summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po')
-rw-r--r--locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po1044
1 files changed, 586 insertions, 458 deletions
diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
index a3e64e0cb..b687e445e 100644
--- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,19 +9,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-02 21:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-02 21:03:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-06 23:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-08 21:11:29+0000\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63186); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63415); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: no\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Page title
-#: actions/accessadminpanel.php:55
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
@@ -42,7 +43,6 @@ msgstr "Forhindre anonyme brukere (ikke innlogget) å se nettsted?"
#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
#: actions/accessadminpanel.php:167
-#, fuzzy
msgctxt "LABEL"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
@@ -73,7 +73,6 @@ msgid "Save access settings"
msgstr "Lagre tilgangsinnstillinger"
#: actions/accessadminpanel.php:203
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@@ -102,7 +101,7 @@ msgstr "Ingen slik side"
#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
#: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
#: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
-#: actions/all.php:89 actions/all.php:177 actions/allrss.php:115
+#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
@@ -180,7 +179,7 @@ msgstr ""
"eller post en notis for å få hans eller hennes oppmerksomhet."
#. TRANS: H1 text
-#: actions/all.php:174
+#: actions/all.php:178
msgid "You and friends"
msgstr "Du og venner"
@@ -207,11 +206,11 @@ msgstr "Oppdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:185 actions/apitimelinehome.php:184
-#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
-#: actions/apitimelineuser.php:196 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
#, fuzzy
msgid "API method not found."
msgstr "API-metode ikke funnet!"
@@ -572,7 +571,7 @@ msgstr ""
"<strong>%3$s</strong> dine %4$s-kontodata. Du bør bare gi tilgang til din %4"
"$s-konto til tredjeparter du stoler på."
-#: actions/apioauthauthorize.php:310
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
msgid "Account"
msgstr "Konto"
@@ -659,18 +658,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritter fra %2$s"
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%1$s oppdateringer markert som favoritt av %2$s / %2$s."
-#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
-#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "%s tidslinje"
-
-#: actions/apitimelinegroup.php:112 actions/apitimelineuser.php:124
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Oppdateringar fra %1$s på %2$s!"
-
#: actions/apitimelinementions.php:117
#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
@@ -681,12 +668,12 @@ msgstr "%1$s / Oppdateringer som nevner %2$s"
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s."
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "%s offentlig tidslinje"
-#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!"
@@ -706,7 +693,7 @@ msgstr "Repetisjoner av %s"
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Notiser merket med %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:65
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!"
@@ -746,7 +733,7 @@ msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s."
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
-#: actions/userrss.php:103
+#: actions/userrss.php:106
msgid "User without matching profile"
msgstr "Bruker uten samsvarende profil"
@@ -932,7 +919,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Samtale"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Notiser"
@@ -951,7 +938,7 @@ msgstr "Du er ikke eieren av dette programmet."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1228
+#: lib/action.php:1217
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr ""
@@ -1105,11 +1092,11 @@ msgstr "Av"
#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
-msgstr ""
+msgstr "Slå på eller av bakgrunnsbilde."
#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
-msgstr ""
+msgstr "Gjenta bakgrunnsbildet"
#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
@@ -1147,8 +1134,9 @@ msgstr "Tilbakestill til standardverdier"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
-#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:208
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
@@ -1223,7 +1211,7 @@ msgstr "Organisasjon er for lang (maks 255 tegn)."
#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
msgid "Organization homepage is required."
-msgstr ""
+msgstr "Hjemmeside for organisasjon kreves."
#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
msgid "Callback is too long."
@@ -1234,9 +1222,8 @@ msgid "Callback URL is not valid."
msgstr ""
#: actions/editapplication.php:258
-#, fuzzy
msgid "Could not update application."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke oppdatere programmet."
#: actions/editgroup.php:56
#, php-format
@@ -1265,7 +1252,7 @@ msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)"
msgid "Could not update group."
msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe."
-#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:478
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493
msgid "Could not create aliases."
msgstr "Kunne ikke opprette alias."
@@ -1330,11 +1317,11 @@ msgstr "innkommende e-post"
#: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr ""
+msgstr "Send e-post til denne adressen for å poste nye notiser."
#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr ""
+msgstr "Angi en ny e-postadresse for å poste til; fjerner den gamle."
#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
msgid "New"
@@ -1351,15 +1338,15 @@ msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:163
msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr ""
+msgstr "Send meg en e-post når noen legger min notis til som favoritt."
#: actions/emailsettings.php:169
msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr ""
+msgstr "Send meg en e-post når noen sender meg en privat melding."
#: actions/emailsettings.php:174
msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
-msgstr ""
+msgstr "Send meg en e-post når noen sender meg et «@-svar»."
#: actions/emailsettings.php:179
msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
@@ -1367,7 +1354,7 @@ msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:185
msgid "I want to post notices by email."
-msgstr ""
+msgstr "Jeg vil poste notiser med e-post."
#: actions/emailsettings.php:191
msgid "Publish a MicroID for my email address."
@@ -1387,7 +1374,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen"
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:143
+#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Ugyldig e-postadresse."
@@ -1397,12 +1384,12 @@ msgstr "Det er allerede din e-postadresse."
#: actions/emailsettings.php:337
msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr ""
+msgstr "Den e-postadressen tilhører allerede en annen bruker."
#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
#: actions/smssettings.php:337
msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke sette inn bekreftelseskode."
#: actions/emailsettings.php:359
msgid ""
@@ -1437,7 +1424,7 @@ msgstr "Adressen ble fjernet."
#: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
msgid "No incoming email address."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen innkommende e-postadresse."
#: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
#: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
@@ -1450,15 +1437,15 @@ msgstr ""
#: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
msgid "New incoming email address added."
-msgstr ""
+msgstr "Ny innkommende e-postadresse lagt til."
#: actions/favor.php:79
msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr ""
+msgstr "Denne notisen er allerede en favoritt."
#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
msgid "Disfavor favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Fjern favoritt"
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
#: lib/publicgroupnav.php:93
@@ -1518,14 +1505,12 @@ msgid "A selection of some great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Nytt nick"
+msgstr "Ingen notis-ID."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Nytt nick"
+msgstr "Ingen notis."
#: actions/file.php:42
msgid "No attachments."
@@ -1575,22 +1560,38 @@ msgstr "Ingen slik fil."
msgid "Cannot read file."
msgstr "Kan ikke lese fil."
+#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
+msgid "Invalid role."
+msgstr "Ugyldig rolle."
+
+#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
+msgid "This role is reserved and cannot be set."
+msgstr "Denne rollen er reservert og kan ikke stilles inn."
+
+#: actions/grantrole.php:75
+msgid "You cannot grant user roles on this site."
+msgstr "Du kan ikke tildele brukerroller på dette nettstedet."
+
+#: actions/grantrole.php:82
+msgid "User already has this role."
+msgstr "Bruker har allerede denne rollen."
+
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
#: lib/profileformaction.php:70
msgid "No profile specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen profil oppgitt."
#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
msgid "No profile with that ID."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen profil med den ID'en."
#: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
#: actions/makeadmin.php:81
msgid "No group specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen gruppe oppgitt."
#: actions/groupblock.php:91
msgid "Only an admin can block group members."
@@ -1603,11 +1604,11 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
#: actions/groupblock.php:100
msgid "User is not a member of group."
-msgstr ""
+msgstr "Bruker er ikke et medlem av gruppa."
#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
msgid "Block user from group"
-msgstr ""
+msgstr "Blokker bruker fra gruppe"
#: actions/groupblock.php:162
#, php-format
@@ -1619,7 +1620,7 @@ msgstr ""
#: actions/groupblock.php:178
msgid "Do not block this user from this group"
-msgstr ""
+msgstr "Ikke blokker denne brukeren fra denne gruppa"
#: actions/groupblock.php:179
msgid "Block this user from this group"
@@ -1718,12 +1719,18 @@ msgstr "Gjør til administrator"
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Gjør denne brukeren til administrator"
+#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
+#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "%s tidslinje"
+
#: actions/grouprss.php:140
#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Oppdateringer fra medlemmer av %1$s på %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
@@ -1962,7 +1969,6 @@ msgstr ""
#. TRANS: Send button for inviting friends
#: actions/invite.php:198
-#, fuzzy
msgctxt "BUTTON"
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -2029,9 +2035,8 @@ msgid "You must be logged in to join a group."
msgstr "Du må være innlogget for å bli med i en gruppe."
#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
-#, fuzzy
msgid "No nickname or ID."
-msgstr "Ingen kallenavn."
+msgstr "ngen kallenavn eller ID."
#: actions/joingroup.php:141
#, php-format
@@ -2145,28 +2150,28 @@ msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
#: actions/newgroup.php:53
msgid "New group"
-msgstr ""
+msgstr "Ny gruppe"
#: actions/newgroup.php:110
msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr ""
+msgstr "Bruk dette skjemaet for å opprette en ny gruppe."
#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
msgid "New message"
-msgstr ""
+msgstr "Ny melding"
#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke sende en melding til denne brukeren."
#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
#: lib/command.php:475
msgid "No content!"
-msgstr ""
+msgstr "Inget innhold."
#: actions/newmessage.php:158
msgid "No recipient specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen mottaker oppgitt."
#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
msgid ""
@@ -2175,7 +2180,7 @@ msgstr ""
#: actions/newmessage.php:181
msgid "Message sent"
-msgstr ""
+msgstr "Melding sendt"
#: actions/newmessage.php:185
#, fuzzy, php-format
@@ -2184,15 +2189,15 @@ msgstr "Direktemeldinger til %s"
#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ajax-feil"
#: actions/newnotice.php:69
msgid "New notice"
-msgstr ""
+msgstr "Ny notis"
#: actions/newnotice.php:211
msgid "Notice posted"
-msgstr ""
+msgstr "Notis postet"
#: actions/noticesearch.php:68
#, php-format
@@ -2307,8 +2312,8 @@ msgstr "innholdstype "
msgid "Only "
msgstr "Bare "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1040
-#: lib/apiaction.php:1068 lib/apiaction.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042
+#: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179
msgid "Not a supported data format."
msgstr ""
@@ -2330,7 +2335,7 @@ msgstr ""
#: actions/othersettings.php:108
msgid " (free service)"
-msgstr ""
+msgstr " (gratis tjeneste)"
#: actions/othersettings.php:116
msgid "Shorten URLs with"
@@ -2451,7 +2456,8 @@ msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord."
msgid "Password saved."
msgstr "Passordet ble lagret"
-#: actions/pathsadminpanel.php:59
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -2575,7 +2581,7 @@ msgstr ""
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
@@ -2629,11 +2635,11 @@ msgstr "Ugyldig e-postadresse"
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Mikroblogg av %s"
-#: actions/postnotice.php:84
+#: actions/postnotice.php:95
msgid "Invalid notice content"
msgstr ""
-#: actions/postnotice.php:90
+#: actions/postnotice.php:101
#, php-format
msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
@@ -2710,7 +2716,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr ""
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/profilesettings.php:151
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -2737,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "«Om meg» er for lang (maks %d tegn)."
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Tidssone ikke valgt."
@@ -3041,7 +3047,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Samme som passord over. Kreves."
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "E-post"
@@ -3143,7 +3149,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr ""
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:368
+#: lib/userprofile.php:394
msgid "Subscribe"
msgstr ""
@@ -3244,6 +3250,16 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "Svar til %1$s på %2$s!"
+#: actions/revokerole.php:75
+#, fuzzy
+msgid "You cannot revoke user roles on this site."
+msgstr "Du er allerede logget inn!"
+
+#: actions/revokerole.php:82
+#, fuzzy
+msgid "User doesn't have this role."
+msgstr "Brukeren har ingen profil."
+
#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
@@ -3258,7 +3274,9 @@ msgstr "Du er allerede logget inn!"
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "Du er allerede logget inn!"
+#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:390
msgid "Sessions"
msgstr ""
@@ -3282,7 +3300,7 @@ msgstr ""
msgid "Turn on debugging output for sessions."
msgstr ""
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/useradminpanel.php:294
#, fuzzy
msgid "Save site settings"
@@ -3314,8 +3332,8 @@ msgstr "Organisasjon"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:437
-#: lib/profileaction.php:174
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438
+#: lib/profileaction.php:176
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
@@ -3449,47 +3467,47 @@ msgstr ""
msgid "Group actions"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:336
+#: actions/showgroup.php:337
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:342
+#: actions/showgroup.php:343
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:348
+#: actions/showgroup.php:349
#, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:353
+#: actions/showgroup.php:354
#, fuzzy, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
-#: actions/showgroup.php:389 actions/showgroup.php:446 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Medlem siden"
-#: actions/showgroup.php:394 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:400
+#: actions/showgroup.php:401
msgid "All members"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:440
+#: actions/showgroup.php:441
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "Opprett"
-#: actions/showgroup.php:456
+#: actions/showgroup.php:457
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3499,7 +3517,7 @@ msgid ""
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:462
+#: actions/showgroup.php:463
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3508,7 +3526,7 @@ msgid ""
"their life and interests. "
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:490
+#: actions/showgroup.php:491
msgid "Admins"
msgstr ""
@@ -3622,146 +3640,135 @@ msgid "User is already silenced."
msgstr "Du er allerede logget inn!"
#: actions/siteadminpanel.php:69
-msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+msgid "Basic settings for this StatusNet site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:132
+#: actions/siteadminpanel.php:133
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:140
+#: actions/siteadminpanel.php:141
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "Ugyldig e-postadresse"
-#: actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/siteadminpanel.php:159
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr ""
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:177
-msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:189
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:239
+#: actions/siteadminpanel.php:221
msgid "General"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:242
+#: actions/siteadminpanel.php:224
msgid "Site name"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:243
+#: actions/siteadminpanel.php:225
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:247
+#: actions/siteadminpanel.php:229
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:248
+#: actions/siteadminpanel.php:230
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:252
+#: actions/siteadminpanel.php:234
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:235
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:239
msgid "Contact email address for your site"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:263
+#: actions/siteadminpanel.php:245
msgid "Local"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Default timezone"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:281
-msgid "Default site language"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:289
-msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Default language"
+msgstr "Foretrukket språk"
-#: actions/siteadminpanel.php:292
-msgid "Randomly during Web hit"
+#: actions/siteadminpanel.php:263
+msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:293
-msgid "In a scheduled job"
+#: actions/siteadminpanel.php:271
+msgid "Limits"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:295
-msgid "Data snapshots"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Text limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:296
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+#: actions/siteadminpanel.php:274
+msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:301
-msgid "Frequency"
+#: actions/siteadminpanel.php:278
+msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:302
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+#: actions/siteadminpanel.php:278
+msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:307
-msgid "Report URL"
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Site Notice"
+msgstr "Notiser"
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
+msgid "Edit site-wide message"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:315
-msgid "Limits"
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save site notice."
+msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende."
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Text limit"
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:318
-msgid "Maximum number of characters for notices."
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Site notice text"
+msgstr "Slett notis"
-#: actions/siteadminpanel.php:322
-msgid "Dupe limit"
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
+msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:322
-msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
-msgstr ""
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
+#, fuzzy
+msgid "Save site notice"
+msgstr "Innstillinger for IM"
#: actions/smssettings.php:58
#, fuzzy
@@ -3860,6 +3867,65 @@ msgstr ""
msgid "No code entered"
msgstr ""
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
+#: lib/adminpanelaction.php:406
+msgid "Snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:65
+msgid "Manage snapshot configuration"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:133
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:144
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:200
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:201
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+msgid "Data snapshots"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:208
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:217
+msgid "Frequency"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:218
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:227
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:248
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings"
+msgstr "Innstillinger for IM"
+
#: actions/subedit.php:70
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr ""
@@ -4060,7 +4126,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribed"
msgstr ""
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
+#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4257,16 +4323,22 @@ msgstr "Alle abonnementer"
msgid "Search for more groups"
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:153
+#: actions/usergroups.php:157
#, fuzzy, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "Du er allerede logget inn!"
-#: actions/usergroups.php:158
+#: actions/usergroups.php:162
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
+#: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
+#: lib/atomusernoticefeed.php:72
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "Oppdateringar fra %1$s på %2$s!"
+
#: actions/version.php:73
#, fuzzy, php-format
msgid "StatusNet %s"
@@ -4310,7 +4382,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:778
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:767
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Personlig"
@@ -4378,38 +4450,38 @@ msgstr ""
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:239
+#: classes/Notice.php:241
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:243
+#: classes/Notice.php:245
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:248
+#: classes/Notice.php:250
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:254
+#: classes/Notice.php:256
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:260
+#: classes/Notice.php:262
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:326 classes/Notice.php:352
+#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:911
+#: classes/Notice.php:927
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:1442
+#: classes/Notice.php:1459
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
@@ -4436,7 +4508,12 @@ msgstr "Alle abonnementer"
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
+#: classes/Subscription.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
+msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
+
+#: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr ""
@@ -4445,22 +4522,22 @@ msgstr ""
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
-#: classes/User_group.php:462
+#: classes/User_group.php:477
#, fuzzy
msgid "Could not create group."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/User_group.php:471
+#: classes/User_group.php:486
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/User_group.php:492
+#: classes/User_group.php:507
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
-#: classes/User_group.php:506
+#: classes/User_group.php:521
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Klarte ikke å lagre avatar-informasjonen"
@@ -4503,191 +4580,174 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s"
msgid "Untitled page"
msgstr ""
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:424
msgid "Primary site navigation"
msgstr ""
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:430
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr ""
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:433
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Personlig"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:435
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Endre passordet ditt"
-#: lib/action.php:447
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Account"
-msgstr "Konto"
-
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:440
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Koble til"
-#: lib/action.php:453
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
+#: lib/action.php:443
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:446
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr ""
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:449
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:453
#, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr ""
-#: lib/action.php:467
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:456
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
-msgstr "Kun invitasjon"
+msgstr "Inviter"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:473
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:462
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
-msgstr "Tema for nettstedet."
+msgstr "Logg ut fra nettstedet"
-#: lib/action.php:476
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:465
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:481
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:470
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
-msgstr "Opprett en ny konto"
+msgstr "Opprett en konto"
-#: lib/action.php:484
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:473
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
-msgstr "Registrering"
+msgstr "Registrer"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:487
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:476
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
-msgstr "Tema for nettstedet."
+msgstr "Log inn på nettstedet"
-#: lib/action.php:490
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:479
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Logg inn"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:493
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:482
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
-msgstr "Hjelp"
+msgstr "Hjelp meg."
-#: lib/action.php:496
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:485
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:499
+#: lib/action.php:488
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
-msgstr ""
+msgstr "Søk etter personer eller tekst"
-#: lib/action.php:502
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:491
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:524
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
msgid "Site notice"
msgstr ""
-#: lib/action.php:590
+#: lib/action.php:579
msgid "Local views"
msgstr ""
-#: lib/action.php:656
+#: lib/action.php:645
msgid "Page notice"
msgstr ""
-#: lib/action.php:758
+#: lib/action.php:747
msgid "Secondary site navigation"
msgstr ""
-#: lib/action.php:763
+#: lib/action.php:752
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: lib/action.php:765
+#: lib/action.php:754
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/action.php:767
+#: lib/action.php:756
msgid "FAQ"
msgstr "OSS/FAQ"
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:760
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:774
+#: lib/action.php:763
msgid "Privacy"
msgstr ""
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:765
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:769
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: lib/action.php:782
+#: lib/action.php:771
msgid "Badge"
msgstr ""
-#: lib/action.php:810
+#: lib/action.php:799
msgid "StatusNet software license"
msgstr ""
-#: lib/action.php:813
+#: lib/action.php:802
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4696,12 +4756,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:815
+#: lib/action.php:804
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. "
-#: lib/action.php:817
+#: lib/action.php:806
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4709,61 +4769,60 @@ msgid ""
"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
msgstr ""
-#: lib/action.php:832
+#: lib/action.php:821
msgid "Site content license"
msgstr ""
-#: lib/action.php:837
+#: lib/action.php:826
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:842
+#: lib/action.php:831
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:845
+#: lib/action.php:834
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:858
+#: lib/action.php:847
msgid "All "
-msgstr ""
+msgstr "Alle "
-#: lib/action.php:864
+#: lib/action.php:853
msgid "license."
-msgstr ""
+msgstr "lisens."
-#: lib/action.php:1163
+#: lib/action.php:1152
msgid "Pagination"
msgstr ""
-#: lib/action.php:1172
+#: lib/action.php:1161
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Etter"
-#: lib/action.php:1180
-#, fuzzy
+#: lib/action.php:1169
msgid "Before"
-msgstr "Tidligere »"
+msgstr "Før"
-#: lib/activity.php:449
+#: lib/activity.php:453
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:477
+#: lib/activity.php:481
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activity.php:485
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:98
msgid "You cannot make changes to this site."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke gjøre endringer på dette nettstedet."
#. TRANS: Client error message
#: lib/adminpanelaction.php:110
@@ -4771,89 +4830,79 @@ msgid "Changes to that panel are not allowed."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:211
+#: lib/adminpanelaction.php:229
msgid "showForm() not implemented."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:241
+#: lib/adminpanelaction.php:259
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr ""
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:265
+#: lib/adminpanelaction.php:283
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:330
+#: lib/adminpanelaction.php:348
msgid "Basic site configuration"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:332
+#: lib/adminpanelaction.php:350
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Site"
msgstr "Nettstedslogo"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:338
+#: lib/adminpanelaction.php:356
msgid "Design configuration"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:340
+#: lib/adminpanelaction.php:358
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Design"
msgstr "Personlig"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:346
+#: lib/adminpanelaction.php:364
msgid "User configuration"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:348
-msgctxt "MENU"
+#: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr ""
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:354
+#: lib/adminpanelaction.php:372
msgid "Access configuration"
msgstr ""
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:356
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Access"
-msgstr "Tilgang"
-
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:362
+#: lib/adminpanelaction.php:380
msgid "Paths configuration"
msgstr ""
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:364
-msgctxt "MENU"
-msgid "Paths"
-msgstr ""
-
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:370
+#: lib/adminpanelaction.php:388
msgid "Sessions configuration"
msgstr ""
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:372
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:396
#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Sessions"
-msgstr "Personlig"
+msgid "Edit site notice"
+msgstr "Slett notis"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:404
+msgid "Snapshots configuration"
+msgstr ""
#: lib/apiauth.php:94
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
@@ -5046,12 +5095,12 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s"
msgid "Fullname: %s"
msgstr "Fullt navn"
-#: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
+#: lib/command.php:312 lib/mail.php:258
#, php-format
msgid "Location: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
+#: lib/command.php:315 lib/mail.php:260
#, php-format
msgid "Homepage: %s"
msgstr ""
@@ -5354,6 +5403,11 @@ msgstr ""
msgid "Go"
msgstr ""
+#: lib/grantroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Grant this user the \"%s\" role"
+msgstr ""
+
#: lib/groupeditform.php:163
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
@@ -5381,31 +5435,30 @@ msgstr ""
#: lib/groupnav.php:85
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe"
#: lib/groupnav.php:101
msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Blokkert"
#: lib/groupnav.php:102
#, php-format
msgid "%s blocked users"
-msgstr ""
+msgstr "%s blokkerte brukere"
#: lib/groupnav.php:108
#, php-format
msgid "Edit %s group properties"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger %s gruppeegenskaper"
#: lib/groupnav.php:113
-#, fuzzy
msgid "Logo"
-msgstr "Logg ut"
+msgstr "Logo"
#: lib/groupnav.php:114
#, php-format
msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr ""
+msgstr "Legg til eller rediger %s logo"
#: lib/groupnav.php:120
#, php-format
@@ -5414,11 +5467,11 @@ msgstr ""
#: lib/groupsbymemberssection.php:71
msgid "Groups with most members"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper med flest medlemmer"
#: lib/groupsbypostssection.php:71
msgid "Groups with most posts"
-msgstr ""
+msgstr "Grupper med flest innlegg"
#: lib/grouptagcloudsection.php:56
#, php-format
@@ -5427,81 +5480,76 @@ msgstr ""
#: lib/htmloutputter.php:103
msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr ""
+msgstr "Denne siden er ikke tilgjengelig i en mediatype du aksepterer"
#: lib/imagefile.php:75
#, php-format
msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
-msgstr ""
+msgstr "Filen er for stor. Maks filstørrelse er %s."
#: lib/imagefile.php:80
msgid "Partial upload."
-msgstr ""
+msgstr "Delvis opplasting."
#: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
msgid "System error uploading file."
-msgstr ""
+msgstr "Systemfeil ved opplasting av fil."
#: lib/imagefile.php:96
msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr ""
+msgstr "Ikke et bilde eller en korrupt fil."
#: lib/imagefile.php:109
msgid "Unsupported image file format."
-msgstr ""
+msgstr "Bildefilformatet støttes ikke."
#: lib/imagefile.php:122
-#, fuzzy
msgid "Lost our file."
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Mistet filen vår."
#: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
msgid "Unknown file type"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjent filtype"
#: lib/imagefile.php:251
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: lib/imagefile.php:253
msgid "kB"
-msgstr ""
+msgstr "kB"
#: lib/jabber.php:220
#, php-format
msgid "[%s]"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]"
#: lib/jabber.php:400
#, php-format
msgid "Unknown inbox source %d."
-msgstr ""
+msgstr "Ukjent innbokskilde %d."
#: lib/joinform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Join"
-msgstr "Logg inn"
+msgstr "Bli med"
#: lib/leaveform.php:114
-#, fuzzy
msgid "Leave"
-msgstr "Lagre"
+msgstr "Forlat"
#: lib/logingroupnav.php:80
-#, fuzzy
msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Ugyldig brukernavn eller passord"
+msgstr "Logg inn med brukernavn og passord"
#: lib/logingroupnav.php:86
-#, fuzzy
msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Opprett en ny konto"
+msgstr "Registrer deg for en ny konto"
-#: lib/mail.php:172
+#: lib/mail.php:173
msgid "Email address confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Bekreftelse av e-postadresse"
-#: lib/mail.php:174
+#: lib/mail.php:175
#, php-format
msgid ""
"Hey, %s.\n"
@@ -5517,14 +5565,26 @@ msgid ""
"Thanks for your time, \n"
"%s\n"
msgstr ""
+"Hei %s.\n"
+"\n"
+"Noen skrev nettopp inn denne e-postadressen på %s.\n"
+"\n"
+"Dersom det var deg og du vil bekrefte det, bruk nettadressen under:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Om ikke, bare ignorer denne meldingen.\n"
+"\n"
+"Takk for tiden din,\n"
+"%s\n"
-#: lib/mail.php:236
+#: lib/mail.php:240
#, php-format
msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
msgstr "%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s."
-#: lib/mail.php:241
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/mail.php:245
+#, php-format
msgid ""
"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
"\n"
@@ -5539,22 +5599,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"%1$s lytter nå til dine notiser på %2$s.\n"
"\n"
-"\t%3$s\n"
+"%3$s\n"
"\n"
+"%4$s%5$s%6$s\n"
"Vennlig hilsen,\n"
-"%4$s.\n"
+"%7$s.\n"
+"\n"
+"----\n"
+"Endre e-postadressen din eller dine varslingsvalg på %8$s\n"
-#: lib/mail.php:258
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/mail.php:262
+#, php-format
msgid "Bio: %s"
-msgstr "Om meg"
+msgstr "Biografi: %s"
-#: lib/mail.php:286
+#: lib/mail.php:290
#, php-format
msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ny e-postadresse for posting til %s"
-#: lib/mail.php:289
+#: lib/mail.php:293
#, php-format
msgid ""
"You have a new posting address on %1$s.\n"
@@ -5566,22 +5630,30 @@ msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%4$s"
msgstr ""
+"Du har en ny adresse for posting på %1$s.\n"
+"\n"
+"Send e-post til %2$s for å poste nye meldinger.\n"
+"\n"
+"Flere e-postinstrukser på %3$s.\n"
+"\n"
+"Vennlig hilsen,\n"
+"%4$s"
-#: lib/mail.php:413
+#: lib/mail.php:417
#, php-format
msgid "%s status"
msgstr "%s status"
-#: lib/mail.php:439
+#: lib/mail.php:443
msgid "SMS confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "SMS-bekreftelse"
-#: lib/mail.php:463
+#: lib/mail.php:467
#, php-format
msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Du har blitt knuffet av %s"
-#: lib/mail.php:467
+#: lib/mail.php:471
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
@@ -5596,13 +5668,24 @@ msgid ""
"With kind regards,\n"
"%4$s\n"
msgstr ""
+"%1$s (%2$s) lurer på hva du gjør nå for tiden og inviterer deg til å poste "
+"noen nyheter.\n"
+"\n"
+"La oss høre fra deg :)\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Ikke svar på denne e-posten; det vil ikke nå frem til dem.\n"
+"\n"
+"Med vennlig hilsen,\n"
+"%4$s\n"
-#: lib/mail.php:510
+#: lib/mail.php:517
#, php-format
msgid "New private message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ny privat melding fra %s"
-#: lib/mail.php:514
+#: lib/mail.php:521
#, php-format
msgid ""
"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
@@ -5620,13 +5703,27 @@ msgid ""
"With kind regards,\n"
"%5$s\n"
msgstr ""
+"%1$s (%2$s) sendte deg en privat melding:\n"
+"\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"%3$s\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+"Du kan svare på deres melding her:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Ikke svar på denne e-posten; det vil ikke nå frem til dem.\n"
+"\n"
+"Med vennlig hilsen,\n"
+"%5$s\n"
-#: lib/mail.php:559
+#: lib/mail.php:568
#, php-format
msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
-msgstr ""
+msgstr "%s /@%s) la din notis til som en favoritt"
-#: lib/mail.php:561
+#: lib/mail.php:570
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
@@ -5646,13 +5743,29 @@ msgid ""
"Faithfully yours,\n"
"%6$s\n"
msgstr ""
+"%1$s (@%7$s) la akkurat din notis fra %2$s til som en av sine favoritter.\n"
+"\n"
+"Nettadressen til din notis er:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Teksten i din notis er:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
+"Du kan se listen over %1$s sine favoritter her:\n"
+"\n"
+"%5$s\n"
+"\n"
+"Vennlig hilsen,\n"
+"%6$s\n"
-#: lib/mail.php:624
+#: lib/mail.php:635
#, php-format
msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
-msgstr ""
+msgstr "%s (@%s) sendte en notis for din oppmerksomhet"
-#: lib/mail.php:626
+#: lib/mail.php:637
#, php-format
msgid ""
"%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
@@ -5666,29 +5779,42 @@ msgid ""
"\t%4$s\n"
"\n"
msgstr ""
+"%1$s (@%9$s) sendte deg akkurat en notis for din oppmerksomhet (et '@-svar') "
+"på %2$s.\n"
+"\n"
+"Notisen er her:\n"
+"\n"
+"%3$s\n"
+"\n"
+"Den lyder:\n"
+"\n"
+"%4$s\n"
+"\n"
#: lib/mailbox.php:89
msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr ""
+msgstr "Bare brukeren kan lese sine egne postbokser."
#: lib/mailbox.php:139
msgid ""
"You have no private messages. You can send private message to engage other "
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
+"Du har ingen private meldinger. Du kan sende private meldinger for å "
+"engasjere andre brukere i en samtale. Personer kan sende deg meldinger som "
+"bare du kan se."
#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
-#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "fra"
#: lib/mailhandler.php:37
msgid "Could not parse message."
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke tolke meldingen."
#: lib/mailhandler.php:42
msgid "Not a registered user."
-msgstr ""
+msgstr "Ikke en registrert bruker."
#: lib/mailhandler.php:46
msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
@@ -5699,9 +5825,9 @@ msgid "Sorry, no incoming email allowed."
msgstr ""
#: lib/mailhandler.php:228
-#, fuzzy, php-format
+#, php-format
msgid "Unsupported message type: %s"
-msgstr "Direktemeldinger til %s"
+msgstr "Meldingstypen støttes ikke: %s"
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
@@ -5731,103 +5857,100 @@ msgstr ""
#: lib/mediafile.php:165
msgid "File upload stopped by extension."
-msgstr ""
+msgstr "Filopplasting stoppet grunnet filendelse."
#: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
msgid "File exceeds user's quota."
-msgstr ""
+msgstr "Fil overgår brukers kvote."
#: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
msgid "File could not be moved to destination directory."
-msgstr ""
+msgstr "Filen kunne ikke flyttes til målmappen."
#: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
-#, fuzzy
msgid "Could not determine file's MIME type."
-msgstr "Klarte ikke å oppdatere bruker."
+msgstr "Kunne ikke avgjøre filens MIME-type."
#: lib/mediafile.php:270
#, php-format
msgid " Try using another %s format."
-msgstr ""
+msgstr " Prøv å bruke et annet %s-format."
#: lib/mediafile.php:275
#, php-format
msgid "%s is not a supported file type on this server."
-msgstr ""
+msgstr "filtypen %s støttes ikke på denne tjeneren."
#: lib/messageform.php:120
msgid "Send a direct notice"
-msgstr ""
+msgstr "Send en direktenotis"
#: lib/messageform.php:146
msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Til"
#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
-#, fuzzy
msgid "Available characters"
-msgstr "6 eller flere tegn"
+msgstr "Tilgjengelige tegn"
#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
-#, fuzzy
msgctxt "Send button for sending notice"
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: lib/noticeform.php:160
msgid "Send a notice"
-msgstr ""
+msgstr "Send en notis"
#: lib/noticeform.php:173
#, php-format
msgid "What's up, %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Hva skjer %s?"
#: lib/noticeform.php:192
msgid "Attach"
-msgstr ""
+msgstr "Legg ved"
#: lib/noticeform.php:196
msgid "Attach a file"
-msgstr ""
+msgstr "Legg ved en fil"
#: lib/noticeform.php:212
-#, fuzzy
msgid "Share my location"
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Del min posisjon"
#: lib/noticeform.php:215
-#, fuzzy
msgid "Do not share my location"
-msgstr "Klarte ikke å lagre profil."
+msgstr "Ikke del min posisjon"
#: lib/noticeform.php:216
msgid ""
"Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
"try again later"
msgstr ""
+"Beklager, henting av din geoposisjon tar lenger tid enn forventet, prøv "
+"igjen senere"
#: lib/noticelist.php:429
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
#: lib/noticelist.php:430
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N"
#: lib/noticelist.php:430
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: lib/noticelist.php:431
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "Ø"
#: lib/noticelist.php:431
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "V"
#: lib/noticelist.php:438
msgid "at"
@@ -5838,35 +5961,32 @@ msgid "in context"
msgstr ""
#: lib/noticelist.php:601
-#, fuzzy
msgid "Repeated by"
-msgstr "Opprett"
+msgstr "Repetert av"
#: lib/noticelist.php:628
msgid "Reply to this notice"
-msgstr ""
+msgstr "Svar på denne notisen"
#: lib/noticelist.php:629
-#, fuzzy
msgid "Reply"
-msgstr "svar"
+msgstr "Svar"
#: lib/noticelist.php:673
-#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
-msgstr "Nytt nick"
+msgstr "Notis repetert"
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
-msgstr ""
+msgstr "Knuff denne brukeren"
#: lib/nudgeform.php:128
msgid "Nudge"
-msgstr ""
+msgstr "Knuff"
#: lib/nudgeform.php:128
msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr ""
+msgstr "Send et knuff til denne brukeren"
#: lib/oauthstore.php:283
msgid "Error inserting new profile"
@@ -5882,7 +6002,7 @@ msgstr ""
#: lib/oauthstore.php:345
msgid "Duplicate notice"
-msgstr ""
+msgstr "Duplikatnotis"
#: lib/oauthstore.php:490
msgid "Couldn't insert new subscription."
@@ -5898,27 +6018,23 @@ msgstr "Svar"
#: lib/personalgroupnav.php:114
msgid "Favorites"
-msgstr ""
-
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Favoritter"
#: lib/personalgroupnav.php:125
msgid "Inbox"
-msgstr ""
+msgstr "Innboks"
#: lib/personalgroupnav.php:126
msgid "Your incoming messages"
-msgstr ""
+msgstr "Dine innkommende meldinger"
#: lib/personalgroupnav.php:130
msgid "Outbox"
-msgstr ""
+msgstr "Utboks"
#: lib/personalgroupnav.php:131
msgid "Your sent messages"
-msgstr ""
+msgstr "Dine sendte meldinger"
#: lib/personaltagcloudsection.php:56
#, php-format
@@ -5927,36 +6043,35 @@ msgstr ""
#: lib/plugin.php:114
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Ukjent"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Abonnement"
#: lib/profileaction.php:126
msgid "All subscriptions"
msgstr "Alle abonnementer"
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
-msgstr ""
+msgstr "Abonnenter"
-#: lib/profileaction.php:157
-#, fuzzy
+#: lib/profileaction.php:159
msgid "All subscribers"
-msgstr "Alle abonnementer"
+msgstr "Alle abonnenter"
-#: lib/profileaction.php:178
+#: lib/profileaction.php:180
msgid "User ID"
-msgstr ""
+msgstr "Bruker-ID"
-#: lib/profileaction.php:183
+#: lib/profileaction.php:185
msgid "Member since"
msgstr "Medlem siden"
-#: lib/profileaction.php:245
+#: lib/profileaction.php:247
msgid "All groups"
-msgstr ""
+msgstr "Alle grupper"
#: lib/profileformaction.php:123
msgid "No return-to arguments."
@@ -5964,16 +6079,15 @@ msgstr ""
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
-msgstr ""
+msgstr "Ikke-implementert metode."
#: lib/publicgroupnav.php:78
-#, fuzzy
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
#: lib/publicgroupnav.php:82
msgid "User groups"
-msgstr ""
+msgstr "Brukergrupper"
#: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
#, fuzzy
@@ -5989,16 +6103,19 @@ msgid "Popular"
msgstr ""
#: lib/repeatform.php:107
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice?"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Repeter denne notisen?"
#: lib/repeatform.php:132
-#, fuzzy
msgid "Repeat this notice"
-msgstr "Kan ikke slette notisen."
+msgstr "Repeter denne notisen"
-#: lib/router.php:668
+#: lib/revokeroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
+msgstr ""
+
+#: lib/router.php:671
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
@@ -6012,38 +6129,36 @@ msgid "Sandbox this user"
msgstr "Kan ikke slette notisen."
#: lib/searchaction.php:120
-#, fuzzy
msgid "Search site"
-msgstr "Søk"
+msgstr "Søk nettsted"
#: lib/searchaction.php:126
msgid "Keyword(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Nøkkelord"
#: lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: lib/searchaction.php:162
-#, fuzzy
msgid "Search help"
-msgstr "Søk"
+msgstr "Søkehjelp"
#: lib/searchgroupnav.php:80
msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "Personer"
#: lib/searchgroupnav.php:81
msgid "Find people on this site"
-msgstr ""
+msgstr "Finn personer på dette nettstedet"
#: lib/searchgroupnav.php:83
msgid "Find content of notices"
-msgstr ""
+msgstr "Finn innhold i notiser"
#: lib/searchgroupnav.php:85
msgid "Find groups on this site"
-msgstr ""
+msgstr "Finn grupper på dette nettstedet"
#: lib/section.php:89
msgid "Untitled section"
@@ -6051,7 +6166,7 @@ msgstr ""
#: lib/section.php:106
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "Mer..."
#: lib/silenceform.php:67
msgid "Silence"
@@ -6079,7 +6194,7 @@ msgstr ""
#: lib/subgroupnav.php:105
msgid "Invite"
-msgstr ""
+msgstr "Inviter"
#: lib/subgroupnav.php:106
#, php-format
@@ -6098,7 +6213,7 @@ msgstr ""
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ingen"
#: lib/topposterssection.php:74
msgid "Top posters"
@@ -6140,81 +6255,94 @@ msgid "User actions"
msgstr ""
#: lib/userprofile.php:251
-#, fuzzy
msgid "Edit profile settings"
-msgstr "Endre profilinnstillingene dine"
+msgstr "Endre profilinnstillinger"
#: lib/userprofile.php:252
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger"
#: lib/userprofile.php:275
msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr ""
+msgstr "Send en direktemelding til denne brukeren"
#: lib/userprofile.php:276
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Melding"
#: lib/userprofile.php:314
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Moderer"
+
+#: lib/userprofile.php:352
+msgid "User role"
+msgstr "Brukerrolle"
+
+#: lib/userprofile.php:354
+msgctxt "role"
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administrator"
+
+#: lib/userprofile.php:355
+msgctxt "role"
+msgid "Moderator"
+msgstr "Moderator"
-#: lib/util.php:1013
+#: lib/util.php:1015
msgid "a few seconds ago"
msgstr "noen få sekunder siden"
-#: lib/util.php:1015
+#: lib/util.php:1017
msgid "about a minute ago"
msgstr "omtrent ett minutt siden"
-#: lib/util.php:1017
+#: lib/util.php:1019
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "omtrent %d minutter siden"
-#: lib/util.php:1019
+#: lib/util.php:1021
msgid "about an hour ago"
msgstr "omtrent én time siden"
-#: lib/util.php:1021
+#: lib/util.php:1023
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "omtrent %d timer siden"
-#: lib/util.php:1023
+#: lib/util.php:1025
msgid "about a day ago"
msgstr "omtrent én dag siden"
-#: lib/util.php:1025
+#: lib/util.php:1027
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "omtrent %d dager siden"
-#: lib/util.php:1027
+#: lib/util.php:1029
msgid "about a month ago"
msgstr "omtrent én måned siden"
-#: lib/util.php:1029
+#: lib/util.php:1031
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "omtrent %d måneder siden"
-#: lib/util.php:1031
+#: lib/util.php:1033
msgid "about a year ago"
msgstr "omtrent ett år siden"
#: lib/webcolor.php:82
#, php-format
msgid "%s is not a valid color!"
-msgstr ""
+msgstr "%s er ikke en gyldig farge."
#: lib/webcolor.php:123
#, php-format
msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
-msgstr ""
+msgstr "%s er ikke en gyldig farge. Bruk 3 eller 6 heksadesimale tegn."
#: lib/xmppmanager.php:402
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
-msgstr ""
+msgstr "Melding for lang - maks er %1$d tegn, du sendte %2$d."