diff options
Diffstat (limited to 'locale/arz/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po | 56 |
1 files changed, 32 insertions, 24 deletions
diff --git a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9b91b2fae..5edd6b442 100644 --- a/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/arz/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-27 17:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-27 17:33:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-01 15:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-01 15:47:54+0000\n" "Language-Team: Egyptian Spoken Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63052); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63115); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: arz\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgid "Preview" msgstr "عاين" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 -#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete" msgstr "احذف" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟" msgid "Do not delete this notice" msgstr "لا تحذف هذا الإشعار" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655 msgid "Delete this notice" msgstr "احذف هذا الإشعار" @@ -1902,7 +1902,9 @@ msgstr "رساله شخصية" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "" -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#: actions/invite.php:197 +#, fuzzy +msgctxt "Send button for inviting friends" msgid "Send" msgstr "أرسل" @@ -3066,7 +3068,7 @@ msgstr "ما ينفعش تكرر الملاحظه بتاعتك." msgid "You already repeated that notice." msgstr "انت عيدت الملاحظه دى فعلا." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674 msgid "Repeated" msgstr "مكرر" @@ -4264,7 +4266,7 @@ msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." msgid "Problem saving group inbox." msgstr "مشكله أثناء حفظ الإشعار." -#: classes/Notice.php:1437 +#: classes/Notice.php:1442 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "آر تى @%1$s %2$s" @@ -4304,7 +4306,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء المجموعه." #: classes/User_group.php:471 #, fuzzy -msgid "Could not set group uri." +msgid "Could not set group URI." msgstr "تعذّر ضبط عضويه المجموعه." #: classes/User_group.php:492 @@ -5485,6 +5487,12 @@ msgstr "إلى" msgid "Available characters" msgstr "المحارف المتوفرة" +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#, fuzzy +msgctxt "Send button for sending notice" +msgid "Send" +msgstr "أرسل" + #: lib/noticeform.php:160 msgid "Send a notice" msgstr "أرسل إشعارًا" @@ -5541,23 +5549,23 @@ msgstr "غ" msgid "at" msgstr "في" -#: lib/noticelist.php:558 +#: lib/noticelist.php:566 msgid "in context" msgstr "فى السياق" -#: lib/noticelist.php:583 +#: lib/noticelist.php:601 msgid "Repeated by" msgstr "متكرر من" -#: lib/noticelist.php:610 +#: lib/noticelist.php:628 msgid "Reply to this notice" msgstr "رُد على هذا الإشعار" -#: lib/noticelist.php:611 +#: lib/noticelist.php:629 msgid "Reply" msgstr "رُد" -#: lib/noticelist.php:655 +#: lib/noticelist.php:673 msgid "Notice repeated" msgstr "الإشعار مكرر" @@ -5835,47 +5843,47 @@ msgstr "رسالة" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:952 +#: lib/util.php:993 msgid "a few seconds ago" msgstr "قبل لحظات قليلة" -#: lib/util.php:954 +#: lib/util.php:995 msgid "about a minute ago" msgstr "قبل دقيقه تقريبًا" -#: lib/util.php:956 +#: lib/util.php:997 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "" -#: lib/util.php:958 +#: lib/util.php:999 msgid "about an hour ago" msgstr "قبل ساعه تقريبًا" -#: lib/util.php:960 +#: lib/util.php:1001 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "" -#: lib/util.php:962 +#: lib/util.php:1003 msgid "about a day ago" msgstr "قبل يوم تقريبا" -#: lib/util.php:964 +#: lib/util.php:1005 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "" -#: lib/util.php:966 +#: lib/util.php:1007 msgid "about a month ago" msgstr "قبل شهر تقريبًا" -#: lib/util.php:968 +#: lib/util.php:1009 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "" -#: lib/util.php:970 +#: lib/util.php:1011 msgid "about a year ago" msgstr "قبل سنه تقريبًا" |