diff options
Diffstat (limited to 'locale/bg')
-rw-r--r-- | locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.mo | bin | 119506 -> 119582 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po | 67 |
2 files changed, 10 insertions, 57 deletions
diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.mo Binary files differindex e444a365f..ad9e7b624 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.mo +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.mo diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po index da920ef25..d388328da 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,3 +1,6 @@ +# Translation of StatusNet to Bulgarian +# +# -- # #-#-#-#-# statusnet.pot (StatusNet 0.6.4) #-#-#-#-# # StatusNet Bulgarian translation. # Copyright (C) 2008 @@ -7,16 +10,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n" +"Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:57:20+0000\n" +"Language-Team: Bulgarian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n" +"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" +"X-Language-Code: bg\n" +"X-Message-Group: out-statusnet\n" #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89 @@ -7645,54 +7649,3 @@ msgstr "Грешка при изтриване на любима бележка. #, fuzzy msgid "Duplicate notice" msgstr "Изтриване на бележката" - -#, fuzzy -#~ msgid "Code not yet ready." -#~ msgstr "Командата все още не се поддържа." - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete my account" -#~ msgstr "Създаване на нова сметка" - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete my account confirmation" -#~ msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща." - -#, fuzzy -#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account." -#~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Showing recently popular notices" -#~ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките" - -#~ msgid "Icons" -#~ msgstr "Икони" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Hey, %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Someone just entered this email address on %s.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Здравей %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Друг потребител вече въведе този email адрес на %s.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Couldn't confirm email." -#~ msgstr "Не може да се потвърди електронната поща." - -#~ msgid "Email address" -#~ msgstr "Адрес на е-поща" - -#~ msgid "Error inserting notice" -#~ msgstr "Грешка при вмъкване на бележка" - -#~ msgid "" -#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent " -#~ "the email address you have stored in your account." -#~ msgstr "" -#~ "Ако сте забравили или изгубили паролата си, може да ви бъде изпратена " -#~ "нова на е-пощата, записана в сметката ви." |