summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/te
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-23 22:57:43 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-11-23 22:57:43 +0100
commit5ffb7999fc7e12e35d0376803b4f4595c2f84771 (patch)
tree68515cfa35b026d5117e75a282bc6a792b2cd87c /locale/te
parent4bd17a7f59b45919dd40dcabb0413b63f67817c1 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
* There is an issue with the export for 'pt', hence it was left out.
Diffstat (limited to 'locale/te')
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.mobin40540 -> 41877 bytes
-rw-r--r--locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po54
2 files changed, 21 insertions, 33 deletions
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index 57ef65ae9..438b8885f 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 216d232e8..2449a7967 100644
--- a/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/te/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-22 18:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:41:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-23 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-23 21:48:12+0000\n"
"Language-Team: Telugu\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59338); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59365); Translate extension (2009-11-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: te\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -364,9 +364,8 @@ msgstr "మారుపేరు పేరుతో సమానంగా ఉం
#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
-#, fuzzy
msgid "Group not found!"
-msgstr "దొరకలేదు"
+msgstr "గుంపు దొరకలేదు!"
#: actions/apigroupjoin.php:110
msgid "You are already a member of that group."
@@ -738,7 +737,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "సంభాషణ"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:206
+#: lib/profileaction.php:206 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "సందేశాలు"
@@ -1468,7 +1467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
-#: lib/subgroupnav.php:98
+#: lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "గుంపులు"
@@ -2137,7 +2136,7 @@ msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:227
msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "అలంకారం"
#: actions/pathsadminpanel.php:232
msgid "Theme server"
@@ -2152,9 +2151,8 @@ msgid "Theme directory"
msgstr ""
#: actions/pathsadminpanel.php:247
-#, fuzzy
msgid "Avatars"
-msgstr "అవతారం"
+msgstr "అవతారాలు"
#: actions/pathsadminpanel.php:252
#, fuzzy
@@ -2738,9 +2736,9 @@ msgid "Replies to %s"
msgstr "%sకి స్పందనలు"
#: actions/replies.php:127
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "%sకి స్పందనలు"
+msgstr "%sకి స్పందనలు, పేజీ %d"
#: actions/replies.php:144
#, fuzzy, php-format
@@ -3089,12 +3087,11 @@ msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:266
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "సాధారణ"
#: actions/siteadminpanel.php:269
-#, fuzzy
msgid "Site name"
-msgstr "కొత్త సందేశం"
+msgstr "సైటు పేరు"
#: actions/siteadminpanel.php:270
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
@@ -3265,7 +3262,7 @@ msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:400
msgid "Limits"
-msgstr ""
+msgstr "పరిమితులు"
#: actions/siteadminpanel.php:403
msgid "Text limit"
@@ -3624,9 +3621,8 @@ msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
msgstr ""
#: actions/useradminpanel.php:231
-#, fuzzy
msgid "New users"
-msgstr "కొత్త వాడుకరులని ఆహ్వానించండి"
+msgstr "కొత్త వాడుకరులు"
#: actions/useradminpanel.php:235
msgid "New user welcome"
@@ -3647,9 +3643,8 @@ msgid "Automatically subscribe new users to this user."
msgstr "ఉపయోగించాల్సిన యాంత్రిక కుదింపు సేవ."
#: actions/useradminpanel.php:251
-#, fuzzy
msgid "Invitations"
-msgstr "ఆహ్వానము(ల)ని పంపించాం"
+msgstr "ఆహ్వానాలు"
#: actions/useradminpanel.php:256
#, fuzzy
@@ -4321,7 +4316,6 @@ msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "%sకి స్పందనలు"
#: lib/command.php:620
-#, fuzzy
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
@@ -4333,7 +4327,6 @@ msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "%sకి స్పందనలు"
#: lib/command.php:642
-#, fuzzy
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "%sకి స్పందనలు"
@@ -4345,7 +4338,6 @@ msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
#: lib/command.php:664
-#, fuzzy
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "మీరు ఇప్పటికే లోనికి ప్రవేశించారు!"
@@ -4528,7 +4520,7 @@ msgstr "మీరు ఎక్కడ నుండి, \"నగరం, రాష
msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85
msgid "Group"
msgstr "గుంపు"
@@ -4906,7 +4898,7 @@ msgstr "ఒక ఫైలుని జోడించు"
#: lib/noticelist.php:403
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
#: lib/noticelist.php:404
#, fuzzy
@@ -5086,7 +5078,7 @@ msgstr "వెతుకు"
#: lib/searchaction.php:126
msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "కీపదము(లు)"
#: lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
@@ -5101,11 +5093,6 @@ msgstr "ప్రజలు"
msgid "Find people on this site"
msgstr ""
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "సందేశాలు"
-
#: lib/searchgroupnav.php:83
msgid "Find content of notices"
msgstr ""
@@ -5315,5 +5302,6 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
-#~ msgid "same as password above"
-#~ msgstr "పై సంకేతపదం వలెనే"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "సందేశాలు"