diff options
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po | 909 |
1 files changed, 486 insertions, 423 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 80498e5d1..152836338 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -3,6 +3,7 @@ # Author@translatewiki.net: Bavatar # Author@translatewiki.net: Lutzgh # Author@translatewiki.net: March +# Author@translatewiki.net: Pill # Author@translatewiki.net: Umherirrender # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -11,12 +12,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-11 23:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-11 23:26:26+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60950); Translate extension (2010-01-04)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden" #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 -#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 +#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 @@ -53,11 +54,6 @@ msgstr "Seite nicht vorhanden" msgid "No such user." msgstr "Unbekannter Benutzer." -#: actions/all.php:84 -#, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s und Freunde, Seite %d" - #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 @@ -98,10 +94,10 @@ msgstr "" "poste selber etwas." #: actions/all.php:134 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his " -"or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to " +"his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" "Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " "posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " @@ -132,6 +128,23 @@ msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 +#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 +#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 +#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 +#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 +#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 +#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 +#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 +#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 +#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 +#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 +#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." msgstr "API-Methode nicht gefunden." @@ -187,6 +200,9 @@ msgstr "" #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 +#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 +#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 +#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern." @@ -227,26 +243,6 @@ msgstr "Direkte Nachricht an %s" msgid "All the direct messages sent to %s" msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten" -#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 -#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 -#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 -#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 -#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 -#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 -#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 -#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 -#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 -#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 -msgid "API method not found!" -msgstr "API-Methode nicht gefunden!" - #: actions/apidirectmessagenew.php:126 msgid "No message text!" msgstr "Fehlender Nachrichtentext!" @@ -273,7 +269,7 @@ msgid "No status found with that ID." msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." #: actions/apifavoritecreate.php:119 -msgid "This status is already a favorite!" +msgid "This status is already a favorite." msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176 @@ -281,7 +277,7 @@ msgid "Could not create favorite." msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 -msgid "That status is not a favorite!" +msgid "That status is not a favorite." msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 @@ -290,7 +286,7 @@ msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen." #: actions/apifriendshipscreate.php:109 msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden" +msgstr "Konnte Nutzer nicht folgen: Nutzer nicht gefunden" #: actions/apifriendshipscreate.php:118 #, php-format @@ -302,7 +298,7 @@ msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "Kann Benutzer nicht entfolgen: Benutzer nicht gefunden." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 -msgid "You cannot unfollow yourself!" +msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "Du kannst dich nicht selbst entfolgen!" #: actions/apifriendshipsexists.php:94 @@ -390,7 +386,7 @@ msgstr "Alias kann nicht das gleiche wie der Spitznamen sein." msgid "Group not found!" msgstr "Gruppe nicht gefunden!" -#: actions/apigroupjoin.php:110 +#: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" @@ -398,18 +394,18 @@ msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "Der Admin dieser Gruppe hat dich gesperrt." -#: actions/apigroupjoin.php:138 +#: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128 #, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s." +msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." -#: actions/apigroupleave.php:124 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s." +#: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen." #: actions/apigrouplist.php:95 @@ -417,11 +413,6 @@ msgstr "Konnte Benutzer %s nicht aus der Gruppe %s entfernen." msgid "%s's groups" msgstr "%s’s Gruppen" -#: actions/apigrouplist.php:103 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "Gruppen %s sind ein Mitglied von %s." - #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62 #, php-format msgid "%s groups" @@ -446,9 +437,8 @@ msgid "No such notice." msgstr "Unbekannte Nachricht." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren." +msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen." #: actions/apistatusesretweet.php:91 msgid "Already repeated that notice." @@ -463,7 +453,7 @@ msgid "No status with that ID found." msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 -#: scripts/maildaemon.php:71 +#: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "" @@ -485,13 +475,13 @@ msgid "Unsupported format." msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." #: actions/apitimelinefavorites.php:108 -#, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%s / Favoriten von %s" #: actions/apitimelinefavorites.php:120 -#, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%s Aktualisierung in den Favoriten von %s / %s." #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118 @@ -559,8 +549,11 @@ msgstr "Nicht gefunden." msgid "No such attachment." msgstr "Kein solcher Anhang." -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91 -#: actions/leavegroup.php:76 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73 +#: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 +#: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76 +#: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76 +#: actions/showgroup.php:121 msgid "No nickname." msgstr "Kein Nutzername." @@ -584,8 +577,8 @@ msgstr "" "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen. Die maximale Dateigröße ist %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191 -#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103 +#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 +#: actions/userrss.php:103 msgid "User without matching profile" msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" @@ -617,11 +610,11 @@ msgstr "Hochladen" msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" -#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50 -#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157 +#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 +#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 @@ -699,19 +692,15 @@ msgstr "Diesen Benutzer blockieren" msgid "Failed to save block information." msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern." -#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84 -#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76 -#: actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Kein Benutzername" - #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96 +#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83 -#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 -msgid "No such group" -msgstr "Keine derartige Gruppe" +#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 +#: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 +#: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263 +msgid "No such group." +msgstr "Keine derartige Gruppe." #: actions/blockedfromgroup.php:90 #, php-format @@ -719,8 +708,8 @@ msgid "%s blocked profiles" msgstr "%s blockierte Benutzerprofile" #: actions/blockedfromgroup.php:93 -#, php-format -msgid "%s blocked profiles, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" msgstr "%s blockierte Benutzerprofile, Seite %d" #: actions/blockedfromgroup.php:108 @@ -833,10 +822,6 @@ msgstr "Diese Nachricht nicht löschen" msgid "Delete this notice" msgstr "Nachricht löschen" -#: actions/deletenotice.php:157 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." - #: actions/deleteuser.php:67 msgid "You cannot delete users." msgstr "Du kannst keine Benutzer löschen." @@ -860,7 +845,7 @@ msgid "Delete this user" msgstr "Diesen Benutzer löschen" #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 -#: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119 +#: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "" @@ -1000,7 +985,8 @@ msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen." #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106 -msgid "You must be an admin to edit the group" +#, fuzzy +msgid "You must be an admin to edit the group." msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten" #: actions/editgroup.php:154 @@ -1025,7 +1011,8 @@ msgid "Options saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" +#, fuzzy +msgid "Email settings" msgstr "E-Mail-Einstellungen" #: actions/emailsettings.php:71 @@ -1062,8 +1049,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: actions/emailsettings.php:121 -msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail-Adresse" +#, fuzzy +msgid "Email address" +msgstr "E-Mail-Adressen" #: actions/emailsettings.php:123 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" @@ -1140,9 +1128,10 @@ msgstr "Keine E-Mail-Adresse." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren" -#: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" +#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 +#: actions/siteadminpanel.php:157 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." #: actions/emailsettings.php:334 msgid "That is already your email address." @@ -1319,18 +1308,11 @@ msgstr "Service nutzt unbekannte OMB-Protokollversion." msgid "Error updating remote profile" msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils" -#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86 -#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86 -#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 -#: lib/command.php:263 -msgid "No such group." -msgstr "Keine derartige Gruppe." - -#: actions/getfile.php:75 +#: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." msgstr "Datei nicht gefunden." -#: actions/getfile.php:79 +#: actions/getfile.php:83 msgid "Cannot read file." msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden." @@ -1342,7 +1324,7 @@ msgstr "Kein Profil angegeben." #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: lib/profileformaction.php:77 +#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77 msgid "No profile with that ID." msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID." @@ -1370,9 +1352,9 @@ msgstr "Benutzerzugang zu der Gruppe blockieren" #: actions/groupblock.php:162 #, php-format msgid "" -"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " -"be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the " -"group in the future." +"Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They " +"will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to " +"the group in the future." msgstr "" #: actions/groupblock.php:178 @@ -1387,8 +1369,9 @@ msgstr "Diesen Nutzer von der Gruppe sperren" msgid "Database error blocking user from group." msgstr "Datenbank Fehler beim Versuch den Nutzer aus der Gruppe zu blockieren." -#: actions/groupbyid.php:74 -msgid "No ID" +#: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 +#, fuzzy +msgid "No ID." msgstr "Keine ID" #: actions/groupdesignsettings.php:68 @@ -1410,12 +1393,6 @@ msgstr "" msgid "Couldn't update your design." msgstr "Konnte dein Design nicht aktualisieren." -#: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -msgid "Unable to save your design settings!" -msgstr "Konnte die Design-Einstellungen nicht speichern!" - #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231 msgid "Design preferences saved." msgstr "Design-Einstellungen gespeichert." @@ -1432,6 +1409,11 @@ msgstr "" "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen. Die maximale Dateigröße ist %" "s." +#: actions/grouplogo.php:178 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile." +msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" + #: actions/grouplogo.php:362 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um das Logo zu speichern." @@ -1450,15 +1432,15 @@ msgid "%s group members" msgstr "%s Gruppen-Mitglieder" #: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s group members, page %2$d" msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d" #: actions/groupmembers.php:111 msgid "A list of the users in this group." msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Admin" @@ -1557,7 +1539,8 @@ msgid "Error removing the block." msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers." #: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" +#, fuzzy +msgid "IM settings" msgstr "IM-Einstellungen" #: actions/imsettings.php:70 @@ -1588,7 +1571,8 @@ msgstr "" "Freundesliste hinzugefügt?)" #: actions/imsettings.php:124 -msgid "IM Address" +#, fuzzy +msgid "IM address" msgstr "IM-Adresse" #: actions/imsettings.php:126 @@ -1652,11 +1636,6 @@ msgstr "" msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." -#: actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Posteingang von %s - Seite %d" - #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -1694,10 +1673,10 @@ msgstr "Lade neue Leute ein" msgid "You are already subscribed to these users:" msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315 #, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: actions/invite.php:136 msgid "" @@ -1744,7 +1723,7 @@ msgstr "" "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht " "anfügen." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234 msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -1813,18 +1792,9 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to join a group." msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden." -#: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" - -#: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen" - -#: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239 -#, php-format -msgid "%s joined group %s" +#: actions/joingroup.php:135 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s joined group %2$s" msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten" #: actions/leavegroup.php:60 @@ -1839,66 +1809,57 @@ msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." msgid "Could not find membership record." msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden." -#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" - -#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289 -#, php-format -msgid "%s left group %s" +#: actions/leavegroup.php:134 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen" -#: actions/login.php:83 actions/register.php:137 +#: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Bereits angemeldet." -#: actions/login.php:114 actions/login.php:124 -msgid "Invalid or expired token." -msgstr "Token ungültig oder abgelaufen." - -#: actions/login.php:147 +#: actions/login.php:126 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." -#: actions/login.php:153 +#: actions/login.php:132 actions/otp.php:120 msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "" "Fehler beim setzen des Benutzers. Du bist vermutlich nicht autorisiert." -#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: actions/login.php:247 +#: actions/login.php:227 msgid "Login to site" msgstr "An Seite anmelden" -#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106 -#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106 +#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Nutzername" -#: actions/login.php:253 actions/register.php:428 +#: actions/login.php:233 actions/register.php:429 #: lib/accountsettingsaction.php:116 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: actions/login.php:256 actions/register.php:477 +#: actions/login.php:236 actions/register.php:478 msgid "Remember me" msgstr "Anmeldedaten merken" -#: actions/login.php:257 actions/register.php:479 +#: actions/login.php:237 actions/register.php:480 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "Automatisch anmelden; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!" -#: actions/login.php:267 +#: actions/login.php:247 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Passwort vergessen?" -#: actions/login.php:286 +#: actions/login.php:266 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1906,7 +1867,7 @@ msgstr "" "Bitte gebe aus Sicherheitsgründen deinen Benutzernamen und dein Passwort " "ein, bevor die Änderungen an deinen Einstellungen übernommen werden." -#: actions/login.php:290 +#: actions/login.php:270 #, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -1920,18 +1881,18 @@ msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "Nur Administratoren können andere Nutzer zu Administratoren ernennen." #: actions/makeadmin.php:95 -#, php-format -msgid "%s is already an admin for group \"%s\"." +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." msgstr "%s ist bereits ein Administrator der Gruppe „%s“." #: actions/makeadmin.php:132 -#, php-format -msgid "Can't get membership record for %s in group %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." +msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" #: actions/makeadmin.php:145 -#, php-format -msgid "Can't make %s an admin for group %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Konnte %s nicht zum Administrator der Gruppe %s machen" #: actions/microsummary.php:69 @@ -1973,9 +1934,9 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "Nachricht gesendet" -#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" +#: actions/newmessage.php:185 +#, fuzzy, php-format +msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 @@ -2005,8 +1966,8 @@ msgid "Text search" msgstr "Volltextsuche" #: actions/noticesearch.php:91 -#, php-format -msgid "Search results for \"%s\" on %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "Suchergebnisse für „%s“ auf %s" #: actions/noticesearch.php:121 @@ -2065,8 +2026,8 @@ msgstr "Content-Typ " msgid "Only " msgstr "" -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031 -#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033 +#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171 msgid "Not a supported data format." msgstr "Kein unterstütztes Datenformat." @@ -2110,10 +2071,30 @@ msgstr "" msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lang (max. 50 Zeichen)." -#: actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Postausgang von %s - Seite %d" +#: actions/otp.php:69 +#, fuzzy +msgid "No user ID specified." +msgstr "Keine Gruppe angegeben" + +#: actions/otp.php:83 +#, fuzzy +msgid "No login token specified." +msgstr "Kein Profil angegeben." + +#: actions/otp.php:90 +#, fuzzy +msgid "No login token requested." +msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage." + +#: actions/otp.php:95 +#, fuzzy +msgid "Invalid login token specified." +msgstr "Token ungültig oder abgelaufen." + +#: actions/otp.php:104 +#, fuzzy +msgid "Login token expired." +msgstr "An Seite anmelden" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2150,7 +2131,7 @@ msgid "6 or more characters" msgstr "6 oder mehr Zeichen" #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 -#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 +#: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -2186,7 +2167,7 @@ msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" msgid "Password saved." msgstr "Passwort gespeichert." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326 msgid "Paths" msgstr "" @@ -2202,12 +2183,12 @@ msgstr "Theme-Verzeichnis nicht lesbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:146 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +msgstr "Avatar-Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:152 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +msgstr "Hintergrund Verzeichnis ist nicht beschreibbar: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:160 #, php-format @@ -2219,13 +2200,13 @@ msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "Ungültiger SSL-Server. Die maximale Länge ist 255 Zeichen." #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 -#: lib/adminpanelaction.php:299 +#: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" msgstr "Seite" #: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Pfad" #: actions/pathsadminpanel.php:221 msgid "Site path" @@ -2253,7 +2234,7 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:245 msgid "Theme directory" -msgstr "" +msgstr "Theme-Verzeichnis" #: actions/pathsadminpanel.php:252 msgid "Avatars" @@ -2285,7 +2266,7 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:286 msgid "Background directory" -msgstr "" +msgstr "Hintergrund Verzeichnis" #: actions/pathsadminpanel.php:293 msgid "SSL" @@ -2310,15 +2291,16 @@ msgstr "SSL verwenden" #: actions/pathsadminpanel.php:303 msgid "When to use SSL" -msgstr "" +msgstr "Wann soll SSL verwendet werden" #: actions/pathsadminpanel.php:308 -msgid "SSL Server" +#, fuzzy +msgid "SSL server" msgstr "SSL-Server" #: actions/pathsadminpanel.php:309 msgid "Server to direct SSL requests to" -msgstr "" +msgstr "Server an den SSL Anfragen gerichtet werden sollen" #: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Save paths" @@ -2344,8 +2326,8 @@ msgid "Not a valid people tag: %s" msgstr "Ungültiger Personen-Tag: %s" #: actions/peopletag.php:144 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d" #: actions/postnotice.php:84 @@ -2353,9 +2335,11 @@ msgid "Invalid notice content" msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt" #: actions/postnotice.php:90 -#, php-format -msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%" +"s'." #: actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" @@ -2376,43 +2360,43 @@ msgstr "Profilinformation" msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen" -#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447 +#: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "Vollständiger Name" -#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452 +#: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 #: lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "" "URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site" -#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460 +#: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461 #, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen in %d Zeichen" -#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463 +#: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464 msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Beschreibe dich selbst und deine Interessen" -#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465 +#: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466 msgid "Bio" msgstr "Biografie" -#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470 +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" msgstr "Aufenthaltsort" -#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472 +#: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“" @@ -2478,20 +2462,20 @@ msgstr "Ungültiger Tag: „%s“" msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden." -#: actions/profilesettings.php:354 +#: actions/profilesettings.php:359 #, fuzzy msgid "Couldn't save location prefs." msgstr "Konnte Tags nicht speichern." -#: actions/profilesettings.php:366 +#: actions/profilesettings.php:371 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Konnte Profil nicht speichern." -#: actions/profilesettings.php:374 +#: actions/profilesettings.php:379 msgid "Couldn't save tags." msgstr "Konnte Tags nicht speichern." -#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." @@ -2713,7 +2697,7 @@ msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen." msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt angemeldet." -#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404 +#: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Es tut uns leid, zum Registrieren benötigst du eine Einladung." @@ -2725,7 +2709,7 @@ msgstr "Entschuldigung, ungültiger Bestätigungscode." msgid "Registration successful" msgstr "Registrierung erfolgreich" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registrieren" @@ -2739,62 +2723,58 @@ msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "" "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." -#: actions/register.php:201 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." - #: actions/register.php:212 msgid "Email address already exists." msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits." -#: actions/register.php:243 actions/register.php:264 +#: actions/register.php:243 actions/register.php:265 msgid "Invalid username or password." msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." -#: actions/register.php:342 +#: actions/register.php:343 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " msgstr "" -#: actions/register.php:424 +#: actions/register.php:425 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "" "1-64 kleingeschriebene Buchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen. " "Pflicht." -#: actions/register.php:429 +#: actions/register.php:430 msgid "6 or more characters. Required." msgstr "6 oder mehr Buchstaben. Pflicht." -#: actions/register.php:433 +#: actions/register.php:434 msgid "Same as password above. Required." msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe." -#: actions/register.php:437 actions/register.php:441 +#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "E-Mail" -#: actions/register.php:438 actions/register.php:442 +#: actions/register.php:439 actions/register.php:443 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur " "Passwortwiederherstellung verwendet" -#: actions/register.php:449 +#: actions/register.php:450 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Längerer Name, bevorzugt dein „echter“ Name" -#: actions/register.php:493 +#: actions/register.php:494 msgid "My text and files are available under " msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter" -#: actions/register.php:495 +#: actions/register.php:496 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" msgstr "" -#: actions/register.php:496 +#: actions/register.php:497 msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " "number." @@ -2802,13 +2782,13 @@ msgstr "" "außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail-Adresse, IM-Adresse und " "Telefonnummer." -#: actions/register.php:537 -#, php-format +#: actions/register.php:538 +#, fuzzy, php-format msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " "want to...\n" "\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n" "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " "notices through instant messages.\n" "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " @@ -2835,7 +2815,7 @@ msgstr "" "\n" "Danke für deine Anmeldung, wir hoffen das dir der Service gefällt." -#: actions/register.php:561 +#: actions/register.php:562 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -2939,11 +2919,6 @@ msgstr "Erstellt" msgid "Replies to %s" msgstr "Antworten an %s" -#: actions/replies.php:127 -#, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "Antworten an %s, Seite %d" - #: actions/replies.php:144 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" @@ -2960,11 +2935,13 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Feed der Nachrichten von %s (Atom)" #: actions/replies.php:198 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice " -"to his attention yet." +"This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " +"notice to his attention yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/replies.php:203 #, php-format @@ -2974,11 +2951,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/replies.php:205 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]" -"(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her " +"attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/repliesrss.php:72 #, php-format @@ -2995,11 +2975,6 @@ msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." msgid "User is already sandboxed." msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." -#: actions/showfavorites.php:79 -#, php-format -msgid "%s's favorite notices, page %d" -msgstr "Von %s als Favoriten markierte Nachrichten, Seite %d" - #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen." @@ -3049,11 +3024,6 @@ msgstr "" msgid "%s group" msgstr "%s Gruppe" -#: actions/showgroup.php:84 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "%s Gruppe, Seite %d" - #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" msgstr "Gruppenprofil" @@ -3102,7 +3072,7 @@ msgstr "Mitglieder" #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" @@ -3172,14 +3142,9 @@ msgstr "Nachricht gelöscht." msgid " tagged %s" msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind" -#: actions/showstream.php:79 -#, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "%s, Seite %d" - #: actions/showstream.php:122 #, fuzzy, php-format -msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" +msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s" #: actions/showstream.php:129 @@ -3203,9 +3168,11 @@ msgid "FOAF for %s" msgstr "FOAF von %s" #: actions/showstream.php:191 -#, php-format -msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." +#, fuzzy, php-format +msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" +"Dies ist die Zeitleiste für %s und Freunde aber bisher hat niemand etwas " +"gepostet." #: actions/showstream.php:196 msgid "" @@ -3214,11 +3181,14 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:198 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" -"You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" -"action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)." +"You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" +"action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." msgstr "" +"Du kannst [%s in seinem Profil einen Stups geben](../%s) oder [ihm etwas " +"posten](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) um seine Aufmerksamkeit " +"zu erregen." #: actions/showstream.php:234 #, php-format @@ -3264,12 +3234,13 @@ msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:154 -msgid "You must have a valid contact email address" +#, fuzzy +msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "Du musst eine gültige E-Mail-Adresse haben" #: actions/siteadminpanel.php:172 -#, php-format -msgid "Unknown language \"%s\"" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Unbekannte Sprache „%s“" #: actions/siteadminpanel.php:179 @@ -3458,7 +3429,8 @@ msgid "Save site settings" msgstr "Site-Einstellungen speichern" #: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" +#, fuzzy +msgid "SMS settings" msgstr "SMS-Einstellungen" #: actions/smssettings.php:69 @@ -3487,7 +3459,8 @@ msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast." #: actions/smssettings.php:138 -msgid "SMS Phone number" +#, fuzzy +msgid "SMS phone number" msgstr "SMS-Telefonnummer" #: actions/smssettings.php:140 @@ -3580,8 +3553,8 @@ msgid "%s subscribers" msgstr "%s Abonnenten" #: actions/subscribers.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscribers, page %2$d" msgstr "%s Abonnenten, Seite %d" #: actions/subscribers.php:63 @@ -3621,8 +3594,8 @@ msgid "%s subscriptions" msgstr "%s Abonnements" #: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" msgstr "%s Abonnements, Seite %d" #: actions/subscriptions.php:65 @@ -3657,11 +3630,6 @@ msgstr "Jabber" msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: actions/tag.php:68 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind, Seite %d" - #: actions/tag.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" @@ -3750,20 +3718,19 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil." msgid "No profile id in request." msgstr "Keine Profil-ID in der Anfrage." -#: actions/unsubscribe.php:84 -msgid "No profile with that id." -msgstr "Kein Profil mit dieser ID." - #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" msgstr "Abbestellt" #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 -#, php-format -msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" +"Die Nachrichtenlizenz '%s' ist nicht kompatibel mit der Lizenz der Seite '%" +"s'." -#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305 +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321 #: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -3870,7 +3837,7 @@ msgstr "" "dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf " "„Abbrechen“." -#: actions/userauthorization.php:188 +#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "Lizenz" @@ -3929,7 +3896,7 @@ msgstr "" #: actions/userauthorization.php:296 #, php-format -msgid "Listener URI ‘%s’ not found here" +msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "" #: actions/userauthorization.php:301 @@ -3962,11 +3929,6 @@ msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“" msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“" -#: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy -msgid "No ID." -msgstr "Keine ID" - #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" msgstr "Profil-Design-Einstellungen" @@ -3981,11 +3943,6 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" -#: actions/usergroups.php:64 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "%s Gruppen, Seite %d" - #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" msgstr "Suche nach weiteren Gruppen" @@ -4000,23 +3957,95 @@ msgstr "%s ist in keiner Gruppe Mitglied." msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" -#: classes/File.php:137 +#: actions/version.php:73 +#, fuzzy, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "Statistiken" + +#: actions/version.php:153 +#, php-format +msgid "" +"This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " +"Inc. and contributors." +msgstr "" + +#: actions/version.php:157 +#, fuzzy +msgid "StatusNet" +msgstr "Status gelöscht." + +#: actions/version.php:161 +msgid "Contributors" +msgstr "" + +#: actions/version.php:168 +msgid "" +"StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free " +"Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) " +"any later version. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:174 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " +"for more details. " +msgstr "" + +#: actions/version.php:180 +#, php-format +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU Affero General Public License " +"along with this program. If not, see %s." +msgstr "" + +#: actions/version.php:189 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: actions/version.php:195 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "Nutzername" + +#: actions/version.php:196 lib/action.php:741 +#, fuzzy +msgid "Version" +msgstr "Eigene" + +#: actions/version.php:197 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "Autor" + +#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: classes/File.php:144 #, php-format msgid "" "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try " "to upload a smaller version." msgstr "" -#: classes/File.php:147 +#: classes/File.php:154 #, php-format msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/File.php:154 +#: classes/File.php:161 #, php-format msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" +#: classes/Login_token.php:76 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create login token for %s" +msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." + #: classes/Message.php:45 #, fuzzy msgid "You are banned from sending direct messages." @@ -4073,7 +4102,7 @@ msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s" -#: classes/Notice.php:1361 +#: classes/Notice.php:1359 #, fuzzy, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -4121,139 +4150,139 @@ msgid "Other options" msgstr "Sonstige Optionen" #: lib/action.php:144 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s - %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: lib/action.php:159 msgid "Untitled page" msgstr "Seite ohne Titel" -#: lib/action.php:426 +#: lib/action.php:427 msgid "Primary site navigation" msgstr "Hauptnavigation" -#: lib/action.php:432 +#: lib/action.php:433 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: lib/action.php:432 +#: lib/action.php:433 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" -#: lib/action.php:434 +#: lib/action.php:435 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: lib/action.php:434 +#: lib/action.php:435 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil" -#: lib/action.php:437 +#: lib/action.php:438 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#: lib/action.php:437 +#: lib/action.php:438 #, fuzzy msgid "Connect to services" msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s" -#: lib/action.php:441 +#: lib/action.php:442 #, fuzzy msgid "Change site configuration" msgstr "Hauptnavigation" -#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Einladen" -#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" -#: lib/action.php:451 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" -#: lib/action.php:451 +#: lib/action.php:452 msgid "Logout from the site" msgstr "Von der Seite abmelden" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:457 msgid "Create an account" msgstr "Neues Konto erstellen" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:460 msgid "Login to the site" msgstr "Auf der Seite anmelden" -#: lib/action.php:462 lib/action.php:725 +#: lib/action.php:463 lib/action.php:726 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: lib/action.php:462 +#: lib/action.php:463 msgid "Help me!" msgstr "Hilf mir!" -#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: lib/action.php:465 +#: lib/action.php:466 msgid "Search for people or text" msgstr "Suche nach Leuten oder Text" -#: lib/action.php:486 +#: lib/action.php:487 msgid "Site notice" msgstr "Seitennachricht" -#: lib/action.php:552 +#: lib/action.php:553 msgid "Local views" msgstr "Lokale Ansichten" -#: lib/action.php:618 +#: lib/action.php:619 msgid "Page notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: lib/action.php:720 +#: lib/action.php:721 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Unternavigation" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:728 msgid "About" msgstr "Über" -#: lib/action.php:729 +#: lib/action.php:730 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:733 +#: lib/action.php:734 msgid "TOS" msgstr "AGB" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:737 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: lib/action.php:738 +#: lib/action.php:739 msgid "Source" msgstr "Quellcode" -#: lib/action.php:740 +#: lib/action.php:743 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:742 +#: lib/action.php:745 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "Stups" -#: lib/action.php:770 +#: lib/action.php:773 msgid "StatusNet software license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:773 +#: lib/action.php:776 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4262,12 +4291,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%" "site.broughtbyurl%%)." -#: lib/action.php:775 +#: lib/action.php:778 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst." -#: lib/action.php:777 +#: lib/action.php:780 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4278,32 +4307,32 @@ msgstr "" "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." -#: lib/action.php:791 +#: lib/action.php:794 msgid "Site content license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:800 +#: lib/action.php:803 #, fuzzy msgid "All " msgstr "Alle " -#: lib/action.php:805 +#: lib/action.php:808 msgid "license." msgstr "Lizenz." -#: lib/action.php:1099 +#: lib/action.php:1102 msgid "Pagination" msgstr "Seitenerstellung" -#: lib/action.php:1108 +#: lib/action.php:1111 msgid "After" msgstr "Später" -#: lib/action.php:1116 +#: lib/action.php:1119 msgid "Before" msgstr "Vorher" -#: lib/action.php:1164 +#: lib/action.php:1167 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." @@ -4312,29 +4341,34 @@ msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." msgid "You cannot make changes to this site." msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." -#: lib/adminpanelaction.php:195 +#: lib/adminpanelaction.php:107 +#, fuzzy +msgid "Changes to that panel are not allowed." +msgstr "Registrierung nicht gestattet" + +#: lib/adminpanelaction.php:206 msgid "showForm() not implemented." msgstr "showForm() noch nicht implementiert." -#: lib/adminpanelaction.php:224 +#: lib/adminpanelaction.php:235 msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "saveSettings() noch nicht implementiert." -#: lib/adminpanelaction.php:247 +#: lib/adminpanelaction.php:258 msgid "Unable to delete design setting." msgstr "Konnte die Design Einstellungen nicht löschen." -#: lib/adminpanelaction.php:300 +#: lib/adminpanelaction.php:312 #, fuzzy msgid "Basic site configuration" msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse" -#: lib/adminpanelaction.php:303 +#: lib/adminpanelaction.php:317 #, fuzzy msgid "Design configuration" msgstr "SMS-Konfiguration" -#: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309 +#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327 #, fuzzy msgid "Paths configuration" msgstr "SMS-Konfiguration" @@ -4373,7 +4407,7 @@ msgstr "Passwort geändert" msgid "Command results" msgstr "Befehl-Ergebnisse" -#: lib/channel.php:210 +#: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142 msgid "Command complete" msgstr "Befehl ausgeführt" @@ -4386,7 +4420,7 @@ msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert." #: lib/command.php:88 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Could not find a user with nickname %s" msgstr "Die bestätigte E-Mail-Adresse konnte nicht gespeichert werden." @@ -4408,11 +4442,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460 +#, fuzzy msgid "Notice with that id does not exist" msgstr "Nachricht mit dieser ID existiert nicht" #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476 #: lib/command.php:532 +#, fuzzy msgid "User has no last notice" msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht" @@ -4420,22 +4456,42 @@ msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht" msgid "Notice marked as fave." msgstr "Nachricht als Favorit markiert." -#: lib/command.php:315 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" +#: lib/command.php:217 +#, fuzzy +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" + +#: lib/command.php:234 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen." + +#: lib/command.php:239 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten" + +#: lib/command.php:284 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" + +#: lib/command.php:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen" #: lib/command.php:318 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Fullname: %s" msgstr "Vollständiger Name: %s" -#: lib/command.php:321 +#: lib/command.php:321 lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Standort: %s" -#: lib/command.php:324 +#: lib/command.php:324 lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Homepage: %s" @@ -4445,11 +4501,16 @@ msgstr "Homepage: %s" msgid "About: %s" msgstr "Über: %s" -#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301 -#, php-format +#: lib/command.php:358 +#, fuzzy, php-format msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet" +#: lib/command.php:376 +#, fuzzy, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" + #: lib/command.php:378 msgid "Error sending direct message." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" @@ -4457,12 +4518,12 @@ msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" #: lib/command.php:422 #, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren." +msgstr "Du kannst deine eigenen Nachrichten nicht wiederholen." #: lib/command.php:427 #, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Nachricht löschen" +msgstr "Nachricht bereits wiederholt" #: lib/command.php:435 #, fuzzy, php-format @@ -4480,7 +4541,7 @@ msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet" #: lib/command.php:500 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" msgstr "Antwort an %s gesendet" @@ -4489,6 +4550,7 @@ msgid "Error saving notice." msgstr "Problem beim Speichern der Nachricht." #: lib/command.php:556 +#, fuzzy msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest" @@ -4498,6 +4560,7 @@ msgid "Subscribed to %s" msgstr "%s abonniert" #: lib/command.php:584 +#, fuzzy msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest" @@ -4530,48 +4593,43 @@ msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren." msgid "Login command is disabled" msgstr "" -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." - -#: lib/command.php:669 +#: lib/command.php:661 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:685 +#: lib/command.php:677 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert." -#: lib/command.php:687 +#: lib/command.php:679 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" msgstr[1] "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" -#: lib/command.php:707 +#: lib/command.php:699 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Niemand hat Dich abonniert." -#: lib/command.php:709 +#: lib/command.php:701 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." msgstr[1] "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." -#: lib/command.php:729 +#: lib/command.php:721 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Du bist in keiner Gruppe Mitglied." -#: lib/command.php:731 +#: lib/command.php:723 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." msgstr[1] "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." -#: lib/command.php:745 +#: lib/command.php:737 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4735,10 +4793,6 @@ msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" -#: lib/groupeditform.php:172 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" - #: lib/groupeditform.php:179 msgid "" "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" @@ -4924,21 +4978,9 @@ msgstr "" "Du kannst Deine E-Mail-Adresse und die Benachrichtigungseinstellungen auf %8" "$s ändern.\n" -#: lib/mail.php:254 -#, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "Standort: %s\n" - -#: lib/mail.php:256 -#, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "Homepage: %s\n" - #: lib/mail.php:258 -#, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" +#, fuzzy, php-format +msgid "Bio: %s" msgstr "" "Biografie: %s\n" "\n" @@ -5112,6 +5154,27 @@ msgstr "" msgid "from" msgstr "von" +#: lib/mailhandler.php:37 +msgid "Could not parse message." +msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen." + +#: lib/mailhandler.php:42 +msgid "Not a registered user." +msgstr "Kein registrierter Nutzer." + +#: lib/mailhandler.php:46 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails." + +#: lib/mailhandler.php:50 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet." + +#: lib/mailhandler.php:228 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsupported message type: %s" +msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." + #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -5143,7 +5206,7 @@ msgid "File upload stopped by extension." msgstr "" #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216 -msgid "File exceeds user's quota!" +msgid "File exceeds user's quota." msgstr "" #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233 @@ -5151,7 +5214,8 @@ msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -msgid "Could not determine file's mime-type!" +#, fuzzy +msgid "Could not determine file's MIME type." msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen." #: lib/mediafile.php:270 @@ -5161,7 +5225,7 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:275 #, php-format -msgid "%s is not a supported filetype on this server." +msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" #: lib/messageform.php:120 @@ -5197,7 +5261,17 @@ msgid "Attach a file" msgstr "" #: lib/noticeform.php:212 -msgid "Share your location" +#, fuzzy +msgid "Share my location" +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: lib/noticeform.php:214 +#, fuzzy +msgid "Do not share my location" +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: lib/noticeform.php:215 +msgid "Hide this info" msgstr "" #: lib/noticelist.php:428 @@ -5319,6 +5393,11 @@ msgstr "Deine gesendeten Nachrichten" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "Tags in %ss Nachrichten" +#: lib/plugin.php:114 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannter Befehl" + #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" @@ -5498,11 +5577,6 @@ msgstr "" msgid "People Tagcloud as tagged" msgstr "" -#: lib/subscriptionlist.php:126 -#, fuzzy -msgid "(none)" -msgstr "(leer)" - #: lib/tagcloudsection.php:56 msgid "None" msgstr "Nichts" @@ -5565,47 +5639,47 @@ msgstr "Nachricht" msgid "Moderate" msgstr "" -#: lib/util.php:837 +#: lib/util.php:884 msgid "a few seconds ago" msgstr "vor wenigen Sekunden" -#: lib/util.php:839 +#: lib/util.php:886 msgid "about a minute ago" msgstr "vor einer Minute" -#: lib/util.php:841 +#: lib/util.php:888 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "vor %d Minuten" -#: lib/util.php:843 +#: lib/util.php:890 msgid "about an hour ago" msgstr "vor einer Stunde" -#: lib/util.php:845 +#: lib/util.php:892 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "vor %d Stunden" -#: lib/util.php:847 +#: lib/util.php:894 msgid "about a day ago" msgstr "vor einem Tag" -#: lib/util.php:849 +#: lib/util.php:896 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "vor %d Tagen" -#: lib/util.php:851 +#: lib/util.php:898 msgid "about a month ago" msgstr "vor einem Monat" -#: lib/util.php:853 +#: lib/util.php:900 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "vor %d Monaten" -#: lib/util.php:855 +#: lib/util.php:902 msgid "about a year ago" msgstr "vor einem Jahr" @@ -5619,18 +5693,7 @@ msgstr "%s ist keine gültige Farbe!" msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "%s ist keine gültige Farbe! Verwenden Sie 3 oder 6 Hex-Zeichen." -#: scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen." - -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "Kein registrierter Nutzer." - -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails." - -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet." +#: scripts/xmppdaemon.php:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." +msgstr "Nachricht zu lang - maximal %d Zeichen erlaubt, du hast %d gesendet" |