summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/nl')
-rw-r--r--locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po774
1 files changed, 441 insertions, 333 deletions
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
index cec42ca71..6865f3f24 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-07 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-07 21:27:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:35:22+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59800); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: nl\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet"
#: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
-#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
-#: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
+#: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
+#: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
#: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
@@ -44,9 +44,9 @@ msgstr "Deze pagina bestaat niet"
#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
-#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: lib/command.php:364 lib/command.php:409 lib/command.php:470
+#: lib/command.php:526 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
+#: lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
msgid "No such user."
msgstr "Onbekende gebruiker."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "%s and friends, page %d"
msgstr "%s en vrienden, pagina %d"
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s en vrienden"
@@ -116,29 +116,30 @@ msgstr ""
msgid "You and friends"
msgstr "U en vrienden"
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
+#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s."
#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
msgid "API method not found."
msgstr "De API-functie is niet aangetroffen."
#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
#: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
#: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
#: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
#: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
-#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
+#: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
+#: actions/apistatusesupdate.php:114
msgid "This method requires a POST."
msgstr "Deze methode heeft een POST nodig."
@@ -154,9 +155,22 @@ msgstr ""
msgid "Could not update user."
msgstr "Het was niet mogelijk de gebruiker te actualiseren."
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
+#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
+#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
+#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
+#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
+#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
+msgid "User has no profile."
+msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
+
+#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
+msgid "Could not save profile."
+msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
+
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
-#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
+#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
@@ -179,22 +193,9 @@ msgstr "Het was niet mogelijk om uw ontwerpinstellingen op te slaan."
msgid "Could not update your design."
msgstr "Het was niet mogelijk uw ontwerp bij te werken."
-#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
-#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
-#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
-#: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Deze gebruiker heeft geen profiel."
-
-#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
-msgid "Could not save profile."
-msgstr "Het was niet mogelijk het profiel op te slaan."
-
#: actions/apiblockcreate.php:105
msgid "You cannot block yourself!"
-msgstr "U zichzelf niet blokkeren!"
+msgstr "U kunt zichzelf niet blokkeren!"
#: actions/apiblockcreate.php:119
msgid "Block user failed."
@@ -204,25 +205,6 @@ msgstr "Het blokkeren van de gebruiker is mislukt."
msgid "Unblock user failed."
msgstr "Het deblokkeren van de gebruiker is mislukt."
-#: actions/apidirectmessagenew.php:126
-msgid "No message text!"
-msgstr "Het bericht bevat geen inhoud!"
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
-#, php-format
-msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
-msgstr "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:146
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "De ontvanger is niet aangetroffen."
-
-#: actions/apidirectmessagenew.php:150
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"U kunt geen directe berichten sturen aan gebruikers die niet op uw "
-"vriendenlijst staan."
-
#: actions/apidirectmessage.php:89
#, php-format
msgid "Direct messages from %s"
@@ -248,18 +230,40 @@ msgstr "Alle directe berichten verzonden aan %s"
#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
-#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
+#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
-#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
-#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
-#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149
-#: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
-#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
+#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
+#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
+#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
+#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found!"
msgstr "De API-functie is niet aangetroffen!"
+#: actions/apidirectmessagenew.php:126
+msgid "No message text!"
+msgstr "Het bericht bevat geen inhoud!"
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
+#, php-format
+msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
+msgstr "Dat is te lang. De maximale berichtlengte is %d tekens."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:146
+msgid "Recipient user not found."
+msgstr "De ontvanger is niet aangetroffen."
+
+#: actions/apidirectmessagenew.php:150
+msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
+msgstr ""
+"U kunt geen directe berichten sturen aan gebruikers die niet op uw "
+"vriendenlijst staan."
+
#: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
#: actions/apistatusesdestroy.php:113
msgid "No status found with that ID."
@@ -408,16 +412,6 @@ msgstr "U bent geen lid van deze groep."
msgid "Could not remove user %s to group %s."
msgstr "Het was niet mogelijk gebruiker %s uit de group %s te verwijderen."
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
-#, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "%s groepen"
-
-#: actions/apigrouplistall.php:94
-#, php-format
-msgid "groups on %s"
-msgstr "groepen op %s"
-
#: actions/apigrouplist.php:95
#, php-format
msgid "%s's groups"
@@ -428,6 +422,16 @@ msgstr "Groepen van %s"
msgid "Groups %s is a member of on %s."
msgstr "Groepen waarvan %s lid is op %s."
+#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#, php-format
+msgid "%s groups"
+msgstr "%s groepen"
+
+#: actions/apigrouplistall.php:94
+#, php-format
+msgid "groups on %s"
+msgstr "groepen op %s"
+
#: actions/apistatusesdestroy.php:107
msgid "This method requires a POST or DELETE."
msgstr "Deze methode heeft een POST of DELETE nodig."
@@ -436,6 +440,21 @@ msgstr "Deze methode heeft een POST of DELETE nodig."
msgid "You may not delete another user's status."
msgstr "U kunt de status van een andere gebruiker niet verwijderen."
+#: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
+#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
+msgid "No such notice."
+msgstr "De mededeling bestaat niet."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:83
+#, fuzzy
+msgid "Cannot repeat your own notice."
+msgstr "U kunt uw eigen mededelingen niet herhalen."
+
+#: actions/apistatusesretweet.php:91
+#, fuzzy
+msgid "Already repeated that notice."
+msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
+
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
msgstr "De status is verwijderd."
@@ -465,54 +484,69 @@ msgstr ""
msgid "Unsupported format."
msgstr "Niet-ondersteund bestandsformaat."
-#: actions/apitimelinefavorites.php:107
+#: actions/apitimelinefavorites.php:108
#, php-format
msgid "%s / Favorites from %s"
msgstr "%s / Favorieten van %s"
-#: actions/apitimelinefavorites.php:119
+#: actions/apitimelinefavorites.php:120
#, php-format
msgid "%s updates favorited by %s / %s."
msgstr "%s updates op de favorietenlijst geplaatst door %s / %s"
-#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117
+#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
#: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "%s tijdlijn"
-#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125
+#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
#: actions/userrss.php:92
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates van %1$s op %2$s."
-#: actions/apitimelinementions.php:116
+#: actions/apitimelinementions.php:117
#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
msgstr "%1$s / Updates over %2$s"
-#: actions/apitimelinementions.php:126
+#: actions/apitimelinementions.php:127
#, php-format
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "%1$s updates die een reactie zijn op updates van %2$s / %3$s."
-#: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "%s publieke tijdlijn"
-#: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "%s updates van iedereen"
-#: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
+#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeated by %s"
+msgstr "Herhaald door %s"
+
+#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
+#, php-format
+msgid "Repeated to %s"
+msgstr "Herhaald naar %s"
+
+#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
+#, php-format
+msgid "Repeats of %s"
+msgstr "Herhaald van %s"
+
+#: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
#, php-format
msgid "Notices tagged with %s"
msgstr "Mededelingen met het label %s"
-#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
+#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
#, php-format
msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates met het label %1$s op %2$s!"
@@ -525,7 +559,8 @@ msgstr "Niet aangetroffen."
msgid "No such attachment."
msgstr "Dat document bestaat niet."
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
+#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
+#: actions/leavegroup.php:76
msgid "No nickname."
msgstr "Geen gebruikersnaam."
@@ -548,124 +583,85 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
msgstr ""
"U kunt een persoonlijke avatar uploaden. De maximale bestandsgrootte is %s."
-#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
+#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
#: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
msgid "User without matching profile"
msgstr "Gebruiker zonder bijbehorend profiel"
-#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
+#: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
#: actions/grouplogo.php:251
msgid "Avatar settings"
msgstr "Avatarinstellingen"
-#: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
+#: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
#: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
msgid "Original"
msgstr "Origineel"
-#: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
+#: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
#: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoning"
-#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:550
+#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
+#: lib/noticelist.php:611
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
+#: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
-#: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
+#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
msgid "Crop"
msgstr "Uitsnijden"
-#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74
+#: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
-#: actions/invite.php:56 actions/login.php:134 actions/makeadmin.php:66
+#: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
-#: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
-#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
-#: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
+#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
+#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
+#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
+#: lib/designsettings.php:294
msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
msgstr ""
"Er is een probleem ontstaan met uw sessie. Probeer het nog een keer, "
"alstublieft."
-#: actions/avatarsettings.php:277 actions/designadminpanel.php:103
+#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
msgid "Unexpected form submission."
msgstr "Het formulier is onverwacht ingezonden."
-#: actions/avatarsettings.php:322
+#: actions/avatarsettings.php:328
msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
msgstr "Selecteer een vierkant de afbeelding om als uw avatar in te stellen"
-#: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
+#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
msgid "Lost our file data."
msgstr "Ons databestand is verloren gegaan."
-#: actions/avatarsettings.php:360
+#: actions/avatarsettings.php:366
msgid "Avatar updated."
msgstr "De avatar is bijgewerkt."
-#: actions/avatarsettings.php:363
+#: actions/avatarsettings.php:369
msgid "Failed updating avatar."
msgstr "Het bijwerken van de avatar is mislukt."
-#: actions/avatarsettings.php:387
+#: actions/avatarsettings.php:393
msgid "Avatar deleted."
msgstr "De avatar is verwijderd."
-#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
-#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
-#: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Geen gebruikersnaam"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
-#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
-#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
-#: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
-msgid "No such group"
-msgstr "Deze groep bestaat niet"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:90
-#, php-format
-msgid "%s blocked profiles"
-msgstr "%s geblokkeerde profielen"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:93
-#, php-format
-msgid "%s blocked profiles, page %d"
-msgstr "%s geblokkeerde profielen, pagina %d"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:108
-msgid "A list of the users blocked from joining this group."
-msgstr "Een lijst met voor deze groep geblokkeerde gebruikers."
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:281
-msgid "Unblock user from group"
-msgstr "Deze gebruiker weer toegang geven tot de groep"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
-msgid "Unblock"
-msgstr "Deblokkeer"
-
-#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
-
#: actions/block.php:69
msgid "You already blocked that user."
msgstr "U hebt deze gebruiker reeds geblokkeerd."
@@ -692,7 +688,7 @@ msgstr "Nee"
#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
msgid "Do not block this user"
-msgstr "Gebruiker deblokkeren"
+msgstr "Gebruiker niet blokkeren"
#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
@@ -707,6 +703,46 @@ msgstr "Deze gebruiker blokkeren"
msgid "Failed to save block information."
msgstr "Het was niet mogelijk om de blokkadeinformatie op te slaan."
+#: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
+#: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
+#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
+#: actions/showgroup.php:121
+msgid "No nickname"
+msgstr "Geen gebruikersnaam"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
+#: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
+#: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
+#: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
+msgid "No such group"
+msgstr "Deze groep bestaat niet"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:90
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles"
+msgstr "%s geblokkeerde profielen"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:93
+#, php-format
+msgid "%s blocked profiles, page %d"
+msgstr "%s geblokkeerde profielen, pagina %d"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:108
+msgid "A list of the users blocked from joining this group."
+msgstr "Een lijst met voor deze groep geblokkeerde gebruikers."
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:281
+msgid "Unblock user from group"
+msgstr "Deze gebruiker weer toegang geven tot de groep"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
+msgid "Unblock"
+msgstr "Deblokkeer"
+
+#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
+msgid "Unblock this user"
+msgstr "Deblokkeer deze gebruiker."
+
#: actions/bookmarklet.php:50
msgid "Post to "
msgstr "Verzenden naar "
@@ -763,16 +799,13 @@ msgstr "Dialoog"
msgid "Notices"
msgstr "Mededelingen"
-#: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
-msgid "No such notice."
-msgstr "De mededeling bestaat niet."
-
#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
-#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
-#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
+#: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
+#: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
+#: lib/settingsaction.php:72
msgid "Not logged in."
msgstr "Niet aangemeld."
@@ -800,7 +833,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Deze mededeling niet verwijderen"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
msgid "Delete this notice"
msgstr "Deze mededeling verwijderen"
@@ -1060,8 +1093,8 @@ msgstr "Stuur een email naar dit adres om een nieuw bericht te posten"
#: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
msgstr ""
-"Een nieuw e-mailadres instellen voor het ontvangen van e-mail. Hier wordt "
-"het het eerder ingestelde e-mailadres verwijderd."
+"Stelt een nieuw e-mailadres in voor het plaatsen van berichten; verwijdert "
+"het oude."
#: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
msgid "New"
@@ -1179,6 +1212,14 @@ msgstr "Het e-mailadres voor inkomende mail is verwijderd."
msgid "New incoming email address added."
msgstr "Het nieuwe binnenkomende e-mailadres is toegevoegd."
+#: actions/favor.php:79
+msgid "This notice is already a favorite!"
+msgstr "Deze mededeling staat al in uw favorietenlijst."
+
+#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
+msgid "Disfavor favorite"
+msgstr "Van favotietenlijst verwijderen"
+
#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
#: lib/publicgroupnav.php:93
msgid "Popular notices"
@@ -1228,14 +1269,6 @@ msgstr "Favoriete mededelingen van %s"
msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates op de favorietenlijst van %1$s op %2$s."
-#: actions/favor.php:79
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Deze mededeling staat al in uw favorietenlijst."
-
-#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Van favotietenlijst verwijderen"
-
#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
#: lib/publicgroupnav.php:89
msgid "Featured users"
@@ -1252,19 +1285,23 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
msgstr "Een selectie van de actieve gebruikers op %s"
#: actions/file.php:34
-msgid "No notice id"
-msgstr "Geen mededelings-ID"
+#, fuzzy
+msgid "No notice ID."
+msgstr "Geen mededeling"
#: actions/file.php:38
-msgid "No notice"
+#, fuzzy
+msgid "No notice."
msgstr "Geen mededeling"
#: actions/file.php:42
-msgid "No attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No attachments."
msgstr "Geen bijlagen"
#: actions/file.php:51
-msgid "No uploaded attachments"
+#, fuzzy
+msgid "No uploaded attachments."
msgstr "Geen toegevoegde bijlagen"
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
@@ -1304,8 +1341,9 @@ msgstr ""
"Er is een fout opgetreden tijdens het bijwerken van het profiel op afstand."
#: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
-#: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
-#: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
+#: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
+#: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
+#: lib/command.php:263
msgid "No such group."
msgstr "De opgegeven groep bestaat niet."
@@ -1392,7 +1430,7 @@ msgid ""
"Customize the way your group looks with a background image and a colour "
"palette of your choice."
msgstr ""
-"De vormgeving van uw groep aanpassen met een achtergrondafbeeldingen en een "
+"De vormgeving van uw groep aanpassen met een achtergrondafbeelding en een "
"kleurenpalet van uw keuze."
#: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
@@ -1473,6 +1511,36 @@ msgstr "Deze gebruiker beheerder maken"
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Updates voor leden van %1$s op %2$s."
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
+msgid "Groups"
+msgstr "Groepen"
+
+#: actions/groups.php:64
+#, php-format
+msgid "Groups, page %d"
+msgstr "Groepen, pagina %d"
+
+#: actions/groups.php:90
+#, php-format
+msgid ""
+"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
+"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
+"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
+"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
+"%%%%)"
+msgstr ""
+"Met groepen van %%%%site.name%%%% kunt u gebruikers vinden met gelijke "
+"interessen en daarmee in contact treden. Nadat u lid bent geworden van een "
+"groep, kunt u berichten naar alle gebruikers zenden met door het voorvoegsel "
+"\"!groepsnaam\" te gebruiken. Als u geen groep ziet die u aantreft, "
+"[doorzoek dan de groepen](%%%%action.groupsearch%%%%) of [start zelf een "
+"groep!](%%%%action.newgroup%%%%)."
+
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+msgid "Create a new group"
+msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
+
#: actions/groupsearch.php:52
#, php-format
msgid ""
@@ -1510,36 +1578,6 @@ msgstr ""
"U kunt een [gebruiker registreren](%%action.register%%) en de groep zelf "
"[aanmaken](%%action.newgroup%%)!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
-#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
-msgid "Groups"
-msgstr "Groepen"
-
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Groepen, pagina %d"
-
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid ""
-"%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
-"interests. After you join a group you can send messages to all other members "
-"using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
-"for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
-"%%%%)"
-msgstr ""
-"Met groepen van %%%%site.name%%%% kunt u gebruikers vinden met gelijke "
-"interessen en daarmee in contact treden. Nadat u lid bent geworden van een "
-"groep, kunt u berichten naar alle gebruikers zenden met door het voorvoegsel "
-"\"!groepsnaam\" te gebruiken. Als u geen groep ziet die u aantreft, "
-"[doorzoek dan de groepen](%%%%action.groupsearch%%%%) of [start zelf een "
-"groep!](%%%%action.newgroup%%%%)."
-
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Nieuwe groep aanmaken"
-
#: actions/groupunblock.php:91
msgid "Only an admin can unblock group members."
msgstr "Alleen beheerders kunnen groepsleden deblokkeren."
@@ -1736,7 +1774,7 @@ msgstr "Persoonlijk bericht"
msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
msgstr "Persoonlijk bericht bij de uitnodiging (optioneel)."
-#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:180 lib/noticeform.php:224
+#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
@@ -1835,64 +1873,64 @@ msgstr "Er is geen groepslidmaatschap aangetroffen."
#: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
#, php-format
msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "De gebruiker %s kon niet uit de groet %s verwijderd worden"
+msgstr "De gebruiker %s kon niet uit de groep %s verwijderd worden"
#: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
#, php-format
msgid "%s left group %s"
msgstr "%s heeft de groep %s verlaten"
-#: actions/login.php:82 actions/register.php:137
+#: actions/login.php:83 actions/register.php:137
msgid "Already logged in."
msgstr "U bent al aangemeld."
-#: actions/login.php:113 actions/login.php:123
+#: actions/login.php:114 actions/login.php:124
msgid "Invalid or expired token."
msgstr "Het token is ongeldig of verlopen."
-#: actions/login.php:146
+#: actions/login.php:147
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "De gebruikersnaam of wachtwoord is onjuist."
-#: actions/login.php:152
+#: actions/login.php:153
msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het maken van de instellingen. U hebt "
"waarschijnlijk niet de juiste rechten."
-#: actions/login.php:207 actions/login.php:260 lib/action.php:458
+#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
#: lib/logingroupnav.php:79
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
-#: actions/login.php:246
+#: actions/login.php:247
msgid "Login to site"
msgstr "Aanmelden"
-#: actions/login.php:249 actions/profilesettings.php:106
+#: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
#: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
msgid "Nickname"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: actions/login.php:252 actions/register.php:428
+#: actions/login.php:253 actions/register.php:428
#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
-#: actions/login.php:255 actions/register.php:477
+#: actions/login.php:256 actions/register.php:477
msgid "Remember me"
msgstr "Aanmeldgegevens onthouden"
-#: actions/login.php:256 actions/register.php:479
+#: actions/login.php:257 actions/register.php:479
msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
msgstr "Voortaan automatisch aanmelden. Niet gebruiken op gedeelde computers!"
-#: actions/login.php:266
+#: actions/login.php:267
msgid "Lost or forgotten password?"
msgstr "Wachtwoord kwijt of vergeten?"
-#: actions/login.php:285
+#: actions/login.php:286
msgid ""
"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
"changing your settings."
@@ -1900,7 +1938,7 @@ msgstr ""
"Om veiligheidsredenen moet u uw gebruikersnaam en wachtwoord nogmaals "
"invoeren alvorens u uw instellingen kunt wijzigen."
-#: actions/login.php:289
+#: actions/login.php:290
#, php-format
msgid ""
"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
@@ -1949,7 +1987,7 @@ msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "U kunt geen bericht naar deze gebruiker zenden."
#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:424
+#: lib/command.php:483
msgid "No content!"
msgstr "Geen inhoud!"
@@ -1971,7 +2009,7 @@ msgstr "Bericht verzonden."
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr "Het directe bericht aan %s is verzonden"
-#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:240 lib/channel.php:170
+#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
msgid "Ajax Error"
msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
@@ -1979,7 +2017,7 @@ msgstr "Er is een Ajax-fout opgetreden"
msgid "New notice"
msgstr "Nieuw bericht"
-#: actions/newnotice.php:206
+#: actions/newnotice.php:208
msgid "Notice posted"
msgstr "De mededeling is verzonden"
@@ -2062,8 +2100,8 @@ msgstr "inhoudstype "
msgid "Only "
msgstr "Alleen "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:996
-#: lib/api.php:1024 lib/api.php:1134
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
+#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Geen ondersteund gegevensformaat."
@@ -2871,6 +2909,30 @@ msgstr "Dat is een lokaal profiel. Meld u aan om te abonneren."
msgid "Couldn’t get a request token."
msgstr "Het was niet mogelijk een verzoektoken te krijgen."
+#: actions/repeat.php:57
+msgid "Only logged-in users can repeat notices."
+msgstr "Alleen aangemelde gebruikers kunnen hun mededelingen herhalen."
+
+#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
+msgid "No notice specified."
+msgstr "Er is geen mededeling opgegeven."
+
+#: actions/repeat.php:76
+msgid "You can't repeat your own notice."
+msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen."
+
+#: actions/repeat.php:90
+msgid "You already repeated that notice."
+msgstr "U hent die mededeling al herhaald."
+
+#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
+msgid "Repeated"
+msgstr "Herhaald"
+
+#: actions/repeat.php:115
+msgid "Repeated!"
+msgstr "Herhaald!"
+
#: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
#: lib/personalgroupnav.php:105
#, php-format
@@ -3207,6 +3269,11 @@ msgstr ""
"(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) gebaseerd op de Vrije Software "
"[StatusNet](http://status.net/). "
+#: actions/showstream.php:313
+#, php-format
+msgid "Repeat of %s"
+msgstr "Herhaald van %s"
+
#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
msgid "You cannot silence users on this site."
msgstr "U kunt gebruikers op deze website niet muilkorven."
@@ -3660,12 +3727,29 @@ msgstr "Jabber"
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
-#: actions/tagother.php:33
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Niet aangemeld."
+#: actions/tag.php:68
+#, php-format
+msgid "Notices tagged with %s, page %d"
+msgstr "Mededelingen met het label %s, pagina %d"
+
+#: actions/tag.php:86
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
+msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 1.0)"
+
+#: actions/tag.php:92
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
+msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 2.0)"
+
+#: actions/tag.php:98
+#, php-format
+msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
+msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (Atom)"
#: actions/tagother.php:39
-msgid "No id argument."
+#, fuzzy
+msgid "No ID argument."
msgstr "Geen ID-argument."
#: actions/tagother.php:65
@@ -3710,26 +3794,6 @@ msgstr ""
"Gebruik dit formulier om labels toe te voegen aan uw abonnementen of "
"abonnees."
-#: actions/tag.php:68
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Mededelingen met het label %s, pagina %d"
-
-#: actions/tag.php:86
-#, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
-msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 1.0)"
-
-#: actions/tag.php:92
-#, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
-msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (RSS 2.0)"
-
-#: actions/tag.php:98
-#, php-format
-msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
-msgstr "Mededelingenfeed voor label %s (Atom)"
-
#: actions/tagrss.php:35
msgid "No such tag."
msgstr "Onbekend label."
@@ -3960,8 +4024,9 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr "Er staat een verkeerd afbeeldingsttype op de avatar-URL \"%s\"."
#: actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Geen ID."
+#, fuzzy
+msgid "No ID."
+msgstr "Geen ID"
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -4032,31 +4097,31 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het bericht in te voegen."
msgid "Could not update message with new URI."
msgstr "Het was niet mogelijk het bericht bij te werken met de nieuwe URI."
-#: classes/Notice.php:164
+#: classes/Notice.php:172
#, php-format
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Er is een databasefout opgetreden bij de invoer van de hashtag: %s"
-#: classes/Notice.php:179
+#: classes/Notice.php:196
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
"Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling. Deze is te "
"lang."
-#: classes/Notice.php:183
+#: classes/Notice.php:200
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
"Er was een probleem bij het opslaan van de mededeling. De gebruiker is "
"onbekend."
-#: classes/Notice.php:188
+#: classes/Notice.php:205
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"U hebt te snel te veel mededelingen verstuurd. Kom even op adem en probeer "
"het over enige tijd weer."
-#: classes/Notice.php:194
+#: classes/Notice.php:211
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
@@ -4064,21 +4129,31 @@ msgstr ""
"Te veel duplicaatberichten te snel achter elkaar. Neem een adempauze en "
"plaats over een aantal minuten pas weer een bericht."
-#: classes/Notice.php:200
+#: classes/Notice.php:217
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
"U bent geblokkeerd en mag geen mededelingen meer achterlaten op deze site."
-#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290
+#: classes/Notice.php:289 classes/Notice.php:314
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling."
-#: classes/Notice.php:1124
+#: classes/Notice.php:993
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
"Er is een databasefout opgetreden bij het invoegen van het antwoord: %s"
+#: classes/Notice.php:1320
+#, php-format
+msgid "RT @%1$s %2$s"
+msgstr "RT @%1$s %2$s"
+
+#: classes/User.php:347
+#, php-format
+msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
+msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
+
#: classes/User_group.php:380
msgid "Could not create group."
msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
@@ -4087,11 +4162,6 @@ msgstr "Het was niet mogelijk de groep aan te maken."
msgid "Could not set group membership."
msgstr "Het was niet mogelijk het groepslidmaatschap in te stellen."
-#: classes/User.php:347
-#, php-format
-msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
-msgstr "Welkom bij %1$s, @%2$s!"
-
#: lib/accountsettingsaction.php:108
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Uw profielgegevens wijzigen"
@@ -4287,19 +4357,19 @@ msgstr "Alle "
msgid "license."
msgstr "licentie."
-#: lib/action.php:1068
+#: lib/action.php:1098
msgid "Pagination"
msgstr "Paginering"
-#: lib/action.php:1077
+#: lib/action.php:1107
msgid "After"
msgstr "Later"
-#: lib/action.php:1085
+#: lib/action.php:1115
msgid "Before"
msgstr "Eerder"
-#: lib/action.php:1133
+#: lib/action.php:1163
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Er is een probleem met uw sessietoken."
@@ -4392,11 +4462,12 @@ msgstr ""
"Abonnees: %2$s\n"
"Mededelingen: %3$s"
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:400
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:398 lib/command.php:459
msgid "Notice with that id does not exist"
msgstr "Er bestaat geen mededeling met dat ID"
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:414 lib/command.php:475
+#: lib/command.php:531
msgid "User has no last notice"
msgstr "Deze gebruiker heeft geen laatste mededeling"
@@ -4440,106 +4511,125 @@ msgstr ""
msgid "Error sending direct message."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzonden van het directe bericht."
-#: lib/command.php:431
+#: lib/command.php:421
+msgid "Cannot repeat your own notice"
+msgstr "U kunt uw eigen mededelingen niet herhalen."
+
+#: lib/command.php:426
+msgid "Already repeated that notice"
+msgstr "U hebt die mededeling al herhaald."
+
+#: lib/command.php:434
+#, php-format
+msgid "Notice from %s repeated"
+msgstr "De mededeling van %s is herhaald"
+
+#: lib/command.php:436
+msgid "Error repeating notice."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het herhalen van de mededeling."
+
+#: lib/command.php:490
#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
"De mededeling is te lang. De maximale lengte is %d tekens. Uw mededeling "
"bevatte %d tekens"
-#: lib/command.php:439
+#: lib/command.php:499
#, php-format
msgid "Reply to %s sent"
msgstr "Het antwoord aan %s is verzonden"
-#: lib/command.php:441
+#: lib/command.php:501
msgid "Error saving notice."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de mededeling."
-#: lib/command.php:495
+#: lib/command.php:555
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr "Geef de naam op van de gebruiker waarop u wilt abonneren"
-#: lib/command.php:502
+#: lib/command.php:562
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Geabonneerd op %s"
-#: lib/command.php:523
+#: lib/command.php:583
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr ""
"Geef de naam op van de gebruiker waarvoor u het abonnement wilt opzeggen"
-#: lib/command.php:530
+#: lib/command.php:590
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr "Uw abonnement op %s is opgezegd"
-#: lib/command.php:548 lib/command.php:571
+#: lib/command.php:608 lib/command.php:631
msgid "Command not yet implemented."
msgstr "Dit commando is nog niet geïmplementeerd."
-#: lib/command.php:551
+#: lib/command.php:611
msgid "Notification off."
msgstr "Notificaties uitgeschakeld."
-#: lib/command.php:553
+#: lib/command.php:613
msgid "Can't turn off notification."
msgstr "Het is niet mogelijk de mededelingen uit te schakelen."
-#: lib/command.php:574
+#: lib/command.php:634
msgid "Notification on."
msgstr "Notificaties ingeschakeld."
-#: lib/command.php:576
+#: lib/command.php:636
msgid "Can't turn on notification."
msgstr "Het is niet mogelijk de notificatie uit te schakelen."
-#: lib/command.php:588
+#: lib/command.php:649
msgid "Login command is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Het aanmeldcommando is uitgeschakeld"
-#: lib/command.php:602
-#, fuzzy, php-format
+#: lib/command.php:663
+#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
-msgstr "Het was niet mogelijk de aliassen aan te maken."
+msgstr "Het was niet mogelijk een aanmeldtoken aan te maken voor %s"
-#: lib/command.php:607
+#: lib/command.php:668
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
+"Deze verwijzing kan slechts één keer gebruikt worden en is twee minuten "
+"geldig: %s"
-#: lib/command.php:623
+#: lib/command.php:684
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr "U bent op geen enkele gebruiker geabonneerd."
-#: lib/command.php:625
+#: lib/command.php:686
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "U bent geabonneerd op deze gebruiker:"
msgstr[1] "U bent geabonneerd op deze gebruikers:"
-#: lib/command.php:645
+#: lib/command.php:706
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr "Niemand heeft een abonnenment op u."
-#: lib/command.php:647
+#: lib/command.php:708
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Deze gebruiker is op u geabonneerd:"
msgstr[1] "Deze gebruikers zijn op u geabonneerd:"
-#: lib/command.php:667
+#: lib/command.php:728
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr "U bent lid van geen enkele groep."
-#: lib/command.php:669
+#: lib/command.php:730
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "U bent lid van deze groep:"
msgstr[1] "U bent lid van deze groepen:"
-#: lib/command.php:683
+#: lib/command.php:744
#, fuzzy
msgid ""
"Commands:\n"
@@ -4556,6 +4646,8 @@ msgid ""
"whois <nickname> - get profile info on user\n"
"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
+"repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
+"repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
"join <group> - join group\n"
@@ -4597,6 +4689,7 @@ msgstr ""
"reply #<mededeling-ID> - antwoorden op de mededeling met het aangegeven ID\n"
"reply <gebruiker> - antwoorden op de laatste mededeling van gebruiker\n"
"join <groep> - lid worden van groep\n"
+"login - verwijzing opvragen naar de webpagina voor aanmelden\n"
"drop <groep> - groepslidmaatschap opzeggen\n"
"stats - uw statistieken opvragen\n"
"stop - zelfde als 'off'\n"
@@ -4675,10 +4768,6 @@ msgstr "Op de favorietenlijst plaatsen"
msgid "Favor"
msgstr "Aan favorieten toevoegen"
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Feeds"
-
#: lib/feed.php:85
msgid "RSS 1.0"
msgstr "RSS 1.0"
@@ -4695,6 +4784,10 @@ msgstr "Atom"
msgid "FOAF"
msgstr "Vrienden van vrienden (FOAF)"
+#: lib/feedlist.php:64
+msgid "Export data"
+msgstr "Feeds"
+
#: lib/galleryaction.php:121
msgid "Filter tags"
msgstr "Labels filteren"
@@ -4855,22 +4948,6 @@ msgstr "Aanmelden met gebruikersnaam en wachtwoord"
msgid "Sign up for a new account"
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken"
-#: lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen."
-
-#: lib/mailbox.php:139
-msgid ""
-"You have no private messages. You can send private message to engage other "
-"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
-msgstr ""
-"U hebt geen privéberichten. U kunt privéberichten verzenden aan andere "
-"gebruikers. Mensen kunnen u privéberichten sturen die alleen u kunt lezen."
-
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
-msgid "from"
-msgstr "van"
-
#: lib/mail.php:172
msgid "Email address confirmation"
msgstr "E-mailadresbevestiging"
@@ -5134,6 +5211,22 @@ msgstr ""
"%4$s\n"
"\n"
+#: lib/mailbox.php:89
+msgid "Only the user can read their own mailboxes."
+msgstr "Gebruikers kunnen alleen hun eigen postvakken lezen."
+
+#: lib/mailbox.php:139
+msgid ""
+"You have no private messages. You can send private message to engage other "
+"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
+msgstr ""
+"U hebt geen privéberichten. U kunt privéberichten verzenden aan andere "
+"gebruikers. Mensen kunnen u privéberichten sturen die alleen u kunt lezen."
+
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:468
+msgid "from"
+msgstr "van"
+
#: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
msgstr ""
@@ -5200,7 +5293,7 @@ msgstr "Directe mededeling verzenden"
msgid "To"
msgstr "Aan"
-#: lib/messageform.php:161 lib/noticeform.php:185
+#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
msgid "Available characters"
msgstr "Beschikbare tekens"
@@ -5213,48 +5306,53 @@ msgstr "Mededeling verzenden"
msgid "What's up, %s?"
msgstr "Hallo, %s."
-#: lib/noticeform.php:192
+#: lib/noticeform.php:190
msgid "Attach"
msgstr "Toevoegen"
-#: lib/noticeform.php:196
+#: lib/noticeform.php:194
msgid "Attach a file"
msgstr "Bestand toevoegen"
-#: lib/noticelist.php:403
+#: lib/noticelist.php:419
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-#: lib/noticelist.php:404
+#: lib/noticelist.php:420
msgid "N"
msgstr "N"
-#: lib/noticelist.php:404
+#: lib/noticelist.php:420
msgid "S"
msgstr "Z"
-#: lib/noticelist.php:405
+#: lib/noticelist.php:421
msgid "E"
msgstr "O"
-#: lib/noticelist.php:405
+#: lib/noticelist.php:421
msgid "W"
msgstr "W"
-#: lib/noticelist.php:411
+#: lib/noticelist.php:427
msgid "at"
msgstr "op"
-#: lib/noticelist.php:506
+#: lib/noticelist.php:522
msgid "in context"
msgstr "in context"
-#: lib/noticelist.php:526
+#: lib/noticelist.php:549
+#, fuzzy
+msgid "Repeated by"
+msgstr "Herhaald door %s"
+
+#: lib/noticelist.php:587
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Op deze mededeling antwoorden"
-#: lib/noticelist.php:527
+#: lib/noticelist.php:588
msgid "Reply"
msgstr "Antwoorden"
@@ -5287,11 +5385,11 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate notice"
msgstr "Duplicaatmelding"
-#: lib/oauthstore.php:467 lib/subs.php:48
+#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
msgid "You have been banned from subscribing."
msgstr "U mag zich niet abonneren."
-#: lib/oauthstore.php:492
+#: lib/oauthstore.php:491
msgid "Couldn't insert new subscription."
msgstr "Kon nieuw abonnement niet toevoegen."
@@ -5357,11 +5455,13 @@ msgid "All groups"
msgstr "Alle groepen"
#: lib/profileformaction.php:123
-msgid "No return-to arguments"
+#, fuzzy
+msgid "No return-to arguments."
msgstr "Er zijn geen \"terug naar\"-parameters opgegeven"
#: lib/profileformaction.php:137
-msgid "unimplemented method"
+#, fuzzy
+msgid "Unimplemented method."
msgstr "methode niet geïmplementeerd"
#: lib/publicgroupnav.php:78
@@ -5384,6 +5484,14 @@ msgstr "Uitgelicht"
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
+#: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat this notice"
+msgstr "Deze mededeling herhalen"
+
+#: lib/repeatform.php:132
+msgid "Repeat"
+msgstr "Herhalen"
+
#: lib/sandboxform.php:67
msgid "Sandbox"
msgstr "Zandbak"
@@ -5451,20 +5559,6 @@ msgstr "Gebruikers met een abonnement op %s"
msgid "Groups %s is a member of"
msgstr "Groepen waar %s lid van is"
-#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as self-tagged"
-msgstr "Gebruikerslabelwolk als zelf gelabeld"
-
-#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
-#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
-msgid "People Tagcloud as tagged"
-msgstr "Gebruikerslabelwolk"
-
-#: lib/subscriptionlist.php:126
-msgid "(none)"
-msgstr "(geen)"
-
#: lib/subs.php:52
msgid "Already subscribed!"
msgstr "U bent al gebonneerd!"
@@ -5493,6 +5587,20 @@ msgstr "Het was niet mogelijk het abonnement op uzelf te verwijderen."
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "Kon abonnement niet verwijderen."
+#: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as self-tagged"
+msgstr "Gebruikerslabelwolk als zelf gelabeld"
+
+#: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
+#: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
+msgid "People Tagcloud as tagged"
+msgstr "Gebruikerslabelwolk"
+
+#: lib/subscriptionlist.php:126
+msgid "(none)"
+msgstr "(geen)"
+
#: lib/tagcloudsection.php:56
msgid "None"
msgstr "Geen"