From 03de1bd13ddf1eed2f7266b5777559cad61c2a24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brion Vibber Date: Fri, 16 Oct 2009 16:03:23 +0000 Subject: Removed unnecessary country specifiers from message directories. We sometimes need to specify a country when setting a locale but the system knows how to grab the generic dir, and that seems to play better with translation tools such as transifex --- locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po | 5165 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 5165 insertions(+) create mode 100644 locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po new file mode 100644 index 000000000..ed0252879 --- /dev/null +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -0,0 +1,5165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-28 00:01+0000\n" +"Last-Translator: Dawid Jan \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 +#: actions/noticesearchrss.php:88 +#, php-format +msgid " Search Stream for \"%s\"" +msgstr "Suche im Stream nach \"%s\"" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 +#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 +#: actions/finishopenidlogin.php:110 +msgid "" +" except this private data: password, email address, IM address, phone number." +msgstr "" +"außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, " +"Telefonnummer." + +#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 +#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 +msgid " from " +msgstr "von" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 +#: actions/twitapistatuses.php:347 +#, php-format +msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" +msgstr "%1$s Antworten an %2$s" + +# Nedd a concrete example with full data +#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 +#, php-format +msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" +msgstr "%1$s hat Dich eingeladen, auch bei %2$s mitzumachen." + +#: ../actions/invite.php:170 +#, php-format +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " +"you know and people who interest you.\n" +"\n" +"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " +"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " +"share your interests.\n" +"\n" +"%1$s said:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " +"invitation.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " +"time.\n" +"\n" +"Sincerely, %2$s\n" +msgstr "" +"%1$s hat Dich eingeladen, auch bei %2$s mitzumachen. (%3$s).\n" +"\n" +"%2$s ist ein Microblogging-Service der Dich über Deine Freunde auf dem " +"Laufenden hält und Deine Freunde über Dich informiert. \n" +"\n" +"Du kannst Neuigkeiten über Dich und Deine Gedanken verbreiten. Lerne neue " +"Leute mit ähnlichen Interessen kennen. \n" +"\n" +"%1$s sagte:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Du kannst die Profilseite von %1$s bei %2$s hier finden:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"Wenn Du den Service ausprobieren möchtest klicke den Link unten an, um die " +"Einladung anzunehmen.\n" +"\n" +"%6$s\n" +"\n" +"Wenn nicht, ignoriere diese Nachricht. Danke für Deine Geduld und Deine Zeit\n" +"\n" +"Schöne Grüße von %2$s\n" + +#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 +#, php-format +msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." +msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert." + +#: ../lib/mail.php:126 +#, php-format +msgid "" +"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s.\n" +msgstr "" +"%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n" +"\n" +"\t%3$s\n" +"\n" +"Gruß,\n" +"%4$s.\n" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 +#: actions/twitapistatuses.php:350 +#, php-format +msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." +msgstr "Nachrichten von %1$, die auf Nachrichten von %2$ / %3$ antworten." + +#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 +#: actions/shownotice.php:161 +#, php-format +msgid "%1$s's status on %2$s" +msgstr "%1$s Status auf %2$s" + +#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 +#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131 +#, php-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 +#: actions/publicrss.php:90 +#, php-format +msgid "%s Public Stream" +msgstr "%s öffentlicher Stream" + +#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 +#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 +#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 +#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 +#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 +#, php-format +msgid "%s and friends" +msgstr "%s und Freunde" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 +#: actions/twitapistatuses.php:33 +#, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "%s öffentliche Zeitleiste" + +#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 +#, php-format +msgid "%s status" +msgstr "%s Status" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 +#: actions/twitapistatuses.php:199 +#, php-format +msgid "%s timeline" +msgstr "%s Zeitleiste" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 +#: actions/twitapistatuses.php:36 +#, php-format +msgid "%s updates from everyone!" +msgstr "%s Nachrichten von allen!" + +#: ../actions/register.php:213 +msgid "" +"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " +"to confirm your email address.)" +msgstr "" +"(Sie sollten in Kürze eine E-Mail mit der Anleitung zur Überprüfung Ihrer " +"Mailadresse erhalten.)" + +#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 +#, php-format +msgid "" +"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." +"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " +msgstr "" +"**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%" +"site.broughtbyurl%%)." + +#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 +#, php-format +msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " +msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst." + +#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 +msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." +msgstr "" +"Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder " +"Nutzernamen genannt werden." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 +#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 +#: lib/groupeditform.php:139 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" +msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen" + +#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." +msgstr "" +"1-64 kleingeschriebene Buchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen. " +"Pflicht." + +#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 +#: actions/passwordsettings.php:102 +msgid "6 or more characters" +msgstr "6 oder mehr Zeichen" + +#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 +#: actions/recoverpassword.php:220 +msgid "6 or more characters, and don't forget it!" +msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!" + +#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 +#: actions/register.php:373 +msgid "6 or more characters. Required." +msgstr "6 oder mehr Buchstaben. Pflicht." + +#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 +#, php-format +msgid "" +"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" +"s for sending messages to you." +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt " +"hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf." + +#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " +"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die angegebene E-Mail Adresse geschickt. " +"Überprüfen Sie Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) für den Code und " +"Anweisungen, wie dieser benutzt wird." + +#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 +msgid "" +"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " +"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die von Ihnen angegebene Telefonnummer " +"gesandt. Überprüfen Sie bitte Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) auf " +"den Code und die Anweisungen, um ihn zu benutzen." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 +#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 +#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 +#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 +#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 +#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 +#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 +#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 +#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 +#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 +#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37 +#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121 +#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82 +#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79 +#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228 +#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392 +#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429 +#: actions/twitapiusers.php:32 +msgid "API method not found!" +msgstr "API-Methode nicht gefunden!" + +#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 +#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 +#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 +#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 +#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 +#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 +#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 +#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 +#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 +#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 +#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 +#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 +#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45 +#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103 +#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143 +#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172 +#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37 +#: actions/twitapistatuses.php:562 +msgid "API method under construction." +msgstr "API-Methode im Aufbau." + +#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 +msgid "About" +msgstr "Über" + +#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 +#: actions/userauthorization.php:143 +msgid "Accept" +msgstr "Akzeptieren" + +#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 +#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 +#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 +#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 +#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 +#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 +#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 +msgid "Add" +msgstr "Hinzufügen" + +#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 +#: actions/openidsettings.php:93 +msgid "Add OpenID" +msgstr "OpenID hinzufügen" + +#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 +#: lib/accountsettingsaction.php:117 +msgid "Add or remove OpenIDs" +msgstr "OpenIDs hinzufügen oder löschen" + +#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 +#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 +#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 +#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 +#: actions/smssettings.php:92 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176 +msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" +msgstr "" +"Addressen von Freunden, die Du einladen möchtest. (Jeweils eine Addresse pro " +"Zeile)" + +#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 +#: actions/showstream.php:422 +msgid "All subscriptions" +msgstr "Alle Abonnements" + +#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 +#: actions/publicrss.php:92 +#, php-format +msgid "All updates for %s" +msgstr "Alle Aktualisierungen für %s" + +#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 +#: actions/noticesearchrss.php:90 +#, php-format +msgid "All updates matching search term \"%s\"" +msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 +#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 +#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 +#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 +#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 +msgid "Already logged in." +msgstr "Bereits eingeloggt." + +#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 +msgid "Already subscribed!." +msgstr "Bereits abonniert!" + +#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 +#: actions/deletenotice.php:113 +msgid "Are you sure you want to delete this notice?" +msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Nachricht löschen wollen?" + +#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 +#: actions/userauthorization.php:81 +msgid "Authorize subscription" +msgstr "Abonnement bestätigen" + +#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 +#: actions/register.php:192 +msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" +msgstr "Automatisch einloggen; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!" + +#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 +msgid "" +"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" +msgstr "" +"Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-" +"Menschen)" + +#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 +#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 +#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 +#: actions/avatarsettings.php:395 +msgid "Avatar updated." +msgstr "Avatar aktualisiert." + +#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 +#, php-format +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " +"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" +msgstr "" +"Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung " +"sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner " +"Freundeliste hinzugefügt?)" + +#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. Prüfe Deinen Nachrichteneingang " +"(auch den Spam-Ordner) auf eine Nachricht mit weiteren Instruktionen." + +#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 +#: actions/smssettings.php:111 +msgid "Awaiting confirmation on this phone number." +msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Telefonnummer." + +#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 +msgid "Before »" +msgstr "Ältere" + +#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 +#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 +#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 +msgid "Bio" +msgstr "Biografie" + +#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 +#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 +#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 +#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 +#: actions/updateprofile.php:107 +msgid "Bio is too long (max 140 chars)." +msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)" + +#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Die Nachricht konnte nicht gelöscht werden." + +#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 +#: actions/updateprofile.php:123 +#, php-format +msgid "Can't read avatar URL '%s'" +msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'" + +#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 +#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 +msgid "Can't save new password." +msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern" + +#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 +#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 +#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 +#: actions/smssettings.php:114 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 +msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." +msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen." + +#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 +#: actions/imsettings.php:286 +msgid "Cannot normalize that Jabber ID" +msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren" + +#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 +#: actions/emailsettings.php:311 +msgid "Cannot normalize that email address" +msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren" + +#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 +#: actions/passwordsettings.php:110 +msgid "Change" +msgstr "Ändern" + +#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 +#: lib/accountsettingsaction.php:114 +msgid "Change email handling" +msgstr "Ändere die E-Mail Verarbeitung" + +#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 +#: actions/passwordsettings.php:58 +msgid "Change password" +msgstr "Passwort ändern" + +#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111 +msgid "Change your password" +msgstr "Ändere dein Passwort" + +#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 +#: lib/accountsettingsaction.php:105 +msgid "Change your profile settings" +msgstr "Ändern der Profileinstellungen" + +#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 +#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 +#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 +#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 +#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 +#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 +msgid "Confirm" +msgstr "Bestätigen" + +#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 +#: actions/confirmaddress.php:144 +msgid "Confirm Address" +msgstr "Adresse bestätigen" + +#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 +#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 +#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 +#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 +#: actions/smssettings.php:374 +msgid "Confirmation cancelled." +msgstr "Bestätigung abgebrochen." + +#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 +#: actions/smssettings.php:118 +msgid "Confirmation code" +msgstr "Bestätigungscode" + +#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 +#: actions/confirmaddress.php:80 +msgid "Confirmation code not found." +msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden." + +#: ../actions/register.php:202 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to...\n" +"\n" +"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" +"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " +"notices through instant messages.\n" +"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " +"share your interests. \n" +"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " +"others more about you. \n" +"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " +"missed. \n" +"\n" +"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." +msgstr "" +"Hallo %s, herzlich willkommen auf %%%%site.name%%%%.\n" +"\n" +"Danke für deine Anmeldung, wir hoffen das dir der Service gefällt.\n" +"\n" +"Als nächstes möchtest du eventuell ...\n" +"\n" +"* zu [deinem Profil gehen](%s) und deine erste Nachricht schreiben\n" +"* deine [Jabber/GTalk Adresse](%%%%action.imsettings%%%%) eintragen damit du " +"Nachrichten über diese Dienste schreiben kannst.\n" +"* [Leute suchen](%%%%action.peoplesearch%%%%) die du kennst oder die " +"gleichen Interessen wie du haben.\n" +"* deine [Profildaten ergänzen](%%%%action.profilesettings%%%%) um mehr über " +"dich zu veröffentlichen\n" +"* die [Dokumentation](%%%%doc.help%%%%) lesen um mehr über weitere Features " +"zu erfahren" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 +#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 +#: actions/finishopenidlogin.php:114 +msgid "Connect existing account" +msgstr "Verbinde bestehendes Konto" + +#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 +#, php-format +msgid "Could not create OpenID form: %s" +msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 +#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64 +#, php-format +msgid "Could not follow user: %s is already on your list." +msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: schon in deiner Kontaktliste eingetragen" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 +#: actions/twitapifriendships.php:41 +msgid "Could not follow user: User not found." +msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden" + +#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 +#, php-format +msgid "Could not redirect to server: %s" +msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s" + +#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 +#: actions/updateprofile.php:166 +msgid "Could not save avatar info" +msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern" + +#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 +#: actions/updateprofile.php:159 +msgid "Could not save new profile info" +msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden." + +#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 +msgid "Could not subscribe other to you." +msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren." + +#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 +msgid "Could not subscribe." +msgstr "Konnte nicht abbonieren." + +#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 +#: actions/recoverpassword.php:111 +msgid "Could not update user with confirmed email address." +msgstr "Die bestätigte Emailadresse konnte nicht gespeichert werden." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 +msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." +msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln." + +#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 +#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 +#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249 +#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375 +#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370 +msgid "Couldn't delete email confirmation." +msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen." + +#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 +msgid "Couldn't delete subscription." +msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen." + +#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 +#: actions/twitapistatuses.php:84 +msgid "Couldn't find any statuses." +msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 +#: actions/remotesubscribe.php:178 +msgid "Couldn't get a request token." +msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen." + +#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 +#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 +#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 +#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 +#: actions/smssettings.php:325 +msgid "Couldn't insert confirmation code." +msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 +#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 +msgid "Couldn't insert new subscription." +msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." + +#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 +#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 +#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 +msgid "Couldn't save profile." +msgstr "Konnte Profil nicht speichern." + +#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 +#: actions/profilesettings.php:279 +msgid "Couldn't update user for autosubscribe." +msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden." + +#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 +#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 +#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462 +msgid "Couldn't update user record." +msgstr "Konnte Nutzereintrag nicht schreiben" + +#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 +#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 +#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 +#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 +#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 +#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 +#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 +#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 +#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 +#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 +#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 +#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 +#: actions/smssettings.php:408 +msgid "Couldn't update user." +msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 +#: actions/finishopenidlogin.php:112 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 +#: actions/finishopenidlogin.php:98 +msgid "Create a new user with this nickname." +msgstr "Neuen Nutzer mit diesem Nicknamen erstellen." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 +msgid "Create new account" +msgstr "Neues Konto anlegen" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 +#: actions/finishopenidlogin.php:231 +msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." +msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört." + +#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 +#: actions/imsettings.php:100 +msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." +msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse" + +#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 +#: actions/smssettings.php:100 +msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." +msgstr "Aktuelle für den SMS Dienst bestätigte Telefon Nummer" + +#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 +#: actions/emailsettings.php:99 +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail Adresse" + +#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 +msgid "Currently" +msgstr "Momentan" + +#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91 +#, php-format +msgid "DB error inserting hashtag: %s" +msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s" + +#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 +#, php-format +msgid "DB error inserting reply: %s" +msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s" + +#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 +#: actions/deletenotice.php:79 +msgid "Delete notice" +msgstr "Notiz löschen" + +#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 +#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 +#: actions/profilesettings.php:114 +msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" +msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen" + +#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 +#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172 +#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 +#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 +#: actions/emailsettings.php:115 +msgid "Email Address" +msgstr "E-Mail Adresse" + +#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 +#: actions/emailsettings.php:60 +msgid "Email Settings" +msgstr "E-Mail Einstellungen" + +#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 +msgid "Email address already exists." +msgstr "Diese E-Mail Adresse existiert bereits." + +#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 +msgid "Email address confirmation" +msgstr "Bestätigung der E-Mail Adresse" + +#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 +#: actions/emailsettings.php:117 +msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" +msgstr "E-Mail Adresse, z.B. \"UserName@example.org\"" + +#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174 +msgid "Email addresses" +msgstr "E-Mail Adressen" + +#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197 +#: actions/recoverpassword.php:231 +msgid "Enter a nickname or email address." +msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail Adresse ein." + +#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 +#: actions/smssettings.php:119 +msgid "Enter the code you received on your phone." +msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast." + +#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 +#: actions/userauthorization.php:161 +msgid "Error authorizing token" +msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 +#: actions/finishopenidlogin.php:297 +msgid "Error connecting user to OpenID." +msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID." + +#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 +#: actions/finishaddopenid.php:126 +msgid "Error connecting user." +msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 +#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 +msgid "Error inserting avatar" +msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 +#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 +msgid "Error inserting new profile" +msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 +#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 +msgid "Error inserting remote profile" +msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils" + +#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 +#: actions/recoverpassword.php:280 +msgid "Error saving address confirmation." +msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung." + +#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 +#: actions/userauthorization.php:164 +msgid "Error saving remote profile" +msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils" + +#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 +msgid "Error saving the profile." +msgstr "Fehler bei Speichern des Profils." + +#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 +msgid "Error saving the user." +msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers." + +#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 +#: actions/passwordsettings.php:164 +msgid "Error saving user; invalid." +msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig." + +#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 +#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 +#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 +#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 +#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 +msgid "Error setting user." +msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen." + +#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 +#: actions/finishaddopenid.php:131 +msgid "Error updating profile" +msgstr "Fehler beim Update des Profils" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 +#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "Fehler beim Update des entfernten Profils" + +#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 +#: actions/recoverpassword.php:86 +msgid "Error with confirmation code." +msgstr "Fehler beim Bestätigungscode." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 +#: actions/finishopenidlogin.php:117 +msgid "Existing nickname" +msgstr "Nick wird bereits verwendet" + +#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 +#: actions/avatarsettings.php:397 +msgid "Failed updating avatar." +msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen." + +#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 +#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s" +msgstr "Feed der Freunde von %s" + +#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 +#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 +#: actions/repliesrss.php:71 +#, php-format +msgid "Feed for replies to %s" +msgstr "Feed der Antworten an %s" + +#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61 +#, php-format +msgid "Feed for tag %s" +msgstr "Feed für den Tag %s" + +#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 +#: lib/searchgroupnav.php:83 +msgid "Find content of notices" +msgstr "Durchsuche den Inhalt der Notices" + +#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 +#: lib/searchgroupnav.php:81 +msgid "Find people on this site" +msgstr "Finde Leute auf dieser Seite" + +#: ../actions/login.php:122 +msgid "" +"For security reasons, please re-enter your user name and password before " +"changing your settings." +msgstr "" +"Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort " +"ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen übernommen werden." + +#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 +#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 +#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 +#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 +#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 +msgid "Full name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 +#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 +#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 +#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 +#: actions/updateprofile.php:97 +msgid "Full name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." + +#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 +#: lib/facebookaction.php:200 +msgid "Home" +msgstr "Startseite" + +#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 +#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 +#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 +#: lib/groupeditform.php:146 +msgid "Homepage" +msgstr "Homepage" + +#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 +#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 +#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 +#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 +msgid "Homepage is not a valid URL." +msgstr "" +"Homepage ist kein gültiger URL. URL´s müssen ein Präfix wie http enthalten." + +#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 +#: actions/emailsettings.php:173 +msgid "I want to post notices by email." +msgstr "Ich möchte Einträge per E-Mail veröffentlichen." + +#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 +#: lib/connectsettingsaction.php:104 +msgid "IM" +msgstr "IM" + +#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 +#: actions/imsettings.php:118 +msgid "IM Address" +msgstr "IM Adresse" + +#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 +#: actions/imsettings.php:59 +msgid "IM Settings" +msgstr "IM Einstellungen" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 +#: actions/finishopenidlogin.php:116 +msgid "" +"If you already have an account, login with your username and password to " +"connect it to your OpenID." +msgstr "" +"Wenn du schon ein Konto hast, dann melde dich mit Nutzernamen und Passwort " +"an, um deine OpenID zu verknüpfen." + +#: ../actions/openidsettings.php:45 +msgid "" +"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " +"click \"Add\"." +msgstr "" +"Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier " +"ein und klicke auf \"Hinzufügen\"." + +#: ../actions/recoverpassword.php:137 +msgid "" +"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " +"email address you have stored in your account." +msgstr "" +"Wenn du dein Passwort vergessen oder verloren hast kannst du dir an die E-" +"Mail Adresse, die in deinem Account eingetragen ist, ein neues zusenden " +"lassen." + +#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 +#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140 +msgid "Incoming email" +msgstr "Eingehende E-Mail" + +#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 +#: actions/emailsettings.php:443 +msgid "Incoming email address removed." +msgstr "Eingehende E-Mail Adresse entfernt" + +#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 +#: actions/passwordsettings.php:153 +msgid "Incorrect old password" +msgstr "Altes Passwort falsch" + +#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 +#: actions/login.php:132 +msgid "Incorrect username or password." +msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort." + +#: ../actions/recoverpassword.php:265 +msgid "" +"Instructions for recovering your password have been sent to the email " +"address registered to your account." +msgstr "" +"Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine " +"hinterlegte E-Mailadresse geschickt." + +#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 +#: actions/updateprofile.php:118 +#, php-format +msgid "Invalid avatar URL '%s'" +msgstr "Ungültiger Avatar-URL '%s'" + +#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70 +#, php-format +msgid "Invalid email address: %s" +msgstr "Ungültige E-Mail Adresse: %s" + +#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 +#: actions/updateprofile.php:102 +#, php-format +msgid "Invalid homepage '%s'" +msgstr "Ungültige Homepage '%s'" + +#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 +#: actions/updateprofile.php:86 +#, php-format +msgid "Invalid license URL '%s'" +msgstr "Ungültige Lizenz-URL '%s'" + +#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 +#: actions/postnotice.php:66 +msgid "Invalid notice content" +msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt" + +#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 +#: actions/postnotice.php:72 +msgid "Invalid notice uri" +msgstr "Ungülte Nachrichten-URI" + +#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 +#: actions/postnotice.php:77 +msgid "Invalid notice url" +msgstr "Ungültige Nachrichten-URL" + +#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 +#: actions/updateprofile.php:91 +#, php-format +msgid "Invalid profile URL '%s'." +msgstr "Ungültige Profil-URL '%s'." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 +#: actions/remotesubscribe.php:135 +msgid "Invalid profile URL (bad format)" +msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 +#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 +msgid "Invalid profile URL returned by server." +msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL." + +#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 +#: actions/avatarbynickname.php:69 +msgid "Invalid size." +msgstr "Ungültige Größe." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 +#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 +#: actions/register.php:103 actions/register.php:121 +#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 +#: actions/register.php:211 +msgid "Invalid username or password." +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch." + +#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102 +msgid "Invitation(s) sent" +msgstr "Einladung(en) verschickt" + +#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136 +msgid "Invitation(s) sent to the following people:" +msgstr "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:" + +#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207 +#: lib/subgroupnav.php:103 +msgid "Invite" +msgstr "Einladen" + +#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104 +msgid "Invite new users" +msgstr "Lade neue Leute ein" + +#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 +#, php-format +msgid "" +"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" +"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." +"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." +msgstr "" +" Es wird mit der Microbloggingsoftware [StatusNet](http://status.net/) " +"(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" +"(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." + +#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 +#: actions/imsettings.php:296 +msgid "Jabber ID already belongs to another user." +msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." + +#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 +#, php-format +msgid "" +"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " +"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." +msgstr "" +"Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, z.B. \"UserName@example.org\". Aber " +"versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM " +"Programm oder GTalk aufgenommen hast." + +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:128 +msgid "Language" +msgstr "Sprache" + +#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:217 +msgid "Language is too long (max 50 chars)." +msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)" + +#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 +#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 +#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 +#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 +#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 +#: lib/profilelist.php:125 +msgid "Location" +msgstr "Aufenthaltsort" + +#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 +#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 +#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 +#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 +#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 +#: actions/updateprofile.php:112 +msgid "Location is too long (max 255 chars)." +msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)." + +#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 +#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 +#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 +#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 +#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 +#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 +#, php-format +msgid "Login" +msgstr "Einloggen" + +#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 +#: actions/openidlogin.php:62 +#, php-format +msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." +msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) Konto einloggen" + +#: ../actions/login.php:126 +#, php-format +msgid "" +"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" +"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" +"%). " +msgstr "" +"Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? " +"[Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit " +"[OpenID](%%action.openidlogin%%)." + +#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 +msgid "Logout" +msgstr "Abmelden" + +#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 +#: actions/register.php:393 +msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" +msgstr "Längerer Name, bevorzugt dein \"echter\" Name" + +#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 +#: lib/facebookaction.php:320 +msgid "Lost or forgotten password?" +msgstr "Passwort vergessen?" + +#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 +msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." +msgstr "" +"Neue Mailadresse für Postings aktivieren; die alte wird automatisch " +"deaktiviert." + +#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 +#: actions/emailsettings.php:71 +#, php-format +msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." +msgstr "Einstellen, wie und wann du Emails von %%site.name%% bekommst." + +#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 +#: actions/showstream.php:480 +msgid "Member since" +msgstr "Mitglied seit" + +#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 +#, php-format +msgid "Microblog by %s" +msgstr "Microblog von %s" + +#: ../actions/smssettings.php:304 +#, php-format +msgid "" +"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " +"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." +msgstr "" +"Netzbetreiber deines Telefons. Falls du einen Betreiber kennst, der SMS-via-" +"Email beherrscht, aber noch in der Liste fehlt, schicke uns eine Mail unter " +"%s." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 +#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 +#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 +msgid "My text and files are available under " +msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter" + +#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 +#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 +#, php-format +msgid "New email address for posting to %s" +msgstr "Neue E-Mail Adresse um auf %s zu schreiben" + +#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 +#: actions/emailsettings.php:465 +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Neue Eingangs-Emailadresse hinzugefügt." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:99 +msgid "New nickname" +msgstr "Neuer Nutzername" + +#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 +#: actions/newnotice.php:68 +msgid "New notice" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 +#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 +#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 +msgid "New password" +msgstr "Neues Passwort" + +#: ../actions/recoverpassword.php:314 +msgid "New password successfully saved. You are now logged in." +msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt eingeloggt." + +#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 +#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 +#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 +#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 +#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 +#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 +#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 +msgid "Nickname" +msgstr "Nutzername" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 +#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 +#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 +#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 +#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 +#: actions/register.php:159 +msgid "Nickname already in use. Try another one." +msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 +#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 +#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 +#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 +#: actions/updateprofile.php:81 +msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." +msgstr "" +"Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. " +"Leerzeichen sind nicht erlaubt." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 +#: actions/finishopenidlogin.php:210 +msgid "Nickname not allowed." +msgstr "Nutzername nicht erlaubt." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 +#: actions/remotesubscribe.php:106 +msgid "Nickname of the user you want to follow" +msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest" + +#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167 +#: actions/recoverpassword.php:186 +msgid "Nickname or email" +msgstr "Nutzername oder E-Mail" + +#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 +#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 +#: actions/imsettings.php:279 +msgid "No Jabber ID." +msgstr "Keine Jabber-ID" + +#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 +#: actions/userauthorization.php:153 +msgid "No authorization request!" +msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!" + +#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 +#: actions/smssettings.php:299 +msgid "No carrier selected." +msgstr "Kein Netzanbieter ausgewählt." + +#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 +#: actions/smssettings.php:486 +msgid "No code entered" +msgstr "Kein Code eingegeben" + +#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 +#: actions/confirmaddress.php:75 +msgid "No confirmation code." +msgstr "Kein Bestätigungs-Code." + +#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 +#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 +#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 +msgid "No content!" +msgstr "Kein Inhalt!" + +#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 +#: actions/emailsettings.php:304 +msgid "No email address." +msgstr "Keine E-Mail Adresse." + +#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 +msgid "No id." +msgstr "Keine ID." + +#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 +#: actions/emailsettings.php:430 +msgid "No incoming email address." +msgstr "Keine Eingangs-Emailadresse" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 +#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 +msgid "No nickname provided by remote server." +msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert." + +#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 +#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 +msgid "No nickname." +msgstr "Kein Nutzername." + +#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 +#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 +#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 +#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 +#: actions/smssettings.php:358 +msgid "No pending confirmation to cancel." +msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann." + +#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 +#: actions/smssettings.php:294 +msgid "No phone number." +msgstr "Keine Telefonnummer." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 +#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 +msgid "No profile URL returned by server." +msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert." + +#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232 +#: actions/recoverpassword.php:266 +msgid "No registered email address for that user." +msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mailadresse." + +#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 +#: actions/userauthorization.php:57 +msgid "No request found!" +msgstr "Keine Anfrage gefunden!" + +#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 +#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 +#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 +#: actions/peoplesearch.php:85 +msgid "No results" +msgstr "Keine Ergebnisse" + +#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 +#: actions/avatarbynickname.php:64 +msgid "No size." +msgstr "Keine Größe." + +# Duplicate with: "No status with that ID found." +#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 +#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112 +#: actions/twitapistatuses.php:446 +msgid "No status found with that ID." +msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." + +# Duplicate with: "No status found with that ID." +#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 +#: actions/twitapistatuses.php:418 +msgid "No status with that ID found." +msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden." + +#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 +#: actions/openidsettings.php:222 +msgid "No such OpenID." +msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt." + +#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 +msgid "No such document." +msgstr "Unbekanntes Dokument." + +#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 +#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 +#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 +#: lib/deleteaction.php:51 +msgid "No such notice." +msgstr "Unbekannte Nachricht." + +#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 +#: actions/recoverpassword.php:62 +msgid "No such recovery code." +msgstr "Unbekannter Wiederherstellungscode." + +#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 +#: actions/postnotice.php:60 +msgid "No such subscription" +msgstr "Unbekanntes Abonnement" + +#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 +#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 +#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 +#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 +#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 +#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 +#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 +#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 +#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 +#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 +#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 +#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 +#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 +#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 +#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 +#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 +#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 +#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 +#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 +#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 +#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 +#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 +#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 +#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 +msgid "No such user." +msgstr "Unbekannter Benutzer." + +#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 +#: actions/recoverpassword.php:251 +msgid "No user with that email address or username." +msgstr "Kein Benutzer mit dieser E-Mail Adresse oder mit diesem Nutzernamen." + +#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 +msgid "Nobody to show!" +msgstr "Niemand anzuzeigen!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 +#: actions/recoverpassword.php:66 +msgid "Not a recovery code." +msgstr "Kein Wiederherstellungscode." + +#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 +#: scripts/maildaemon.php:53 +msgid "Not a registered user." +msgstr "Kein registrierter Nutzer." + +#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 +#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 +#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476 +#: lib/twitterapi.php:566 +msgid "Not a supported data format." +msgstr "Kein unterstütztes Datenformat." + +#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 +#: actions/imsettings.php:290 +msgid "Not a valid Jabber ID" +msgstr "Ungültige Jabber-ID" + +#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 +msgid "Not a valid OpenID." +msgstr "Ungültige OpenID." + +#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 +#: actions/emailsettings.php:315 +msgid "Not a valid email address" +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse" + +#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 +msgid "Not a valid email address." +msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse." + +#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 +#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 +#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 +#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 +msgid "Not a valid nickname." +msgstr "Ungültiger Nutzername." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 +#: actions/remotesubscribe.php:159 +msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." +msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 +#: actions/remotesubscribe.php:152 +msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." +msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:143 +msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." +msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)." + +#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 +#: lib/imagefile.php:87 +msgid "Not an image or corrupt file." +msgstr "Kein Bild oder defekte Datei." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 +#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 +msgid "Not authorized." +msgstr "Nicht autorisiert." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 +#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 +msgid "Not expecting this response!" +msgstr "Unerwartete Antwort!" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 +#: actions/twitapistatuses.php:309 +msgid "Not found" +msgstr "Nicht gefunden" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 +#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 +#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 +#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 +#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 +#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 +#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 +#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 +#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 +#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 +#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 +#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 +#: lib/settingsaction.php:72 +msgid "Not logged in." +msgstr "Nicht eingeloggt." + +#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 +msgid "Not subscribed!." +msgstr "Nicht abonniert!" + +#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 +#: actions/opensearch.php:67 +msgid "Notice Search" +msgstr "Nachrichtensuche" + +#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 +#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 +#: actions/showstream.php:192 +#, php-format +msgid "Notice feed for %s" +msgstr "Feed der Nachrichten von %s" + +#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 +#: actions/shownotice.php:94 +msgid "Notice has no profile" +msgstr "Nachricht hat kein Profil" + +#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 +#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 +#: lib/noticelist.php:87 +msgid "Notices" +msgstr "Nachrichten" + +#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 +#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %s" +msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind" + +#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 +#: actions/passwordsettings.php:97 +msgid "Old password" +msgstr "Altes Passwort" + +#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 +#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 +#: lib/logingroupnav.php:81 +msgid "OpenID" +msgstr "OpenID" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 +#: actions/finishopenidlogin.php:73 +msgid "OpenID Account Setup" +msgstr "OpenID Account erstellen" + +#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 +msgid "OpenID Auto-Submit" +msgstr "OpenID Automatische Übertragung" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 +#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 +#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 +#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 +msgid "OpenID Login" +msgstr "OpenID Anmeldung" + +#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 +#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 +#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 +msgid "OpenID URL" +msgstr "OpenID-URL" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 +#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 +#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 +msgid "OpenID authentication cancelled." +msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen." + +#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 +#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 +#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 +#, php-format +msgid "OpenID authentication failed: %s" +msgstr "OpenID-Authentifizierung fehlgeschlagen: %s" + +#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 +#, php-format +msgid "OpenID failure: %s" +msgstr "OpenID-Fehler: %s" + +#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 +#: actions/openidsettings.php:231 +msgid "OpenID removed." +msgstr "OpenID entfernt." + +#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 +#: actions/openidsettings.php:59 +msgid "OpenID settings" +msgstr "OpenID-Einstellungen" + +#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180 +msgid "Optionally add a personal message to the invitation." +msgstr "" +"Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht " +"anfügen." + +#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 +#: lib/imagefile.php:75 +msgid "Partial upload." +msgstr "Unvollständiger Upload" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 +#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 +#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 +#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 +#: actions/login.php:231 actions/register.php:372 +#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 +#: actions/recoverpassword.php:335 +msgid "Password and confirmation do not match." +msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein." + +#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 +#: actions/recoverpassword.php:331 +msgid "Password must be 6 chars or more." +msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten" + +#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 +#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 +#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 +msgid "Password recovery requested" +msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert" + +#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 +#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 +#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 +msgid "Password saved." +msgstr "Passwort gespeichert." + +#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 +#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 +#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 +msgid "Passwords don't match." +msgstr "Passwörter stimmen nicht überein." + +#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 +#: lib/searchgroupnav.php:80 +msgid "People" +msgstr "Leute" + +#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 +#: actions/opensearch.php:64 +msgid "People Search" +msgstr "Suche nach Nutzern" + +#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 +#: actions/peoplesearch.php:58 +msgid "People search" +msgstr "Suche nach anderen Nutzern" + +#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 +msgid "Personal" +msgstr "Eigene" + +#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178 +msgid "Personal message" +msgstr "Private Nachricht" + +#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" +msgstr "Telefonnummer, keine Sonder- oder Leerzeichen mit Vorwahl" + +#: ../actions/userauthorization.php:78 +msgid "" +"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " +"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " +"click \"Cancel\"." +msgstr "" +"Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten " +"dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf " +"\"Abbrechen\"." + +#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 +#: actions/imsettings.php:142 +msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." +msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert." + +#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 +#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 +#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 +#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 +#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 +#: actions/twittersettings.php:134 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 +#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 +#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 +#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 +#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 +msgid "Preferences saved." +msgstr "Einstellungen gesichert." + +#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 +#: actions/profilesettings.php:129 +msgid "Preferred language" +msgstr "Bevorzugte Sprache" + +#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 +msgid "Privacy" +msgstr "Privatsphäre" + +#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 +#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 +msgid "Problem saving notice." +msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." + +#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 +#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 +#: lib/personalgroupnav.php:108 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 +#: actions/remotesubscribe.php:109 +msgid "Profile URL" +msgstr "Profil-URL" + +#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 +#: actions/profilesettings.php:58 +msgid "Profile settings" +msgstr "Profil Einstellungen" + +#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 +#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 +#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 +msgid "Profile unknown" +msgstr "Profil unbekannt" + +#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 +msgid "Public Stream Feed" +msgstr "Feed des öffentlichen Streams" + +#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 +#: lib/publicgroupnav.php:77 +msgid "Public timeline" +msgstr "Öffentliche Zeitleiste" + +#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 +#: actions/imsettings.php:153 +msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." +msgstr "MicroID für meine Jabber/GTalk-Adresse veröffentlichen." + +#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:178 +msgid "Publish a MicroID for my email address." +msgstr "MicroID für meine Emailadresse veröffentlichen." + +#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 +#: actions/tag.php:76 +msgid "Recent Tags" +msgstr "Neueste Tags" + +#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 +#: actions/recoverpassword.php:190 +msgid "Recover" +msgstr "Wiederherstellung" + +#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 +#: actions/recoverpassword.php:198 +msgid "Recover password" +msgstr "Stelle Passwort wieder her" + +#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 +#: actions/recoverpassword.php:73 +msgid "Recovery code for unknown user." +msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer." + +#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 +#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 +#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 +#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 +msgid "Register" +msgstr "Registrieren" + +#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 +#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 +msgid "Registration not allowed." +msgstr "Registrierung nicht gestattet" + +#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 +#: actions/register.php:67 +msgid "Registration successful" +msgstr "Registrierung erfolgreich" + +#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 +#: actions/userauthorization.php:144 +msgid "Reject" +msgstr "Ablehnen" + +#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 +#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 +#: actions/register.php:414 +msgid "Remember me" +msgstr "Anmeldedaten merken" + +#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 +#: actions/updateprofile.php:74 +msgid "Remote profile with no matching profile" +msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil" + +#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 +#: actions/remotesubscribe.php:88 +msgid "Remote subscribe" +msgstr "Entferntes Abonnement" + +#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 +#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 +#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 +#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 +#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 +#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 +#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 +#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 +#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 +#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 +#: actions/openidsettings.php:123 +msgid "Remove OpenID" +msgstr "Entferne OpenID" + +#: ../actions/openidsettings.php:73 +msgid "" +"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " +"remove it, add another OpenID first." +msgstr "" +"Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr einloggen! " +"Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu." + +#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 +msgid "Replies" +msgstr "Antworten" + +#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 +#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 +#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 +#: lib/personalgroupnav.php:104 +#, php-format +msgid "Replies to %s" +msgstr "Antworten an %s" + +#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 +#: actions/recoverpassword.php:223 +msgid "Reset" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 +#: actions/recoverpassword.php:197 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 +#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 +msgid "SMS" +msgstr "SMS" + +#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 +#: actions/smssettings.php:126 +msgid "SMS Phone number" +msgstr "SMS Telefonnummer" + +#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 +#: actions/smssettings.php:58 +msgid "SMS Settings" +msgstr "SMS Einstellungen" + +#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 +msgid "SMS confirmation" +msgstr "SMS Konfiguration" + +#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 +#: actions/recoverpassword.php:222 +msgid "Same as password above" +msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor" + +#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 +#: actions/register.php:377 +msgid "Same as password above. Required." +msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe." + +#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 +#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 +#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 +#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 +#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 +#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 +#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 +#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 +#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 +#: lib/groupeditform.php:171 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 +#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 +#: actions/noticesearch.php:127 +msgid "Search Stream Feed" +msgstr "Stream-Feed suchen" + +#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 +#: actions/noticesearch.php:57 +#, php-format +msgid "" +"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " +"by spaces; they must be 3 characters or more." +msgstr "" +"Dursuche den Inhalt der Nachrichten auf %%site.name%%. Trenne mehrere " +"Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 " +"Zeichen bestehen." + +#: ../actions/peoplesearch.php:28 +#, php-format +msgid "" +"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " +"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." +msgstr "" +"Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. " +"Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus " +"mindestens 3 Zeichen bestehen." + +#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 +#: actions/smssettings.php:457 +msgid "Select a carrier" +msgstr "Wähle einen Netzanbieter" + +#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 +#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 +#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 +#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145 +msgid "Send email to this address to post new notices." +msgstr "Schicke ein Mail an diese Adresse um eine Nachricht zu posten." + +#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 +#: actions/emailsettings.php:152 +msgid "Send me notices of new subscriptions through email." +msgstr "Informiere mich über neues Abonnements per Mail." + +#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 +#: actions/imsettings.php:137 +msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." +msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." + +#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 +msgid "" +"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " +"from my carrier." +msgstr "" +"Schicke mir Nachrichten per SMS; ich weiss, dass mir dadurch hohe Kosten bei " +"meinem Netzbetreiber entstehen können." + +#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." +msgstr "" +"Schicke mir Antworten von Leuten, die ich nicht abonniert habe, mit " +"Jabber/GTalk." + +#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 +msgid "Settings" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 +#: actions/profilesettings.php:319 +msgid "Settings saved." +msgstr "Einstellungen gespeichert." + +#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 +msgid "Showing most popular tags from the last week" +msgstr "Die populärsten Tags der letzten Woche" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 +#: actions/finishaddopenid.php:114 +msgid "Someone else already has this OpenID." +msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 +#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 +#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 +msgid "Something weird happened." +msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert." + +#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 +#: scripts/maildaemon.php:61 +msgid "Sorry, no incoming email allowed." +msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet." + +#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 +#: scripts/maildaemon.php:57 +msgid "Sorry, that is not your incoming email address." +msgstr "Sorry, das ist nicht deine Addresse für eingehende E-Mails." + +#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 +msgid "Source" +msgstr "Quellcode" + +#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 +#: actions/showstream.php:476 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiken" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 +#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 +#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 +msgid "Stored OpenID not found." +msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 +#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 +#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 +#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 +#: lib/subscribeform.php:139 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonnieren" + +#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 +#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 +#: lib/subgroupnav.php:88 +msgid "Subscribers" +msgstr "Abonnenten" + +#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:338 +msgid "Subscription authorized" +msgstr "Abonnement autorisiert" + +#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 +#: actions/userauthorization.php:349 +msgid "Subscription rejected" +msgstr "Abonnement abgelehnt" + +#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 +#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 +#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 +#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 +#: lib/subgroupnav.php:80 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Abonnements" + +#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 +#: lib/imagefile.php:78 +msgid "System error uploading file." +msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei." + +#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 +#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297 +#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162 +#: lib/profilelist.php:164 +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 +#: actions/noticesearch.php:67 +msgid "Text search" +msgstr "Volltextsuche" + +#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 +#: actions/openidsettings.php:227 +msgid "That OpenID does not belong to you." +msgstr "Diese OpenID gehört dir nicht." + +#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 +#: actions/confirmaddress.php:94 +msgid "That address has already been confirmed." +msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt." + +#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 +#: actions/confirmaddress.php:85 +msgid "That confirmation code is not for you!" +msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!" + +#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 +msgid "That email address already belongs to another user." +msgstr "Diese E-Mail Adresse gehört einem anderen Nutzer." + +#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 +#: lib/imagefile.php:71 +msgid "That file is too big." +msgstr "Diese Datei ist zu groß." + +#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 +#: actions/imsettings.php:293 +msgid "That is already your Jabber ID." +msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben." + +#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 +#: actions/emailsettings.php:318 +msgid "That is already your email address." +msgstr "Dies ist bereits deine E-Mail Adresse." + +#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 +#: actions/smssettings.php:306 +msgid "That is already your phone number." +msgstr "Dies ist bereits deine Telefonnummer." + +#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 +#: actions/imsettings.php:381 +msgid "That is not your Jabber ID." +msgstr "Dies ist nicht deine JabberID." + +#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 +#: actions/emailsettings.php:397 +msgid "That is not your email address." +msgstr "Dies ist nicht deine E-Mail Adresse." + +#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 +#: actions/smssettings.php:393 +msgid "That is not your phone number." +msgstr "Dies ist nicht deine Telefonnummer." + +#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 +#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 +#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 +msgid "That is the wrong IM address." +msgstr "Das ist die falsche IM Adresse." + +#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 +#: actions/smssettings.php:362 +msgid "That is the wrong confirmation number." +msgstr "Die Bestätigungsnummer ist falsch." + +#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 +#: actions/smssettings.php:309 +msgid "That phone number already belongs to another user." +msgstr "Diese Telefonnummer wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet." + +#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 +#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 +#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 +msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." +msgstr "" +"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 +#: actions/twitapiaccount.php:62 +msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." +msgstr "" +"Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 255 Zeichen beschränkt." + +#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 +#, php-format +msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." +msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde für dein Konto bestätigt." + +#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 +#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 +#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 +#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 +#: actions/smssettings.php:413 +msgid "The address was removed." +msgstr "Die Adresse wurde entfernt." + +#: ../actions/userauthorization.php:312 +msgid "" +"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " +"with the site's instructions for details on how to authorize the " +"subscription. Your subscription token is:" +msgstr "" +"Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL " +"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements " +"bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:" + +#: ../actions/userauthorization.php:322 +msgid "" +"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " +"with the site's instructions for details on how to fully reject the " +"subscription." +msgstr "" +"Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL " +"zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements " +"vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:" + +#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 +#, php-format +msgid "These are the people who listen to %s's notices." +msgstr "Dies sind die Leute, die %ss Nachrichten lesen." + +#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 +msgid "These are the people who listen to your notices." +msgstr "Dies sind die Leute, die deine Nachrichten lesen." + +#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 +#, php-format +msgid "These are the people whose notices %s listens to." +msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest." + +#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 +msgid "These are the people whose notices you listen to." +msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest." + +#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128 +msgid "" +"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" +msgstr "" +"Diese Leute sind bereits registrierte Benutzer und Du hast Sie automatisch " +"abonniert." + +#: ../actions/recoverpassword.php:88 +msgid "This confirmation code is too old. Please start again." +msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an." + +#: ../lib/openid.php:195 +msgid "" +"This form should automatically submit itself. If not, click the submit " +"button to go to your OpenID provider." +msgstr "" +"Dieses Formular sollte automatisch übermittelt werden. Wenn nicht, dann " +"klicke auf \"Senden\", um zu deinem OpenID-Anbieter zu gelangen." + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:67 +#, php-format +msgid "" +"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " +"to a local account. You can either create a new account, or connect with " +"your existing account, if you have one." +msgstr "" +"Dies ist das erste Mail, dass du dich bei %s einloggst. Deshalb müssen wir " +"deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues " +"Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 +#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 +#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97 +#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436 +msgid "This method requires a POST or DELETE." +msgstr "Diese Methode benötigt ein POST oder DELETE." + +#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 +#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 +#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 +#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53 +#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32 +#: actions/twitapistatuses.php:244 +msgid "This method requires a POST." +msgstr "Diese Methode benötigt ein POST." + +#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 +msgid "This page is not available in a media type you accept" +msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor." + +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Timezone" +msgstr "Zeitzone" + +#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 +#: actions/profilesettings.php:211 +msgid "Timezone not selected." +msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:43 +#, php-format +msgid "" +"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." +"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " +"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." +msgstr "" +"Für ein Abonnement kannst du dich entweder [einloggen](%%action.login%%) " +"oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein " +"Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, " +"dann gib deine Profil-URL unten an." + +#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 +#: actions/twitapifriendships.php:132 +msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." +msgstr "Zwei IDs oder Benutzernamen müssen angegeben werden." + +#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 +#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 +#: actions/profilesettings.php:109 +msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" +msgstr "" +"URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site" + +#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 +#: actions/remotesubscribe.php:110 +msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" +msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst" + +#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 +#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 +#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 +#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 +#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 +#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 +#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "Unerwartete Formulareingabe." + +#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 +#: actions/recoverpassword.php:323 +msgid "Unexpected password reset." +msgstr "Unerwarteter Passwortreset." + +#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202 +msgid "Unknown action" +msgstr "Unbekannter Befehl" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 +#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 +msgid "Unknown version of OMB protocol." +msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion." + +#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 +msgid "" +"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " +"contributors and available under the " +msgstr "" +"Wenn nicht anders angegeben unterstehen die Inhalte dieser Site dem " +"Urheberrecht der Autoren und sind unter der" + +#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 +#: actions/confirmaddress.php:90 +#, php-format +msgid "Unrecognized address type %s" +msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s" + +#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 +#: lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Abbestellen" + +#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 +#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 +#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 +msgid "Unsupported OMB version" +msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version" + +#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 +#: lib/imagefile.php:102 +msgid "Unsupported image file format." +msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt." + +#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 +#: lib/connectsettingsaction.php:108 +msgid "Updates by SMS" +msgstr "Updates via SMS" + +#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 +#: lib/connectsettingsaction.php:105 +msgid "Updates by instant messenger (IM)" +msgstr "Updates via Instant Messenger (IM)" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 +#: actions/twitapistatuses.php:129 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" +msgstr "Updates von %1$s und Freunden auf %2$s!" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 +#: actions/twitapistatuses.php:202 +#, php-format +msgid "Updates from %1$s on %2$s!" +msgstr "Updates von %1$s auf %2$s!" + +#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 +#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 +msgid "Upload" +msgstr "Hochladen" + +#: ../actions/avatar.php:27 +msgid "" +"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after " +"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the " +"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " +"share." +msgstr "" +"Hier kannst du einen neuen \"Avatar\" (Nutzerbild) hochladen. Du kannst das " +"Bild nach dem Hochladen nicht mehr verändern, also stell bitte sicher, dass " +"es halbwegs quadratisch ist. Es muss auch unter der Lizenz der Site zur " +"Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du " +"auch weitergeben möchtest." + +#: ../lib/settingsaction.php:91 +msgid "Upload a new profile image" +msgstr "Neues Bild für dein Profil hochladen" + +#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154 +msgid "" +"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." +msgstr "Lade deine Freunde und Kollegen ein diesen Dienst zu nutzen." + +#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 +#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 +msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" +msgstr "" +"Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur " +"Passwortwiederherstellung verwendet" + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 +#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 +msgid "User being listened to doesn't exist." +msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht." + +#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 +#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 +#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 +#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 +#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 +#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 +#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 +#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 +#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 +#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 +#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 +#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 +#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 +#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 +#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 +msgid "User has no profile." +msgstr "Benutzer hat kein Profil." + +#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 +#: actions/remotesubscribe.php:105 +msgid "User nickname" +msgstr "Benutzername" + +#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 +msgid "User not found." +msgstr "Benutzer nicht gefunden." + +#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 +#: actions/profilesettings.php:139 +msgid "What timezone are you normally in?" +msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich üblicherweise?" + +#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 +#, php-format +msgid "What's up, %s?" +msgstr "Was ist los, %s?" + +#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 +#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 +#: actions/profilesettings.php:119 +msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" +msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, Gebiet, Land\"" + +#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 +#: actions/updateprofile.php:132 +#, php-format +msgid "Wrong image type for '%s'" +msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'" + +#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 +#: actions/updateprofile.php:127 +#, php-format +msgid "Wrong size image at '%s'" +msgstr "Falsche Bildgröße bei '%s'" + +#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 +#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 +#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 +#: actions/deletenotice.php:141 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 +#: actions/finishaddopenid.php:112 +msgid "You already have this OpenID!" +msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!" + +#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 +msgid "" +"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " +"be undone." +msgstr "" +"Du bist gerade dabei eine Nachricht unwiderruflich zu löschen. Diese Aktion " +"ist irreversibel." + +#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 +#: actions/recoverpassword.php:36 +msgid "You are already logged in!" +msgstr "Du bist bereits angemeldet!" + +#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120 +msgid "You are already subscribed to these users:" +msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:" + +#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 +#: actions/twitapifriendships.php:105 +msgid "You are not friends with the specified user." +msgstr "Der angebene Benutzer gehört nicht zu Deinem Freunde-Netzwerk" + +#: ../actions/password.php:27 +msgid "You can change your password here. Choose a good one!" +msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!" + +#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 +msgid "You can create a new account to start posting notices." +msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken." + +#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 +#: actions/smssettings.php:69 +#, php-format +msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." +msgstr "Du kannst SMS per Mail empfangen von %%site.name%%." + +#: ../actions/openidsettings.php:86 +msgid "" +"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " +"\"Remove\"." +msgstr "" +"Du kannst eine OpenID aus deinem Konto entfernen, indem du auf \"Entfernen\" " +"klickst." + +#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 +#, php-format +msgid "" +"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" +"doc.im%%). Configure your address and settings below." +msgstr "" +"Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und " +"senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein." + +#: ../actions/profilesettings.php:27 +msgid "" +"You can update your personal profile info here so people know more about you." +msgstr "" +"Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr " +"über dich erfahren können." + +#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 +#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 +#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 +msgid "You can use the local subscription!" +msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!" + +#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 +#: actions/finishopenidlogin.php:43 +msgid "You can't register if you don't agree to the license." +msgstr "" +"Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst." + +#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 +#: actions/updateprofile.php:67 +msgid "You did not send us that profile" +msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt" + +#: ../lib/mail.php:147 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +"Send email to %2$s to post new messages.\n" +"\n" +"More email instructions at %3$s.\n" +"\n" +"Faithfully yours,\n" +"%4$s" +msgstr "" +"Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n" +"\n" +"Schicke eine E-mail an %2$s um eine neue Nachricht hinzuzufügen.\n" +"\n" +"Weitere E-Mailanweisungen unter %3$s.\n" +"\n" +"Viele Grüße,\n" +"%4$s" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 +#: actions/twitapistatuses.php:463 +#, fuzzy +msgid "You may not delete another user's status." +msgstr "Du kannst den Status eines anderen Benutzers nicht löschen." + +#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +msgstr "Du musst angemeldet sein, um andere Benutzer zu %s einzuladen" + +#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142 +#, fuzzy +msgid "" +"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " +"on the site. Thanks for growing the community!" +msgstr "" +"Du wirst benachrichtigt, wenn deine Einladungen angenommen wurden und sich " +"die Empfänger auf der Seite registriert haben. Danke, dass du uns hilfst zu " +"wachsen!" + +#: ../actions/recoverpassword.php:149 +#, fuzzy +msgid "You've been identified. Enter a new password below. " +msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein." + +#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 +#: actions/openidlogin.php:104 +msgid "Your OpenID URL" +msgstr "Deine OpenID URL" + +#: ../actions/recoverpassword.php:164 +msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." +msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail Adresse auf diesem Server." + +#: ../actions/openidsettings.php:28 +#, php-format +msgid "" +"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " +"account. Manage your associated OpenIDs from here." +msgstr "" +"Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben " +"Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten." + +#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 +msgid "a few seconds ago" +msgstr "vor wenigen Sekunden" + +#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 +#, php-format +msgid "about %d days ago" +msgstr "vor %d Tagen" + +#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 +#, php-format +msgid "about %d hours ago" +msgstr "vor %d Stunden" + +#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 +#, php-format +msgid "about %d minutes ago" +msgstr "vor %d Minuten" + +#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 +#, php-format +msgid "about %d months ago" +msgstr "vor %d Monaten" + +#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 +msgid "about a day ago" +msgstr "vor einem Tag" + +#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 +msgid "about a minute ago" +msgstr "vor einer Minute" + +#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 +msgid "about a month ago" +msgstr "vor einem Monat" + +#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 +msgid "about a year ago" +msgstr "vor einem Jahr" + +#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 +msgid "about an hour ago" +msgstr "vor einer Stunde" + +#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 +#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 +msgid "delete" +msgstr "löschen" + +#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 +#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 +#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 +#, fuzzy +msgid "in reply to..." +msgstr "als Antwort auf..." + +#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 +#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 +#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 +msgid "reply" +msgstr "antworten" + +#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 +#: actions/passwordsettings.php:106 +#, fuzzy +msgid "same as password above" +msgstr "Gleiches Passwort wie oben" + +#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 +#: actions/twitapistatuses.php:555 +msgid "unsupported file type" +msgstr "Nicht unterstützter Dateityp" + +#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 +msgid "« After" +msgstr "Früher" + +#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 +#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 +#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 +#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36 +#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47 +#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42 +#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 +#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 +#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 +#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77 +#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80 +#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316 +#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." + +#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81 +#, fuzzy +msgid "This notice is not a favorite!" +msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!" + +#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87 +msgid "Could not delete favorite." +msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen." + +#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Favor" +msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" + +#: actions/emailsettings.php:92 +#, fuzzy +msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." +msgstr "" +"Mir eine E-Mail schicken, wenn jemand meine Nachricht als Favorit speichert." + +#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163 +#, fuzzy +msgid "Send me email when someone sends me a private message." +msgstr "" +"Mir eine E-Mail schicken, wenn mir jemand eine private Nachricht schickt." + +#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81 +#: actions/twitapifavorites.php:118 +#, fuzzy +msgid "This notice is already a favorite!" +msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!" + +#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 +#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86 +#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152 +msgid "Could not create favorite." +msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen." + +#: actions/favor.php:70 +#, fuzzy +msgid "Disfavor" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 +#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%s favorite notices" +msgstr "%ss Favoriten" + +#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Feed of favorite notices of %s" +msgstr "Feed von %ss Favoriten" + +#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Inbox for %s - page %d" +msgstr "Posteingang von %s - Seite %d" + +#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Inbox for %s" +msgstr "Posteingang von %s" + +#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115 +#, fuzzy +msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." +msgstr "" +"Das hier ist dein Posteingang, der deine eingehenden privaten Nachrichten " +"enthält." + +#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" +"\n" +msgstr "" +"%1$s hat dich zu %2$s (%3$s) eingeladen.\n" +"\n" + +#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108 +#: actions/register.php:416 +#, fuzzy +msgid "Automatically login in the future; " +msgstr "In Zukunft automatisch anmelden; " + +#: actions/login.php:122 actions/login.php:264 +#, fuzzy +msgid "For security reasons, please re-enter your " +msgstr "Aus Sicherheitsgründen, bitte erneutes Eingeben des " + +#: actions/login.php:126 actions/login.php:268 +#, fuzzy +msgid "Login with your username and password. " +msgstr "Anmelden mit deinem Benutzernamen und Passwort. " + +#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 +#: actions/twitapidirect_messages.php:141 +#, fuzzy +msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." +msgstr "Das ist zu lang. Die maximale Nachrichtenlänge ist 140 Zeichen." + +#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128 +msgid "No recipient specified." +msgstr "Kein Empfänger angegeben." + +#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 +#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131 +#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237 +msgid "You can't send a message to this user." +msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken." + +#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 +#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158 +#: classes/Command.php:240 +#, fuzzy +msgid "" +"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." +msgstr "" +"Schicke dir selbst keine Nachrichten; sag es dir stattdessen einfach leise." + +#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62 +#: actions/newmessage.php:163 +msgid "No such user" +msgstr "Kein solcher Benutzer" + +#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 +msgid "New message" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146 +#, fuzzy +msgid "Notice without matching profile" +msgstr "Nachricht ohne entsprechendes Profil" + +#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " +msgstr "" +"Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich auf mehreren Seiten anmelden " + +#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96 +msgid "If you want to add an OpenID to your account, " +msgstr "Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, " + +#: actions/openidsettings.php:74 +#, fuzzy +msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " +msgstr "" +"Das Entfernen deiner einzigen OpenID würde die Anmeldung unmöglich machen!" + +#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143 +#, fuzzy +msgid "You can remove an OpenID from your account " +msgstr "Du kannst eine OpenID von deinem Konto entfernen " + +#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58 +#, fuzzy, php-format +msgid "Outbox for %s - page %d" +msgstr "Postausgang von %s - Seite %d" + +#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61 +#, fuzzy, php-format +msgid "Outbox for %s" +msgstr "Postausgang von %s" + +#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116 +#, fuzzy +msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." +msgstr "" +"Das hier ist dein Postausgang, er beinhaltet deine gesendeten Nachrichten." + +#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " +msgstr "Suche nach Leuten auf %%site.name%% nach Name, Ort oder Interessen." + +#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 +#, fuzzy +msgid "You can update your personal profile info here " +msgstr "Du kannst dein persönliches Profil hier aktualisieren " + +#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 +#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 +#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179 +#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367 +#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile" +msgstr "Benutzer ohne passendes Profil" + +#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97 +msgid "This confirmation code is too old. " +msgstr "Dieser Bestätigungscode ist zu alt. " + +#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152 +#, fuzzy +msgid "If you've forgotten or lost your" +msgstr "Keine Erinnerung mehr an dein" + +#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158 +#, fuzzy +msgid "You've been identified. Enter a " +msgstr "Du wurdest identifiziert. Eingabe eines " + +#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188 +#, fuzzy +msgid "Your nickname on this server, " +msgstr "Dein Benutzername auf diesem Server, " + +#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304 +#, fuzzy +msgid "Instructions for recovering your password " +msgstr "Anweisungen zur Passwort-Wiederherstellung " + +#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361 +msgid "New password successfully saved. " +msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. " + +#: actions/register.php:95 actions/register.php:180 +msgid "Password must be 6 or more characters." +msgstr "Das Passwort muss aus 6 oder mehr Zeichen bestehen." + +#: actions/register.php:216 +#, php-format +msgid "" +"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " +"want to..." +msgstr "" +"Gratuliere, %s! Und willkommen auf %%%%site.name%%%%. Jetzt möchtest du " +"vielleicht..." + +#: actions/register.php:227 +#, fuzzy +msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " +msgstr "(Du solltest jeden Moment eine E-Mail erhalten mit " + +#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," +msgstr "Zum Abonnieren bitte [anmelden](%%action.login%%)," + +#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Feed for favorites of %s" +msgstr "Feed der Favoriten von %s" + +#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 +#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve favorite notices." +msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen." + +#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81 +#, fuzzy +msgid "No such message." +msgstr "Keine derartige Nachricht." + +#: actions/showmessage.php:42 +#, fuzzy +msgid "Only the sender and recipient may read this message." +msgstr "Nur der Absender und Empfänger können diese Nachricht lesen." + +#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Message to %1$s on %2$s" +msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s" + +#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Message from %1$s on %2$s" +msgstr "Nachricht von %1$s auf %2$s" + +#: actions/showstream.php:154 +#, fuzzy +msgid "Send a message" +msgstr "Eine Nachricht verschicken" + +#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Mobile carrier for your phone. " +msgstr "Mobilfunkanbieter deines Telefons. " + +#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68 +#, php-format +msgid "Direct messages to %s" +msgstr "Direkte Nachricht an %s" + +#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69 +#, php-format +msgid "All the direct messages sent to %s" +msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten" + +#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73 +msgid "Direct Messages You've Sent" +msgstr "Von dir gesendete direkte Nachrichten" + +#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74 +#, php-format +msgid "All the direct messages sent from %s" +msgstr "Alle von %s gesendeten direkten Nachrichten" + +#: actions/twitapidirect_messages.php:128 +#: actions/twitapidirect_messages.php:137 +msgid "No message text!" +msgstr "Fehlender Nachrichtentext!" + +#: actions/twitapidirect_messages.php:138 +#: actions/twitapidirect_messages.php:150 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Empfänger nicht gefunden." + +#: actions/twitapidirect_messages.php:141 +#: actions/twitapidirect_messages.php:153 +#, fuzzy +msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." +msgstr "" +"Es können keine direkten Nachrichten an Benutzer geschickt werden mit denen " +"du nicht befreundet bist." + +#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%s / Favorites from %s" +msgstr "%s / Favoriten von %s" + +#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%s updates favorited by %s / %s." +msgstr "%s Updates in den Favoriten von %s / %s." + +#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 +#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553 +#, php-format +msgid "%s added your notice as a favorite" +msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert" + +#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 +#: actions/twitapifavorites.php:165 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" +"\n" +msgstr "" +"%1$s hat soeben deine Nachricht von %2$s zu seinen Favoriten hinzugefügt.\n" +"\n" + +#: actions/twittersettings.php:27 +#, fuzzy +msgid "" +"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, " +msgstr "" +"Füge dein Twitter-Konto hinzu, um automatisch deine Nachrichten an Twitter " +"zu übermitteln, " + +#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60 +msgid "Twitter settings" +msgstr "Twitter Einstellungen" + +#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105 +msgid "Twitter Account" +msgstr "Twitter Konto" + +#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113 +msgid "Current verified Twitter account." +msgstr "Derzeit bestätigter Twitter Account." + +#: actions/twittersettings.php:63 +msgid "Twitter Username" +msgstr "Twitter Benutzername" + +#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123 +msgid "No spaces, please." +msgstr "Keine Leerzeichen, bitte." + +#: actions/twittersettings.php:67 +msgid "Twitter Password" +msgstr "Twitter Passwort" + +#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139 +msgid "Automatically send my notices to Twitter." +msgstr "Sende meine Nachrichten automatisch an Twitter." + +#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146 +#, fuzzy +msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." +msgstr "Sende lokale \"@\" Antworten an Twitter." + +#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153 +msgid "Subscribe to my Twitter friends here." +msgstr "Hier meine Twitter Freunde abonnieren." + +#: actions/twittersettings.php:122 +#, fuzzy +msgid "" +"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and " +"underscore (_). 15 chars max." +msgstr "" +"Der Benutzername darf nur Zahlen, Groß- und Kleinbuchstaben und Unterstriche " +"(_) enthalten. Maximal 15 Zeichen." + +#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334 +#, fuzzy +msgid "Could not verify your Twitter credentials!" +msgstr "Das Überprüfen deiner Twitter Berechtigungen war nicht erfolgreich!" + +#: actions/twittersettings.php:137 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." +msgstr "" +"Es konnten keine Kontoinformationen zu \"%s\" von Twitter empfangen werden." + +#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 +#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368 +msgid "Unable to save your Twitter settings!" +msgstr "Konnte Twitter Einstellungen nicht speichern!" + +#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376 +msgid "Twitter settings saved." +msgstr "Twitter Einstellungen gespeichert." + +#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395 +msgid "That is not your Twitter account." +msgstr "Das ist nicht dein Twitter Konto." + +#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 +#: actions/twittersettings.php:403 +msgid "Couldn't remove Twitter user." +msgstr "Konnte Twitter Benutzer nicht entfernen." + +#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407 +msgid "Twitter account removed." +msgstr "Twitter Account entfernt." + +#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 +#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439 +#: actions/twittersettings.php:453 +msgid "Couldn't save Twitter preferences." +msgstr "Konnte Twitter Einstellungen nicht speichern." + +#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461 +msgid "Twitter preferences saved." +msgstr "Twitter Einstellungen gespeichert." + +#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86 +#, fuzzy +msgid "Please check these details to make sure " +msgstr "Bitte überprüfe die Details um sicherzustellen, dass " + +#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340 +#, fuzzy +msgid "The subscription has been authorized, but no " +msgstr "Das Abonnement wurde genehmigt, aber kein " + +#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351 +#, fuzzy +msgid "The subscription has been rejected, but no " +msgstr "Das Abonnement wurde abgelehnt, aber kein " + +#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151 +#, fuzzy +msgid "Command results" +msgstr "Befehl Ausgabe" + +#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 +#, fuzzy +msgid "Command complete" +msgstr "Befehl ausgeführt" + +#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 +#, fuzzy +msgid "Command failed" +msgstr "Befehl fehlgeschlagen" + +#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 +#, fuzzy +msgid "Sorry, this command is not yet implemented." +msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert." + +#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113 +#, php-format +msgid "Subscriptions: %1$s\n" +msgstr "Abonnements: %1$s\n" + +#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145 +#: classes/Command.php:276 +#, fuzzy +msgid "User has no last notice" +msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht" + +#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 +#, fuzzy +msgid "Notice marked as fave." +msgstr "Nachricht als Favorit markiert." + +#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 +#, php-format +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 +#, php-format +msgid "Fullname: %s" +msgstr "Vollständiger Name: %s" + +#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 +#, fuzzy, php-format +msgid "Location: %s" +msgstr "Standort: %s" + +#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 +#, php-format +msgid "Homepage: %s" +msgstr "Homepage: %s" + +#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 +#, php-format +msgid "About: %s" +msgstr "Über: %s" + +#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 +#, php-format +msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" +msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet" + +#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 +#, php-format +msgid "Direct message to %s sent" +msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" + +#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 +msgid "Error sending direct message." +msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" + +#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +msgstr "Gib den Namen des Benutzers den du abonnieren möchtest an" + +#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 +#, php-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s abonniert" + +#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 +#, fuzzy +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest" + +#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Unsubscribed from %s" +msgstr "%s nicht mehr abonniert" + +#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353 +#: classes/Command.php:376 +#, fuzzy +msgid "Command not yet implemented." +msgstr "Befehl noch nicht implementiert." + +#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 +msgid "Notification off." +msgstr "Benachrichtigung deaktiviert." + +#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 +msgid "Can't turn off notification." +msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht deaktivieren." + +#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 +msgid "Notification on." +msgstr "Benachrichtigung aktiviert." + +#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 +msgid "Can't turn on notification." +msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren." + +#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392 +msgid "Commands:\n" +msgstr "Befehle:\n" + +#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 +#, fuzzy +msgid "Could not insert message." +msgstr "Konnte Nachricht nicht einfügen." + +#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 +#, fuzzy +msgid "Could not update message with new URI." +msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen." + +#: lib/gallery.php:46 +#, fuzzy +msgid "User without matching profile in system." +msgstr "Benutzer ohne entsprechendes Profil im System." + +#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You have a new posting address on %1$s.\n" +"\n" +msgstr "" +"Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n" +"\n" + +#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 +#, php-format +msgid "New private message from %s" +msgstr "Neue private Nachricht von %s" + +#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512 +#, php-format +msgid "" +"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" +"\n" +msgstr "" +"%1$s (%2$s) hat dir einen private Nachricht geschickt:\n" +"\n" + +#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 +#, fuzzy +msgid "Only the user can read their own mailboxes." +msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen." + +#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203 +#, fuzzy +msgid "This form should automatically submit itself. " +msgstr "Dieses Formular sollte sich automatisch abschicken. " + +#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 +msgid "Favorites" +msgstr "Favoriten" + +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%s's favorite notices" +msgstr "%ss favorisierte Nachrichten" + +#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123 +msgid "Inbox" +msgstr "Posteingang" + +#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124 +msgid "Your incoming messages" +msgstr "Deine eingehenden Nachrichten" + +#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128 +msgid "Outbox" +msgstr "Postausgang" + +#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129 +msgid "Your sent messages" +msgstr "Deine gesendeten Nachrichten" + +#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110 +msgid "Twitter" +msgstr "Twitter" + +#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111 +msgid "Twitter integration options" +msgstr "Twitter Integrationseinstellungen" + +#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48 +#, fuzzy +msgid "Could not parse message." +msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen." + +#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s and friends, page %d" +msgstr "%s und Freunde, Seite %d" + +#: actions/avatarsettings.php:76 +msgid "You can upload your personal avatar." +msgstr "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen." + +#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 +#: actions/grouplogo.php:250 +msgid "Avatar settings" +msgstr "Avatar Einstellungen" + +#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199 +#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211 +#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" + +#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284 +msgid "Crop" +msgstr "Zuschneiden" + +#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133 +#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307 +#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100 +#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188 +#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131 +#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113 +#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216 +#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290 +#: actions/userauthorization.php:39 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token. " +msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut." + +#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360 +#, fuzzy +msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" +msgstr "" +"Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern" + +#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384 +#, fuzzy +msgid "Lost our file data." +msgstr "Daten verloren." + +#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 +#: classes/User_group.php:112 +#, fuzzy +msgid "Lost our file." +msgstr "Daten verloren." + +#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383 +#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440 +#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 +msgid "Unknown file type" +msgstr "Unbekannter Dateityp" + +#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "Kein Profil angegeben." + +#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: actions/unblock.php:75 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID." + +#: actions/block.php:111 +msgid "Block user" +msgstr "Benutzer blockieren" + +#: actions/block.php:129 +msgid "Are you sure you want to block this user? " +msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Benutzer blockieren möchtest? " + +#: actions/block.php:162 +msgid "You have already blocked this user." +msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert." + +#: actions/block.php:167 +#, fuzzy +msgid "Failed to save block information." +msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern." + +#: actions/confirmaddress.php:159 +#, fuzzy, php-format +msgid "The address \"%s\" has been " +msgstr "Die Adresse \"%s\" wurde " + +#: actions/deletenotice.php:73 +#, fuzzy +msgid "You are about to permanently delete a notice. " +msgstr "Du bist dabei diese Nachricht dauerhaft zu entfernen. " + +#: actions/disfavor.php:94 +#, fuzzy +msgid "Add to favorites" +msgstr "Zu Favoriten hinzufügen" + +#: actions/editgroup.php:54 +#, php-format +msgid "Edit %s group" +msgstr "Gruppe %s bearbeiten" + +#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66 +#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100 +#, fuzzy +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work" +msgstr "Posteingänge müssen aktiviert sein, damit Gruppen funktionieren" + +#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70 +msgid "You must be logged in to create a group." +msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen." + +#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 +#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 +#: actions/showgroup.php:121 +#, fuzzy +msgid "No nickname" +msgstr "Kein Benutzername" + +#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 +#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 +#: actions/showgroup.php:128 +#, fuzzy +msgid "No such group" +msgstr "Keine derartige Gruppe" + +#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165 +#: actions/grouplogo.php:107 +msgid "You must be an admin to edit the group" +msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten" + +#: actions/editgroup.php:157 +msgid "Use this form to edit the group." +msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten." + +#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 +#, fuzzy +msgid "Nickname must have only lowercase letters " +msgstr "Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben bestehen " + +#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 +msgid "description is too long (max 140 chars)." +msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. 140 Zeichen)." + +#: actions/editgroup.php:218 +msgid "Could not update group." +msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren." + +#: actions/editgroup.php:226 +#, fuzzy +msgid "Options saved." +msgstr "Einstellungen gespeichert." + +#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 +#, fuzzy, php-format +msgid "Awaiting confirmation on this address. " +msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. " + +#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 +#, fuzzy +msgid "Make a new email address for posting to; " +msgstr "Neue E-Mailadresse um Nachrichten auf %s hinzuzufügen; " + +#: actions/emailsettings.php:157 +msgid "Send me email when someone " +msgstr "Schicke mir eine E-Mail, wenn jemand " + +#: actions/emailsettings.php:168 +msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." +msgstr "Erlaube Freunden mich zu stupsen und mir E-Mails zu senden." + +#: actions/emailsettings.php:321 +#, fuzzy +msgid "That email address already belongs " +msgstr "Diese E-Mailadresse gehört " + +#: actions/emailsettings.php:343 +msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die E-Mailadresse geschickt, die du " +"hinzugefügt hast." + +#: actions/facebookhome.php:110 +#, fuzzy +msgid "Server error - couldn't get user!" +msgstr "Serverfehler - Benutzer nicht gefunden!" + +#: actions/facebookhome.php:196 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "If you would like the %s app to automatically update " +msgstr "Wenn du automatische Aktualisierungen der Anwendung %s möchtest " + +#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137 +#, php-format +msgid "Allow %s to update my Facebook status" +msgstr "Erlaube %s meinen Facebook Status zu aktualisieren" + +#: actions/facebookhome.php:218 +msgid "Skip" +msgstr "Überspringen" + +#: actions/facebookhome.php:235 +#, fuzzy +msgid "No notice content!" +msgstr "Kein Inhalt!" + +#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399 +#, fuzzy +msgid "Pagination" +msgstr "Seitenerstellung" + +#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 +msgid "After" +msgstr "Später" + +#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 +#, fuzzy +msgid "Before" +msgstr "Vorher" + +#: actions/facebookinvite.php:70 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Thanks for inviting your friends to use %s" +msgstr "Danke, dass du deine Freunde zu %s einlädst" + +#: actions/facebookinvite.php:72 +#, fuzzy +msgid "Invitations have been sent to the following users:" +msgstr "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:" + +#: actions/facebookinvite.php:96 +#, fuzzy, php-format +msgid "You have been invited to %s" +msgstr "Du wurdest von %s angestupst" + +#: actions/facebookinvite.php:105 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invite your friends to use %s" +msgstr "Lade deine Freunde ein %s zu nutzen" + +#: actions/facebookinvite.php:113 +#, php-format +msgid "Friends already using %s:" +msgstr "Freunde, die %s bereits benutzen:" + +#: actions/facebookinvite.php:130 +#, php-format +msgid "Send invitations" +msgstr "Einladungen versenden" + +#: actions/facebookremove.php:56 +msgid "Couldn't remove Facebook user." +msgstr "Konnte Facebook Benutzer nicht entfernen." + +#: actions/facebooksettings.php:65 +#, fuzzy +msgid "There was a problem saving your sync preferences!" +msgstr "Es gab ein Problem beim Speichern deiner Synchronisationseinstellungen." + +#: actions/facebooksettings.php:67 +#, fuzzy +msgid "Sync preferences saved." +msgstr "Synchronisationseinstellungen gespeichert." + +#: actions/facebooksettings.php:90 +#, fuzzy +msgid "Automatically update my Facebook status with my notices." +msgstr "" +"Meinen Facebook Status automatisch über meine Nachrichten aktualisieren." + +#: actions/facebooksettings.php:97 +#, fuzzy +msgid "Send \"@\" replies to Facebook." +msgstr "Schicke \"@\" Antworten an Facebook." + +#: actions/facebooksettings.php:106 +#, fuzzy +msgid "Prefix" +msgstr "Prefix" + +#: actions/facebooksettings.php:108 +#, fuzzy +msgid "A string to prefix notices with." +msgstr "Eine Zeichenfolge, die deinen Nachrichten vorangestellt wird." + +#: actions/facebooksettings.php:124 +#, php-format +msgid "If you would like %s to automatically update " +msgstr "Wenn du %s automatisch aktualisieren lassen möchtest " + +#: actions/facebooksettings.php:147 +#, fuzzy +msgid "Sync preferences" +msgstr "Synchronisationseinstellungen" + +#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Disfavor favorite" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 +#: lib/publicgroupnav.php:91 +msgid "Popular notices" +msgstr "Beliebte Nachrichten" + +#: actions/favorited.php:67 +#, php-format +msgid "Popular notices, page %d" +msgstr "Beliebte Nachrichten, Seite %d" + +#: actions/favorited.php:79 +msgid "The most popular notices on the site right now." +msgstr "Die momentan beliebtesten Nachrichten auf dieser Seite." + +#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82 +#: lib/publicgroupnav.php:87 +#, fuzzy +msgid "Featured users" +msgstr "Featured Benutzer" + +#: actions/featured.php:71 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Featured users, page %d" +msgstr "Featured Benutzer, Seite %d" + +#: actions/featured.php:99 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "A selection of some of the great users on %s" +msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s" + +#: actions/finishremotesubscribe.php:188 +#, fuzzy +msgid "That user has blocked you from subscribing." +msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren." + +#: actions/groupbyid.php:79 +msgid "No ID" +msgstr "Keine ID" + +#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191 +msgid "Group logo" +msgstr "Gruppen-Logo" + +#: actions/grouplogo.php:149 +msgid "You can upload a logo image for your group." +msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen." + +#: actions/grouplogo.php:448 +#, fuzzy +msgid "Logo updated." +msgstr "Logo aktualisiert." + +#: actions/grouplogo.php:450 +#, fuzzy +msgid "Failed updating logo." +msgstr "Aktualisierung des Logos fehlgeschlagen." + +#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 +#, php-format +msgid "%s group members" +msgstr "%s Gruppen-Mitglieder" + +#: actions/groupmembers.php:96 +#, php-format +msgid "%s group members, page %d" +msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d" + +#: actions/groupmembers.php:111 +msgid "A list of the users in this group." +msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe." + +#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 +#: lib/subgroupnav.php:96 +msgid "Groups" +msgstr "Gruppen" + +#: actions/groups.php:64 +#, php-format +msgid "Groups, page %d" +msgstr "Gruppen, Seite %d" + +#: actions/groups.php:90 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with " +msgstr "%%%%site.name%%%% Gruppen - finde und tausche dich aus mit " + +#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 +msgid "Create a new group" +msgstr "Neue Gruppe erstellen" + +# Suche nach "Nutzern" stimmt ja nicht, es ist die Gruppensuche. +#: actions/groupsearch.php:57 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " +msgstr "Suche nach Gruppen auf %%site.name%% nach Name, Ort oder Beschreibung. " + +#: actions/groupsearch.php:63 +#, fuzzy +msgid "Group search" +msgstr "Gruppen-Suche" + +#: actions/imsettings.php:70 +#, fuzzy +msgid "You can send and receive notices through " +msgstr "Du kannst Nachrichten senden und empfangen über " + +#: actions/imsettings.php:120 +#, php-format +msgid "Jabber or GTalk address, " +msgstr "Jabber oder GTalk Adressen, " + +#: actions/imsettings.php:147 +#, fuzzy +msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " +msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk." + +#: actions/imsettings.php:321 +#, fuzzy, php-format +msgid "A confirmation code was sent " +msgstr "Es wurde ein Bestätigungscode gesendet " + +#: actions/joingroup.php:65 +msgid "You must be logged in to join a group." +msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden." + +#: actions/joingroup.php:95 +#, fuzzy +msgid "You are already a member of that group" +msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe" + +#: actions/joingroup.php:128 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not join user %s to group %s" +msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen" + +#: actions/joingroup.php:135 +#, php-format +msgid "%s joined group %s" +msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten" + +#: actions/leavegroup.php:60 +#, fuzzy +msgid "Inboxes must be enabled for groups to work." +msgstr "Damit Gruppen funktionieren müssen Posteingänge aktiviert sein." + +#: actions/leavegroup.php:65 +msgid "You must be logged in to leave a group." +msgstr "Du musst angemeldet sein, um aus einer Gruppe auszutreten." + +#: actions/leavegroup.php:88 +#, fuzzy +msgid "No such group." +msgstr "Keine derartige Gruppe." + +#: actions/leavegroup.php:95 +#, fuzzy +msgid "You are not a member of that group." +msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe." + +#: actions/leavegroup.php:100 +#, fuzzy +msgid "You may not leave a group while you are its administrator." +msgstr "" +"Du kannst eine Gruppe nicht verlassen solange du der Administrator bist." + +#: actions/leavegroup.php:130 +#, fuzzy +msgid "Could not find membership record." +msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden." + +#: actions/leavegroup.php:138 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not remove user %s to group %s" +msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen" + +#: actions/leavegroup.php:145 +#, php-format +msgid "%s left group %s" +msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen" + +#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 +#, fuzzy +msgid "Login to site" +msgstr "An Seite anmelden" + +#: actions/microsummary.php:69 +msgid "No current status" +msgstr "Kein aktueller Status" + +#: actions/newgroup.php:53 +msgid "New group" +msgstr "Neue Gruppe" + +#: actions/newgroup.php:115 +#, fuzzy +msgid "Use this form to create a new group." +msgstr "Benutzer dieses Formular, um eine neue Gruppe zu erstellen." + +#: actions/newgroup.php:177 +#, fuzzy +msgid "Could not create group." +msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen." + +#: actions/newgroup.php:191 +#, fuzzy +msgid "Could not set group membership." +msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen." + +#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 +#, fuzzy +msgid "That's too long. " +msgstr "Das ist zu lang. " + +#: actions/newmessage.php:134 +msgid "Don't send a message to yourself; " +msgstr "Schreibe dir selbst keine Nachrichten; " + +#: actions/newnotice.php:166 +#, fuzzy +msgid "Notice posted" +msgstr "Nachricht hinzugefügt" + +#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 +msgid "Ajax Error" +msgstr "Ajax Fehler" + +#: actions/nudge.php:85 +msgid "" +"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." +msgstr "" +"Dieser Benutzer erlaubt keine Stupser oder hat seine E-Mailadresse noch " +"nicht bestätigt." + +#: actions/nudge.php:94 +msgid "Nudge sent" +msgstr "Stups abgeschickt" + +#: actions/nudge.php:97 +msgid "Nudge sent!" +msgstr "Stups gesendet!" + +#: actions/openidlogin.php:97 +#, fuzzy +msgid "OpenID login" +msgstr "OpenID Anmeldung" + +#: actions/openidsettings.php:128 +#, fuzzy +msgid "Removing your only OpenID " +msgstr "Entfernen deiner einzigen OpenID " + +#: actions/othersettings.php:60 +#, fuzzy +msgid "Other Settings" +msgstr "Andere Einstellungen" + +#: actions/othersettings.php:71 +msgid "Manage various other options." +msgstr "Verwalte zahlreiche andere Einstellungen." + +#: actions/othersettings.php:93 +msgid "URL Auto-shortening" +msgstr "URL Auto-Verkürzung" + +#: actions/othersettings.php:112 +msgid "Service" +msgstr "Dienst" + +#: actions/othersettings.php:113 +msgid "Automatic shortening service to use." +msgstr "URL Auto-Kürzungs Dienst." + +#: actions/othersettings.php:144 +msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." +msgstr "URL Auto-Kürzungs Dienst ist zu lange (max. 50 Zeichen)" + +#: actions/passwordsettings.php:69 +#, fuzzy +msgid "Change your password." +msgstr "Ändere dein Passwort," + +#: actions/passwordsettings.php:89 +#, fuzzy +msgid "Password change" +msgstr "Passwort gespeichert" + +#: actions/peopletag.php:35 +#, fuzzy, php-format +msgid "Not a valid people tag: %s" +msgstr "Ungültiger Tag: %s" + +#: actions/peopletag.php:47 +#, php-format +msgid "Users self-tagged with %s - page %d" +msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d" + +#: actions/peopletag.php:91 +#, php-format +msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" " +msgstr "Benutzer die sich selbst mit \"%s\" getagged haben " + +#: actions/profilesettings.php:91 +#, fuzzy +msgid "Profile information" +msgstr "Profilinformation" + +#: actions/profilesettings.php:124 +msgid "" +"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" +msgstr "" +"Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder " +"Leerzeichen getrennt" + +#: actions/profilesettings.php:144 +#, fuzzy +msgid "Automatically subscribe to whoever " +msgstr "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren " + +#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 +#, php-format +msgid "Invalid tag: \"%s\"" +msgstr "Ungültiger Tag: \"%s\"" + +#: actions/profilesettings.php:311 +msgid "Couldn't save tags." +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: actions/public.php:107 +#, fuzzy, php-format +msgid "Public timeline, page %d" +msgstr "Öffentliche Zeitleiste, Seite %d" + +#: actions/public.php:173 +msgid "Could not retrieve public stream." +msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen." + +#: actions/public.php:220 +#, php-format +msgid "" +"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" +"blogging) service " +msgstr "" +"Dies ist %%site.name%%, ein [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/" +"Mikro-blogging) Dienst " + +#: actions/publictagcloud.php:57 +#, fuzzy +msgid "Public tag cloud" +msgstr "Öffentliche Tag-Wolke" + +#: actions/publictagcloud.php:63 +#, php-format +msgid "These are most popular recent tags on %s " +msgstr "Das sind die beliebtesten Tags auf %s " + +#: actions/publictagcloud.php:119 +msgid "Tag cloud" +msgstr "Tag-Wolke" + +#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 +msgid "Sorry, only invited people can register." +msgstr "Es tut uns leid, zum Registrieren benötigst du eine Einladung." + +#: actions/register.php:149 +#, fuzzy +msgid "You can't register if you don't " +msgstr "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du nicht " + +#: actions/register.php:286 +#, fuzzy +msgid "With this form you can create " +msgstr "Dieses Formular hilft die beim Erstellen von " + +#: actions/register.php:368 +#, fuzzy +msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " +msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, " + +#: actions/register.php:382 actions/register.php:386 +#, fuzzy +msgid "Used only for updates, announcements, " +msgstr "Verwendet nur für Updates und wichtige Mitteilungen, " + +#: actions/register.php:398 +#, fuzzy +msgid "URL of your homepage, blog, " +msgstr "URL deiner Homepage, Blogs, " + +#: actions/register.php:404 +#, fuzzy +msgid "Describe yourself and your " +msgstr "Beschreibe dich selbst und deine " + +#: actions/register.php:410 +#, fuzzy +msgid "Where you are, like \"City, " +msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, " + +#: actions/register.php:432 +#, fuzzy +msgid " except this private data: password, " +msgstr " außer folgende private Daten: Passwort, " + +#: actions/register.php:471 +#, fuzzy, php-format +msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. " +msgstr "Gratuliere, %s! Und willkommen auf %%%%site.name%%%%. " + +#: actions/register.php:495 +#, fuzzy +msgid "(You should receive a message by email " +msgstr "(Du solltest eine Nachricht per E-Mail erhalten " + +#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171 +#, fuzzy +msgid "That's a local profile! Login to subscribe." +msgstr "Das ist ein lokales Profil! Zum Abonnieren anmelden." + +#: actions/replies.php:118 +#, fuzzy, php-format +msgid "Replies to %s, page %d" +msgstr "Antworten an %s, Seite %d" + +#: actions/showfavorites.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s favorite notices, page %d" +msgstr "%ss favorisierte Nachrichten, Seite %d" + +#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 +#, php-format +msgid "%s group" +msgstr "%s Gruppe" + +#: actions/showgroup.php:79 +#, php-format +msgid "%s group, page %d" +msgstr "%s Gruppe, Seite %d" + +#: actions/showgroup.php:206 +#, fuzzy +msgid "Group profile" +msgstr "Gruppenprofil" + +#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278 +#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 +#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 +#, fuzzy +msgid "Note" +msgstr "Nachricht" + +#: actions/showgroup.php:270 +#, fuzzy +msgid "Group actions" +msgstr "Gruppenaktionen" + +#: actions/showgroup.php:323 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notice feed for %s group" +msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s" + +#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 +#, fuzzy +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413 +#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95 +#: lib/tagcloudsection.php:71 +#, fuzzy +msgid "(None)" +msgstr "(Kein)" + +#: actions/showgroup.php:370 +msgid "All members" +msgstr "Alle Mitglieder" + +#: actions/showgroup.php:378 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " +msgstr "" +"**%s** ist eine Benutzergruppe auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] " +"(http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst " + +#: actions/showmessage.php:98 +msgid "Only the sender and recipient " +msgstr "Nur der Absender und Empfänger " + +#: actions/showstream.php:73 +#, php-format +msgid "%s, page %d" +msgstr "%s, Seite %d" + +#: actions/showstream.php:143 +#, fuzzy +msgid "'s profile" +msgstr "s Profil" + +#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 +#, fuzzy +msgid "User profile" +msgstr "Benutzerprofil" + +#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 +msgid "Photo" +msgstr "Foto" + +#: actions/showstream.php:317 +#, fuzzy +msgid "User actions" +msgstr "Benutzeraktionen" + +#: actions/showstream.php:342 +#, fuzzy +msgid "Send a direct message to this user" +msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer verschickt" + +#: actions/showstream.php:343 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Nachricht" + +#: actions/showstream.php:451 +#, fuzzy +msgid "All subscribers" +msgstr "Alle Abonnenten" + +#: actions/showstream.php:533 +msgid "All groups" +msgstr "Alle Gruppen" + +#: actions/showstream.php:542 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " +msgstr "" +"**%s** hat ein Konto auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] " +"(http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst " + +#: actions/smssettings.php:128 +#, fuzzy +msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " +msgstr "Telefonnummer, keine Satz- oder Leerzeichen, " + +#: actions/smssettings.php:162 +#, fuzzy +msgid "Send me notices through SMS; " +msgstr "Schicke mir Nachrichten per SMS; " + +#: actions/smssettings.php:335 +#, fuzzy +msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " +msgstr "" +"Ein Bestätigungscode wurde an die Telefonnummer gesendet, die du hinzugefügt " +"hast. " + +#: actions/smssettings.php:453 +#, fuzzy +msgid "Mobile carrier" +msgstr "Netzanbieter" + +#: actions/subedit.php:70 +#, fuzzy +msgid "You are not subscribed to that profile." +msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert." + +#: actions/subedit.php:83 +#, fuzzy +msgid "Could not save subscription." +msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen." + +#: actions/subscribe.php:55 +#, fuzzy +msgid "Not a local user." +msgstr "Kein lokaler Benutzer." + +#: actions/subscribe.php:69 +msgid "Subscribed" +msgstr "Abonniert" + +#: actions/subscribers.php:50 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscribers" +msgstr "%s Abonnenten" + +#: actions/subscribers.php:52 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "%s subscribers, page %d" +msgstr "%s Abonnenten, Seite %d" + +#: actions/subscribers.php:63 +#, fuzzy +msgid "These are the people who listen to " +msgstr "Folgende Leute lesen " + +#: actions/subscribers.php:67 +#, fuzzy, php-format +msgid "These are the people who " +msgstr "Folgende Leute " + +#: actions/subscriptions.php:52 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscriptions" +msgstr "%s Abonnements" + +#: actions/subscriptions.php:54 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s subscriptions, page %d" +msgstr "%s Abonnements, Seite %d" + +#: actions/subscriptions.php:65 +#, fuzzy +msgid "These are the people whose notices " +msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten " + +#: actions/subscriptions.php:69 +#, fuzzy, php-format +msgid "These are the people whose " +msgstr "Dies sind die Leute, deren " + +#: actions/subscriptions.php:122 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +#: actions/tag.php:43 +#, fuzzy, php-format +msgid "Notices tagged with %s, page %d" +msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind, Seite %d" + +#: actions/tag.php:66 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first" +msgstr "Nachrichten getagt mit \"%s\", neueste zuerst" + +#: actions/tagother.php:33 +#, fuzzy +msgid "Not logged in" +msgstr "Nicht angemeldet" + +#: actions/tagother.php:39 +#, fuzzy +msgid "No id argument." +msgstr "Kein id Argument." + +#: actions/tagother.php:65 +#, fuzzy, php-format +msgid "Tag %s" +msgstr "Tag %s" + +#: actions/tagother.php:141 +#, fuzzy +msgid "Tag user" +msgstr "Benutzer taggen" + +#: actions/tagother.php:149 +msgid "" +"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " +"separated" +msgstr "" +"Tags für diesen Benutzer (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch Komma oder " +"Leerzeichen getrennt" + +#: actions/tagother.php:164 +#, fuzzy +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." + +#: actions/tagother.php:191 +msgid "" +"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." +msgstr "" +"Du kannst nur Benutzer taggen, die du abonniert hast oder die dich abonniert " +"haben." + +#: actions/tagother.php:198 +msgid "Could not save tags." +msgstr "Konnte Tags nicht speichern." + +#: actions/tagother.php:233 +#, fuzzy +msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." +msgstr "" +"Benutze dieses Formular, um Tags zu deinen Abonnenten oder Abonnements " +"hinzuzufügen." + +#: actions/tagrss.php:35 +#, fuzzy +msgid "No such tag." +msgstr "Tag nicht vorhanden." + +#: actions/tagrss.php:66 +#, fuzzy, php-format +msgid "Microblog tagged with %s" +msgstr "Microblog getaggt mit %s" + +#: actions/twitapiblocks.php:47 +msgid "Block user failed." +msgstr "Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen." + +#: actions/twitapiblocks.php:69 +#, fuzzy +msgid "Unblock user failed." +msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen." + +#: actions/twitapiusers.php:48 +msgid "Not found." +msgstr "Nicht gefunden." + +#: actions/twittersettings.php:71 +#, fuzzy +msgid "Add your Twitter account to automatically send " +msgstr "Füge dein Twitter Konto hinzu zum automatischen Versenden von " + +#: actions/twittersettings.php:119 +msgid "Twitter user name" +msgstr "Twitter Benutzername" + +#: actions/twittersettings.php:126 +msgid "Twitter password" +msgstr "Twitter Passwort" + +#: actions/twittersettings.php:228 +msgid "Twitter Friends" +msgstr "Twitter Freunde" + +#: actions/twittersettings.php:327 +#, fuzzy +msgid "Username must have only numbers, " +msgstr "Für den Benutzernamen gelten nur Nummern, " + +#: actions/twittersettings.php:341 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to retrieve account information " +msgstr "Konnte Kontoinformationen nicht abrufen " + +#: actions/unblock.php:108 +#, fuzzy +msgid "Error removing the block." +msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers." + +#: actions/unsubscribe.php:50 +#, fuzzy +msgid "No profile id in request." +msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-ID geliefert." + +#: actions/unsubscribe.php:57 +#, fuzzy +msgid "No profile with that id." +msgstr "Kein Profil mit dieser ID." + +#: actions/unsubscribe.php:71 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribed" +msgstr "Abbestellt" + +#: actions/usergroups.php:63 +#, php-format +msgid "%s groups" +msgstr "%s Gruppen" + +#: actions/usergroups.php:65 +#, php-format +msgid "%s groups, page %d" +msgstr "%s Gruppen, Seite %d" + +#: classes/Notice.php:104 +#, fuzzy +msgid "Problem saving notice. Unknown user." +msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer." + +#: classes/Notice.php:109 +msgid "" +"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." +msgstr "" +"Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in " +"ein paar Minuten ab." + +#: classes/Notice.php:116 +msgid "You are banned from posting notices on this site." +msgstr "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt." + +#: lib/accountsettingsaction.php:108 +#, fuzzy +msgid "Upload an avatar" +msgstr "Avatar hochladen" + +#: lib/accountsettingsaction.php:119 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Sonstige" + +#: lib/accountsettingsaction.php:120 +#, fuzzy +msgid "Other options" +msgstr "Sonstige Optionen" + +#: lib/action.php:130 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s - %s" +msgstr "%s (%s)" + +#: lib/action.php:145 +msgid "Untitled page" +msgstr "Seite ohne Titel" + +#: lib/action.php:316 +msgid "Primary site navigation" +msgstr "Hauptnavigation" + +#: lib/action.php:322 +#, fuzzy +msgid "Personal profile and friends timeline" +msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" + +#: lib/action.php:325 +#, fuzzy +msgid "Search for people or text" +msgstr "Suche nach Leuten oder Text" + +#: lib/action.php:328 +msgid "Account" +msgstr "Konto" + +#: lib/action.php:328 +#, fuzzy +msgid "Change your email, avatar, password, profile" +msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil" + +#: lib/action.php:330 +#, fuzzy +msgid "Connect to IM, SMS, Twitter" +msgstr "Verbinde zu IM, SMS, Twitter" + +#: lib/action.php:332 +#, fuzzy +msgid "Logout from the site" +msgstr "Von der Seite abmelden" + +#: lib/action.php:335 +#, fuzzy +msgid "Login to the site" +msgstr "Auf der Seite anmelden" + +#: lib/action.php:338 +msgid "Create an account" +msgstr "Neues Konto erstellen" + +#: lib/action.php:341 +#, fuzzy +msgid "Login with OpenID" +msgstr "Mit OpenID anmelden" + +#: lib/action.php:344 +#, fuzzy +msgid "Help me!" +msgstr "Hilf mir!" + +#: lib/action.php:362 +#, fuzzy +msgid "Site notice" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: lib/action.php:417 +#, fuzzy +msgid "Local views" +msgstr "Lokale Ansichten" + +#: lib/action.php:472 +#, fuzzy +msgid "Page notice" +msgstr "Neue Nachricht" + +#: lib/action.php:562 +#, fuzzy +msgid "Secondary site navigation" +msgstr "Unternavigation" + +#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 +#, fuzzy +msgid "StatusNet software license" +msgstr "StatusNet Software Lizenz" + +#: lib/action.php:630 +#, fuzzy +msgid "All " +msgstr "Alle " + +#: lib/action.php:635 +#, fuzzy +msgid "license." +msgstr "Lizenz." + +#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 +#, fuzzy +msgid "Block this user" +msgstr "Benutzer blockieren" + +#: lib/blockform.php:153 +msgid "Block" +msgstr "Blockieren" + +#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Disfavor this notice" +msgstr "Aus Favoriten entfernen" + +#: lib/facebookaction.php:268 +#, php-format +msgid "To use the %s Facebook Application you need to login " +msgstr "Um die %s Facebookanwendung zu benutzen, musst du dich anmelden " + +#: lib/facebookaction.php:271 +#, fuzzy +msgid " a new account." +msgstr " ein neues Konto." + +#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 +#, fuzzy +msgid "Published" +msgstr "Öffentlich" + +#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 +#, fuzzy +msgid "Favor this notice" +msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen" + +#: lib/feedlist.php:64 +msgid "Export data" +msgstr "Daten exportieren" + +#: lib/galleryaction.php:121 +msgid "Filter tags" +msgstr "Tags filtern" + +#: lib/galleryaction.php:131 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: lib/galleryaction.php:137 +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +#: lib/galleryaction.php:138 +#, fuzzy +msgid "Choose a tag to narrow list" +msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken" + +#: lib/galleryaction.php:139 +#, fuzzy +msgid "Go" +msgstr "Los" + +#: lib/groupeditform.php:148 +#, fuzzy +msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" +msgstr "URL der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas" + +#: lib/groupeditform.php:151 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#: lib/groupeditform.php:153 +#, fuzzy +msgid "Describe the group or topic in 140 chars" +msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen" + +#: lib/groupeditform.php:158 +#, fuzzy +msgid "" +"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" +msgstr "Ort der Gruppe, optional, z.B. \"Stadt, Gebiet (oder Region), Land\"" + +#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: lib/groupnav.php:100 +#, fuzzy +msgid "Admin" +msgstr "Admin" + +#: lib/groupnav.php:101 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Edit %s group properties" +msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten" + +#: lib/groupnav.php:106 +#, fuzzy +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: lib/groupnav.php:107 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Add or edit %s logo" +msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten" + +#: lib/groupsbymemberssection.php:71 +msgid "Groups with most members" +msgstr "Gruppen mit den meisten Mitgliedern" + +#: lib/groupsbypostssection.php:71 +msgid "Groups with most posts" +msgstr "Gruppen mit den meisten Beiträgen" + +#: lib/grouptagcloudsection.php:56 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Tags in %s group's notices" +msgstr "Tags in den Nachrichten der Gruppe %s" + +#: lib/htmloutputter.php:104 +#, fuzzy +msgid "This page is not available in a " +msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem " + +#: lib/joinform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Join" +msgstr "Beitreten" + +#: lib/leaveform.php:114 +#, fuzzy +msgid "Leave" +msgstr "Verlassen" + +#: lib/logingroupnav.php:76 +#, fuzzy +msgid "Login with a username and password" +msgstr "Anmelden mit einem Benutzernamen und Passwort" + +#: lib/logingroupnav.php:79 +#, fuzzy +msgid "Sign up for a new account" +msgstr "Für ein neues Konto registrieren" + +#: lib/logingroupnav.php:82 +msgid "Login or register with OpenID" +msgstr "Anmelden oder registrieren mit OpenID" + +#: lib/mail.php:175 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"Hey, %s.\n" +"\n" +msgstr "" +"Hallo, %s.\n" +"\n" + +#: lib/mail.php:236 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s is now listening to " +msgstr "%1$s liest ab sofort " + +#: lib/mail.php:254 +#, fuzzy, php-format +msgid "Location: %s\n" +msgstr "Standort: %s\n" + +#: lib/mail.php:256 +#, fuzzy, php-format +msgid "Homepage: %s\n" +msgstr "Homepage: %s\n" + +#: lib/mail.php:258 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "" +"Bio: %s\n" +"\n" +msgstr "" +"Biografie: %s\n" +"\n" + +#: lib/mail.php:461 +#, php-format +msgid "You've been nudged by %s" +msgstr "Du wurdest von %s angestupst" + +#: lib/mail.php:465 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to " +msgstr "%s$s (%2$s) fragt sich was du so machst " + +#: lib/mail.php:555 +#, fuzzy, php-format +msgid "%1$s just added your notice from %2$s" +msgstr "%1$s hat deine Nachrichten von %2$s hinzugefügt" + +#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 +#, fuzzy +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: lib/messageform.php:110 +#, fuzzy +msgid "Send a direct notice" +msgstr "Versende eine direkte Nachricht" + +#: lib/noticeform.php:125 +#, fuzzy +msgid "Send a notice" +msgstr "Nachricht versenden" + +#: lib/noticeform.php:152 +#, fuzzy +msgid "Available characters" +msgstr "Verfügbare Zeichen" + +#: lib/noticelist.php:426 +#, fuzzy +msgid "in reply to" +msgstr "als Antwort auf" + +#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 +#, fuzzy +msgid "Reply to this notice" +msgstr "Auf diese Nachricht antworten" + +#: lib/noticelist.php:451 +#, fuzzy +msgid "Reply" +msgstr "Antworten" + +#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 +#, fuzzy +msgid "Delete this notice" +msgstr "Notiz löschen" + +#: lib/noticelist.php:474 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: lib/nudgeform.php:116 +#, fuzzy +msgid "Nudge this user" +msgstr "Diesen Benutzer stupsen" + +#: lib/nudgeform.php:128 +#, fuzzy +msgid "Nudge" +msgstr "Stups" + +#: lib/nudgeform.php:128 +#, fuzzy +msgid "Send a nudge to this user" +msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser" + +#: lib/personaltagcloudsection.php:56 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Tags in %s's notices" +msgstr "Tags in %ss Nachrichten" + +#: lib/profilelist.php:182 +#, fuzzy +msgid "(none)" +msgstr "(leer)" + +#: lib/publicgroupnav.php:76 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" + +#: lib/publicgroupnav.php:80 +msgid "User groups" +msgstr "Benutzer-Gruppen" + +#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83 +msgid "Recent tags" +msgstr "Aktuelle Tags" + +#: lib/publicgroupnav.php:86 +msgid "Featured" +msgstr "Featured" + +#: lib/publicgroupnav.php:90 +msgid "Popular" +msgstr "Beliebt" + +#: lib/searchgroupnav.php:82 +#, fuzzy +msgid "Notice" +msgstr "Nachricht" + +#: lib/searchgroupnav.php:85 +msgid "Find groups on this site" +msgstr "Finde Gruppen auf dieser Seite" + +#: lib/section.php:89 +msgid "Untitled section" +msgstr "Abschnitt ohne Titel" + +#: lib/subgroupnav.php:81 +#, fuzzy, php-format +msgid "People %s subscribes to" +msgstr "Leute, die %s abonniert hat" + +#: lib/subgroupnav.php:89 +#, fuzzy, php-format +msgid "People subscribed to %s" +msgstr "Leute, die %s abonniert haben" + +#: lib/subgroupnav.php:97 +#, php-format +#, fuzzy +msgid "Groups %s is a member of" +msgstr "Gruppen zu denen %s gehört" + +#: lib/subgroupnav.php:104 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" +msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s beizutreten" + +#: lib/subs.php:53 +msgid "User has blocked you." +msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert." + +#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 +#, fuzzy +msgid "Subscribe to this user" +msgstr "Abonniere diesen Benutzer" + +#: lib/tagcloudsection.php:56 +msgid "None" +msgstr "Nichts" + +#: lib/topposterssection.php:74 +msgid "Top posters" +msgstr "Top-Schreiber" + +#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 +#, fuzzy +msgid "Unblock this user" +msgstr "Benutzer freigeben" + +#: lib/unblockform.php:150 +msgid "Unblock" +msgstr "Freigeben" + +#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 +msgid "Unsubscribe from this user" +msgstr "Lösche dein Abonnement von diesem Benutzer" + +#~ msgid "Code not yet ready." +#~ msgstr "Code noch nicht fertig." + +#~ msgid "Export and delete your user information." +#~ msgstr "Exportiere und lösche deine Benutzer Daten." + +#~ msgid "Delete my account" +#~ msgstr "Lösche meinen Account" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete my account confirmation" +#~ msgstr "Konnte E-Mailbestätigung nicht löschen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account." +#~ msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Nachricht löschen wollen?" + +#~ msgid "Showing recently popular notices" +#~ msgstr "Kürzlich populäre Nachrichten" + +#~ msgid "Tag a person" +#~ msgstr "Tagge eine Person" + +#, fuzzy +#~ msgid "List" +#~ msgstr "Liste" + +#~ msgid "Icons" +#~ msgstr "Icons" + +#~ msgid "Couldn't confirm email." +#~ msgstr "E-Mail konnte nicht bestätigt werden." + +#~ msgid "Email address" +#~ msgstr "E-Mail Adresse " + +#~ msgid "Error inserting notice" +#~ msgstr "Fehler beim Einfügen der Nachricht" + +#~ msgid "" +#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent " +#~ "the email address you have stored in your account." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn du deine Passwort verlegt hast, kannst du dir ein Neues an die E-" +#~ "Mailadresse schicken lasssen, die für dein Konto eingetragen ist." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf