diff options
Diffstat (limited to 'locale/pt/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po | 111 |
1 files changed, 63 insertions, 48 deletions
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4d94d95b0..4d1a30ea4 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-17 21:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-17 21:41:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:10:52+0000\n" "Language-Team: Portuguese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63880); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -770,23 +770,28 @@ msgstr "Carregar" msgid "Crop" msgstr "Cortar" -#: actions/avatarsettings.php:328 +#: actions/avatarsettings.php:305 +#, fuzzy +msgid "No file uploaded." +msgstr "Não foi especificado um perfil." + +#: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Escolha uma área quadrada da imagem para ser o seu avatar" -#: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380 +#: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." msgstr "Perdi os dados do nosso ficheiro." -#: actions/avatarsettings.php:366 +#: actions/avatarsettings.php:370 msgid "Avatar updated." msgstr "Avatar actualizado." -#: actions/avatarsettings.php:369 +#: actions/avatarsettings.php:373 msgid "Failed updating avatar." msgstr "Falha ao actualizar avatar." -#: actions/avatarsettings.php:393 +#: actions/avatarsettings.php:397 msgid "Avatar deleted." msgstr "Avatar apagado." @@ -925,7 +930,7 @@ msgid "Conversation" msgstr "Conversação" #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 -#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:224 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Notas" @@ -1772,7 +1777,7 @@ msgstr "Notas de %s" msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" msgstr "Actualizações dos membros de %1$s em %2$s!" -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232 +#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:218 lib/profileaction.php:244 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" msgstr "Grupos" @@ -3450,7 +3455,7 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:439 -#: lib/profileaction.php:176 +#: lib/profileaction.php:182 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" @@ -3617,7 +3622,7 @@ msgid "Members" msgstr "Membros" #: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117 -#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95 +#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Nenhum)" @@ -3799,7 +3804,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Língua desconhecida \"%s\"." #: actions/siteadminpanel.php:165 -msgid "Minimum text limit is 140 characters." +#, fuzzy +msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "O valor mínimo de limite para o texto é 140 caracteres." #: actions/siteadminpanel.php:171 @@ -4078,8 +4084,7 @@ msgstr "Gravar configurações do site" msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Não subscreveu esse perfil." -#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89 -#: classes/Subscription.php:116 +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132 msgid "Could not save subscription." msgstr "Não foi possível gravar a subscrição." @@ -4668,36 +4673,36 @@ msgstr "Problema na gravação da nota." msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" -#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 +#: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "Foi bloqueado de fazer subscrições" -#: classes/Subscription.php:70 +#: classes/Subscription.php:78 msgid "Already subscribed!" msgstr "Já subscrito!" -#: classes/Subscription.php:74 +#: classes/Subscription.php:82 msgid "User has blocked you." msgstr "O utilizador bloqueou-o." -#: classes/Subscription.php:157 +#: classes/Subscription.php:167 msgid "Not subscribed!" msgstr "Não subscrito!" -#: classes/Subscription.php:163 +#: classes/Subscription.php:173 msgid "Couldn't delete self-subscription." msgstr "Não foi possível apagar a auto-subscrição." -#: classes/Subscription.php:190 +#: classes/Subscription.php:200 #, fuzzy msgid "Couldn't delete subscription OMB token." msgstr "Não foi possível apagar a subscrição." -#: classes/Subscription.php:201 +#: classes/Subscription.php:211 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "Não foi possível apagar a subscrição." -#: classes/User.php:378 +#: classes/User.php:363 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "%1$s dá-lhe as boas-vindas, @%2$s!" @@ -5000,22 +5005,22 @@ msgstr "Posteriores" msgid "Before" msgstr "Anteriores" -#: lib/activity.php:453 +#: lib/activity.php:120 +msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." +msgstr "" + +#: lib/activityutils.php:208 msgid "Can't handle remote content yet." msgstr "" -#: lib/activity.php:481 +#: lib/activityutils.php:236 msgid "Can't handle embedded XML content yet." msgstr "" -#: lib/activity.php:485 +#: lib/activityutils.php:240 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "" -#: lib/activity.php:1089 -msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." -msgstr "" - #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." @@ -5535,19 +5540,19 @@ msgstr "" "tracks - ainda não implementado.\n" "tracking - ainda não implementado.\n" -#: lib/common.php:136 +#: lib/common.php:135 msgid "No configuration file found. " msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. " -#: lib/common.php:137 +#: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "Procurei ficheiros de configuração nos seguintes sítios: " -#: lib/common.php:139 +#: lib/common.php:138 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Talvez queira correr o instalador para resolver esta questão." -#: lib/common.php:140 +#: lib/common.php:139 msgid "Go to the installer." msgstr "Ir para o instalador." @@ -5725,40 +5730,40 @@ msgstr "Categorias nas notas do grupo %s" msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Esta página não está disponível num formato que você aceite" -#: lib/imagefile.php:74 +#: lib/imagefile.php:72 msgid "Unsupported image file format." msgstr "Formato do ficheiro da imagem não é suportado." -#: lib/imagefile.php:90 +#: lib/imagefile.php:88 #, php-format msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." msgstr "Esse ficheiro é demasiado grande. O tamanho máximo de ficheiro é %s." -#: lib/imagefile.php:95 +#: lib/imagefile.php:93 msgid "Partial upload." msgstr "Transferência parcial." -#: lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:170 +#: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170 msgid "System error uploading file." msgstr "Ocorreu um erro de sistema ao transferir o ficheiro." -#: lib/imagefile.php:111 +#: lib/imagefile.php:109 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "Ficheiro não é uma imagem ou está corrompido." -#: lib/imagefile.php:124 +#: lib/imagefile.php:122 msgid "Lost our file." msgstr "Perdi o nosso ficheiro." -#: lib/imagefile.php:168 lib/imagefile.php:233 +#: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" msgstr "Tipo do ficheiro é desconhecido" -#: lib/imagefile.php:253 +#: lib/imagefile.php:244 msgid "MB" msgstr "MB" -#: lib/imagefile.php:255 +#: lib/imagefile.php:246 msgid "kB" msgstr "kB" @@ -6293,7 +6298,7 @@ msgstr "Categorias nas notas de %s" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" -#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82 +#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Subscrições" @@ -6301,7 +6306,7 @@ msgstr "Subscrições" msgid "All subscriptions" msgstr "Todas as subscrições" -#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90 +#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:209 lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "Subscritores" @@ -6309,15 +6314,20 @@ msgstr "Subscritores" msgid "All subscribers" msgstr "Todos os subscritores" -#: lib/profileaction.php:180 +#: lib/profileaction.php:186 msgid "User ID" msgstr "ID do utilizador" -#: lib/profileaction.php:185 +#: lib/profileaction.php:191 msgid "Member since" msgstr "Membro desde" -#: lib/profileaction.php:247 +#. TRANS: Average count of posts made per day since account registration +#: lib/profileaction.php:230 +msgid "Daily average" +msgstr "" + +#: lib/profileaction.php:259 msgid "All groups" msgstr "Todos os grupos" @@ -6488,6 +6498,11 @@ msgstr "Deixar de subscrever este utilizador" msgid "Unsubscribe" msgstr "Abandonar" +#: lib/usernoprofileexception.php:58 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s (%d) has no profile record." +msgstr "Utilizador não tem perfil." + #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" msgstr "Editar Avatar" |