diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-31 01:11:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-31 01:11:16 +0100 |
commit | bd5278302574ae3af87f09e0d8191c95ab93582a (patch) | |
tree | 2a68cdc9dd45e87a69d36f165bb989720620c723 /locale/uk | |
parent | 61d4709eb855827e8d15a3e873760e4ad797b45b (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/uk')
-rw-r--r-- | locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 122 |
1 files changed, 68 insertions, 54 deletions
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index 21aa77c47..de786c829 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:05:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-30 23:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-30 23:42:53+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61646); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61734); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -63,11 +63,12 @@ msgstr "Скасувати подальшу регістрацію." #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 -#: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336 -#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 -#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313 -#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 -#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 +#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -506,14 +507,12 @@ msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "Недійсне ім’я / пароль!" #: actions/apioauthauthorize.php:170 -#, fuzzy msgid "Database error deleting OAuth application user." -msgstr "Помилка бази даних при видаленні OAuth користувача." +msgstr "Помилка бази даних при видаленні користувача OAuth-додатку." #: actions/apioauthauthorize.php:196 -#, fuzzy msgid "Database error inserting OAuth application user." -msgstr "Помилка бази даних при додаванні OAuth користувача." +msgstr "Помилка бази даних при додаванні користувача OAuth-додатку." #: actions/apioauthauthorize.php:231 #, php-format @@ -3236,6 +3235,37 @@ msgstr "Ви не можете нікого ізолювати на цьому msgid "User is already sandboxed." msgstr "Користувача ізольовано доки набереться уму-розуму." +#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 +#: lib/adminpanelaction.php:336 +msgid "Sessions" +msgstr "Сесії" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:65 +#, fuzzy +msgid "Session settings for this StatusNet site." +msgstr "Налаштування дизайну для цього сайту StatusNet." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:175 +msgid "Handle sessions" +msgstr "Сесії обробки даних" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:177 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." +msgstr "Обробка даних сесій самостійно." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:181 +msgid "Session debugging" +msgstr "Сесія наладки" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:183 +msgid "Turn on debugging output for sessions." +msgstr "Виводити дані сесії наладки." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/useradminpanel.php:293 +msgid "Save site settings" +msgstr "Зберегти налаштування сайту" + #: actions/showapplication.php:82 msgid "You must be logged in to view an application." msgstr "Ви повинні спочатку увійти, аби переглянути додаток." @@ -3733,10 +3763,6 @@ msgstr "" "Як довго користувачі мають зачекати (в секундах) аби надіслати той самий " "допис ще раз." -#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/useradminpanel.php:313 -msgid "Save site settings" -msgstr "Зберегти налаштування сайту" - #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" msgstr "Налаштування СМС" @@ -4048,85 +4074,65 @@ msgstr "Користувач" msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "Власні налаштування користувача для цього сайту StatusNet." -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:148 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "Помилкове обмеження біо. Це мають бути цифри." -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:154 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "Помилковий текст привітання. Максимальна довжина 255 знаків." -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:164 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "Помилкова підписка за замовчуванням: '%1$s' не є користувачем." -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:221 msgid "Bio Limit" msgstr "Обмеження біо" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "Максимальна довжина біо користувача в знаках." -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:230 msgid "New users" msgstr "Нові користувачі" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:234 msgid "New user welcome" msgstr "Привітання нового користувача" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:235 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "Текст привітання нових користувачів (255 знаків)." -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:240 msgid "Default subscription" msgstr "Підписка за замовчуванням" -#: actions/useradminpanel.php:242 +#: actions/useradminpanel.php:241 msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "Автоматично підписувати нових користувачів до цього користувача." -#: actions/useradminpanel.php:251 +#: actions/useradminpanel.php:250 msgid "Invitations" msgstr "Запрошення" -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:255 msgid "Invitations enabled" msgstr "Запрошення скасовано" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" "В той чи інший спосіб дозволити користувачам вітати нових користувачів." -#: actions/useradminpanel.php:265 -msgid "Sessions" -msgstr "Сесії" - -#: actions/useradminpanel.php:270 -msgid "Handle sessions" -msgstr "Сесії обробки даних" - -#: actions/useradminpanel.php:272 -msgid "Whether to handle sessions ourselves." -msgstr "Обробка даних сесій самостійно." - -#: actions/useradminpanel.php:276 -msgid "Session debugging" -msgstr "Сесія наладки" - -#: actions/useradminpanel.php:278 -msgid "Turn on debugging output for sessions." -msgstr "Виводити дані сесії наладки." - #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Авторизувати підписку" @@ -4701,14 +4707,22 @@ msgstr "Прийняти конфігурацію" msgid "Paths configuration" msgstr "Конфігурація шляху" -#: lib/apiauth.php:103 +#: lib/adminpanelaction.php:337 +#, fuzzy +msgid "Sessions configuration" +msgstr "Конфігурація дизайну" + +#: lib/apiauth.php:99 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" +"API-ресурс вимагає дозвіл типу «читання-запис», але у вас є лише доступ для " +"читання." -#: lib/apiauth.php:257 +#: lib/apiauth.php:279 #, php-format msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" msgstr "" +"Невдала спроба авторизації API, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" #: lib/applicationeditform.php:136 msgid "Edit application" @@ -4796,11 +4810,11 @@ msgstr "Дописи, до яких прикріплено це вкладенн msgid "Tags for this attachment" msgstr "Теґи для цього вкладення" -#: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219 +#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 msgid "Password changing failed" msgstr "Не вдалося змінити пароль" -#: lib/authenticationplugin.php:229 +#: lib/authenticationplugin.php:233 msgid "Password changing is not allowed" msgstr "Змінювати пароль не дозволено" |