +#: actions/favorited.php:79 +#, fuzzy +msgid "The most popular notices on the site right now." +msgstr "Visar dom populäraste taggarna ifrån den senaste veckan." + +#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82 +#: lib/publicgroupnav.php:87 +msgid "Featured users" +msgstr "" + +#: actions/featured.php:71 +#, php-format +msgid "Featured users, page %d" +msgstr "" + +#: actions/featured.php:99 +#, php-format +msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgstr "" + +#: actions/finishremotesubscribe.php:188 +msgid "That user has blocked you from subscribing." +msgstr "" + +#: actions/groupbyid.php:79 +msgid "No ID" +msgstr "" + +#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191 +msgid "Group logo" +msgstr "" + +#: actions/grouplogo.php:149 +msgid "You can upload a logo image for your group." +msgstr "" + +#: actions/grouplogo.php:448 +#, fuzzy +msgid "Logo updated." +msgstr "Användarbilden uppdaterad." + +#: actions/grouplogo.php:450 +#, fuzzy +msgid "Failed updating logo." +msgstr "Uppdatering av profilbild misslyckades." + +#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 +#, php-format +msgid "%s group members" +msgstr "" + +#: actions/groupmembers.php:96 +#, php-format +msgid "%s group members, page %d" +msgstr "" + +#: actions/groupmembers.php:111 +msgid "A list of the users in this group." +msgstr "" + +#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 +#: lib/subgroupnav.php:96 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with " +msgstr "" + +#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 +#, fuzzy +msgid "Create a new group" +msgstr "Skapa ett nytt konto" + +#: actions/groupsearch.php:57 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " +msgstr "" +"Sök efter personer på %%site.name%% efter deras namn, plats eller intressen." + +#: actions/groupsearch.php:63 +#, fuzzy +msgid "Group search" +msgstr "Sökning personer" + +#: actions/imsettings.php:70 +#, fuzzy +msgid "You can send and receive notices through " +msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren." + +#: actions/imsettings.php:120 +#, php-format +msgid "Jabber or GTalk address, " +msgstr "" + +#: actions/imsettings.php:147 +#, fuzzy +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " +msgstr "Skicka inlägg till mig via Jabber/GTalk." + +#: actions/imsettings.php:321 +#, fuzzy, php-format +msgid "A confirmation code was sent " +msgstr "Ingen bekräftelsekod." + +#: actions/joingroup.php:65 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to join a group." +msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" + +#: actions/joingroup.php:95 +#, fuzzy +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Du prenumererar redan på dessa användare:" + +#: actions/joingroup.php:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Kunde inte följa användaren: Användaren kunde inte hittas." + +#: actions/joingroup.php:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "%s / Favoriter från %s" + +#: actions/leavegroup.php:60 +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work." +msgstr "" + +#: actions/leavegroup.php:65 +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to leave a group." +msgstr "du måste vara inloggad för att kunna bjuda in andra användare till %s" + +#: actions/leavegroup.php:88 +#, fuzzy +msgid "No such group." +msgstr "Inget sådant meddelande." + +#: actions/leavegroup.php:95 +#, fuzzy +msgid "You are not a member of that group." +msgstr "Du skickade inte oss den profilen" + +#: actions/leavegroup.php:100 +#, fuzzy +msgid "You may not leave a group while you are its administrator." +msgstr "Du kan inte tabort nån annan användares status." + +#: actions/leavegroup.php:130 +#, fuzzy +msgid "Could not find membership record." +msgstr "Kunde inte uppdatera användarens inställningar." + +#: actions/leavegroup.php:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Kunde inte följa användaren: Användaren kunde inte hittas." + +#: actions/leavegroup.php:145 +#, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "" + +#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 +msgid "Login to site" +msgstr "" + +#: actions/microsummary.php:69 +msgid "No current status" +msgstr "" + +#: actions/newgroup.php:53 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: actions/newgroup.php:115 +msgid "Use this form to create a new group." +msgstr "" + +#: actions/newgroup.php:177 +#, fuzzy +msgid "Could not create group." +msgstr "Kunde inte skapa favorit." + +#: actions/newgroup.php:191 +#, fuzzy +msgid "Could not set group membership." +msgstr "Kunde inte skapa prenumeration." + +#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 +#, fuzzy +msgid "That's too long. " +msgstr "Filen är för stor." + +#: actions/newmessage.php:134 +#, fuzzy +msgid "Don't send a message to yourself; " +msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren." + +#: actions/newnotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Notice posted" +msgstr "Inlägg" + +#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 +msgid "Ajax Error" +msgstr "" + +#: actions/nudge.php:85 +msgid "" +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." +msgstr "" + +#: actions/nudge.php:94 +msgid "Nudge sent" +msgstr "" + +#: actions/nudge.php:97 +msgid "Nudge sent!" +msgstr "" + +#: actions/openidlogin.php:97 +#, fuzzy +msgid "OpenID login" +msgstr "OpenID inloggning" + +#: actions/openidsettings.php:128 +#, fuzzy +msgid "Removing your only OpenID " +msgstr "Ta bort OpenID" + +#: actions/othersettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "Other Settings" +msgstr "Twitter inställningar" + +#: actions/othersettings.php:71 +msgid "Manage various other options." +msgstr "" + +#: actions/othersettings.php:93 +msgid "URL Auto-shortening" +msgstr "" + +#: actions/othersettings.php:112 +#, fuzzy +msgid "Service" +msgstr "Sök" + +#: actions/othersettings.php:113 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "" + +#: actions/othersettings.php:144 +#, fuzzy +msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." +msgstr "Språket är för långt(max 50 tecken)." + +#: actions/passwordsettings.php:69 +#, fuzzy +msgid "Change your password." +msgstr "Ändra ditt lösenord" + +#: actions/passwordsettings.php:89 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Lösenord är sparat." + +#: actions/peopletag.php:35 +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s" +msgstr "Ingen giltig emailadress" + +#: actions/peopletag.php:47 +#, php-format +msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +msgstr "" + +#: actions/peopletag.php:91 +#, php-format +msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" " +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:91 +#, fuzzy +msgid "Profile information" +msgstr "Okänd profil" + +#: actions/profilesettings.php:124 +msgid "" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:144 +#, fuzzy +msgid "Automatically subscribe to whoever " +msgstr "" +"Automatisk prenummeration på den som prenumererar på mig. (Bäst för icke " +"mänsklig användare) " + +#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ogiltig hemsideadress '%s'" + +#: actions/profilesettings.php:311 +#, fuzzy +msgid "Couldn't save tags." +msgstr "Kunde inte spara profil." + +#: actions/public.php:107 +#, fuzzy, php-format +msgid "Public timeline, page %d" +msgstr "Publik tidslinje" + +#: actions/public.php:173 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve public stream." +msgstr "Kunde inte ta emot favoritinläggen." + +#: actions/public.php:220 +#, php-format +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service " +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:57 +#, fuzzy +msgid "Public tag cloud" +msgstr "Publik ström" + +#: actions/publictagcloud.php:63 +#, php-format +msgid "These are most popular recent tags on %s " +msgstr "" + +#: actions/publictagcloud.php:119 +msgid "Tag cloud" +msgstr "" + +#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 +msgid "Sorry, only invited people can register." +msgstr "" + +#: actions/register.php:149 +#, fuzzy +msgid "You can't register if you don't " +msgstr "Du kan inte registrera dig om du inte godkänner licensvillkor." + +#: actions/register.php:286 +msgid "With this form you can create " +msgstr "" + +#: actions/register.php:368 +#, fuzzy +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " +msgstr "1-64 små bokstäver eller nummer, inga punkter eller mellanslag" + +#: actions/register.php:382 actions/register.php:386 +#, fuzzy +msgid "Used only for updates, announcements, " +msgstr "" +"Används endast för uppdateringar, annonsering och återställning av lösenord" + +#: actions/register.php:398 +#, fuzzy +msgid "URL of your homepage, blog, " +msgstr "URL till din hemsida, blog eller profil på en annan sida." + +#: actions/register.php:404 +#, fuzzy +msgid "Describe yourself and your " +msgstr "Berätta om dig själv och dina intressen inom 140 tecken" + +#: actions/register.php:410 +#, fuzzy +msgid "Where you are, like \"City, " +msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\"" + +#: actions/register.php:432 +#, fuzzy +msgid " except this private data: password, " +msgstr "" +"förutom det här, som är privat: lösenord, epostadress, IM-adress, " +"telefonnummer." + +#: actions/register.php:471 +#, fuzzy, php-format +msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. " +msgstr "" +"Gratulerar, %s! Välkommen till %%%%site.name%%%%. Härifrån vill du kanske..." + +#: actions/register.php:495 +#, fuzzy +msgid "(You should receive a message by email " +msgstr "(Du kommer inom kort få ett email med" + +#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171 +msgid "That's a local profile! Login to subscribe." +msgstr "" + +#: actions/replies.php:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Replies to %s, page %d" +msgstr "Svarat på %s" + +#: actions/showfavorites.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s favorite notices, page %d" +msgstr "%s favoriter" + +#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 +#, php-format +msgid "%s group" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:79 +#, php-format +msgid "%s group, page %d" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:206 +#, fuzzy +msgid "Group profile" +msgstr "Inget sådant inlägg." + +#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278 +#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 +#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 +#, fuzzy +msgid "Note" +msgstr "Inlägg" + +#: actions/showgroup.php:270 +msgid "Group actions" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:323 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for %s group" +msgstr "Inlägg flöde för %s" + +#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "Medlem sedan" + +#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413 +#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95 +#: lib/tagcloudsection.php:71 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:370 +msgid "All members" +msgstr "" + +#: actions/showgroup.php:378 +#, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " +msgstr "" + +#: actions/showmessage.php:98 +#, fuzzy +msgid "Only the sender and recipient " +msgstr "Endast den som skickat och mottagaren kan läsa detta meddelande." + +#: actions/showstream.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s, page %d" +msgstr "Inbox för %s - sida %d" + +#: actions/showstream.php:143 +#, fuzzy +msgid "'s profile" +msgstr "Profil" + +#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 +#, fuzzy +msgid "User profile" +msgstr "Användaren har ingen profil." + +#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 +msgid "Photo" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:317 +#, fuzzy +msgid "User actions" +msgstr "Okänd funktion" + +#: actions/showstream.php:342 +#, fuzzy +msgid "Send a direct message to this user" +msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren." + +#: actions/showstream.php:343 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Nytt meddelande" + +#: actions/showstream.php:451 +#, fuzzy +msgid "All subscribers" +msgstr "Prenumerant" + +#: actions/showstream.php:533 +msgid "All groups" +msgstr "" + +#: actions/showstream.php:542 +#, php-format +msgid "" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " +msgstr "" + +#: actions/smssettings.php:128 +#, fuzzy +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " +msgstr "Telefonnummer, inga punkter eller mellanslag, med landskod" + +#: actions/smssettings.php:162 +#, fuzzy +msgid "Send me notices through SMS; " +msgstr "Skicka inlägg till mig via Jabber/GTalk." + +#: actions/smssettings.php:335 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " +msgstr "Väntar bekräftelse på detta telefonnummer. " + +#: actions/smssettings.php:453 +#, fuzzy +msgid "Mobile carrier" +msgstr "Välj en operatör" + +#: actions/subedit.php:70 +#, fuzzy +msgid "You are not subscribed to that profile." +msgstr "Du skickade inte oss den profilen" + +#: actions/subedit.php:83 +#, fuzzy +msgid "Could not save subscription." +msgstr "Kunde inte skapa prenumeration." + +#: actions/subscribe.php:55 +#, fuzzy +msgid "Not a local user." +msgstr "Ingen sådan användare" + +#: actions/subscribe.php:69 +#, fuzzy +msgid "Subscribed" +msgstr "Prenumerera" + +#: actions/subscribers.php:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscribers" +msgstr "Prenumerant" + +#: actions/subscribers.php:52 +#, php-format +msgid "%s subscribers, page %d" +msgstr "" + +#: actions/subscribers.php:63 +#, fuzzy +msgid "These are the people who listen to " +msgstr "Dessa personer är dom som lyssnar på %s inlägg." + +#: actions/subscribers.php:67 +#, fuzzy, php-format +msgid "These are the people who " +msgstr "Dessa personer är dom som lyssnar på %s inlägg." + +#: actions/subscriptions.php:52 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "Alla prenumerationer" + +#: actions/subscriptions.php:54 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscriptions, page %d" +msgstr "Alla prenumerationer" + +#: actions/subscriptions.php:65 +#, fuzzy +msgid "These are the people whose notices " +msgstr "Detta är personer och inlägg som %s lyssnar på." + +#: actions/subscriptions.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "These are the people whose " +msgstr "Dessa personer är dom som lyssnar på %s inlägg." + +#: actions/subscriptions.php:122 +#, fuzzy +msgid "Jabber" +msgstr "Inget Jabber ID." + +#: actions/tag.php:43 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Inlägg taggade med %s" + +#: actions/tag.php:66 +#, php-format +msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:33 +#, fuzzy +msgid "Not logged in" +msgstr "Inte inloggad." + +#: actions/tagother.php:39 +#, fuzzy +msgid "No id argument." +msgstr "Inget sådant dokument." + +#: actions/tagother.php:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "Tag %s" +msgstr "Taggar" + +#: actions/tagother.php:141 +#, fuzzy +msgid "Tag user" +msgstr "Taggar" + +#: actions/tagother.php:149 +msgid "" +"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated" +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:164 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Det var något problem med din session. Försök igen, tack." + +#: actions/tagother.php:191 +msgid "" +"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." +msgstr "" + +#: actions/tagother.php:198 +#, fuzzy +msgid "Could not save tags." +msgstr "Kunde inte spara informationen om användarbild" + +#: actions/tagother.php:233 +msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." +msgstr "" + +#: actions/tagrss.php:35 +#, fuzzy +msgid "No such tag." +msgstr "Inget sådant meddelande." + +#: actions/tagrss.php:66 +#, fuzzy, php-format +msgid "Microblog tagged with %s" +msgstr "Inlägg taggade med %s" + +#: actions/twitapiblocks.php:47 +msgid "Block user failed." +msgstr "" + +#: actions/twitapiblocks.php:69 +msgid "Unblock user failed." +msgstr "" + +#: actions/twitapiusers.php:48 +#, fuzzy +msgid "Not found." +msgstr "Hittades inte" + +#: actions/twittersettings.php:71 +#, fuzzy +msgid "Add your Twitter account to automatically send " +msgstr "" +"Lägg till ditt Twitter konto för att automatiskt skicka dina inlägg till " +"Twitter," + +#: actions/twittersettings.php:119 +#, fuzzy +msgid "Twitter user name" +msgstr "Twitter användarnamn" + +#: actions/twittersettings.php:126 +#, fuzzy +msgid "Twitter password" +msgstr "Twitter lösenord" + +#: actions/twittersettings.php:228 +#, fuzzy +msgid "Twitter Friends" +msgstr "Twitter inställningar" + +#: actions/twittersettings.php:327 +msgid "Username must have only numbers, " +msgstr "" + +#: actions/twittersettings.php:341 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to retrieve account information " +msgstr "Kunde inte mottaga konto information för \"%s\" Twitter." + +#: actions/unblock.php:108 +#, fuzzy +msgid "Error removing the block." +msgstr "Fel uppstog när användaren skulle sparas." + +#: actions/unsubscribe.php:50 +#, fuzzy +msgid "No profile id in request." +msgstr "Ingen profil URL lämnades ut av servern." + +#: actions/unsubscribe.php:57 +#, fuzzy +msgid "No profile with that id." +msgstr "Ingen status hittad med det ID" + +#: actions/unsubscribe.php:71 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribed" +msgstr "Lämnar pren." + +#: actions/usergroups.php:63 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "" + +#: actions/usergroups.php:65 +#, php-format +msgid "%s groups, page %d" +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:104 +#, fuzzy +msgid "Problem saving notice. Unknown user." +msgstr "Det var ett problem när inlägget sparades." + +#: classes/Notice.php:109 +msgid "" +"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." +msgstr "" + +#: classes/Notice.php:116 +msgid "You are banned from posting notices on this site." +msgstr "" + +#: lib/accountsettingsaction.php:108 +#, fuzzy +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Uppdatering av profilbild misslyckades." + +#: lib/accountsettingsaction.php:119 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: lib/accountsettingsaction.php:120 +msgid "Other options" +msgstr "" + +#: lib/action.php:130 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s(%s)" + +#: lib/action.php:145 +msgid "Untitled page" +msgstr "" + +#: lib/action.php:316 +msgid "Primary site navigation" +msgstr "" + +#: lib/action.php:322 +msgid "Personal profile and friends timeline" +msgstr "" + +#: lib/action.php:325 +msgid "Search for people or text" +msgstr "" + +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgid "Account" +msgstr "Om" + +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgid "Change your email, avatar, password, profile" +msgstr "Ändra ditt lösenord" + +#: lib/action.php:330 +msgid "Connect to IM, SMS, Twitter" +msgstr "" + +#: lib/action.php:332 +msgid "Logout from the site" +msgstr "" + +#: lib/action.php:335 +msgid "Login to the site" +msgstr "" + +#: lib/action.php:338 +#, fuzzy +msgid "Create an account" +msgstr "Skapa ett nytt konto" + +#: lib/action.php:341 +#, fuzzy +msgid "Login with OpenID" +msgstr "Det existerar inget sådant OpenID" + +#: lib/action.php:344 +#, fuzzy +msgid "Help me!" +msgstr "Hjälp" + +#: lib/action.php:362 +#, fuzzy +msgid "Site notice" +msgstr "Nytt inlägg" + +#: lib/action.php:417 +msgid "Local views" +msgstr "" + +#: lib/action.php:472 +#, fuzzy +msgid "Page notice" +msgstr "Nytt inlägg" + +#: lib/action.php:562 +#, fuzzy +msgid "Secondary site navigation" +msgstr "Prenumerationer" + +#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 +msgid "Laconica software license" +msgstr "" + +#: lib/action.php:630 +msgid "All " +msgstr "" + +#: lib/action.php:635 +msgid "license." +msgstr "" + +#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 +#, fuzzy +msgid "Block this user" +msgstr "Ingen sådan användare" + +#: lib/blockform.php:153 +msgid "Block" +msgstr "" + +#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Disfavor this notice" +msgstr "%s favoriter" + +#: lib/facebookaction.php:268 +#, php-format +msgid "To use the %s Facebook Application you need to login " +msgstr "" + +#: lib/facebookaction.php:271 +#, fuzzy +msgid " a new account." +msgstr "Skapa ett nytt konto" + +#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 +#, fuzzy +msgid "Published" +msgstr "Publik" + +#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Favor this notice" +msgstr "%s favoriter" + +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:121 +#, fuzzy +msgid "Filter tags" +msgstr "Feed för taggar %s" + +#: lib/galleryaction.php:131 +msgid "All" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:137 +#, fuzzy +msgid "Tag" +msgstr "Taggar" + +#: lib/galleryaction.php:138 +msgid "Choose a tag to narrow list" +msgstr "" + +#: lib/galleryaction.php:139 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: lib/groupeditform.php:148 +#, fuzzy +msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" +msgstr "URL till din hemsida, blog eller profil på en annan sida." + +#: lib/groupeditform.php:151 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Prenumerationer" + +#: lib/groupeditform.php:153 +#, fuzzy +msgid "Describe the group or topic in 140 chars" +msgstr "Berätta om dig själv och dina intressen inom 140 tecken" + +#: lib/groupeditform.php:158 +#, fuzzy +msgid "" +"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" +msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\"" + +#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 +msgid "Group" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:100 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:101 +#, php-format +msgid "Edit %s group properties" +msgstr "" + +#: lib/groupnav.php:106 +#, fuzzy +msgid "Logo" +msgstr "Logga ut" + +#: lib/groupnav.php:107 +#, php-format +msgid "Add or edit %s logo" +msgstr "" + +#: lib/groupsbymemberssection.php:71 +msgid "Groups with most members" +msgstr "" + +#: lib/groupsbypostssection.php:71 +msgid "Groups with most posts" +msgstr "" + +#: lib/grouptagcloudsection.php:56 +#, php-format +msgid "Tags in %s group's notices" +msgstr "" + +#: lib/htmloutputter.php:104 +#, fuzzy +msgid "This page is not available in a " +msgstr "Denna sida är inte tillgänglig i den mediatyp du accepterat" + +#: lib/joinform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Join" +msgstr "Logga in" + +#: lib/leaveform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Leave" +msgstr "Spara" + +#: lib/logingroupnav.php:76 +#, fuzzy +msgid "Login with a username and password" +msgstr "Logga in med ditt användarnamn och lösenord." + +#: lib/logingroupnav.php:79 +#, fuzzy +msgid "Sign up for a new account" +msgstr "Skapa ett nytt konto" + +#: lib/logingroupnav.php:82 +msgid "Login or register with OpenID" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:175 +#, php-format +msgid "" +"Hey, %s.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is now listening to " +msgstr "%1$s lyssnar nu på dina meddelanden i %2$s." + +#: lib/mail.php:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "Location: %s\n" +msgstr "Plats: %s" + +#: lib/mail.php:256 +#, fuzzy, php-format +msgid "Homepage: %s\n" +msgstr "Hemsida: %s" + +#: lib/mail.php:258 +#, php-format +msgid "" +"Bio: %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: lib/mail.php:461 +#, fuzzy, php-format +msgid "You've been nudged by %s" +msgstr "Du är identifierad. Skriv in" + +#: lib/mail.php:465 +#, php-format +msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to " +msgstr "" + +#: lib/mail.php:555 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s just added your notice from %2$s" +msgstr "" +"%1$s la just in ditt inlägg ifrån %2$s som en av deras favorit.\n" +"\n" + +#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 +#, fuzzy +msgid "From" +msgstr "från" + +#: lib/messageform.php:110 +#, fuzzy +msgid "Send a direct notice" +msgstr "Tabort inlägg" + +#: lib/noticeform.php:125 +#, fuzzy +msgid "Send a notice" +msgstr "Skicka ett meddelande" + +#: lib/noticeform.php:152 +#, fuzzy +msgid "Available characters" +msgstr "Minst 6 tecken" + +#: lib/noticelist.php:426 +#, fuzzy +msgid "in reply to" +msgstr "svar till..." + +#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 +#, fuzzy +msgid "Reply to this notice" +msgstr "Kan inte tabort detta inlägg." + +#: lib/noticelist.php:451 +#, fuzzy +msgid "Reply" +msgstr "svar" + +#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice" +msgstr "Tabort inlägg" + +#: lib/noticelist.php:474 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Tabort" + +#: lib/nudgeform.php:116 +msgid "Nudge this user" +msgstr "" + +#: lib/nudgeform.php:128 +msgid "Nudge" +msgstr "" + +#: lib/nudgeform.php:128 +#, fuzzy +msgid "Send a nudge to this user" +msgstr "Du kan inte skicka meddelande till den användaren." + +#: lib/personaltagcloudsection.php:56 +#, php-format +msgid "Tags in %s's notices" +msgstr "" + +#: lib/profilelist.php:182 +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: lib/publicgroupnav.php:76 +msgid "Public" +msgstr "Publik" + +#: lib/publicgroupnav.php:80 +msgid "User groups" +msgstr "" + +#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83 +#, fuzzy +msgid "Recent tags" +msgstr "Tidigare taggar" + +#: lib/publicgroupnav.php:86 +msgid "Featured" +msgstr "" + +#: lib/publicgroupnav.php:90 +#, fuzzy +msgid "Popular" +msgstr "Personer" + +#: lib/searchgroupnav.php:82 +#, fuzzy +msgid "Notice" +msgstr "Inlägg" + +#: lib/searchgroupnav.php:85 +#, fuzzy +msgid "Find groups on this site" +msgstr "Sök personer på denna sida" + +#: lib/section.php:89 +msgid "Untitled section" +msgstr "" + +#: lib/subgroupnav.php:81 +#, fuzzy, php-format +msgid "People %s subscribes to" +msgstr "Fjärrprenumerera" + +#: lib/subgroupnav.php:89 +#, fuzzy, php-format +msgid "People subscribed to %s" +msgstr "Fjärrprenumerera" + +#: lib/subgroupnav.php:97 +#, php-format +msgid "Groups %s is a member of" +msgstr "" + +#: lib/subgroupnav.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr "" +"Använd detta formulär för att bjuda in dina vänner och kollegor till denna " +"sida." + +#: lib/subs.php:53 +#, fuzzy +msgid "User has blocked you." +msgstr "Användaren har ingen profil." + +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Prenumerera på mina Twitter vänner här." + +#: lib/tagcloudsection.php:56 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Nej" + +#: lib/topposterssection.php:74 +msgid "Top posters" +msgstr "" + +#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 +#, fuzzy +msgid "Unblock this user" +msgstr "Ingen sådan användare" + +#: lib/unblockform.php:150 +msgid "Unblock" +msgstr "" + +#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe from this user" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Code not yet ready." +#~ msgstr "Kunde inte tabort favoriten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete my account" +#~ msgstr "Skapa ett nytt konto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete my account confirmation" +#~ msgstr "Kunde inte radera epost bekräftelsen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account." +#~ msgstr "Är du säker på att du vill tabort detta inlägg?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Showing recently popular notices" +#~ msgstr "Sök innehåll i inlägg" + +#~ msgid "Couldn't confirm email." +#~ msgstr "Kunde inte bekräfta epost" + +#~ msgid "Email address" +#~ msgstr "Epostadress" + +#~ msgid "Error inserting notice" +#~ msgstr "Fel uppstog när inlägget skulle läggas till" + +#~ msgid "" +#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent " +#~ "the email address you have stored in your account." +#~ msgstr "" +#~ "Om du har förlorat eller glömt bort ditt lösenord så kan du få ett nytt " +#~ "skickat till din epost, kopplat till ditt konto." |