diff options
Diffstat (limited to 'locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r-- | locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 84 |
1 files changed, 41 insertions, 43 deletions
diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9a8340023..39404b3df 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,20 +1,16 @@ # Translation of StatusNet to Irish # # -- -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Francisco Diéguez <fran.dieguez@glug.es>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:58:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-06 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:43:41+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58648); Translate extension (2009-08-03)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -7085,7 +7081,7 @@ msgstr "" msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Aconteceu un erro ó gardar o chío." -#: classes/User.php:319 classes/User.php:327 +#: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s" @@ -7376,12 +7372,12 @@ msgstr "" #: actions/apigroupcreate.php:261 #, fuzzy, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)." +msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)." #: actions/apigroupjoin.php:110 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." -msgstr "Xa bloqueaches a este usuario." +msgstr "Xa estas suscrito a estes usuarios:" #: actions/apigroupjoin.php:138 #, fuzzy, php-format @@ -7391,7 +7387,7 @@ msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa." #: actions/apigroupleave.php:114 #, fuzzy msgid "You are not a member of this group." -msgstr "Non podes enviar mensaxes a este usurio." +msgstr "Non estás suscrito a ese perfil" #: actions/apigroupleave.php:124 #, fuzzy, php-format @@ -7399,23 +7395,24 @@ msgid "Could not remove user %s to group %s." msgstr "Non podes seguir a este usuario: o Usuario non se atopa." #: actions/apigrouplist.php:95 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "%s's groups" -msgstr "" +msgstr "Usuarios" #: actions/apigrouplist.php:103 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Groups %s is a member of on %s." -msgstr "" +msgstr "%1s non é unha orixe fiable." #: actions/apigrouplistall.php:94 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "groups on %s" -msgstr "" +msgstr "Outras opcions" #: actions/apistatusesshow.php:138 +#, fuzzy msgid "Status deleted." -msgstr "" +msgstr "Avatar actualizado." #: actions/apistatusesupdate.php:132 msgid "Unable to handle that much POST data!" @@ -7439,14 +7436,13 @@ msgid "Unsupported format." msgstr "Formato de ficheiro de imaxe non soportado." #: actions/bookmarklet.php:50 -#, fuzzy msgid "Post to " -msgstr "Chíos dende SMS" +msgstr "" #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 #, fuzzy, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." -msgstr "A localización é demasiado longa (max 255 car.)." +msgstr "O teu Bio é demasiado longo (max 140 car.)." #: actions/favoritesrss.php:115 #, fuzzy, php-format @@ -7476,12 +7472,12 @@ msgstr "Versión de protocolo OMB descoñecida." #: actions/getfile.php:75 #, fuzzy msgid "No such file." -msgstr "Non existe o perfil." +msgstr "Ningún chío." #: actions/getfile.php:79 #, fuzzy msgid "Cannot read file." -msgstr "Non se puido crear o favorito." +msgstr "Bloqueo de usuario fallido." #: actions/grouprss.php:133 #, fuzzy, php-format @@ -7491,7 +7487,7 @@ msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!" #: actions/imsettings.php:89 #, fuzzy msgid "IM is not available." -msgstr "%1s non é unha orixe fiable." +msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/login.php:259 #, fuzzy, php-format @@ -7504,9 +7500,9 @@ msgstr "" "action.openidlogin%%). " #: actions/noticesearchrss.php:89 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Actualizacións dende %1$s en %2$s!" #: actions/noticesearchrss.php:91 #, fuzzy, php-format @@ -7514,8 +7510,9 @@ msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "Tódalas actualizacións que coinciden co termo de procura \"%s\"" #: actions/oembed.php:157 +#, fuzzy msgid "content type " -msgstr "" +msgstr "Conectar" #: actions/oembed.php:160 msgid "Only " @@ -7568,14 +7565,14 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Non se puido recoller o token de petición." #: actions/replies.php:144 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" -msgstr "" +msgstr "Fonte de chíos para %s" #: actions/replies.php:151 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" -msgstr "" +msgstr "Fonte de chíos para %s" #: actions/replies.php:158 #, fuzzy, php-format @@ -7590,17 +7587,17 @@ msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s" #: actions/showfavorites.php:170 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Fonte para os favoritos de %s" +msgstr "Fonte para os amigos de %s" #: actions/showfavorites.php:177 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Fonte para os favoritos de %s" +msgstr "Fonte para os amigos de %s" #: actions/showfavorites.php:184 #, fuzzy, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" -msgstr "Fonte para os favoritos de %s" +msgstr "Fonte para os amigos de %s" #: actions/showfavorites.php:211 #, php-format @@ -7611,9 +7608,9 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showgroup.php:345 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s group" -msgstr "" +msgstr "Band. Saída para %s" #: actions/shownotice.php:90 #, fuzzy @@ -7623,7 +7620,7 @@ msgstr "Chío publicado" #: actions/smssettings.php:91 #, fuzzy msgid "SMS is not available." -msgstr "Publicación de chíos por SMS desactivado!" +msgstr "Esta páxina non está dispoñíbel no tipo de medio que aceptas" #: actions/tag.php:92 #, fuzzy, php-format @@ -7744,7 +7741,7 @@ msgstr "Mensaxe demasiado longa - o máximo é 140 caracteres, ti enviaches %d " #: lib/command.php:439 #, fuzzy, php-format msgid "Reply to %s sent" -msgstr "Replies to %s" +msgstr "Non se pode eliminar este chíos." #: lib/command.php:441 #, fuzzy @@ -7836,18 +7833,19 @@ msgid "Select tag to filter" msgstr "Selecciona unha operadora" #: lib/groupeditform.php:168 +#, fuzzy msgid "Describe the group or topic" -msgstr "" +msgstr "Contanos un pouco de ti e dos teus intereses en 140 caractéres." #: lib/groupeditform.php:170 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Describe the group or topic in %d characters" -msgstr "" +msgstr "Contanos un pouco de ti e dos teus intereses en 140 caractéres." #: lib/jabber.php:192 #, fuzzy, php-format msgid "notice id: %s" -msgstr "Fonte de chíos para %s" +msgstr "Novo chío" #: lib/mail.php:554 #, fuzzy, php-format @@ -7919,7 +7917,7 @@ msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 #, fuzzy msgid "Could not determine file's mime-type!" -msgstr "Non se puido eliminar o favorito." +msgstr "Non se pudo recuperar a liña de tempo publica." #: lib/oauthstore.php:345 #, fuzzy |