summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fr')
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.mobin75273 -> 75427 bytes
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po147
2 files changed, 79 insertions, 68 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.mo
index ca1b457b1..59b7812fc 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.mo
Binary files differ
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
index a31cc3e03..7507e44db 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:58:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:03+0000\n"
"Language-Team: French\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58791); Translate extension (2009-08-03)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: fr\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -482,7 +482,7 @@ msgid "Invalid size."
msgstr "Taille incorrecte."
#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
-#: lib/accountsettingsaction.php:111
+#: lib/accountsettingsaction.php:113
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Recadrer"
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
#: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
-#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
+#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151
#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "Aucun profil n'a été spécifié."
msgid "No profile with that ID."
msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
-#: actions/block.php:111 actions/block.php:134
+#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
msgid "Block user"
msgstr "Bloquer cet utilisateur"
@@ -646,24 +646,24 @@ msgstr ""
"vous ne serez pas informé des @-réponses de sa part."
#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
-#: actions/groupblock.php:176
+#: actions/groupblock.php:178
msgid "No"
msgstr "Non"
#: actions/block.php:149
#, fuzzy
-msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+msgid "Do not block this user"
+msgstr "Débloquer cet utilisateur"
#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
-#: actions/groupblock.php:177
+#: actions/groupblock.php:179
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: actions/block.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Block this user from this group"
-msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
+#: lib/blockform.php:153
+msgid "Block this user"
+msgstr "Bloquer cet utilisateur "
#: actions/block.php:165
msgid "You have already blocked this user."
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "L'utilisateur n'est pas membre du groupe."
msgid "Block user from group"
msgstr "Bloquer cet utilisateur du groupe"
-#: actions/groupblock.php:155
+#: actions/groupblock.php:162
#, php-format
msgid ""
"Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
@@ -1165,7 +1165,17 @@ msgid ""
"group in the future."
msgstr ""
-#: actions/groupblock.php:193
+#: actions/groupblock.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Do not block this user from this group"
+msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+
+#: actions/groupblock.php:179
+#, fuzzy
+msgid "Block this user from this group"
+msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
+
+#: actions/groupblock.php:196
msgid "Database error blocking user from group."
msgstr ""
@@ -1229,7 +1239,7 @@ msgstr "Logo mis à jour."
msgid "Failed updating logo."
msgstr "La mise à jour du logo a échoué."
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
+#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
#, php-format
msgid "%s group members"
msgstr "Membres du groupe %s"
@@ -1243,7 +1253,7 @@ msgstr "Membres du groupe %s - page %d"
msgid "A list of the users in this group."
msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
-#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
+#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
msgid "Admin"
msgstr "Administrer"
@@ -1251,10 +1261,6 @@ msgstr "Administrer"
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
-#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Bloquer cet utilisateur "
-
#: actions/groupmembers.php:441
msgid "Make user an admin of the group"
msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur du groupe"
@@ -1673,7 +1679,7 @@ msgid "Nickname"
msgstr "Pseudo"
#: actions/login.php:249 actions/register.php:428
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@@ -1920,60 +1926,65 @@ msgstr ""
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"
-#: actions/passwordsettings.php:69
+#: actions/passwordsettings.php:70
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to change your password"
+msgstr "Modifier votre mot de passe"
+
+#: actions/passwordsettings.php:82
msgid "Change your password."
msgstr "Modifier votre mot de passe."
-#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
+#: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231
msgid "Password change"
msgstr "Modification du mot de passe"
-#: actions/passwordsettings.php:103
+#: actions/passwordsettings.php:117
msgid "Old password"
msgstr "Ancien mot de passe"
-#: actions/passwordsettings.php:107 actions/recoverpassword.php:235
+#: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: actions/passwordsettings.php:108
+#: actions/passwordsettings.php:122
msgid "6 or more characters"
msgstr "6 caractères ou plus"
-#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
+#: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239
#: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
-#: actions/passwordsettings.php:112
+#: actions/passwordsettings.php:126
msgid "same as password above"
msgstr "identique au mot de passe ci-dessus"
-#: actions/passwordsettings.php:116
+#: actions/passwordsettings.php:130
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
-#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:230
+#: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230
msgid "Password must be 6 or more characters."
msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
-#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:233
+#: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233
msgid "Passwords don't match."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-#: actions/passwordsettings.php:164
+#: actions/passwordsettings.php:178
msgid "Incorrect old password"
msgstr "Ancien mot de passe incorrect"
-#: actions/passwordsettings.php:180
+#: actions/passwordsettings.php:194
msgid "Error saving user; invalid."
msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'utilisateur ; invalide."
-#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:368
+#: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368
msgid "Can't save new password."
msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
-#: actions/passwordsettings.php:191 actions/recoverpassword.php:211
+#: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211
msgid "Password saved."
msgstr "Mot de passe enregistré."
@@ -2426,7 +2437,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
#: actions/register.php:437 actions/register.php:441
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
+#: lib/accountsettingsaction.php:122
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
@@ -2662,7 +2673,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a way to share what you like."
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:85
+#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
#, php-format
msgid "%s group"
msgstr "Groupe %s"
@@ -2714,7 +2725,7 @@ msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Boîte d'envoi de %s"
-#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:90
+#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
msgid "Members"
msgstr "Membres"
@@ -3365,39 +3376,39 @@ msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
-#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: lib/accountsettingsaction.php:109
+#: lib/accountsettingsaction.php:110
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Modifier vos paramètres de profil"
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#: lib/accountsettingsaction.php:114
msgid "Upload an avatar"
msgstr "Ajouter un avatar"
-#: lib/accountsettingsaction.php:115
+#: lib/accountsettingsaction.php:119
msgid "Change your password"
msgstr "Modifier votre mot de passe"
-#: lib/accountsettingsaction.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:123
msgid "Change email handling"
msgstr "Modifier le traitement des courriels"
-#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/groupnav.php:118
+#: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr "Conception"
-#: lib/accountsettingsaction.php:121
+#: lib/accountsettingsaction.php:126
msgid "Design your profile"
msgstr "Concevez votre profile"
-#: lib/accountsettingsaction.php:123
+#: lib/accountsettingsaction.php:128
msgid "Other"
msgstr "Autres "
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#: lib/accountsettingsaction.php:129
msgid "Other options"
msgstr "Autres options "
@@ -3993,34 +4004,34 @@ msgstr "Emplacement du groupe, s'il y a lieu \"Ville, État ou région, Pays\""
msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
msgstr ""
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
+#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: lib/groupnav.php:100
+#: lib/groupnav.php:101
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"
-#: lib/groupnav.php:101
+#: lib/groupnav.php:102
#, php-format
msgid "%s blocked users"
msgstr "%s utilisateurs bloqués"
-#: lib/groupnav.php:107
+#: lib/groupnav.php:108
#, php-format
msgid "Edit %s group properties"
msgstr "Modifier les propriétés du groupe %s"
-#: lib/groupnav.php:112
+#: lib/groupnav.php:113
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
-#: lib/groupnav.php:113
+#: lib/groupnav.php:114
#, php-format
msgid "Add or edit %s logo"
msgstr "Ajouter ou modifier le logo de %s"
-#: lib/groupnav.php:119
+#: lib/groupnav.php:120
#, php-format
msgid "Add or edit %s design"
msgstr "Ajouter ou modifier la conception de %s"
@@ -4237,7 +4248,7 @@ msgid ""
"\n"
"%3$s\n"
"\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
"\n"
"With kind regards,\n"
"%4$s\n"
@@ -4261,7 +4272,7 @@ msgid ""
"\n"
"%4$s\n"
"\n"
-"Do not reply to this email. It will not get to them.\n"
+"Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
"\n"
"With kind regards,\n"
"%5$s\n"
@@ -4666,47 +4677,47 @@ msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
msgid "Message"
msgstr "Message "
-#: lib/util.php:844
+#: lib/util.php:818
msgid "a few seconds ago"
msgstr "il y a quelques secondes "
-#: lib/util.php:846
+#: lib/util.php:820
msgid "about a minute ago"
msgstr "il y a 1 minute"
-#: lib/util.php:848
+#: lib/util.php:822
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "il y a %d minutes"
-#: lib/util.php:850
+#: lib/util.php:824
msgid "about an hour ago"
msgstr "il y a 1 heure"
-#: lib/util.php:852
+#: lib/util.php:826
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "il y a %d heures"
-#: lib/util.php:854
+#: lib/util.php:828
msgid "about a day ago"
msgstr "il y a 1 jour"
-#: lib/util.php:856
+#: lib/util.php:830
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "il y a %d jours"
-#: lib/util.php:858
+#: lib/util.php:832
msgid "about a month ago"
msgstr "il y a 1 mois"
-#: lib/util.php:860
+#: lib/util.php:834
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "il y a %d mois"
-#: lib/util.php:862
+#: lib/util.php:836
msgid "about a year ago"
msgstr "il y a environ 1 an"