summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ca
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ca')
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mobin71507 -> 71506 bytes
-rw-r--r--locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po18
2 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index f6d142e9b..c52451e28 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
index bd19ad23a..c76ac05a3 100644
--- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -5,12 +5,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-12 21:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:38:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:21+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58962); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: ca\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -3427,7 +3427,7 @@ msgstr "Problema en guardar l'avís."
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Error de BD en inserir resposta: %s"
-#: classes/User.php:333
+#: classes/User.php:347
#, fuzzy, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s"
@@ -4661,7 +4661,8 @@ msgid "Could not subscribe other to you."
msgstr "No pots subscriure a un altre a tu mateix."
#: lib/subs.php:124
-msgid "Not subscribed!."
+#, fuzzy
+msgid "Not subscribed!"
msgstr "No estàs subscrit!"
#: lib/subs.php:136
@@ -4779,10 +4780,3 @@ msgstr "Perdó, aquest no és el teu correu electrònic entrant permès."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Perdó, no hi ha un correu electrònic entrant permès."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are not allowed to change your password"
-#~ msgstr "Canviar la teva contrasenya"
-
-#~ msgid "notice id: %s"
-#~ msgstr "Nou avís"