summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fi')
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.mobin82174 -> 67047 bytes
-rw-r--r--locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po61
2 files changed, 43 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index dce4ae41d..2ee86ba29 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
index 76a071266..23c6ece67 100644
--- a/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-21 11:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-21 11:33:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-22 18:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:40:26+0000\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59306); Translate extension (2009-11-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59338); Translate extension (2009-11-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fi\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:546
+#: lib/noticelist.php:550
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
@@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Älä poista tätä päivitystä"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:546
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
msgid "Delete this notice"
msgstr "Poista tämä päivitys"
@@ -2124,9 +2124,9 @@ msgstr "6 tai useampia merkkejä"
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
-#: actions/passwordsettings.php:113
-msgid "same as password above"
-msgstr "sama salasana kuin yllä"
+#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
+msgid "Same as password above"
+msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
#: actions/passwordsettings.php:117
msgid "Change"
@@ -2599,10 +2599,6 @@ msgstr "Tuntematon toiminto"
msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
msgstr "6 tai useampia merkkejä äläkä unohda mitä kirjoitit!"
-#: actions/recoverpassword.php:240
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
-
#: actions/recoverpassword.php:243
msgid "Reset"
msgstr "Vaihda"
@@ -4142,7 +4138,7 @@ msgstr "Ohjeet"
msgid "Help me!"
msgstr "Auta minua!"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Haku"
@@ -4780,7 +4776,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:448
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr " lähteestä "
@@ -5062,20 +5058,42 @@ msgstr ""
msgid "Attach a file"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:406
+#: lib/noticelist.php:403
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:404
+#, fuzzy
+msgid "N"
+msgstr "Ei"
+
+#: lib/noticelist.php:404
+msgid "S"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:405
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:405
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:411
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:502
+#: lib/noticelist.php:506
#, fuzzy
msgid "in context"
msgstr "Ei sisältöä!"
-#: lib/noticelist.php:522
+#: lib/noticelist.php:526
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
-#: lib/noticelist.php:523
+#: lib/noticelist.php:527
msgid "Reply"
msgstr "Vastaus"
@@ -5223,6 +5241,10 @@ msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
msgid "Search site"
msgstr "Haku"
+#: lib/searchaction.php:126
+msgid "Keyword(s)"
+msgstr ""
+
#: lib/searchaction.php:162
#, fuzzy
msgid "Search help"
@@ -5449,3 +5471,6 @@ msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
#: scripts/maildaemon.php:61
msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
+
+#~ msgid "same as password above"
+#~ msgstr "sama salasana kuin yllä"