summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de_DE
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de_DE')
-rw-r--r--locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mobin30890 -> 36885 bytes
-rw-r--r--locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po1286
2 files changed, 1018 insertions, 268 deletions
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo
index 68a906701..7f533c912 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
index 1bd78e45c..a339e0719 100644
--- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/laconica.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-14 21:07+1200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:57-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Markus Heurung <muhh@byzero.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,20 +20,64 @@ msgstr ""
msgid " Search Stream for \"%s\""
msgstr "Suche im Stream nach \"%s\""
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:193
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone "
-"number."
+" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
msgstr ""
"außer folgenden privaten Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, "
"Telefonnummer."
-#: ../actions/subscribe.php:84
+#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
+msgid " from "
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:478
+#, php-format
+msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:168
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
+msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
+
+#: ../actions/invite.php:170
+#, php-format
+msgid ""
+"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
+"\n"
+"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
+"you know and people who interest you.\n"
+"\n"
+"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
+"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
+"share your interests.\n"
+"\n"
+"%1$s said:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
+"invitation.\n"
+"\n"
+"%6$s\n"
+"\n"
+"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
+"time.\n"
+"\n"
+"Sincerely, %2$s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:124
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
-#: ../actions/subscribe.php:86
+#: ../lib/mail.php:126
#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
@@ -50,72 +94,156 @@ msgstr ""
"Gruß,\n"
"%4$s.\n"
+#: ../actions/twitapistatuses.php:482
+#, php-format
+msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
+msgstr ""
+
#: ../actions/shownotice.php:45
#, php-format
msgid "%1$s's status on %2$s"
msgstr "%1$s Status auf %2$s"
-#: ../actions/publicrss.php:60
+#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92
+#, php-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/publicrss.php:62
#, php-format
msgid "%s Public Stream"
msgstr "%s öffentlicher Stream"
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:70 ../lib/stream.php:45
+#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
+#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s und Freunde"
-#: ../lib/util.php:233
+#: ../actions/twitapistatuses.php:49
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s public timeline"
+msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
+
+#: ../lib/mail.php:206
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s status"
+msgstr "%1$s Status auf %2$s"
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:338
+#, fuzzy, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:52
+#, php-format
+msgid "%s updates from everyone!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:213
+msgid ""
+"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
+"to confirm your email address.)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:257
#, php-format
msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by "
-"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
msgstr ""
-"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von "
-"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
+"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%"
+"site.broughtbyurl%%)."
-#: ../lib/util.php:235
+#: ../lib/util.php:259
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
-#: ../lib/util.php:250
+#: ../lib/util.php:274
msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
msgstr ""
"Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder "
"Nutzernamen genannt werden."
#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: ../actions/register.php:176
msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
-#: ../actions/password.php:42 ../actions/register.php:178
+#: ../actions/register.php:152
+#, fuzzy
+msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
+msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
+
+#: ../actions/password.php:42
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 oder mehr Zeichen"
-#: ../actions/recoverpassword.php:165
+#: ../actions/recoverpassword.php:180
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!"
-#: ../actions/imsettings.php:188
+#: ../actions/register.php:154
+#, fuzzy
+msgid "6 or more characters. Required."
+msgstr "6 oder mehr Zeichen"
+
+#: ../actions/imsettings.php:197
#, php-format
msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve "
-"%s for sending messages to you."
+"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
+"s for sending messages to you."
+msgstr ""
+"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
+"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
+
+#: ../actions/emailsettings.php:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
+"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
+msgstr ""
+"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
+"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
+
+#: ../actions/smssettings.php:216
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
+"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
msgstr ""
"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt "
"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
-#: ../lib/util.php:296
+#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
+#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
+#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
+#: ../actions/twitapiusers.php:122
+msgid "API method not found!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
+#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
+#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
+#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
+#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
+#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
+#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
+msgid "API method under construction."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:324
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: ../actions/userauthorization.php:118
+#: ../actions/userauthorization.php:119
msgid "Accept"
msgstr "Akzeptieren"
-#: ../actions/imsettings.php:64 ../actions/openidsettings.php:57
+#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
+#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
@@ -123,15 +251,25 @@ msgstr "Hinzufügen"
msgid "Add OpenID"
msgstr "OpenID hinzufügen"
-#: ../actions/imsettings.php:39
+#: ../lib/settingsaction.php:97
+#, fuzzy
+msgid "Add or remove OpenIDs"
+msgstr "Entferne OpenID"
+
+#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
+#: ../actions/smssettings.php:39
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../actions/showstream.php:254
+#: ../actions/invite.php:131
+msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:273
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle Abonnements"
-#: ../actions/publicrss.php:62
+#: ../actions/publicrss.php:64
#, php-format
msgid "All updates for %s"
msgstr "Alle Aktualisierungen für %s"
@@ -141,24 +279,33 @@ msgstr "Alle Aktualisierungen für %s"
msgid "All updates matching search term \"%s\""
msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:27
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:28
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
+#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
msgid "Already logged in."
msgstr "Bereits eingeloggt."
-#: ../actions/subscribe.php:48
+#: ../lib/subs.php:42
msgid "Already subscribed!."
msgstr "Bereits abonniert!"
-#: ../actions/userauthorization.php:76
+#: ../actions/deletenotice.php:54
+msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:77
msgid "Authorize subscription"
msgstr "Abonnement bestätigen"
-#: ../actions/login.php:100 ../actions/register.php:184
+#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "Automatisch einloggen; Nicht bei gemeinsam genutzten PCs!"
-#: ../actions/avatar.php:32
+#: ../actions/profilesettings.php:65
+msgid ""
+"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -176,28 +323,49 @@ msgstr ""
"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner "
"Freundeliste hinzugefügt?)"
-#: ../lib/util.php:1136
+#: ../actions/emailsettings.php:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
+"a message with further instructions."
+msgstr ""
+"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung "
+"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner "
+"Freundeliste hinzugefügt?)"
+
+#: ../actions/smssettings.php:58
+msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:1318
msgid "Before »"
msgstr "Früher »"
-#: ../actions/profilesettings.php:52
+#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
msgid "Bio"
msgstr "Biografie"
-#: ../actions/profilesettings.php:93 ../actions/updateprofile.php:102
+#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
+#: ../actions/updateprofile.php:103
msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
-#: ../actions/updateprofile.php:118
+#: ../lib/deleteaction.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Can't delete this notice."
+msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:119
#, php-format
msgid "Can't read avatar URL '%s'"
msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'"
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:261
+#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
msgid "Can't save new password."
msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
-#: ../actions/imsettings.php:59
+#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
+#: ../actions/smssettings.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -205,35 +373,79 @@ msgstr "Abbrechen"
msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen."
-#: ../actions/imsettings.php:154
+#: ../actions/imsettings.php:163
msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
+#: ../actions/emailsettings.php:181
+#, fuzzy
+msgid "Cannot normalize that email address"
+msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
+
#: ../actions/password.php:45
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
+#: ../lib/settingsaction.php:88
+msgid "Change email handling"
+msgstr ""
+
#: ../actions/password.php:32
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:166
-#: ../actions/register.php:179
+#: ../lib/settingsaction.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Change your password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: ../lib/settingsaction.php:85
+#, fuzzy
+msgid "Change your profile settings"
+msgstr "Profil Einstellungen"
+
+#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
+#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
-#: ../actions/confirmaddress.php:84
+#: ../actions/confirmaddress.php:90
msgid "Confirm Address"
msgstr "Adresse bestätigen"
-#: ../actions/imsettings.php:213
+#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
+#: ../actions/smssettings.php:245
msgid "Confirmation cancelled."
msgstr "Bestätigung abgebrochen."
+#: ../actions/smssettings.php:63
+#, fuzzy
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+
#: ../actions/confirmaddress.php:38
msgid "Confirmation code not found."
msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden."
+#: ../actions/register.php:202
+#, php-format
+msgid ""
+"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
+"want to...\n"
+"\n"
+"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
+"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
+"notices through instant messages.\n"
+"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
+"share your interests. \n"
+"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
+"others more about you. \n"
+"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
+"missed. \n"
+"\n"
+"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
+msgstr ""
+
#: ../actions/finishopenidlogin.php:91
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -242,7 +454,7 @@ msgstr "Verbinden"
msgid "Connect existing account"
msgstr "Verbinde bestehendes Konto"
-#: ../lib/util.php:304
+#: ../lib/util.php:332
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
@@ -251,44 +463,66 @@ msgstr "Kontakt"
msgid "Could not create OpenID form: %s"
msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s"
+#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
+#, php-format
+msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:53
+msgid "Could not follow user: User not found."
+msgstr ""
+
#: ../lib/openid.php:160
#, php-format
msgid "Could not redirect to server: %s"
msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
-#: ../actions/updateprofile.php:161
+#: ../actions/updateprofile.php:162
msgid "Could not save avatar info"
msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern"
-#: ../actions/updateprofile.php:154
+#: ../actions/updateprofile.php:155
msgid "Could not save new profile info"
msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
-#: ../actions/profilesettings.php:146
-msgid "Couldn't confirm email."
-msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden."
+#: ../lib/subs.php:54
+msgid "Could not subscribe other to you."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/subs.php:46
+#, fuzzy
+msgid "Could not subscribe."
+msgstr "Nicht abonniert!"
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:102
+#, fuzzy
+msgid "Could not update user with confirmed email address."
+msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln."
-#: ../actions/subscribe.php:59
-msgid "Couldn't create subscription."
-msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:78 ../actions/imsettings.php:209
+#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
+#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen."
-#: ../actions/unsubscribe.php:56
+#: ../lib/subs.php:103
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:125
+#: ../actions/twitapistatuses.php:93
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find any statuses."
+msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
+
+#: ../actions/remotesubscribe.php:127
msgid "Couldn't get a request token."
msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
-#: ../actions/imsettings.php:178
+#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
+#: ../actions/smssettings.php:206
msgid "Couldn't insert confirmation code."
msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
@@ -296,12 +530,24 @@ msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
-#: ../actions/profilesettings.php:175
+#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
msgid "Couldn't save profile."
msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
-#: ../actions/confirmaddress.php:70 ../actions/imsettings.php:129
-#: ../actions/imsettings.php:234 ../actions/profilesettings.php:123
+#: ../actions/profilesettings.php:161
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
+msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
+
+#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't update user record."
+msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
+#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
+#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
+#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
@@ -325,44 +571,83 @@ msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört."
msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
-#: ../actions/showstream.php:337
+#: ../actions/smssettings.php:46
+msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:44
+#, fuzzy
+msgid "Current confirmed email address."
+msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
+
+#: ../actions/showstream.php:356
msgid "Currently"
msgstr "Momentan"
-#: ../lib/util.php:893
+#: ../classes/Notice.php:72
+#, fuzzy, php-format
+msgid "DB error inserting hashtag: %s"
+msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
+
+#: ../lib/util.php:1061
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
-#: ../actions/profilesettings.php:54
+#: ../actions/deletenotice.php:41
+#, fuzzy
+msgid "Delete notice"
+msgstr "Neue Nachricht"
+
+#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen"
-#: ../actions/register.php:181
+#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
+#: ../lib/settingsaction.php:87
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
-#: ../actions/profilesettings.php:46
-msgid "Email address"
+#: ../actions/emailsettings.php:59
+#, fuzzy
+msgid "Email Address"
msgstr "E-Mail Adresse "
-#: ../actions/profilesettings.php:102 ../actions/register.php:63
+#: ../actions/emailsettings.php:32
+#, fuzzy
+msgid "Email Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../actions/register.php:73
msgid "Email address already exists."
msgstr "Diese E-Mail Adresse existiert bereits."
-#: ../lib/mail.php:82
+#: ../lib/mail.php:90
msgid "Email address confirmation"
msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse"
-#: ../actions/recoverpassword.php:176
+#: ../actions/emailsettings.php:61
+msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:129
+#, fuzzy
+msgid "Email addresses"
+msgstr "E-Mail Adresse "
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:191
msgid "Enter a nickname or email address."
msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein."
-#: ../actions/userauthorization.php:136
+#: ../actions/smssettings.php:64
+msgid "Enter the code you received on your phone."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:137
msgid "Error authorizing token"
msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:282
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:253
msgid "Error connecting user to OpenID."
msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID."
@@ -378,23 +663,19 @@ msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars"
msgid "Error inserting new profile"
msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden"
-#: ../actions/postnotice.php:88
-msgid "Error inserting notice"
-msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht"
-
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
msgid "Error inserting remote profile"
msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
-#: ../actions/recoverpassword.php:201
+#: ../actions/recoverpassword.php:240
msgid "Error saving address confirmation."
msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung."
-#: ../actions/userauthorization.php:139
+#: ../actions/userauthorization.php:140
msgid "Error saving remote profile"
msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:222 ../lib/openid.php:226
+#: ../lib/openid.php:226
msgid "Error saving the profile."
msgstr "Fehler bei Speichern des Profils."
@@ -406,8 +687,8 @@ msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers."
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig."
-#: ../actions/login.php:43 ../actions/login.php:69
-#: ../actions/recoverpassword.php:268 ../actions/register.php:73
+#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
+#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
msgid "Error setting user."
msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
@@ -419,7 +700,7 @@ msgstr "Fehler beim Update des Profils"
msgid "Error updating remote profile"
msgstr "Fehler beim Update des entfernten Profils"
-#: ../actions/recoverpassword.php:79
+#: ../actions/recoverpassword.php:80
msgid "Error with confirmation code."
msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
@@ -427,7 +708,7 @@ msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
msgid "Existing nickname"
msgstr "Nick wird bereits verwendet"
-#: ../lib/util.php:298
+#: ../lib/util.php:326
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
@@ -435,17 +716,30 @@ msgstr "FAQ"
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen"
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:74
+#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64
#, php-format
msgid "Feed for friends of %s"
msgstr "Feed der Freunde von %s"
-#: ../actions/replies.php:61 ../actions/repliesrss.php:80
+#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
#, php-format
msgid "Feed for replies to %s"
msgstr "Feed der Antworten an %s"
-#: ../actions/login.php:118
+#: ../actions/tag.php:55
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Feed for tag %s"
+msgstr "Feed der Antworten an %s"
+
+#: ../lib/searchaction.php:105
+msgid "Find content of notices"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:101
+msgid "Find people on this site"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/login.php:122
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
@@ -453,31 +747,40 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort "
"ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen vorgenommen werden."
-#: ../actions/profilesettings.php:44
+#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
msgid "Full name"
msgstr "Vollständiger Name"
-#: ../actions/profilesettings.php:90 ../actions/updateprofile.php:92
+#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
+#: ../actions/updateprofile.php:93
msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)"
-#: ../lib/util.php:279
+#: ../lib/util.php:322
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../lib/util.php:274
+#: ../lib/util.php:298
msgid "Home"
msgstr "Startseite"
-#: ../actions/profilesettings.php:49
+#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
-#: ../actions/profilesettings.php:87
+#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
msgid "Homepage is not a valid URL."
msgstr "Homepage ist kein gültiger URL."
-#: ../actions/imsettings.php:61
+#: ../actions/emailsettings.php:91
+msgid "I want to post notices by email."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:102
+msgid "IM"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:60
msgid "IM Address"
msgstr "IM Adresse"
@@ -501,23 +804,33 @@ msgstr ""
"Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier "
"ein und klicke auf \"Hinzufügen\"."
-#: ../actions/recoverpassword.php:122
+#: ../actions/recoverpassword.php:137
+#, fuzzy
msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent the "
+"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
"email address you have stored in your account."
msgstr ""
-"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die "
-"E-Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist."
+"Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die E-"
+"Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist."
+
+#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
+msgid "Incoming email"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:283
+#, fuzzy
+msgid "Incoming email address removed."
+msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
#: ../actions/password.php:69
msgid "Incorrect old password"
msgstr "Altes Passwort falsch"
-#: ../actions/login.php:63
+#: ../actions/login.php:67
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
-#: ../actions/recoverpassword.php:226
+#: ../actions/recoverpassword.php:265
msgid ""
"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
"address registered to your account."
@@ -525,17 +838,22 @@ msgstr ""
"Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine "
"hinterlegte E-Mailadresse geschickt."
-#: ../actions/updateprofile.php:113
+#: ../actions/updateprofile.php:114
#, php-format
msgid "Invalid avatar URL '%s'"
msgstr "Ungültiger Avatar-URL '%s'"
-#: ../actions/updateprofile.php:97
+#: ../actions/invite.php:55
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Invalid email address: %s"
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
+#: ../actions/updateprofile.php:98
#, php-format
msgid "Invalid homepage '%s'"
msgstr "Ungültige Homepage '%s'"
-#: ../actions/updateprofile.php:81
+#: ../actions/updateprofile.php:82
#, php-format
msgid "Invalid license URL '%s'"
msgstr "Ungültige Lizenz-URL '%s'"
@@ -552,7 +870,7 @@ msgstr "Ungülte Nachrichten-URI"
msgid "Invalid notice url"
msgstr "Ungültige Nachrichten-URL"
-#: ../actions/updateprofile.php:86
+#: ../actions/updateprofile.php:87
#, php-format
msgid "Invalid profile URL '%s'."
msgstr "Ungültige Profil-URL '%s'."
@@ -569,28 +887,43 @@ msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL."
msgid "Invalid size."
msgstr "Ungültige Größe."
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:264 ../actions/register.php:68
-#: ../actions/register.php:84
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
+#: ../actions/register.php:111
msgid "Invalid username or password."
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
-#: ../lib/util.php:237
+#: ../actions/invite.php:79
+msgid "Invitation(s) sent"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:97
+msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:306
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:123
+msgid "Invite new users"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:261
#, php-format
msgid ""
-"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version "
-"%s, available under the [GNU Affero General Public "
-"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
+"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
+"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
+"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
" Es wird mit der Microbloggingsoftware [Laconica](http://laconi.ca/) "
-"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public "
-"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich "
-"ist."
+"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]"
+"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
-#: ../actions/imsettings.php:164
+#: ../actions/imsettings.php:173
msgid "Jabber ID already belongs to another user."
msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
-#: ../actions/imsettings.php:63
+#: ../actions/imsettings.php:62
#, php-format
msgid ""
"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
@@ -600,16 +933,26 @@ msgstr ""
"versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM "
"Programm oder GTalk aufgenommen hast."
-#: ../actions/profilesettings.php:55
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:113
+#, fuzzy
+msgid "Language is too long (max 50 chars)."
+msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
msgid "Location"
msgstr "Aufenthaltsort"
-#: ../actions/profilesettings.php:96 ../actions/updateprofile.php:107
+#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
+#: ../actions/updateprofile.php:108
msgid "Location is too long (max 255 chars)."
msgstr "Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
-#: ../actions/login.php:93 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:286
+#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
+#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310
msgid "Login"
msgstr "Einloggen"
@@ -618,26 +961,39 @@ msgstr "Einloggen"
msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) Konto einloggen"
-#: ../actions/login.php:122
+#: ../actions/login.php:126
#, php-format
msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? "
-"[Register](%%action.register%%) a new account, or try "
-"[OpenID](%%action.openidlogin%%). "
+"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
+"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
+"%). "
msgstr ""
"Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? "
"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit "
"[OpenID](%%action.openidlogin%%)."
-#: ../lib/util.php:284
+#: ../lib/util.php:308
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: ../actions/login.php:106
+#: ../actions/register.php:166
+msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/login.php:110
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: ../actions/showstream.php:281
+#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
+msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:27
+#, php-format
+msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/showstream.php:300
msgid "Member since"
msgstr "Mitglied seit"
@@ -646,38 +1002,59 @@ msgstr "Mitglied seit"
msgid "Microblog by %s"
msgstr "Microblog von %s"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:190
+#: ../actions/smssettings.php:304
+#, php-format
+msgid ""
+"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
+"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
msgid "My text and files are available under "
msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter"
+#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/mail.php:144
+#, fuzzy, php-format
+msgid "New email address for posting to %s"
+msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
+
+#: ../actions/emailsettings.php:297
+#, fuzzy
+msgid "New incoming email address added."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
#: ../actions/finishopenidlogin.php:71
msgid "New nickname"
msgstr "Neuer Nutzername"
-#: ../actions/newnotice.php:100
+#: ../actions/newnotice.php:87
msgid "New notice"
msgstr "Neue Nachricht"
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:164
+#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
-#: ../actions/recoverpassword.php:275
+#: ../actions/recoverpassword.php:314
msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt eingeloggt."
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:175
+#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
+#: ../actions/register.php:151
msgid "Nickname"
msgstr "Nutzername"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:99
-#: ../actions/register.php:59
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
+#: ../actions/register.php:69
msgid "Nickname already in use. Try another one."
msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:80
-#: ../actions/register.php:57 ../actions/updateprofile.php:76
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
+#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
msgstr ""
"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. "
@@ -691,30 +1068,53 @@ msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
msgid "Nickname of the user you want to follow"
msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest"
-#: ../actions/recoverpassword.php:147
+#: ../actions/recoverpassword.php:162
msgid "Nickname or email"
msgstr "Nutzername oder E-Mail"
-#: ../actions/imsettings.php:147
+#: ../actions/deletenotice.php:59
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:156
msgid "No Jabber ID."
msgstr "Keine Jabber-ID"
-#: ../actions/userauthorization.php:128
+#: ../actions/userauthorization.php:129
msgid "No authorization request!"
msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!"
+#: ../actions/smssettings.php:181
+msgid "No carrier selected."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:316
+#, fuzzy
+msgid "No code entered"
+msgstr "Kein Inhalt!"
+
#: ../actions/confirmaddress.php:33
msgid "No confirmation code."
msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
-#: ../actions/newnotice.php:49
+#: ../actions/newnotice.php:44
msgid "No content!"
msgstr "Kein Inhalt!"
-#: ../actions/userbyid.php:27
+#: ../actions/emailsettings.php:174
+#, fuzzy
+msgid "No email address."
+msgstr "E-Mail Adresse "
+
+#: ../actions/userbyid.php:32
msgid "No id."
msgstr "Keine ID."
+#: ../actions/emailsettings.php:271
+#, fuzzy
+msgid "No incoming email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
msgid "No nickname provided by remote server."
msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert."
@@ -723,19 +1123,25 @@ msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert."
msgid "No nickname."
msgstr "Kein Nutzername."
-#: ../actions/imsettings.php:197
+#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
+#: ../actions/smssettings.php:229
msgid "No pending confirmation to cancel."
msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann."
+#: ../actions/smssettings.php:176
+#, fuzzy
+msgid "No phone number."
+msgstr "Unbekannter Benutzer."
+
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
msgid "No profile URL returned by server."
msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert."
-#: ../actions/recoverpassword.php:189
+#: ../actions/recoverpassword.php:226
msgid "No registered email address for that user."
msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
-#: ../actions/userauthorization.php:48
+#: ../actions/userauthorization.php:49
msgid "No request found!"
msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
@@ -747,6 +1153,14 @@ msgstr "Keine Ergebnisse"
msgid "No size."
msgstr "Keine Größe."
+#: ../actions/twitapistatuses.php:595
+msgid "No status found with that ID."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:555
+msgid "No status with that ID found."
+msgstr ""
+
#: ../actions/openidsettings.php:135
msgid "No such OpenID."
msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt."
@@ -755,7 +1169,8 @@ msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt."
msgid "No such document."
msgstr "Unbekanntes Dokument."
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:65
+#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
+#: ../lib/deleteaction.php:30
msgid "No such notice."
msgstr "Unbekannte Nachricht."
@@ -768,16 +1183,21 @@ msgid "No such subscription"
msgstr "Unbekanntes Abonnement"
#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:36
-#: ../actions/recoverpassword.php:185 ../actions/remotesubscribe.php:84
-#: ../actions/remotesubscribe.php:91 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:95 ../actions/subscribe.php:43
-#: ../actions/unsubscribe.php:38 ../actions/userbyid.php:31
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:31 ../lib/gallery.php:53
+#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
+#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
+#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
+#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
+#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
+#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82
msgid "No such user."
msgstr "Unbekannter Benutzer."
-#: ../lib/gallery.php:76
+#: ../actions/recoverpassword.php:211
+#, fuzzy
+msgid "No user with that email address or username."
+msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse."
+
+#: ../lib/gallery.php:80
msgid "Nobody to show!"
msgstr "Niemand anzuzeigen!"
@@ -785,7 +1205,18 @@ msgstr "Niemand anzuzeigen!"
msgid "Not a recovery code."
msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
-#: ../actions/imsettings.php:158
+#: ../scripts/maildaemon.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Not a registered user."
+msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
+
+#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
+#: ../lib/twitterapi.php:332
+#, fuzzy
+msgid "Not a supported data format."
+msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+
+#: ../actions/imsettings.php:167
msgid "Not a valid Jabber ID"
msgstr "Ungültige Jabber-ID"
@@ -793,19 +1224,24 @@ msgstr "Ungültige Jabber-ID"
msgid "Not a valid OpenID."
msgstr "Ungültige OpenID."
-#: ../actions/profilesettings.php:75 ../actions/register.php:53
+#: ../actions/emailsettings.php:185
+#, fuzzy
+msgid "Not a valid email address"
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
+#: ../actions/register.php:63
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
-#: ../actions/profilesettings.php:83 ../actions/register.php:61
+#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
msgid "Not a valid nickname."
msgstr "Ungültiger Nutzername."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:118
+#: ../actions/remotesubscribe.php:120
msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:111
+#: ../actions/remotesubscribe.php:113
msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)."
@@ -825,16 +1261,27 @@ msgstr "Nicht autorisiert."
msgid "Not expecting this response!"
msgstr "Unerwartete Antwort!"
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:28
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:27
-#: ../actions/unsubscribe.php:24 ../lib/settingsaction.php:27
+#: ../actions/twitapistatuses.php:422
+#, fuzzy
+msgid "Not found"
+msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
+
+#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
+#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
+#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
+#: ../lib/settingsaction.php:27
msgid "Not logged in."
msgstr "Nicht eingeloggt."
-#: ../actions/unsubscribe.php:43
+#: ../lib/subs.php:91
msgid "Not subscribed!."
msgstr "Nicht abonniert!"
+#: ../actions/opensearch.php:35
+#, fuzzy
+msgid "Notice Search"
+msgstr "Suchen"
+
#: ../actions/showstream.php:82
#, php-format
msgid "Notice feed for %s"
@@ -844,15 +1291,20 @@ msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
msgid "Notice has no profile"
msgstr "Nachricht hat kein Profil"
-#: ../actions/showstream.php:297
+#: ../actions/showstream.php:316
msgid "Notices"
msgstr "Nachrichten"
+#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Notices tagged with %s"
+msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
+
#: ../actions/password.php:39
msgid "Old password"
msgstr "Altes Passwort"
-#: ../lib/util.php:288
+#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"
@@ -895,44 +1347,68 @@ msgstr "OpenID entfernt."
msgid "OpenID settings"
msgstr "OpenID-Einstellungen"
+#: ../actions/invite.php:135
+msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
+msgstr ""
+
#: ../actions/avatar.php:84
msgid "Partial upload."
msgstr "Unvollständiger Upload"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:98
-#: ../actions/register.php:177
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
+#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
-#: ../actions/recoverpassword.php:249
+#: ../actions/recoverpassword.php:288
msgid "Password and confirmation do not match."
msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein."
-#: ../actions/recoverpassword.php:245
+#: ../actions/recoverpassword.php:284
msgid "Password must be 6 chars or more."
msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
-#: ../actions/recoverpassword.php:222 ../actions/recoverpassword.php:224
+#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
msgid "Password recovery requested"
msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert"
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:274
+#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
msgid "Password saved."
msgstr "Passwort gespeichert."
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:65
+#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
msgid "Passwords don't match."
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
+#: ../lib/searchaction.php:100
+#, fuzzy
+msgid "People"
+msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
+
+#: ../actions/opensearch.php:33
+#, fuzzy
+msgid "People Search"
+msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
+
#: ../actions/peoplesearch.php:33
msgid "People search"
msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
-#: ../lib/stream.php:44
+#: ../lib/stream.php:50
msgid "Personal"
msgstr "Eigene"
-#: ../actions/userauthorization.php:77
+#: ../actions/invite.php:133
+#, fuzzy
+msgid "Personal message"
+msgstr "Eigene"
+
+#: ../actions/smssettings.php:69
+#, fuzzy
+msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
+msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
+
+#: ../actions/userauthorization.php:78
msgid ""
"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
@@ -942,27 +1418,34 @@ msgstr ""
"dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf "
"\"Abbrechen\"."
-#: ../actions/imsettings.php:74
+#: ../actions/imsettings.php:73
msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert."
-#: ../actions/imsettings.php:68
+#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
+#: ../actions/smssettings.php:94
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../actions/imsettings.php:135
+#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
+#: ../actions/smssettings.php:163
msgid "Preferences saved."
msgstr "Einstellungen gesichert."
-#: ../lib/util.php:300
+#: ../actions/profilesettings.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Preferred language"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../lib/util.php:328
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"
-#: ../actions/newnotice.php:61 ../actions/newnotice.php:69
+#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
-#: ../lib/stream.php:54
+#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
@@ -974,14 +1457,10 @@ msgstr "Profil-URL"
msgid "Profile settings"
msgstr "Profil Einstellungen"
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:51
+#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
msgid "Profile unknown"
msgstr "Profil unbekannt"
-#: ../lib/util.php:276
-msgid "Public"
-msgstr "Öffentlich"
-
#: ../actions/public.php:54
msgid "Public Stream Feed"
msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
@@ -990,11 +1469,25 @@ msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
msgid "Public timeline"
msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
-#: ../actions/recoverpassword.php:151
+#: ../actions/imsettings.php:79
+#, fuzzy
+msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
+msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
+
+#: ../actions/emailsettings.php:94
+#, fuzzy
+msgid "Publish a MicroID for my email address."
+msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein."
+
+#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76
+msgid "Recent Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:166
msgid "Recover"
msgstr "Wiederherstellung"
-#: ../actions/recoverpassword.php:141
+#: ../actions/recoverpassword.php:156
msgid "Recover password"
msgstr "Stelle Passwort wieder her"
@@ -1002,19 +1495,28 @@ msgstr "Stelle Passwort wieder her"
msgid "Recovery code for unknown user."
msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer."
-#: ../actions/register.php:171 ../actions/register.php:195 ../lib/util.php:287
+#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: ../actions/userauthorization.php:119
+#: ../actions/register.php:28
+#, fuzzy
+msgid "Registration not allowed."
+msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
+
+#: ../actions/register.php:200
+msgid "Registration successful"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/userauthorization.php:120
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
-#: ../actions/login.php:99 ../actions/register.php:183
+#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176
msgid "Remember me"
msgstr "Anmeldedaten merken"
-#: ../actions/updateprofile.php:69
+#: ../actions/updateprofile.php:70
msgid "Remote profile with no matching profile"
msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil"
@@ -1022,7 +1524,9 @@ msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil"
msgid "Remote subscribe"
msgstr "Entferntes Abonnement"
+#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
+#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
@@ -1038,32 +1542,56 @@ msgstr ""
"Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr einloggen! "
"Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu."
-#: ../lib/stream.php:49
+#: ../lib/stream.php:55
msgid "Replies"
msgstr "Antworten"
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:50
+#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
#, php-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Antworten an %s"
-#: ../actions/recoverpassword.php:168
+#: ../actions/recoverpassword.php:183
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../actions/recoverpassword.php:158
+#: ../actions/recoverpassword.php:173
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: ../actions/recoverpassword.php:167 ../actions/register.php:180
+#: ../lib/settingsaction.php:99
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:67
+msgid "SMS Phone number"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/smssettings.php:33
+#, fuzzy
+msgid "SMS Settings"
+msgstr "IM Einstellungen"
+
+#: ../lib/mail.php:219
+#, fuzzy
+msgid "SMS confirmation"
+msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:182
msgid "Same as password above"
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-#: ../actions/imsettings.php:76 ../actions/profilesettings.php:58
+#: ../actions/register.php:156
+#, fuzzy
+msgid "Same as password above. Required."
+msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
+
+#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
+#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: ../lib/searchaction.php:73 ../lib/util.php:277
+#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
@@ -1091,22 +1619,50 @@ msgstr ""
"Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus "
"mindestens 3 Zeichen bestehen."
-#: ../lib/util.php:982
+#: ../actions/smssettings.php:296
+msgid "Select a carrier"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: ../actions/imsettings.php:71
+#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
+msgid "Send email to this address to post new notices."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/emailsettings.php:88
+#, fuzzy
+msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
+msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
+
+#: ../actions/imsettings.php:70
msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
-#: ../lib/util.php:282
+#: ../actions/smssettings.php:97
+msgid ""
+"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
+"from my carrier."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/imsettings.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
+msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
+
+#: ../lib/util.php:304
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../actions/profilesettings.php:183
+#: ../actions/profilesettings.php:192
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
+#: ../actions/tag.php:60
+msgid "Showing most popular tags from the last week"
+msgstr ""
+
#: ../actions/finishaddopenid.php:66
msgid "Someone else already has this OpenID."
msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID."
@@ -1115,36 +1671,45 @@ msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID."
msgid "Something weird happened."
msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert."
-#: ../lib/util.php:302
+#: ../scripts/maildaemon.php:58
+msgid "Sorry, no incoming email allowed."
+msgstr ""
+
+#: ../scripts/maildaemon.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
+msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
+
+#: ../lib/util.php:330
msgid "Source"
msgstr "Quellcode"
-#: ../actions/showstream.php:277
+#: ../actions/showstream.php:296
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:275
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
msgid "Stored OpenID not found."
msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:172
-#: ../actions/showstream.php:181
+#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
+#: ../actions/showstream.php:197
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
-#: ../actions/showstream.php:294 ../actions/subscribers.php:27
+#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
msgid "Subscribers"
msgstr "Abonnenten"
-#: ../actions/userauthorization.php:309
+#: ../actions/userauthorization.php:310
msgid "Subscription authorized"
msgstr "Abonnement autorisiert"
-#: ../actions/userauthorization.php:319
+#: ../actions/userauthorization.php:320
msgid "Subscription rejected"
msgstr "Abonnement abgelehnt"
-#: ../actions/showstream.php:212 ../actions/showstream.php:288
+#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
#: ../actions/subscriptions.php:27
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
@@ -1153,6 +1718,14 @@ msgstr "Abonnements"
msgid "System error uploading file."
msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
+#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/searchaction.php:104
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: ../actions/noticesearch.php:34
msgid "Text search"
msgstr "Volltextsuche"
@@ -1169,38 +1742,79 @@ msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt."
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!"
+#: ../actions/emailsettings.php:191
+#, fuzzy
+msgid "That email address already belongs to another user."
+msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
+
#: ../actions/avatar.php:80
msgid "That file is too big."
msgstr "Diese Datei ist zu groß."
-#: ../actions/imsettings.php:161
+#: ../actions/imsettings.php:170
msgid "That is already your Jabber ID."
msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
-#: ../actions/imsettings.php:224
+#: ../actions/emailsettings.php:188
+#, fuzzy
+msgid "That is already your email address."
+msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
+
+#: ../actions/smssettings.php:188
+#, fuzzy
+msgid "That is already your phone number."
+msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
+
+#: ../actions/imsettings.php:233
msgid "That is not your Jabber ID."
msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
-#: ../actions/imsettings.php:201
+#: ../actions/emailsettings.php:249
+#, fuzzy
+msgid "That is not your email address."
+msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
+
+#: ../actions/smssettings.php:257
+#, fuzzy
+msgid "That is not your phone number."
+msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
+
+#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
msgid "That is the wrong IM address."
msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
-#: ../actions/newnotice.php:52
+#: ../actions/smssettings.php:233
+#, fuzzy
+msgid "That is the wrong confirmation number."
+msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
+
+#: ../actions/smssettings.php:191
+#, fuzzy
+msgid "That phone number already belongs to another user."
+msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
+
+#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
msgstr ""
-"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen "
-"beschränkt."
+"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
-#: ../actions/confirmaddress.php:86
+#: ../actions/twitapiaccount.php:74
+#, fuzzy
+msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
+msgstr ""
+"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
+
+#: ../actions/confirmaddress.php:92
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde für dein Konto bestätigt."
-#: ../actions/imsettings.php:241
+#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
+#: ../actions/smssettings.php:274
msgid "The address was removed."
msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
-#: ../actions/userauthorization.php:311
+#: ../actions/userauthorization.php:312
msgid ""
"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to authorize the "
@@ -1210,7 +1824,7 @@ msgstr ""
"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements "
"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
-#: ../actions/userauthorization.php:321
+#: ../actions/userauthorization.php:322
msgid ""
"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
@@ -1238,7 +1852,12 @@ msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
msgid "These are the people whose notices you listen to."
msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
-#: ../actions/recoverpassword.php:87
+#: ../actions/invite.php:89
+msgid ""
+"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:88
msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an."
@@ -1261,46 +1880,70 @@ msgstr ""
"deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues "
"Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden."
-#: ../lib/util.php:147
+#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
+msgid "This method requires a POST or DELETE."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
+#: ../actions/twitapistatuses.php:381
+msgid "This method requires a POST."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:164
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor."
+#: ../actions/profilesettings.php:63
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:107
+msgid "Timezone not selected."
+msgstr ""
+
#: ../actions/remotesubscribe.php:43
#, php-format
msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or "
-"[register](%%action.register%%) a new account. If you already have an "
-"account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter "
-"your profile URL below."
+"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
+"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
+"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
msgstr ""
"Für ein Abonnement kannst du dich entweder [einloggen](%%action.login%%) "
"oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein "
"Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, "
"dann gib deine Profil-URL unten an."
-#: ../actions/profilesettings.php:51
+#: ../actions/twitapifriendships.php:163
+msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
msgstr ""
-"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen "
-"Site"
+"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site"
#: ../actions/remotesubscribe.php:74
msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
-#: ../actions/imsettings.php:105 ../actions/recoverpassword.php:39
+#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
+#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
-#: ../actions/recoverpassword.php:237
+#: ../actions/recoverpassword.php:276
msgid "Unexpected password reset."
msgstr "Unerwarteter Passwortreset."
+#: ../index.php:57
+msgid "Unknown action"
+msgstr ""
+
#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
msgid "Unknown version of OMB protocol."
msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion."
-#: ../lib/util.php:245
+#: ../lib/util.php:269
msgid ""
"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
"contributors and available under the "
@@ -1313,11 +1956,11 @@ msgstr ""
msgid "Unrecognized address type %s"
msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s"
-#: ../actions/showstream.php:193
+#: ../actions/showstream.php:209
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abbestellen"
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:44
+#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
msgid "Unsupported OMB version"
msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version"
@@ -1325,6 +1968,24 @@ msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version"
msgid "Unsupported image file format."
msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+#: ../lib/settingsaction.php:100
+msgid "Updates by SMS"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/settingsaction.php:103
+msgid "Updates by instant messenger (IM)"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:241
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:341
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr ""
+
#: ../actions/avatar.php:68
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
@@ -1342,7 +2003,17 @@ msgstr ""
"Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du "
"auch weitergeben möchtest."
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:182
+#: ../lib/settingsaction.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Upload a new profile image"
+msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
+
+#: ../actions/invite.php:114
+msgid ""
+"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
msgstr ""
"Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur "
@@ -1353,8 +2024,10 @@ msgid "User being listened to doesn't exist."
msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht."
#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:43 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44
+#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
+#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
+#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
+#: ../actions/twitapiusers.php:82
msgid "User has no profile."
msgstr "Benutzer hat kein Profil."
@@ -1362,42 +2035,73 @@ msgstr "Benutzer hat kein Profil."
msgid "User nickname"
msgstr "Benutzername"
-#: ../lib/util.php:969
-#, php-format
+#: ../actions/twitapiusers.php:75
#, fuzzy
+msgid "User not found."
+msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
+
+#: ../actions/profilesettings.php:63
+msgid "What timezone are you normally in?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/util.php:1159
+#, fuzzy, php-format
msgid "What's up, %s?"
msgstr "Was ist los, %s?"
-#: ../actions/profilesettings.php:57
+#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, Gebiet, Land\""
-#: ../actions/updateprofile.php:127
+#: ../actions/updateprofile.php:128
#, php-format
msgid "Wrong image type for '%s'"
msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'"
-#: ../actions/updateprofile.php:122
+#: ../actions/updateprofile.php:123
#, php-format
msgid "Wrong size image at '%s'"
msgstr "Falsche Bildgröße bei '%s'"
+#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
#: ../actions/finishaddopenid.php:64
msgid "You already have this OpenID!"
msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!"
+#: ../actions/deletenotice.php:37
+msgid ""
+"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
#: ../actions/recoverpassword.php:31
msgid "You are already logged in!"
msgstr "Du bist bereits angemeldet!"
+#: ../actions/invite.php:81
+msgid "You are already subscribed to these users:"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapifriendships.php:128
+msgid "You are not friends with the specified user."
+msgstr ""
+
#: ../actions/password.php:27
msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!"
-#: ../actions/register.php:164
+#: ../actions/register.php:135
msgid "You can create a new account to start posting notices."
msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken."
+#: ../actions/smssettings.php:28
+#, php-format
+msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
+msgstr ""
+
#: ../actions/openidsettings.php:86
msgid ""
"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
@@ -1409,16 +2113,15 @@ msgstr ""
#: ../actions/imsettings.php:28
#, php-format
msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant "
-"messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
+"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
+"doc.im%%). Configure your address and settings below."
msgstr ""
"Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und "
"senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein."
#: ../actions/profilesettings.php:27
msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about "
-"you."
+"You can update your personal profile info here so people know more about you."
msgstr ""
"Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr "
"über dich erfahren können."
@@ -1427,17 +2130,44 @@ msgstr ""
msgid "You can use the local subscription!"
msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!"
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:51
+#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
msgid "You can't register if you don't agree to the license."
msgstr ""
-"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht "
-"akzeptierst."
+"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
-#: ../actions/updateprofile.php:62
+#: ../actions/updateprofile.php:63
msgid "You did not send us that profile"
msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt"
-#: ../actions/recoverpassword.php:134
+#: ../lib/mail.php:147
+#, php-format
+msgid ""
+"You have a new posting address on %1$s.\n"
+"\n"
+"Send email to %2$s to post new messages.\n"
+"\n"
+"More email instructions at %3$s.\n"
+"\n"
+"Faithfully yours,\n"
+"%4$s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/twitapistatuses.php:612
+msgid "You may not delete another user's status."
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:31
+#, php-format
+msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/invite.php:103
+msgid ""
+"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
+"on the site. Thanks for growing the community!"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/recoverpassword.php:149
msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
@@ -1445,7 +2175,7 @@ msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
msgid "Your OpenID URL"
msgstr "Deine OpenID URL"
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
+#: ../actions/recoverpassword.php:164
msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail Adresse auf diesem Server."
@@ -1456,60 +2186,63 @@ msgid ""
"account. Manage your associated OpenIDs from here."
msgstr ""
"Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben "
-"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs "
-"verwalten."
+"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten."
-#: ../lib/util.php:814
+#: ../lib/util.php:943
msgid "a few seconds ago"
msgstr "vor wenigen Sekunden"
-#: ../lib/util.php:826
+#: ../lib/util.php:955
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "vor %d Tagen"
-#: ../lib/util.php:822
+#: ../lib/util.php:951
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "vor %d Stunden"
-#: ../lib/util.php:818
+#: ../lib/util.php:947
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "vor %d Minuten"
-#: ../lib/util.php:830
+#: ../lib/util.php:959
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "vor %d Monaten"
-#: ../lib/util.php:824
+#: ../lib/util.php:953
msgid "about a day ago"
msgstr "vor einem Tag"
-#: ../lib/util.php:816
+#: ../lib/util.php:945
msgid "about a minute ago"
msgstr "vor einer Minute"
-#: ../lib/util.php:828
+#: ../lib/util.php:957
msgid "about a month ago"
msgstr "vor einem Monat"
-#: ../lib/util.php:832
+#: ../lib/util.php:961
msgid "about a year ago"
msgstr "vor einem Jahr"
-#: ../lib/util.php:820
+#: ../lib/util.php:949
msgid "about an hour ago"
msgstr "vor einer Stunde"
-#: ../actions/noticesearch.php:126 ../actions/showstream.php:383
-#: ../lib/stream.php:101
+#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
+#: ../lib/stream.php:117
msgid "in reply to..."
msgstr "als Antwort auf... "
-#: ../actions/noticesearch.php:133 ../actions/showstream.php:390
-#: ../lib/stream.php:108
+#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
+#: ../lib/stream.php:124
msgid "reply"
msgstr "antworten"
@@ -1517,6 +2250,23 @@ msgstr "antworten"
msgid "same as password above"
msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
-#: ../lib/util.php:1127
+#: ../actions/twitapistatuses.php:755
+#, fuzzy
+msgid "unsupported file type"
+msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
+
+#: ../lib/util.php:1309
msgid "« After"
msgstr "« Später"
+
+#~ msgid "Couldn't confirm email."
+#~ msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden."
+
+#~ msgid "Couldn't create subscription."
+#~ msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
+
+#~ msgid "Error inserting notice"
+#~ msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht"
+
+#~ msgid "Public"
+#~ msgstr "Öffentlich"