From 0c0420f606bd9caaf61dc4e307bbb5b8465480e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Fri, 5 Mar 2010 23:41:51 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po | 71 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'locale/ar') diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index 3e2f7c7b4..9f7bd5cbb 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:55:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-05 22:34:53+0000\n" "Language-Team: Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63298); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1422,12 +1422,12 @@ msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" -msgstr "إشعارات مشهورة" +msgstr "إشعارات محبوبة" #: actions/favorited.php:67 #, php-format msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "إشعارات مشهورة، الصفحة %d" +msgstr "إشعارات محبوبة، الصفحة %d" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." @@ -3426,6 +3426,11 @@ msgid "" "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** مجموعة مستخدمين على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " +"[انضم الآن](%%%%action.register%%%%) لتصبح عضوًا في هذه المجموعة ومجموعات " +"أخرى عديدة! ([اقرأ المزيد](%%%%doc.help%%%%))" #: actions/showgroup.php:463 #, php-format @@ -3435,6 +3440,9 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about " "their life and interests. " msgstr "" +"**%s** مجموعة مستخدمين على %%%%site.name%%%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " #: actions/showgroup.php:491 msgid "Admins" @@ -3468,9 +3476,9 @@ msgid " tagged %s" msgstr "" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%1$s والأصدقاء, الصفحة %2$d" +msgstr "%1$s، الصفحة %2$d" #: actions/showstream.php:122 #, php-format @@ -3523,6 +3531,11 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"لدى **%s** حساب على %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet]" +"(http://status.net/). يتشارك أعضاؤها رسائل قصيرة عن حياتهم واهتماماتهم. " +"[انضم الآن](%%%%action.register%%%%) لتتابع إشعارت **%s** وغيره! ([اقرأ " +"المزيد](%%%%doc.help%%%%))" #: actions/showstream.php:248 #, php-format @@ -3546,7 +3559,6 @@ msgid "User is already silenced." msgstr "المستخدم مسكت من قبل." #: actions/siteadminpanel.php:69 -#, fuzzy msgid "Basic settings for this StatusNet site" msgstr "الإعدادات الأساسية لموقع StatusNet هذا." @@ -3616,9 +3628,8 @@ msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "المنطقة الزمنية المبدئية للموقع؛ ت‌ع‌م عادة." #: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy msgid "Default language" -msgstr "لغة الموقع المبدئية" +msgstr "اللغة المبدئية" #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" @@ -3645,14 +3656,12 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" msgstr "إشعار الموقع" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -#, fuzzy msgid "Edit site-wide message" -msgstr "رسالة جديدة" +msgstr "عدّل رسالة الموقع العامة" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 #, fuzzy @@ -3664,18 +3673,16 @@ msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "نص إشعار الموقع" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" -msgstr "" +msgstr "نص إشعار عام للموقع (255 حرف كحد أقصى؛ يسمح بHTML)" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "احفظ إشعار الموقع" #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" @@ -4492,13 +4499,11 @@ msgid "Connect to services" msgstr "اتصالات" #: lib/action.php:443 -#, fuzzy msgid "Connect" msgstr "اتصل" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" #: lib/action.php:446 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "غيّر ضبط الموقع" @@ -4522,7 +4527,6 @@ msgstr "ادعُ" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:462 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "اخرج من الموقع" @@ -4534,7 +4538,6 @@ msgstr "اخرج" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:470 -#, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "أنشئ حسابًا" @@ -4709,7 +4712,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:98 msgid "You cannot make changes to this site." -msgstr "" +msgstr "لا يمكنك إجراء تغييرات على هذا الموقع." #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:110 @@ -4780,9 +4783,8 @@ msgstr "ضبط الجلسات" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:396 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" -msgstr "إشعار الموقع" +msgstr "عدّل إشعار الموقع" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 @@ -4805,7 +4807,7 @@ msgstr "عدّل التطبيق" #: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" -msgstr "" +msgstr "أيقونة لهذا التطبيق" #: lib/applicationeditform.php:204 #, php-format @@ -4838,7 +4840,7 @@ msgstr "" #: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "متصفح" #: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" @@ -5060,23 +5062,23 @@ msgstr "" #: lib/command.php:613 lib/command.php:636 msgid "Command not yet implemented." -msgstr "" +msgstr "الأمر لم يُجهزّ بعد." #: lib/command.php:616 msgid "Notification off." -msgstr "" +msgstr "الإشعار مُطفأ." #: lib/command.php:618 msgid "Can't turn off notification." -msgstr "" +msgstr "تعذّر إطفاء الإشعارات." #: lib/command.php:639 msgid "Notification on." -msgstr "" +msgstr "الإشعار يعمل." #: lib/command.php:641 msgid "Can't turn on notification." -msgstr "" +msgstr "تعذّر تشغيل الإشعار." #: lib/command.php:654 msgid "Login command is disabled" @@ -5902,7 +5904,7 @@ msgstr "مُختارون" #: lib/publicgroupnav.php:92 msgid "Popular" -msgstr "مشهورة" +msgstr "محبوبة" #: lib/repeatform.php:107 msgid "Repeat this notice?" @@ -6077,15 +6079,14 @@ msgid "User role" msgstr "ملف المستخدم الشخصي" #: lib/userprofile.php:354 -#, fuzzy msgctxt "role" msgid "Administrator" -msgstr "الإداريون" +msgstr "إداري" #: lib/userprofile.php:355 msgctxt "role" msgid "Moderator" -msgstr "" +msgstr "مراقب" #: lib/util.php:1015 msgid "a few seconds ago" -- cgit v1.2.3