summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po666
1 files changed, 368 insertions, 298 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 56029bc82..31593c790 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-06 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-06 23:49:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-27 17:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-27 17:43:30+0000\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63350); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64252); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ar\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "لا صفحة كهذه"
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
-#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
+#: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78
#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
@@ -103,10 +103,8 @@ msgstr "لا صفحة كهذه"
#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
-#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
-#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
-#: lib/profileaction.php:77
+#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
+#: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
msgstr "لا مستخدم كهذا."
@@ -197,14 +195,14 @@ msgstr ""
#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
+#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184
-#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148
+#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
+#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
+#: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
-#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
-#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
+#: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
@@ -217,8 +215,8 @@ msgstr "لم يتم العثور على وسيلة API."
#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
-#: actions/apistatusesupdate.php:118
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
+#: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118
msgid "This method requires a POST."
msgstr "تتطلب هذه الطريقة POST."
@@ -247,7 +245,7 @@ msgid "Could not save profile."
msgstr "لم يمكن حفظ الملف."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
@@ -331,7 +329,7 @@ msgstr ""
msgid "This status is already a favorite."
msgstr "هذه الحالة مفضلة بالفعل."
-#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
+#: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:279
msgid "Could not create favorite."
msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة."
@@ -448,7 +446,7 @@ msgstr "لم توجد المجموعة!"
msgid "You are already a member of that group."
msgstr ""
-#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221
+#: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:321
msgid "You have been blocked from that group by the admin."
msgstr ""
@@ -499,7 +497,7 @@ msgstr "حجم غير صالح."
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
-#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
+#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
@@ -559,15 +557,15 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
-#: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94
+#: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
-#: lib/userprofile.php:131
+#: lib/userprofile.php:132
msgid "Nickname"
msgstr "الاسم المستعار"
@@ -627,7 +625,7 @@ msgstr ""
msgid "Not found"
msgstr "لم يوجد"
-#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
+#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:182
#, php-format
msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
msgstr ""
@@ -636,12 +634,12 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format."
msgstr "نسق غير مدعوم."
-#: actions/apitimelinefavorites.php:108
+#: actions/apitimelinefavorites.php:109
#, php-format
msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
msgstr ""
-#: actions/apitimelinefavorites.php:117
+#: actions/apitimelinefavorites.php:118
#, php-format
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr ""
@@ -651,7 +649,7 @@ msgstr ""
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
msgstr ""
-#: actions/apitimelinementions.php:127
+#: actions/apitimelinementions.php:130
#, php-format
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr ""
@@ -661,7 +659,7 @@ msgstr ""
msgid "%s public timeline"
msgstr "مسار %s الزمني العام"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:112 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr ""
@@ -676,12 +674,12 @@ msgstr "كرر إلى %s"
msgid "Repeats of %s"
msgstr "تكرارات %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s"
-#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:65
+#: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr ""
@@ -709,7 +707,7 @@ msgstr "لا حجم."
msgid "Invalid size."
msgstr "حجم غير صالح."
-#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229
+#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
#: lib/accountsettingsaction.php:112
msgid "Avatar"
msgstr "أفتار"
@@ -741,7 +739,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:658
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -753,23 +751,28 @@ msgstr "ارفع"
msgid "Crop"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:328
+#: actions/avatarsettings.php:305
+#, fuzzy
+msgid "No file uploaded."
+msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
+
+#: actions/avatarsettings.php:332
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
+#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
msgid "Lost our file data."
msgstr ""
-#: actions/avatarsettings.php:366
+#: actions/avatarsettings.php:370
msgid "Avatar updated."
msgstr "رُفع الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:369
+#: actions/avatarsettings.php:373
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "فشل تحديث الأفتار."
-#: actions/avatarsettings.php:393
+#: actions/avatarsettings.php:397
msgid "Avatar deleted."
msgstr "حُذف الأفتار."
@@ -821,8 +824,8 @@ msgstr "فشل حفظ معلومات المنع."
#: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
#: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
#: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
-#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212
-#: lib/command.php:260
+#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:162
+#: lib/command.php:358
msgid "No such group."
msgstr "لا مجموعة كهذه."
@@ -904,7 +907,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "محادثة"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "الإشعارات"
@@ -923,7 +926,7 @@ msgstr "أنت لست مالك هذا التطبيق."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1217
+#: lib/action.php:1219
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
@@ -979,7 +982,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:658
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
@@ -1112,7 +1115,7 @@ msgstr "ارجع إلى المبدئي"
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
-#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
@@ -1228,7 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not update group."
msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
-#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
msgid "Could not create aliases."
msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
@@ -1702,7 +1705,7 @@ msgstr "مسار %s الزمني"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
@@ -1892,7 +1895,7 @@ msgstr "دعوة مستخدمين جدد"
msgid "You are already subscribed to these users:"
msgstr ""
-#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
+#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:398
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -1993,7 +1996,7 @@ msgstr "%1$s انضم للمجموعة %2$s"
msgid "You must be logged in to leave a group."
msgstr "يجب أن تلج لتغادر مجموعة."
-#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265
+#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:363
msgid "You are not a member of that group."
msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
@@ -2103,12 +2106,12 @@ msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعة جديدة.
msgid "New message"
msgstr "رسالة جديدة"
-#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
+#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:459
msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "لا يمكنك إرسال رسائل إلى هذا المستخدم."
-#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
-#: lib/command.php:475
+#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:443
+#: lib/command.php:529
msgid "No content!"
msgstr "لا محتوى!"
@@ -2116,7 +2119,7 @@ msgstr "لا محتوى!"
msgid "No recipient specified."
msgstr "لا مستلم حُدّد."
-#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
+#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:462
msgid ""
"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
msgstr ""
@@ -2130,7 +2133,7 @@ msgstr "أُرسلت الرسالة"
msgid "Direct message to %s sent."
msgstr "رسالة مباشرة ل%s تم إرسالها."
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:246 lib/channel.php:189
msgid "Ajax Error"
msgstr "خطأ أجاكس"
@@ -2138,7 +2141,7 @@ msgstr "خطأ أجاكس"
msgid "New notice"
msgstr "إشعار جديد"
-#: actions/newnotice.php:211
+#: actions/newnotice.php:212
msgid "Notice posted"
msgstr "أُرسل الإشعار"
@@ -2243,7 +2246,7 @@ msgstr ""
msgid "Notice has no profile"
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
+#: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "حالة %1$s في يوم %2$s"
@@ -2256,8 +2259,8 @@ msgstr "نوع المحتوى "
msgid "Only "
msgstr ""
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042
-#: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1069
+#: lib/apiaction.php:1097 lib/apiaction.php:1213
msgid "Not a supported data format."
msgstr "ليس نسق بيانات مدعوم."
@@ -2388,7 +2391,7 @@ msgstr "كلمة السر القديمة غير صحيحة"
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح."
-#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
+#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
msgid "Can't save new password."
msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
@@ -2597,8 +2600,8 @@ msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 حرفًا إنجليزيًا أو رقمًا بدون نقاط أو مسافات"
#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
-#: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104
-#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
+#: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
+#: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
msgid "Full name"
msgstr "الاسم الكامل"
@@ -2625,9 +2628,9 @@ msgid "Bio"
msgstr "السيرة"
#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
-#: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112
+#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
-#: lib/userprofile.php:164
+#: lib/userprofile.php:165
msgid "Location"
msgstr "الموقع"
@@ -2641,7 +2644,7 @@ msgstr "شارك مكاني الحالي عند إرسال إشعارات"
#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
#: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
-#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
+#: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
@@ -2872,7 +2875,7 @@ msgstr "أعد ضبط كلمة السر"
msgid "Recover password"
msgstr "استعد كلمة السر"
-#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
+#: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
msgid "Password recovery requested"
msgstr "طُلبت استعادة كلمة السر"
@@ -2892,41 +2895,41 @@ msgstr "أعد الضبط"
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "أدخل اسمًا مستعارًا أو عنوان بريد إلكتروني."
-#: actions/recoverpassword.php:272
+#: actions/recoverpassword.php:282
msgid "No user with that email address or username."
msgstr ""
-#: actions/recoverpassword.php:287
+#: actions/recoverpassword.php:299
msgid "No registered email address for that user."
msgstr ""
-#: actions/recoverpassword.php:301
+#: actions/recoverpassword.php:313
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "خطأ أثناء حفظ تأكيد العنوان."
-#: actions/recoverpassword.php:325
+#: actions/recoverpassword.php:338
msgid ""
"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
"address registered to your account."
msgstr ""
-#: actions/recoverpassword.php:344
+#: actions/recoverpassword.php:357
msgid "Unexpected password reset."
msgstr ""
-#: actions/recoverpassword.php:352
+#: actions/recoverpassword.php:365
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "يجب أن تكون كلمة السر 6 محارف أو أكثر."
-#: actions/recoverpassword.php:356
+#: actions/recoverpassword.php:369
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr ""
-#: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
+#: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248
msgid "Error setting user."
msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم."
-#: actions/recoverpassword.php:382
+#: actions/recoverpassword.php:395
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr ""
@@ -3065,7 +3068,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:394
+#: lib/userprofile.php:406
msgid "Subscribe"
msgstr "اشترك"
@@ -3101,7 +3104,7 @@ msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصية."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "أنت كررت هذه الملاحظة بالفعل."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:677
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"
@@ -3241,8 +3244,8 @@ msgstr "المنظمة"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438
-#: lib/profileaction.php:176
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439
+#: lib/profileaction.php:182
msgid "Statistics"
msgstr "إحصاءات"
@@ -3357,67 +3360,67 @@ msgstr "مجموعة %s"
msgid "%1$s group, page %2$d"
msgstr "%1$s أعضاء المجموعة, الصفحة %2$d"
-#: actions/showgroup.php:226
+#: actions/showgroup.php:227
msgid "Group profile"
msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
-#: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118
-#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
+#: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
+#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
msgid "URL"
msgstr "مسار"
-#: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
-#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
+#: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
+#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
-#: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184
+#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
msgid "Aliases"
msgstr "الكنى"
-#: actions/showgroup.php:301
+#: actions/showgroup.php:302
msgid "Group actions"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:337
+#: actions/showgroup.php:338
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:343
+#: actions/showgroup.php:344
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:349
+#: actions/showgroup.php:350
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:354
+#: actions/showgroup.php:355
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:391 actions/showgroup.php:448 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "الأعضاء"
-#: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
-#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
+#: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95
+#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(لا شيء)"
-#: actions/showgroup.php:401
+#: actions/showgroup.php:402
msgid "All members"
msgstr "جميع الأعضاء"
-#: actions/showgroup.php:441
+#: actions/showgroup.php:442
msgid "Created"
msgstr "أنشئ"
-#: actions/showgroup.php:457
+#: actions/showgroup.php:458
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3432,7 +3435,7 @@ msgstr ""
"[انضم الآن](%%%%action.register%%%%) لتصبح عضوًا في هذه المجموعة ومجموعات "
"أخرى عديدة! ([اقرأ المزيد](%%%%doc.help%%%%))"
-#: actions/showgroup.php:463
+#: actions/showgroup.php:464
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3444,7 +3447,7 @@ msgstr ""
"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]"
"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. "
-#: actions/showgroup.php:491
+#: actions/showgroup.php:492
msgid "Admins"
msgstr "الإداريون"
@@ -3576,7 +3579,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "لغة غير معروفة \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Minimum text limit is 140 characters."
+#, fuzzy
+msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
msgstr "حد النص الأدنى هو 140 حرفًا."
#: actions/siteadminpanel.php:171
@@ -3840,8 +3844,7 @@ msgstr "اذف إعدادت الموقع"
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
-#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
-#: classes/Subscription.php:116
+#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
msgid "Could not save subscription."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
@@ -3932,11 +3935,11 @@ msgstr ""
msgid "%s is not listening to anyone."
msgstr ""
-#: actions/subscriptions.php:199
+#: actions/subscriptions.php:208
msgid "Jabber"
msgstr "جابر"
-#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
+#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
msgid "SMS"
msgstr "رسائل قصيرة"
@@ -3969,12 +3972,12 @@ msgstr "لا مدخل هوية."
msgid "Tag %s"
msgstr ""
-#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
+#: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
msgid "User profile"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
-#: lib/userprofile.php:102
+#: lib/userprofile.php:103
msgid "Photo"
msgstr "صورة"
@@ -4280,7 +4283,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "الملحقات"
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:767
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:766
msgid "Version"
msgstr "النسخة"
@@ -4288,19 +4291,19 @@ msgstr "النسخة"
msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف(ون)"
-#: classes/File.php:144
+#: classes/File.php:169
#, php-format
msgid ""
"No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
"to upload a smaller version."
msgstr ""
-#: classes/File.php:154
+#: classes/File.php:179
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
msgstr ""
-#: classes/File.php:161
+#: classes/File.php:186
#, php-format
msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
msgstr ""
@@ -4338,96 +4341,96 @@ msgstr "تعذّر إدراج الرسالة."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:172
+#: classes/Notice.php:175
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:241
+#: classes/Notice.php:244
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. طويل جدًا."
-#: classes/Notice.php:245
+#: classes/Notice.php:248
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "مشكلة في حفظ الإشعار. مستخدم غير معروف."
-#: classes/Notice.php:250
+#: classes/Notice.php:253
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:256
+#: classes/Notice.php:259
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:262
+#: classes/Notice.php:265
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
+#: classes/Notice.php:331 classes/Notice.php:357
msgid "Problem saving notice."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
-#: classes/Notice.php:927
+#: classes/Notice.php:943
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
-#: classes/Notice.php:1459
+#: classes/Notice.php:1481
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تي @%1$s %2$s"
-#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
+#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr ""
-#: classes/Subscription.php:70
+#: classes/Subscription.php:78
msgid "Already subscribed!"
msgstr "مُشترك أصلا!"
-#: classes/Subscription.php:74
+#: classes/Subscription.php:82
msgid "User has blocked you."
msgstr "لقد منعك المستخدم."
-#: classes/Subscription.php:157
+#: classes/Subscription.php:167
msgid "Not subscribed!"
msgstr "غير مشترك!"
-#: classes/Subscription.php:163
+#: classes/Subscription.php:173
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتي."
-#: classes/Subscription.php:190
+#: classes/Subscription.php:200
#, fuzzy
msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69
+#: classes/Subscription.php:211
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
-#: classes/User.php:373
+#: classes/User.php:363
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "أهلا بكم في %1$s يا @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:477
+#: classes/User_group.php:480
msgid "Could not create group."
msgstr "تعذّر إنشاء المجموعة."
-#: classes/User_group.php:486
+#: classes/User_group.php:489
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
-#: classes/User_group.php:507
+#: classes/User_group.php:510
msgid "Could not set group membership."
msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
-#: classes/User_group.php:521
+#: classes/User_group.php:524
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
@@ -4469,171 +4472,171 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "Untitled page"
msgstr "صفحة غير مُعنونة"
-#: lib/action.php:424
+#: lib/action.php:423
msgid "Primary site navigation"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:430
+#: lib/action.php:429
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:432
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "الصفحة الشخصية"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:435
+#: lib/action.php:434
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "غير بريدك الإلكتروني وكلمة سرّك وأفتارك وملفك الشخصي"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:440
+#: lib/action.php:439
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "اتصالات"
-#: lib/action.php:443
+#: lib/action.php:442
msgid "Connect"
msgstr "اتصل"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:446
+#: lib/action.php:445
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "غيّر ضبط الموقع"
-#: lib/action.php:449
+#: lib/action.php:448
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "إداري"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:453
+#: lib/action.php:452
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "ادعُ أصدقائك وزملائك للانضمام إليك في %s"
-#: lib/action.php:456
+#: lib/action.php:455
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "ادعُ"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:462
+#: lib/action.php:461
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "اخرج من الموقع"
-#: lib/action.php:465
+#: lib/action.php:464
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "اخرج"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:470
+#: lib/action.php:469
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابًا"
-#: lib/action.php:473
+#: lib/action.php:472
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "سجّل"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:476
+#: lib/action.php:475
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "لُج إلى الموقع"
-#: lib/action.php:479
+#: lib/action.php:478
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "لُج"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:482
+#: lib/action.php:481
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "ساعدني!"
-#: lib/action.php:485
+#: lib/action.php:484
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:488
+#: lib/action.php:487
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "ابحث عن أشخاص أو نصوص"
-#: lib/action.php:491
+#: lib/action.php:490
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
+#: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398
msgid "Site notice"
msgstr "إشعار الموقع"
-#: lib/action.php:579
+#: lib/action.php:578
msgid "Local views"
msgstr "المشاهدات المحلية"
-#: lib/action.php:645
+#: lib/action.php:644
msgid "Page notice"
msgstr "إشعار الصفحة"
-#: lib/action.php:747
+#: lib/action.php:746
msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
-#: lib/action.php:752
+#: lib/action.php:751
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: lib/action.php:754
+#: lib/action.php:753
msgid "About"
msgstr "عن"
-#: lib/action.php:756
+#: lib/action.php:755
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئلة المكررة"
-#: lib/action.php:760
+#: lib/action.php:759
msgid "TOS"
msgstr "الشروط"
-#: lib/action.php:763
+#: lib/action.php:762
msgid "Privacy"
msgstr "خصوصية"
-#: lib/action.php:765
+#: lib/action.php:764
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
-#: lib/action.php:769
+#: lib/action.php:768
msgid "Contact"
msgstr "اتصل"
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:770
msgid "Badge"
msgstr "الجسر"
-#: lib/action.php:799
+#: lib/action.php:798
msgid "StatusNet software license"
msgstr "رخصة برنامج StatusNet"
-#: lib/action.php:802
+#: lib/action.php:803
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4642,12 +4645,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** خدمة تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:804
+#: lib/action.php:805
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr ""
-#: lib/action.php:806
+#: lib/action.php:808
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4658,53 +4661,57 @@ msgstr ""
"المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
"agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:821
+#: lib/action.php:823
msgid "Site content license"
msgstr "رخصة محتوى الموقع"
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:828
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:833
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:834
+#: lib/action.php:836
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:847
+#: lib/action.php:849
msgid "All "
msgstr ""
-#: lib/action.php:853
+#: lib/action.php:855
msgid "license."
msgstr "الرخصة."
-#: lib/action.php:1152
+#: lib/action.php:1154
msgid "Pagination"
msgstr ""
-#: lib/action.php:1161
+#: lib/action.php:1163
msgid "After"
msgstr "بعد"
-#: lib/action.php:1169
+#: lib/action.php:1171
msgid "Before"
msgstr "قبل"
-#: lib/activity.php:453
+#: lib/activity.php:120
+msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
+msgstr ""
+
+#: lib/activityutils.php:208
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activityutils.php:236
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:485
+#: lib/activityutils.php:240
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
@@ -4795,7 +4802,7 @@ msgstr "ضبط المسارات"
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
msgstr ""
-#: lib/apiauth.php:272
+#: lib/apiauth.php:276
#, php-format
msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
msgstr ""
@@ -4823,7 +4830,7 @@ msgstr "مسار المصدر"
#: lib/applicationeditform.php:218
msgid "URL of the homepage of this application"
-msgstr ""
+msgstr "مسار صفحة هذا التطبيق"
#: lib/applicationeditform.php:224
msgid "Organization responsible for this application"
@@ -4869,11 +4876,11 @@ msgstr "اسحب"
msgid "Attachments"
msgstr "مرفقات"
-#: lib/attachmentlist.php:265
+#: lib/attachmentlist.php:263
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
-#: lib/attachmentlist.php:278
+#: lib/attachmentlist.php:276
msgid "Provider"
msgstr "المزود"
@@ -4893,37 +4900,50 @@ msgstr "تغيير كلمة السر فشل"
msgid "Password changing is not allowed"
msgstr "تغيير كلمة السر غير مسموح به"
-#: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
+#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
msgid "Command results"
msgstr "نتائج الأمر"
-#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
+#: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
msgid "Command complete"
msgstr "اكتمل الأمر"
-#: lib/channel.php:221
+#: lib/channel.php:240
msgid "Command failed"
msgstr "فشل الأمر"
-#: lib/command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr ""
+#: lib/command.php:83 lib/command.php:105
+msgid "Notice with that id does not exist"
+msgstr "الملاحظة بهذا الرقم غير موجودة"
+
+#: lib/command.php:99 lib/command.php:570
+msgid "User has no last notice"
+msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
-#: lib/command.php:88
+#: lib/command.php:125
#, php-format
msgid "Could not find a user with nickname %s"
msgstr "لم يمكن إيجاد مستخدم بالاسم %s"
-#: lib/command.php:92
+#: lib/command.php:143
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Could not find a local user with nickname %s"
+msgstr "لم يمكن إيجاد مستخدم بالاسم %s"
+
+#: lib/command.php:176
+msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:221
msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
msgstr ""
-#: lib/command.php:99
+#: lib/command.php:228
#, php-format
msgid "Nudge sent to %s"
msgstr "التنبيه تم إرساله إلى %s"
-#: lib/command.php:126
+#: lib/command.php:254
#, php-format
msgid ""
"Subscriptions: %1$s\n"
@@ -4934,169 +4954,167 @@ msgstr ""
"المشتركون: %2$s\n"
"الإشعارات: %3$s"
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
-msgid "Notice with that id does not exist"
-msgstr "الملاحظة بهذا الرقم غير موجودة"
-
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
-#: lib/command.php:523
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
-
-#: lib/command.php:190
+#: lib/command.php:296
msgid "Notice marked as fave."
msgstr ""
-#: lib/command.php:217
+#: lib/command.php:317
msgid "You are already a member of that group"
msgstr "أنت بالفعل عضو في هذه المجموعة"
-#: lib/command.php:231
+#: lib/command.php:331
#, php-format
msgid "Could not join user %s to group %s"
msgstr "لم يمكن ضم المستخدم %s إلى المجموعة %s"
-#: lib/command.php:236
+#: lib/command.php:336
#, php-format
msgid "%s joined group %s"
msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
-#: lib/command.php:275
+#: lib/command.php:373
#, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s"
msgstr "لم يمكن إزالة المستخدم %s من المجموعة %s"
-#: lib/command.php:280
+#: lib/command.php:378
#, php-format
msgid "%s left group %s"
msgstr "%s ترك المجموعة %s"
-#: lib/command.php:309
+#: lib/command.php:401
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
msgstr "الاسم الكامل: %s"
-#: lib/command.php:312 lib/mail.php:258
+#: lib/command.php:404 lib/mail.php:258
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr "الموقع: %s"
-#: lib/command.php:315 lib/mail.php:260
+#: lib/command.php:407 lib/mail.php:260
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr "الصفحة الرئيسية: %s"
-#: lib/command.php:318
+#: lib/command.php:410
#, php-format
msgid "About: %s"
msgstr "عن: %s"
-#: lib/command.php:349
+#: lib/command.php:437
+#, php-format
+msgid ""
+"%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
+"same server."
+msgstr ""
+
+#: lib/command.php:450
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:367
+#: lib/command.php:468
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "رسالة مباشرة إلى %s تم إرسالها"
-#: lib/command.php:369
+#: lib/command.php:470
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
-#: lib/command.php:413
+#: lib/command.php:490
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الخاصة"
-#: lib/command.php:418
+#: lib/command.php:495
msgid "Already repeated that notice"
msgstr "كرر بالفعل هذا الإشعار"
-#: lib/command.php:426
+#: lib/command.php:503
#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
msgstr "الإشعار من %s مكرر"
-#: lib/command.php:428
+#: lib/command.php:505
msgid "Error repeating notice."
msgstr "خطأ تكرار الإشعار."
-#: lib/command.php:482
+#: lib/command.php:536
#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:491
+#: lib/command.php:545
#, php-format
msgid "Reply to %s sent"
msgstr "رُد على رسالة %s"
-#: lib/command.php:493
+#: lib/command.php:547
msgid "Error saving notice."
msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
-#: lib/command.php:547
+#: lib/command.php:594
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr ""
-#: lib/command.php:554 lib/command.php:589
-msgid "No such user"
-msgstr "لا مستخدم كهذا"
+#: lib/command.php:602
+msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
+msgstr ""
-#: lib/command.php:561
+#: lib/command.php:608
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "مُشترك ب%s"
-#: lib/command.php:582 lib/command.php:685
+#: lib/command.php:629 lib/command.php:728
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr ""
-#: lib/command.php:595
+#: lib/command.php:638
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:613 lib/command.php:636
+#: lib/command.php:656 lib/command.php:679
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد."
-#: lib/command.php:616
+#: lib/command.php:659
msgid "Notification off."
msgstr "الإشعار مُطفأ."
-#: lib/command.php:618
+#: lib/command.php:661
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "تعذّر إطفاء الإشعارات."
-#: lib/command.php:639
+#: lib/command.php:682
msgid "Notification on."
msgstr "الإشعار يعمل."
-#: lib/command.php:641
+#: lib/command.php:684
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "تعذّر تشغيل الإشعار."
-#: lib/command.php:654
+#: lib/command.php:697
msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:665
+#: lib/command.php:708
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:692
+#: lib/command.php:735
#, fuzzy, php-format
msgid "Unsubscribed %s"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
-#: lib/command.php:709
+#: lib/command.php:752
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "لست مُشتركًا بأي أحد."
-#: lib/command.php:711
+#: lib/command.php:754
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "لست مشتركًا بأحد."
@@ -5106,11 +5124,11 @@ msgstr[3] "أنت مشترك بهؤلاء الأشخاص:"
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: lib/command.php:731
+#: lib/command.php:774
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "لا أحد مشترك بك."
-#: lib/command.php:733
+#: lib/command.php:776
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "لا أحد مشترك بك."
@@ -5120,11 +5138,11 @@ msgstr[3] "هؤلاء الأشخاص مشتركون بك:"
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: lib/command.php:753
+#: lib/command.php:796
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "لست عضوًا في أي مجموعة."
-#: lib/command.php:755
+#: lib/command.php:798
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "لست عضوًا في أي مجموعة."
@@ -5134,7 +5152,7 @@ msgstr[3] "أنت عضو في هذه المجموعات:"
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
-#: lib/command.php:769
+#: lib/command.php:812
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -5175,20 +5193,58 @@ msgid ""
"tracks - not yet implemented.\n"
"tracking - not yet implemented.\n"
msgstr ""
-
-#: lib/common.php:148
+"الأوامر:\n"
+"on - شغّل الإشعار\n"
+"off - أطفئ الإشعار\n"
+"help - أظهر هذه المساعدة\n"
+"follow <nickname> - اشترك بالمستخدم\n"
+"groups - اسرد المجموعات التي أنا عضو فيها\n"
+"subscriptions - اسرد الذين أتابعهم\n"
+"subscribers - اسرد الذين يتابعونني\n"
+"leave <nickname> - ألغِ الاشتراك بمستخدم\n"
+"d <nickname> <text> - وجّه رسالة مباشرة إلى مستخدم\n"
+"get <nickname> - اجلب آخر رسالة من مستخدم\n"
+"whois <nickname> - اجلب معلومات ملف المستخدم\n"
+"lose <nickname> - أجبر المستخدم على عدم تتبعك\n"
+"fav <nickname> - اجعل آخر إشعار من المستخدم مفضلًا\n"
+"fav #<notice_id> - اجعل الإشعار ذا رقم الهوية المعطى مفضلا\n"
+"repeat #<notice_id> - كرّر الإشعار ذا رقم الهوية المعطى\n"
+"repeat <nickname> - كرّر آخر إشعار من المستخدم\n"
+"reply #<notice_id> - رُد على الإشعار ذي رقم الهوية المعطى\n"
+"reply <nickname> - رُد على آخر إشعار من المستخدم\n"
+"join <group> - انضم إلى مجموعة\n"
+"login - اجلب وصلة الولوج إلى واجهة الوب\n"
+"drop <group> - اترك المجموعة\n"
+"stats - اجلب إحصاءاتك\n"
+"stop - مثل 'off'\n"
+"quit - مثل 'off'\n"
+"sub <nickname> - مثل 'follow'\n"
+"unsub <nickname> - مثل 'leave'\n"
+"last <nickname> - مثل 'get'\n"
+"on <nickname> - لم يطبق بعد.\n"
+"off <nickname> - لم يطبق بعد.\n"
+"nudge <nickname> - ذكّر مستخدمًا بإشعار أرسلته.\n"
+"invite <phone number> - لم يطبق بعد.\n"
+"track <word> - لم يطبق بعد.\n"
+"untrack <word> - لم يطبق بعد.\n"
+"track off - لم يطبق بعد.\n"
+"untrack all - لم يطبق بعد.\n"
+"tracks - لم يطبق بعد.\n"
+"tracking - لم يطبق بعد.\n"
+
+#: lib/common.php:135
msgid "No configuration file found. "
msgstr ""
-#: lib/common.php:149
+#: lib/common.php:136
msgid "I looked for configuration files in the following places: "
msgstr ""
-#: lib/common.php:151
+#: lib/common.php:138
msgid "You may wish to run the installer to fix this."
msgstr ""
-#: lib/common.php:152
+#: lib/common.php:139
msgid "Go to the installer."
msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
@@ -5362,49 +5418,49 @@ msgstr "وسوم في إشعارات المجموعة %s"
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:75
+#: lib/imagefile.php:72
+msgid "Unsupported image file format."
+msgstr ""
+
+#: lib/imagefile.php:88
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "هذا الملف كبير جدًا. إن أقصى حجم للملفات هو %s."
-#: lib/imagefile.php:80
+#: lib/imagefile.php:93
msgid "Partial upload."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
+#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:96
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr ""
-
#: lib/imagefile.php:109
-msgid "Unsupported image file format."
+msgid "Not an image or corrupt file."
msgstr ""
#: lib/imagefile.php:122
msgid "Lost our file."
msgstr ""
-#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
+#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
msgid "Unknown file type"
msgstr "نوع ملف غير معروف"
-#: lib/imagefile.php:251
+#: lib/imagefile.php:244
msgid "MB"
msgstr "ميجابايت"
-#: lib/imagefile.php:253
+#: lib/imagefile.php:246
msgid "kB"
msgstr "كيلوبايت"
-#: lib/jabber.php:220
+#: lib/jabber.php:228
#, php-format
msgid "[%s]"
msgstr "[%s]"
-#: lib/jabber.php:400
+#: lib/jabber.php:408
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
msgstr "مصدر صندوق وارد غير معروف %d."
@@ -5621,7 +5677,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:485
msgid "from"
msgstr "من"
@@ -5710,7 +5766,7 @@ msgstr "إلى"
msgid "Available characters"
msgstr "المحارف المتوفرة"
-#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
+#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:242
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
@@ -5724,23 +5780,23 @@ msgstr "أرسل إشعارًا"
msgid "What's up, %s?"
msgstr "ما الأخبار يا %s؟"
-#: lib/noticeform.php:192
+#: lib/noticeform.php:195
msgid "Attach"
msgstr "أرفق"
-#: lib/noticeform.php:196
+#: lib/noticeform.php:200 lib/noticeform.php:222
msgid "Attach a file"
msgstr "أرفق ملفًا"
-#: lib/noticeform.php:212
+#: lib/noticeform.php:216
msgid "Share my location"
msgstr "شارك موقعي"
-#: lib/noticeform.php:215
+#: lib/noticeform.php:219
msgid "Do not share my location"
msgstr "لا تشارك موقعي"
-#: lib/noticeform.php:216
+#: lib/noticeform.php:220
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
@@ -5771,23 +5827,23 @@ msgstr "غ"
msgid "at"
msgstr "في"
-#: lib/noticelist.php:566
+#: lib/noticelist.php:569
msgid "in context"
msgstr "في السياق"
-#: lib/noticelist.php:601
+#: lib/noticelist.php:604
msgid "Repeated by"
msgstr "مكرر بواسطة"
-#: lib/noticelist.php:628
+#: lib/noticelist.php:631
msgid "Reply to this notice"
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
-#: lib/noticelist.php:629
+#: lib/noticelist.php:632
msgid "Reply"
msgstr "رُد"
-#: lib/noticelist.php:673
+#: lib/noticelist.php:676
msgid "Notice repeated"
msgstr "الإشعار مكرر"
@@ -5860,7 +5916,7 @@ msgstr "وسوم في إشعارات %s"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروفة"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
@@ -5868,7 +5924,7 @@ msgstr "الاشتراكات"
msgid "All subscriptions"
msgstr "جميع الاشتراكات"
-#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "المشتركون"
@@ -5876,15 +5932,20 @@ msgstr "المشتركون"
msgid "All subscribers"
msgstr "جميع المشتركين"
-#: lib/profileaction.php:180
+#: lib/profileaction.php:186
msgid "User ID"
msgstr "هوية المستخدم"
-#: lib/profileaction.php:185
+#: lib/profileaction.php:191
msgid "Member since"
msgstr "عضو منذ"
-#: lib/profileaction.php:247
+#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
+#: lib/profileaction.php:230
+msgid "Daily average"
+msgstr ""
+
+#: lib/profileaction.php:259
msgid "All groups"
msgstr "كل المجموعات"
@@ -5929,7 +5990,7 @@ msgstr "كرّر هذا الإشعار"
msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
msgstr "امنع هذا المستخدم من هذه المجموعة"
-#: lib/router.php:671
+#: lib/router.php:704
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
@@ -6055,90 +6116,99 @@ msgstr "ألغِ الاشتراك مع هذا المستخدم"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "ألغِ الاشتراك"
-#: lib/userprofile.php:116
+#: lib/usernoprofileexception.php:58
+#, fuzzy, php-format
+msgid "User %s (%d) has no profile record."
+msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
+
+#: lib/userprofile.php:117
msgid "Edit Avatar"
msgstr "عدّل الأفتار"
-#: lib/userprofile.php:236
+#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
msgid "User actions"
msgstr "تصرفات المستخدم"
-#: lib/userprofile.php:251
+#: lib/userprofile.php:237
+msgid "User deletion in progress..."
+msgstr ""
+
+#: lib/userprofile.php:263
msgid "Edit profile settings"
msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي"
-#: lib/userprofile.php:252
+#: lib/userprofile.php:264
msgid "Edit"
msgstr "عدّل"
-#: lib/userprofile.php:275
+#: lib/userprofile.php:287
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم"
-#: lib/userprofile.php:276
+#: lib/userprofile.php:288
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
-#: lib/userprofile.php:314
+#: lib/userprofile.php:326
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/userprofile.php:352
+#: lib/userprofile.php:364
#, fuzzy
msgid "User role"
msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
-#: lib/userprofile.php:354
+#: lib/userprofile.php:366
msgctxt "role"
msgid "Administrator"
msgstr "إداري"
-#: lib/userprofile.php:355
+#: lib/userprofile.php:367
msgctxt "role"
msgid "Moderator"
msgstr "مراقب"
-#: lib/util.php:1015
+#: lib/util.php:1046
msgid "a few seconds ago"
msgstr "قبل لحظات قليلة"
-#: lib/util.php:1017
+#: lib/util.php:1048
msgid "about a minute ago"
msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
-#: lib/util.php:1019
+#: lib/util.php:1050
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:1021
+#: lib/util.php:1052
msgid "about an hour ago"
msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
-#: lib/util.php:1023
+#: lib/util.php:1054
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:1025
+#: lib/util.php:1056
msgid "about a day ago"
msgstr "قبل يوم تقريبا"
-#: lib/util.php:1027
+#: lib/util.php:1058
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:1029
+#: lib/util.php:1060
msgid "about a month ago"
msgstr "قبل شهر تقريبًا"
-#: lib/util.php:1031
+#: lib/util.php:1062
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr ""
-#: lib/util.php:1033
+#: lib/util.php:1064
msgid "about a year ago"
msgstr "قبل سنة تقريبًا"
@@ -6152,7 +6222,7 @@ msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
msgstr ""
-#: lib/xmppmanager.php:402
+#: lib/xmppmanager.php:403
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
msgstr ""