From ca77d543844569cd1d401706bf19567bfc57b1eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Mon, 16 Nov 2009 20:54:19 +0100 Subject: Localisation updates from !translatewiki !StatusNet --- locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.mo | Bin 29926 -> 33408 bytes locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++--------- 2 files changed, 62 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'locale/ar') diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.mo index 818f014b8..9d156ce91 100644 Binary files a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.mo and b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.mo differ diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0246be9cf..8cbdb40b1 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -6,12 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 21:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-14 21:06:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:42:46+0000\n" "Language-Team: Arabic\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59079); Translate extension (2009-11-13)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59142); Translate extension (2009-11-13)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ar\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" -msgstr "" +msgstr "رسائل مباشرة من %s" #: actions/apidirectmessage.php:93 #, php-format @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة." #: actions/apifavoritedestroy.php:122 msgid "That status is not a favorite!" -msgstr "" +msgstr "تلك الحالة ليست مفضلة!" #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87 msgid "Could not delete favorite." @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: actions/newgroup.php:168 #, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "كنية غير صالحة: \"%s\"" #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:172 @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "نعم" #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 #: lib/blockform.php:153 msgid "Block this user" -msgstr "" +msgstr "امنع هذا المستخدم" #: actions/block.php:165 msgid "You have already blocked this user." @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 msgid "Disfavor favorite" -msgstr "" +msgstr "ألغِ تفضيل المفضلة" #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 @@ -1768,11 +1768,11 @@ msgstr "" #: actions/nudge.php:94 msgid "Nudge sent" -msgstr "" +msgstr "أرسل التنبيه" #: actions/nudge.php:97 msgid "Nudge sent!" -msgstr "" +msgstr "أُرسل التنبيه!" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" @@ -1822,11 +1822,11 @@ msgstr "قصّر المسارات بـ" #: actions/othersettings.php:117 msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "" +msgstr "خدمة التقصير المطلوب استخدامها." #: actions/othersettings.php:122 msgid "View profile designs" -msgstr "" +msgstr "اعرض تصاميم الملف الشخصي" #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." @@ -2118,6 +2118,10 @@ msgid "" "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with " "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))" msgstr "" +"هنا %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/). [انضم " +"الآن](%%action.register%%) لتشارك اشعاراتك مع أصدقائك وعائلتك وزملائك! " +"([اقرأ المزيد](%%doc.help%%))" #: actions/public.php:238 #, php-format @@ -2126,10 +2130,12 @@ msgid "" "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) " "tool." msgstr "" +"هنا %%site.name%%، خدمة [التدوين المُصغّر](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) المبنية على البرنامج الحر [StatusNet](http://status.net/)." #: actions/publictagcloud.php:57 msgid "Public tag cloud" -msgstr "" +msgstr "سحابة الوسوم العمومية" #: actions/publictagcloud.php:63 #, php-format @@ -2536,7 +2542,7 @@ msgstr "" #: actions/showfavorites.php:242 msgid "This is a way to share what you like." -msgstr "" +msgstr "إنها إحدى وسائل مشاركة ما تحب." #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 #, php-format @@ -2641,7 +2647,7 @@ msgstr "لا رسالة كهذه." #: actions/showmessage.php:98 msgid "Only the sender and recipient may read this message." -msgstr "" +msgstr "يحق للمُرسل والمستلم فقط قراءة هذه الرسالة." #: actions/showmessage.php:108 #, php-format @@ -2884,12 +2890,12 @@ msgstr "اشتراكات %s، الصفحة %d" #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "" +msgstr "هؤلاء الأشخاص الذي تستمع إليهم." #: actions/subscriptions.php:69 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "" +msgstr "هؤلاء الأشخاص الذي يستمع %s إليهم." #: actions/subscriptions.php:121 #, php-format @@ -3381,6 +3387,9 @@ msgid "" "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" +"تعمل على برنامج التدوين المُصغّر [StatusNet](http://status.net/) -النسخة %s- " +"المتوفر تحت [رخصة غنو أفيرو العمومية](http://www.fsf.org/licensing/licenses/" +"agpl-3.0.html)." #: lib/action.php:785 msgid "Site content license" @@ -3579,13 +3588,46 @@ msgstr "" msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" -#: lib/command.php:613 +#: lib/command.php:618 +#, fuzzy +msgid "You are not subscribed to anyone." +msgstr "لا تملك تصريحًا." + +#: lib/command.php:620 +#, fuzzy +msgid "You are subscribed to these people: " +msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s" + +#: lib/command.php:637 +#, fuzzy +msgid "No one is subscribed to you." +msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s" + +#: lib/command.php:639 +#, fuzzy +msgid "These people are subscribed to you: " +msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s" + +#: lib/command.php:656 +#, fuzzy +msgid "You are not a member of any groups." +msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة." + +#: lib/command.php:658 +#, fuzzy +msgid "You are a member of these groups: " +msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة." + +#: lib/command.php:670 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" "off - turn off notifications\n" "help - show this help\n" "follow - subscribe to user\n" +"groups - lists the groups you have joined\n" +"subscriptions - list the people you follow\n" +"subscribers - list the people that follow you\n" "leave - unsubscribe from user\n" "d - direct message to user\n" "get - get last notice from user\n" @@ -4191,11 +4233,11 @@ msgstr "رُد" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" -msgstr "" +msgstr "نبّه هذا المستخدم" #: lib/nudgeform.php:128 msgid "Nudge" -msgstr "" +msgstr "نبّه" #: lib/nudgeform.php:128 msgid "Send a nudge to this user" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf