summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.mobin77107 -> 55551 bytes
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po61
2 files changed, 43 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index 22b23e78d..b5db933e6 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
index cc5cee24e..7cf7232c7 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-21 11:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-21 11:33:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-22 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:40:16+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59306); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59338); Translate extension (2009-11-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: de\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:546
+#: lib/noticelist.php:550
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Nachricht löschen wollen?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Die Nachricht konnte nicht gelöscht werden."
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:546
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
#, fuzzy
msgid "Delete this notice"
msgstr "Notiz löschen"
@@ -2153,9 +2153,9 @@ msgstr "6 oder mehr Zeichen"
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: actions/passwordsettings.php:113
-msgid "same as password above"
-msgstr "Gleiches Passwort wie oben"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
#: actions/passwordsettings.php:117
msgid "Change"
@@ -2628,10 +2628,6 @@ msgstr "Unbekannter Befehl"
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!"
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-
#: actions/recoverpassword.php:243
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
@@ -4180,7 +4176,7 @@ msgstr "Hilfe"
msgid "Help me!"
msgstr "Hilf mir!"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -4829,7 +4825,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:448
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "von"
@@ -5110,21 +5106,43 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:406
+#: lib/noticelist.php:403
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:404
+#, fuzzy
+msgid "N"
+msgstr "Nein"
+
+#: lib/noticelist.php:404
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:405
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:405
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:411
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:502
+#: lib/noticelist.php:506
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "Kein Inhalt!"
-#: lib/noticelist.php:522
+#: lib/noticelist.php:526
#, fuzzy
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
-#: lib/noticelist.php:523
+#: lib/noticelist.php:527
#, fuzzy
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
@@ -5276,6 +5294,10 @@ msgstr "Benutzer freigeben"
msgid "Search site"
msgstr "Suchen"
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
#: lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
msgid "Search help"
@@ -5505,3 +5527,6 @@ msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
+
+#~ msgid "same as password above"
+#~ msgstr "Gleiches Passwort wie oben"