summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po186
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 2940486d8..2163be1b4 100644
--- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-14 20:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-14 20:06:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-18 22:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 22:55:41+0000\n"
"Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62476); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62678); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: arz\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -189,13 +189,13 @@ msgstr ""
#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:182 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
-#: actions/apitimelineuser.php:194 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
-msgstr "لم يتم العثور على وسيله API."
+msgstr "الـ API method مش موجوده."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
#: actions/apiblockcreate.php:105
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "لا يمكنك منع نفسك!"
+msgstr "ما ينفعش تمنع نفسك!"
#: actions/apiblockcreate.php:126
msgid "Block user failed."
@@ -547,7 +547,7 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:442
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
@@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "لا إشعار كهذا."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك تكرار ملحوظتك الخاصه."
+msgstr "مش نافعه تتكرر الملاحظتك بتاعتك."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "كرر بالفعل هذه الملاحظه."
+msgstr "الملاحظه اتكررت فعلا."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "عاين"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "انت مش بتملك الapplication دى."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1195
+#: lib/action.php:1198
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
msgid "Delete this notice"
msgstr "احذف هذا الإشعار"
@@ -1468,11 +1468,11 @@ msgstr "اختيار لبعض المستخدمين المتميزين على %s"
#: actions/file.php:34
msgid "No notice ID."
-msgstr "لا رقم ملاحظه."
+msgstr "ما فيش ملاحظة ID."
#: actions/file.php:38
msgid "No notice."
-msgstr "لا ملاحظه."
+msgstr "ما فيش ملاحظه."
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments."
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "لا مرفقات."
#: actions/file.php:51
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "لا مرفقات مرفوعه."
+msgstr "ما فيش فايلات اتعمللها upload."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "%1$s اعضاء الجروپ, صفحه %2$d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "قائمه بمستخدمى هذه المجموعه."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:449 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "إداري"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "اسم المستخدم أو كلمه السر غير صحيحان."
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم. لست مُصرحًا على الأرجح."
-#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
+#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:467
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "لُج"
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgid "Only "
msgstr ""
#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
-#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1178
+#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177
msgid "Not a supported data format."
msgstr " مش نظام بيانات مدعوم."
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "عذرا، رمز دعوه غير صالح."
msgid "Registration successful"
msgstr "نجح التسجيل"
-#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
+#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:464
#: lib/logingroupnav.php:85
msgid "Register"
msgstr "سجّل"
@@ -3021,7 +3021,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:365
+#: lib/userprofile.php:368
msgid "Subscribe"
msgstr "اشترك"
@@ -3047,17 +3047,17 @@ msgstr ""
#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
msgid "No notice specified."
-msgstr "لا ملاحظه محدده."
+msgstr "ما فيش ملاحظه متحدده."
#: actions/repeat.php:76
msgid "You can't repeat your own notice."
-msgstr "لا يمكنك تكرار ملاحظتك الشخصيه."
+msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك."
#: actions/repeat.php:90
msgid "You already repeated that notice."
-msgstr "أنت كررت هذه الملاحظه بالفعل."
+msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "صورة"
#: actions/tagother.php:141
msgid "Tag user"
-msgstr "اوسم المستخدم"
+msgstr "اعمل tag لليوزر"
#: actions/tagother.php:151
msgid ""
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr "لم تمنع هذا المستخدم."
#: actions/unsandbox.php:72
msgid "User is not sandboxed."
-msgstr "المستخدم ليس فى صندوق الرمل."
+msgstr "اليوزر مش فى السبوره."
#: actions/unsilence.php:72
msgid "User is not silenced."
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:747
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:748
msgid "Version"
msgstr "النسخه"
@@ -4189,7 +4189,7 @@ msgstr "الخروج من الجروپ فشل."
#: classes/Login_token.php:76
#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "لم يمكن إنشاء توكن الولوج ل%s"
+msgstr "ما نفعش يتعمل امارة تسجيل دخول لـ %s"
#: classes/Message.php:45
msgid "You are banned from sending direct messages."
@@ -4231,21 +4231,21 @@ msgstr ""
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
+#: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:320
msgid "Problem saving notice."
msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
-#: classes/Notice.php:788
+#: classes/Notice.php:790
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار."
-#: classes/Notice.php:848
+#: classes/Notice.php:850
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:1271
+#: classes/Notice.php:1274
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "آر تى @%1$s %2$s"
@@ -4300,124 +4300,124 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "Untitled page"
msgstr "صفحه غير مُعنونة"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:434
msgid "Primary site navigation"
msgstr ""
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:440
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:440
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "الملف الشخصى ومسار الأصدقاء الزمني"
-#: lib/action.php:441
+#: lib/action.php:442
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr ""
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:445
msgid "Connect"
msgstr "اتصل"
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:445
msgid "Connect to services"
msgstr ""
-#: lib/action.php:448
+#: lib/action.php:449
msgid "Change site configuration"
msgstr "غيّر ضبط الموقع"
-#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
+#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
msgstr "ادعُ"
-#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
+#: lib/action.php:454 lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr ""
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:459
msgid "Logout"
msgstr "اخرج"
-#: lib/action.php:458
+#: lib/action.php:459
msgid "Logout from the site"
msgstr "اخرج من الموقع"
-#: lib/action.php:463
+#: lib/action.php:464
msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابًا"
-#: lib/action.php:466
+#: lib/action.php:467
msgid "Login to the site"
msgstr "لُج إلى الموقع"
-#: lib/action.php:469 lib/action.php:732
+#: lib/action.php:470 lib/action.php:733
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
-#: lib/action.php:469
+#: lib/action.php:470
msgid "Help me!"
msgstr "ساعدني!"
-#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
+#: lib/action.php:473 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "ابحث"
-#: lib/action.php:472
+#: lib/action.php:473
msgid "Search for people or text"
msgstr "ابحث عن أشخاص أو نص"
-#: lib/action.php:493
+#: lib/action.php:494
msgid "Site notice"
msgstr "إشعار الموقع"
-#: lib/action.php:559
+#: lib/action.php:560
msgid "Local views"
msgstr "المشاهدات المحلية"
-#: lib/action.php:625
+#: lib/action.php:626
msgid "Page notice"
msgstr "إشعار الصفحة"
-#: lib/action.php:727
+#: lib/action.php:728
msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
-#: lib/action.php:734
+#: lib/action.php:735
msgid "About"
msgstr "عن"
-#: lib/action.php:736
+#: lib/action.php:737
msgid "FAQ"
msgstr "الأسئله المكررة"
-#: lib/action.php:740
+#: lib/action.php:741
msgid "TOS"
msgstr "الشروط"
-#: lib/action.php:743
+#: lib/action.php:744
msgid "Privacy"
msgstr "خصوصية"
-#: lib/action.php:745
+#: lib/action.php:746
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
-#: lib/action.php:749
+#: lib/action.php:750
msgid "Contact"
msgstr "اتصل"
-#: lib/action.php:751
+#: lib/action.php:752
msgid "Badge"
msgstr ""
-#: lib/action.php:779
+#: lib/action.php:780
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
-#: lib/action.php:782
+#: lib/action.php:783
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4426,12 +4426,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** خدمه تدوين مصغر يقدمها لك [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:784
+#: lib/action.php:785
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr ""
-#: lib/action.php:786
+#: lib/action.php:787
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4442,41 +4442,41 @@ msgstr ""
"المتوفر تحت [رخصه غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/"
"agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:801
+#: lib/action.php:802
msgid "Site content license"
msgstr "رخصه محتوى الموقع"
-#: lib/action.php:806
+#: lib/action.php:807
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:811
+#: lib/action.php:812
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:814
+#: lib/action.php:815
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:826
+#: lib/action.php:828
msgid "All "
msgstr ""
-#: lib/action.php:831
+#: lib/action.php:834
msgid "license."
msgstr "الرخصه."
-#: lib/action.php:1130
+#: lib/action.php:1133
msgid "Pagination"
msgstr ""
-#: lib/action.php:1139
+#: lib/action.php:1142
msgid "After"
msgstr "بعد"
-#: lib/action.php:1147
+#: lib/action.php:1150
msgid "Before"
msgstr "قبل"
@@ -5320,7 +5320,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
msgid "from"
msgstr "من"
@@ -5440,48 +5440,48 @@ msgid ""
"try again later"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:428
+#: lib/noticelist.php:429
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "N"
msgstr "ش"
-#: lib/noticelist.php:429
+#: lib/noticelist.php:430
msgid "S"
msgstr "ج"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "E"
msgstr "ر"
-#: lib/noticelist.php:430
+#: lib/noticelist.php:431
msgid "W"
msgstr "غ"
-#: lib/noticelist.php:436
+#: lib/noticelist.php:438
msgid "at"
msgstr "في"
-#: lib/noticelist.php:547
+#: lib/noticelist.php:557
msgid "in context"
msgstr "فى السياق"
-#: lib/noticelist.php:572
+#: lib/noticelist.php:582
msgid "Repeated by"
-msgstr "مكرر بواسطة"
+msgstr "متكرر من"
-#: lib/noticelist.php:598
+#: lib/noticelist.php:609
msgid "Reply to this notice"
msgstr "رُد على هذا الإشعار"
-#: lib/noticelist.php:599
+#: lib/noticelist.php:610
msgid "Reply"
msgstr "رُد"
-#: lib/noticelist.php:641
+#: lib/noticelist.php:654
msgid "Notice repeated"
msgstr "الإشعار مكرر"
@@ -5715,7 +5715,7 @@ msgstr "غير مشترك!"
#: lib/subs.php:142
msgid "Couldn't delete self-subscription."
-msgstr "لم يمكن حذف اشتراك ذاتى."
+msgstr "ما نفعش يمسح الاشتراك الشخصى."
#: lib/subs.php:158
msgid "Couldn't delete subscription."
@@ -5771,23 +5771,23 @@ msgstr "عدّل الأفتار"
msgid "User actions"
msgstr "تصرفات المستخدم"
-#: lib/userprofile.php:248
+#: lib/userprofile.php:251
msgid "Edit profile settings"
msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي"
-#: lib/userprofile.php:249
+#: lib/userprofile.php:252
msgid "Edit"
msgstr "عدّل"
-#: lib/userprofile.php:272
+#: lib/userprofile.php:275
msgid "Send a direct message to this user"
msgstr "أرسل رساله مباشره إلى هذا المستخدم"
-#: lib/userprofile.php:273
+#: lib/userprofile.php:276
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
-#: lib/userprofile.php:311
+#: lib/userprofile.php:314
msgid "Moderate"
msgstr ""