summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-25 13:08:55 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-02-25 13:08:55 +0100
commit5acbdfbdb332c5423a4f3286a9c783bf6340020e (patch)
treeb53b10481af5718476c21a8f891efc55aa414139 /locale/uk
parent489bd935ebdaf607e18f0befe2ad85ed905728ad (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/uk')
-rw-r--r--locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po35
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
index c261c310d..cf1a2bf62 100644
--- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:51:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-25 11:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-25 11:56:43+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62948); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: uk\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3934,17 +3934,15 @@ msgstr "Не вдалося зберегти підписку."
#: actions/subscribe.php:77
msgid "This action only accepts POST requests."
-msgstr ""
+msgstr "Ця дія приймає лише запити POST."
#: actions/subscribe.php:107
-#, fuzzy
msgid "No such profile."
-msgstr "Такого файлу немає."
+msgstr "Немає такого профілю."
#: actions/subscribe.php:117
-#, fuzzy
msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
-msgstr "Ви не підписані до цього профілю."
+msgstr "Цією дією Ви не зможете підписатися до віддаленого профілю OMB 0.1."
#: actions/subscribe.php:145
msgid "Subscribed"
@@ -4757,15 +4755,15 @@ msgstr "Назад"
#: lib/activity.php:382
msgid "Can't handle remote content yet."
-msgstr ""
+msgstr "Поки що не можу обробити віддалений контент."
#: lib/activity.php:410
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
-msgstr ""
+msgstr "Поки що не можу обробити вбудований XML контент."
#: lib/activity.php:414
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
-msgstr ""
+msgstr "Поки що не можу обробити вбудований контент Base64."
#: lib/adminpanelaction.php:96
msgid "You cannot make changes to this site."
@@ -5113,9 +5111,9 @@ msgstr ""
"Це посилання можна використати лише раз, воно дійсне протягом 2 хвилин: %s"
#: lib/command.php:692
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsubscribed %s"
-msgstr "Відписано від %s"
+msgstr "Відписано %s"
#: lib/command.php:709
msgid "You are not subscribed to anyone."
@@ -5151,7 +5149,6 @@ msgstr[1] "Ви є учасником таких груп:"
msgstr[2] "Ви є учасником таких груп:"
#: lib/command.php:769
-#, fuzzy
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -5429,23 +5426,23 @@ msgstr "Система відповіла помилкою при заванта
msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr "Це не зображення, або файл зіпсовано."
-#: lib/imagefile.php:105
+#: lib/imagefile.php:109
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Формат зображення не підтримується."
-#: lib/imagefile.php:118
+#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr "Файл втрачено."
-#: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
+#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
msgid "Unknown file type"
msgstr "Тип файлу не підтримується"
-#: lib/imagefile.php:217
+#: lib/imagefile.php:251
msgid "MB"
msgstr "Мб"
-#: lib/imagefile.php:219
+#: lib/imagefile.php:253
msgid "kB"
msgstr "кб"