From d9b9784b210c5d23084503d3e1761b1336b30ffa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 10 Nov 2009 22:05:16 +0100 Subject: Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-10) --- locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.mo | Bin 73097 -> 73257 bytes locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po | 147 ++++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 79 insertions(+), 68 deletions(-) (limited to 'locale/ga') diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.mo index e419f3b44..bf827fd68 100644 Binary files a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.mo and b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.mo differ diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po index 0433383fe..294ef6f94 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-08 22:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-08 22:58:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:05+0000\n" "Language-Team: Irish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58791); Translate extension (2009-08-03)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ga\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Invalid size." msgstr "Tamaño inválido." #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221 -#: lib/accountsettingsaction.php:111 +#: lib/accountsettingsaction.php:113 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Non se especificou ningún perfil." msgid "No profile with that ID." msgstr "Non se atopou un perfil con ese ID." -#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 +#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160 msgid "Block user" msgstr "Bloquear usuario" @@ -653,22 +653,25 @@ msgstr "" "ser notificado de ningunha resposta-@ del." #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/groupblock.php:176 +#: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "No" #: actions/block.php:149 -msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Do not block this user" +msgstr "Bloquear usuario" #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/groupblock.php:177 +#: actions/groupblock.php:179 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: actions/block.php:150 -msgid "Block this user from this group" -msgstr "" +#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 +#: lib/blockform.php:153 +#, fuzzy +msgid "Block this user" +msgstr "Bloquear usuario" #: actions/block.php:165 msgid "You have already blocked this user." @@ -1171,7 +1174,7 @@ msgstr "%1s non é unha orixe fiable." msgid "Block user from group" msgstr "Bloquear usuario" -#: actions/groupblock.php:155 +#: actions/groupblock.php:162 #, fuzzy, php-format msgid "" "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will " @@ -1182,7 +1185,15 @@ msgstr "" "do teur perfil, non será capaz de suscribirse a ti nun futuro, e non vas a " "ser notificado de ningunha resposta-@ del." -#: actions/groupblock.php:193 +#: actions/groupblock.php:178 +msgid "Do not block this user from this group" +msgstr "" + +#: actions/groupblock.php:179 +msgid "Block this user from this group" +msgstr "" + +#: actions/groupblock.php:196 msgid "Database error blocking user from group." msgstr "" @@ -1247,7 +1258,7 @@ msgstr "Avatar actualizado." msgid "Failed updating logo." msgstr "Acounteceu un fallo ó actualizar o avatar." -#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 +#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92 #, php-format msgid "%s group members" msgstr "" @@ -1261,7 +1272,7 @@ msgstr "" msgid "A list of the users in this group." msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "" @@ -1269,11 +1280,6 @@ msgstr "" msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 -#, fuzzy -msgid "Block this user" -msgstr "Bloquear usuario" - #: actions/groupmembers.php:441 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "" @@ -1686,7 +1692,7 @@ msgid "Nickname" msgstr "Alcume" #: actions/login.php:249 actions/register.php:428 -#: lib/accountsettingsaction.php:114 +#: lib/accountsettingsaction.php:118 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" @@ -1933,62 +1939,67 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Cambiar contrasinal" -#: actions/passwordsettings.php:69 +#: actions/passwordsettings.php:70 +#, fuzzy +msgid "You are not allowed to change your password" +msgstr "Cambiar contrasinal" + +#: actions/passwordsettings.php:82 #, fuzzy msgid "Change your password." msgstr "Cambiar contrasinal" -#: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231 +#: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231 #, fuzzy msgid "Password change" msgstr "Contrasinal gardada." -#: actions/passwordsettings.php:103 +#: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Old password" msgstr "Contrasinal antiga" -#: actions/passwordsettings.php:107 actions/recoverpassword.php:235 +#: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235 msgid "New password" msgstr "Nova contrasinal" -#: actions/passwordsettings.php:108 +#: actions/passwordsettings.php:122 msgid "6 or more characters" msgstr "6 ou máis caracteres" -#: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239 +#: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: actions/passwordsettings.php:112 +#: actions/passwordsettings.php:126 msgid "same as password above" msgstr "igual á contrasinal de enriba" -#: actions/passwordsettings.php:116 +#: actions/passwordsettings.php:130 msgid "Change" msgstr "Modificado" -#: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:230 +#: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "A contrasinal debe ter 6 caracteres ou máis." -#: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:233 +#: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233 msgid "Passwords don't match." msgstr "As contrasinais non coinciden" -#: actions/passwordsettings.php:164 +#: actions/passwordsettings.php:178 msgid "Incorrect old password" msgstr "Contrasinal actual incorrecta" -#: actions/passwordsettings.php:180 +#: actions/passwordsettings.php:194 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Acounteceu un erro gardando o usuario: é inválido." -#: actions/passwordsettings.php:185 actions/recoverpassword.php:368 +#: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368 msgid "Can't save new password." msgstr "Non se pode gardar a contrasinal." -#: actions/passwordsettings.php:191 actions/recoverpassword.php:211 +#: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211 msgid "Password saved." msgstr "Contrasinal gardada." @@ -2445,7 +2456,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "A mesma contrasinal que arriba. Requerido." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: lib/accountsettingsaction.php:117 +#: lib/accountsettingsaction.php:122 msgid "Email" msgstr "Correo Electrónico" @@ -2678,7 +2689,7 @@ msgstr "" msgid "This is a way to share what you like." msgstr "" -#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:85 +#: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 #, php-format msgid "%s group" msgstr "" @@ -2733,7 +2744,7 @@ msgstr "Fonte de chíos para %s" msgid "FOAF for %s group" msgstr "Band. Saída para %s" -#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:90 +#: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91 #, fuzzy msgid "Members" msgstr "Membro dende" @@ -3401,41 +3412,41 @@ msgstr "Erro ó inserir a contestación na BD: %s" msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Mensaxe de %1$s en %2$s" -#: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109 +#: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: lib/accountsettingsaction.php:109 +#: lib/accountsettingsaction.php:110 msgid "Change your profile settings" msgstr "Configuración de perfil" -#: lib/accountsettingsaction.php:112 +#: lib/accountsettingsaction.php:114 #, fuzzy msgid "Upload an avatar" msgstr "Acounteceu un fallo ó actualizar o avatar." -#: lib/accountsettingsaction.php:115 +#: lib/accountsettingsaction.php:119 msgid "Change your password" msgstr "Cambiar contrasinal" -#: lib/accountsettingsaction.php:118 +#: lib/accountsettingsaction.php:123 msgid "Change email handling" msgstr "Cambiar a xestión de email" -#: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/groupnav.php:118 +#: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119 msgid "Design" msgstr "" -#: lib/accountsettingsaction.php:121 +#: lib/accountsettingsaction.php:126 #, fuzzy msgid "Design your profile" msgstr "O usuario non ten perfil." -#: lib/accountsettingsaction.php:123 +#: lib/accountsettingsaction.php:128 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: lib/accountsettingsaction.php:124 +#: lib/accountsettingsaction.php:129 msgid "Other options" msgstr "Outras opcions" @@ -4072,36 +4083,36 @@ msgstr "¿Onde estas, coma \"Cidade, Provincia, País\"" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 +#: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84 msgid "Group" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:100 +#: lib/groupnav.php:101 #, fuzzy msgid "Blocked" msgstr "Bloquear" -#: lib/groupnav.php:101 +#: lib/groupnav.php:102 #, fuzzy, php-format msgid "%s blocked users" msgstr "Bloquear usuario" -#: lib/groupnav.php:107 +#: lib/groupnav.php:108 #, php-format msgid "Edit %s group properties" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:112 +#: lib/groupnav.php:113 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Sair" -#: lib/groupnav.php:113 +#: lib/groupnav.php:114 #, php-format msgid "Add or edit %s logo" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:119 +#: lib/groupnav.php:120 #, php-format msgid "Add or edit %s design" msgstr "" @@ -4320,7 +4331,7 @@ msgid "" "\n" "%3$s\n" "\n" -"Do not reply to this email. It will not get to them.\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" "\n" "With kind regards,\n" "%4$s\n" @@ -4344,7 +4355,7 @@ msgid "" "\n" "%4$s\n" "\n" -"Do not reply to this email. It will not get to them.\n" +"Don't reply to this email; it won't get to them.\n" "\n" "With kind regards,\n" "%5$s\n" @@ -4772,47 +4783,47 @@ msgstr "Non podes enviar mensaxes a este usurio." msgid "Message" msgstr "Nova mensaxe" -#: lib/util.php:844 +#: lib/util.php:818 msgid "a few seconds ago" msgstr "fai uns segundos" -#: lib/util.php:846 +#: lib/util.php:820 msgid "about a minute ago" msgstr "fai un minuto" -#: lib/util.php:848 +#: lib/util.php:822 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fai %d minutos" -#: lib/util.php:850 +#: lib/util.php:824 msgid "about an hour ago" msgstr "fai unha hora" -#: lib/util.php:852 +#: lib/util.php:826 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fai %d horas" -#: lib/util.php:854 +#: lib/util.php:828 msgid "about a day ago" msgstr "fai un día" -#: lib/util.php:856 +#: lib/util.php:830 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fai %d días" -#: lib/util.php:858 +#: lib/util.php:832 msgid "about a month ago" msgstr "fai un mes" -#: lib/util.php:860 +#: lib/util.php:834 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fai %d meses" -#: lib/util.php:862 +#: lib/util.php:836 msgid "about a year ago" msgstr "fai un ano" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf