From 03de1bd13ddf1eed2f7266b5777559cad61c2a24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brion Vibber Date: Fri, 16 Oct 2009 16:03:23 +0000 Subject: Removed unnecessary country specifiers from message directories. We sometimes need to specify a country when setting a locale but the system knows how to grab the generic dir, and that seems to play better with translation tools such as transifex --- locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po | 4975 --------------------------------- 1 file changed, 4975 deletions(-) delete mode 100644 locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po (limited to 'locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po deleted file mode 100644 index 1a59adf85..000000000 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ /dev/null @@ -1,4975 +0,0 @@ -# Italian translation of statusnet -# Copyright (C) 2008 THE statusnet'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the statusnet package. -# Milo Casagrande , 2008 -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: statusnet\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-04 14:09+0000\n" -"Last-Translator: Milo Casagrande \n" -"Language-Team: Italian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 -#: actions/noticesearchrss.php:88 -#, php-format -msgid " Search Stream for \"%s\"" -msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 -#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 -#: actions/finishopenidlogin.php:110 -msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone number." -msgstr "" -" a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo " -"messaggistica istantanea, numero di telefono." - -# è quello che si vede come descrizione da dove si è inviato il messaggio. Mettere 'da' non suona bene ('da web', 'da api'...), 'via' mi pare la soluzione migliore ('via web', 'via api', 'via Twhirl'...). -#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 -#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 -msgid " from " -msgstr " via " - -#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 -#: actions/twitapistatuses.php:347 -#, php-format -msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" -msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s" - -# %USERNAME has invited you to join THEM on %site. You start with a singular and end with a plural??? -#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 -#, php-format -msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s" - -# resa il più 'asessuale' possibile... -#: ../actions/invite.php:170 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " -"you know and people who interest you.\n" -"\n" -"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " -"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " -"share your interests.\n" -"\n" -"%1$s said:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " -"invitation.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " -"time.\n" -"\n" -"Sincerely, %2$s\n" -msgstr "" -"Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s è un servizio di micro-blog che ti consente di rimanere sempre al passo " -"con le persone che conosci e che ti interessano.\n" -"\n" -"Puoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in " -"rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per " -"conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n" -"\n" -"%1$s ha scritto:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"Puoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"Se vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per " -"accettare l'invito:\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"Se non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per " -"aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n" -"\n" -"Cordiali saluti, %2$s\n" - -#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 -#, php-format -msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." -msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s." - -#: ../lib/mail.php:126 -#, php-format -msgid "" -"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" -"\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s.\n" -msgstr "" -"%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n" -"\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"Cordiali saluti,\n" -"%4$s.\n" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 -#: actions/twitapistatuses.php:350 -#, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "%1$s aggiornamenti in risposta agli aggiornamenti da %2$s / %3$s" - -#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 -#: actions/shownotice.php:161 -#, php-format -msgid "%1$s's status on %2$s" -msgstr "Stato di %1$s su %2$s" - -#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 -#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131 -#, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -# Solo una prova, se non sta bene si ripristina la versione vecchia, giusto per avere l'interfaccia il più tradotta possibile -#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 -#: actions/publicrss.php:90 -#, php-format -msgid "%s Public Stream" -msgstr "Attività pubblica di %s" - -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 -#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 -#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 -#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 -#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 -#, php-format -msgid "%s and friends" -msgstr "%s e amici" - -# Solo una prova, se non sta bene si ripristina la versione vecchia, giusto per avere l'interfaccia il più tradotta possibile -#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 -#: actions/twitapistatuses.php:33 -#, php-format -msgid "%s public timeline" -msgstr "attività pubblica di %s" - -#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 -#, php-format -msgid "%s status" -msgstr "stato di %s" - -# Solo una prova, se non sta bene si ripristina la versione vecchia, giusto per avere l'interfaccia il più tradotta possibile -#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 -#: actions/twitapistatuses.php:199 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "Attività di %s" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 -#: actions/twitapistatuses.php:36 -#, php-format -msgid "%s updates from everyone!" -msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!" - -#: ../actions/register.php:213 -msgid "" -"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " -"to confirm your email address.)" -msgstr "" -"(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come " -"confermare il tuo indirizzo email.)" - -#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 -#, php-format -msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." -"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -msgstr "" -"**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog offerto da " -"[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " - -#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 -#, php-format -msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " -msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog. " - -#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 -msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." -msgstr "" -". I collaboratori devono essere indicati col loro nome completo o soprannome." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 -#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 -#: lib/groupeditform.php:139 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "" -"1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura" - -#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "" -"1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi. Richiesto." - -#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 -#: actions/passwordsettings.php:102 -msgid "6 or more characters" -msgstr "6 o più caratteri" - -# messa al femminile... dovrebbe essere la password -#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 -#: actions/recoverpassword.php:220 -msgid "6 or more characters, and don't forget it!" -msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!" - -# Femminile, è la password -#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 -#: actions/register.php:373 -msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "6 o più caratteri. Richiesta." - -#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "" -"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica " -"istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi." - -#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " -"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" -"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. " -"Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il " -"codice e le istruzioni su come usarlo." - -#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " -"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" -"Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai " -"aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) " -"per il codice e le istruzioni su come usarlo." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 -#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 -#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 -#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 -#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 -#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 -#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 -#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 -#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 -#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 -#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37 -#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85 -#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121 -#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82 -#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79 -#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228 -#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392 -#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429 -#: actions/twitapiusers.php:32 -msgid "API method not found!" -msgstr "Metodo delle API non trovato!" - -#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 -#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 -#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 -#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 -#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 -#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 -#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 -#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 -#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 -#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 -#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 -#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45 -#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103 -#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143 -#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172 -#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37 -#: actions/twitapistatuses.php:562 -msgid "API method under construction." -msgstr "Metodo delle API in lavorazione." - -#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 -msgid "About" -msgstr "Informazioni" - -#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 -#: actions/userauthorization.php:143 -msgid "Accept" -msgstr "Accetta" - -#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 -#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 -#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 -#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 -#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 -#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 -#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - -#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 -#: actions/openidsettings.php:93 -msgid "Add OpenID" -msgstr "Aggiungi OpenID" - -# we don't use 's' in plurals even from english words. -#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 -#: lib/accountsettingsaction.php:117 -msgid "Add or remove OpenIDs" -msgstr "Aggiungi o rimuovi OpenID" - -#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 -#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 -#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 -#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 -#: actions/smssettings.php:92 -msgid "Address" -msgstr "Indirizzo" - -#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176 -msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" -msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)" - -#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 -#: actions/showstream.php:422 -msgid "All subscriptions" -msgstr "Tutti gli abbonamenti" - -#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 -#: actions/publicrss.php:92 -#, php-format -msgid "All updates for %s" -msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 -#: actions/noticesearchrss.php:90 -#, php-format -msgid "All updates matching search term \"%s\"" -msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\"" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 -#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 -#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 -#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 -#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 -msgid "Already logged in." -msgstr "Accesso già effettuato." - -#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 -msgid "Already subscribed!." -msgstr "Già abbonato!" - -#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 -#: actions/deletenotice.php:113 -msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio?" - -#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 -#: actions/userauthorization.php:81 -msgid "Authorize subscription" -msgstr "Autorizza abbonamento" - -#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 -#: actions/register.php:192 -msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" -msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!" - -#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 -msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" -msgstr "" -"Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-" -"umani)" - -#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 -#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 -#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 -msgid "Avatar" -msgstr "Immagine" - -#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 -#: actions/avatarsettings.php:395 -msgid "Avatar updated." -msgstr "Immagine aggiornata." - -#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 -#, php-format -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " -"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" -msgstr "" -"In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/" -"GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni (hai aggiunto %s al tuo " -"elenco contatti?)." - -#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " -"a message with further instructions." -msgstr "" -"Attesa la conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di posta " -"(e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori istruzioni." - -#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 -#: actions/smssettings.php:111 -msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "Attesa la conferma per questo numero di telefono." - -#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 -msgid "Before »" -msgstr "Precedenti »" - -#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 -#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 -#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 -msgid "Bio" -msgstr "Biografia" - -#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 -#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 -#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 -#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 -#: actions/updateprofile.php:107 -msgid "Bio is too long (max 140 chars)." -msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)." - -#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio." - -#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 -#: actions/updateprofile.php:123 -#, php-format -msgid "Can't read avatar URL '%s'" -msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine" - -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 -#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 -#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 -msgid "Can't save new password." -msgstr "Impossibile salvare la nuova password." - -#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 -#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 -#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 -#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 -#: actions/smssettings.php:114 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 -msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." -msgstr "Impossibile creare l'oggetto OpenID consumer." - -#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 -#: actions/imsettings.php:286 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID" -msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber" - -#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 -#: actions/emailsettings.php:311 -msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email" - -#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 -#: actions/passwordsettings.php:110 -msgid "Change" -msgstr "Modifica" - -#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 -#: lib/accountsettingsaction.php:114 -msgid "Change email handling" -msgstr "Modifica la gestione dell'email" - -#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 -#: actions/passwordsettings.php:58 -msgid "Change password" -msgstr "Modifica password" - -#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Change your password" -msgstr "Modifica la tua password" - -#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 -#: lib/accountsettingsaction.php:105 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo" - -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 -#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 -#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 -#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 -#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 -#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 -msgid "Confirm" -msgstr "Conferma" - -#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 -#: actions/confirmaddress.php:144 -msgid "Confirm Address" -msgstr "Conferma indirizzo" - -#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 -#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 -#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 -#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 -#: actions/smssettings.php:374 -msgid "Confirmation cancelled." -msgstr "Conferma annullata." - -#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 -#: actions/smssettings.php:118 -msgid "Confirmation code" -msgstr "Codice di conferma" - -#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 -#: actions/confirmaddress.php:80 -msgid "Confirmation code not found." -msgstr "Codice di conferma non trovato." - -#: ../actions/register.php:202 -#, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to...\n" -"\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" -"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " -"notices through instant messages.\n" -"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " -"share your interests. \n" -"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " -"others more about you. \n" -"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " -"missed. \n" -"\n" -"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." -msgstr "" -"Congratulazioni %s! Benvenuto/a in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n" -"\n" -"* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n" -"*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare " -"quel servizio per inviare messaggi.\n" -"*[Ricercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o " -"che condividono i tuoi stessi interessi.\n" -"* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per " -"fornire agli altri più informazioni su di te.\n" -"* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le " -"caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n" -"\n" -"Grazie per esserti iscritto/a e speriamo tu possa divertiti usando questo " -"servizio." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 -#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 -msgid "Connect" -msgstr "Connetti" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 -#: actions/finishopenidlogin.php:114 -msgid "Connect existing account" -msgstr "Collega a un account esistente" - -#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 -msgid "Contact" -msgstr "Contatti" - -#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 -#, php-format -msgid "Could not create OpenID form: %s" -msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64 -#, php-format -msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 -#: actions/twitapifriendships.php:41 -msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato." - -#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 -#, php-format -msgid "Could not redirect to server: %s" -msgstr "Impossibile redirigere al server: %s" - -#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 -#: actions/updateprofile.php:166 -msgid "Could not save avatar info" -msgstr "Impossibile salvare le informazioni dell'immagine" - -#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 -#: actions/updateprofile.php:159 -msgid "Could not save new profile info" -msgstr "Impossibile salvare le nuove informazioni del profilo" - -#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "Impossibile abbonare altri a te." - -#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "Impossibile abbonarsi." - -#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 -#: actions/recoverpassword.php:111 -msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 -#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 -msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." -msgstr "" -"Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso." - -#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 -#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 -#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252 -#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249 -#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375 -#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370 -msgid "Couldn't delete email confirmation." -msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma." - -#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 -#: actions/twitapistatuses.php:84 -msgid "Couldn't find any statuses." -msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 -#: actions/remotesubscribe.php:178 -msgid "Couldn't get a request token." -msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta." - -#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 -#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 -#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 -#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 -#: actions/smssettings.php:325 -msgid "Couldn't insert confirmation code." -msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 -#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 -msgid "Couldn't insert new subscription." -msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento." - -#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 -#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 -#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 -msgid "Couldn't save profile." -msgstr "Impossibile salvare il profilo." - -#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 -#: actions/profilesettings.php:279 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi." - -#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 -#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 -#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462 -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente." - -#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 -#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 -#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 -#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 -#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 -#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 -#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 -#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 -#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 -#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 -#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 -#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 -#: actions/smssettings.php:408 -msgid "Couldn't update user." -msgstr "Impossibile aggiornare l'utente." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 -#: actions/finishopenidlogin.php:112 -msgid "Create" -msgstr "Crea" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 -#: actions/finishopenidlogin.php:98 -msgid "Create a new user with this nickname." -msgstr "Crea un nuovo utente con questo soprannome." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 -#: actions/finishopenidlogin.php:96 -msgid "Create new account" -msgstr "Crea un nuovo account" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 -#: actions/finishopenidlogin.php:231 -msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." -msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente." - -#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 -#: actions/imsettings.php:100 -msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." -msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato." - -#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 -#: actions/smssettings.php:100 -msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS." - -#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 -#: actions/emailsettings.php:99 -msgid "Current confirmed email address." -msgstr "Indirizzo email attualmente confermato." - -# aggiunti i due punti, dopo questa stringa c'è lo stato attuale di un utente nella pagina del suo profilo -#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 -msgid "Currently" -msgstr "In questo momento:" - -#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91 -#, php-format -msgid "DB error inserting hashtag: %s" -msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s" - -#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 -#, php-format -msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s" - -#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 -#: actions/deletenotice.php:79 -msgid "Delete notice" -msgstr "Elimina messaggio" - -# per renderla 'asessuale' il più possibile... -#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 -#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 -#: actions/profilesettings.php:114 -msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" -msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri" - -#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 -#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172 -#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 -#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 -#: actions/emailsettings.php:115 -msgid "Email Address" -msgstr "Indirizzo email" - -#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 -#: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" -msgstr "Impostazioni email" - -#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 -msgid "Email address already exists." -msgstr "Indirizzo email già esistente." - -#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 -msgid "Email address confirmation" -msgstr "Conferma indirizzo email" - -#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 -#: actions/emailsettings.php:117 -msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "Indirizzo email, del tipo \"NomeUtente@example.org\"" - -#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174 -msgid "Email addresses" -msgstr "Indirizzi email" - -#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197 -#: actions/recoverpassword.php:231 -msgid "Enter a nickname or email address." -msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email." - -#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 -#: actions/smssettings.php:119 -msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono." - -#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 -#: actions/userauthorization.php:161 -msgid "Error authorizing token" -msgstr "Errore nell'autorizzare il token" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 -#: actions/finishopenidlogin.php:297 -msgid "Error connecting user to OpenID." -msgstr "Errore nel collegare l'utente a OpenID." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 -#: actions/finishaddopenid.php:126 -msgid "Error connecting user." -msgstr "Errore nel connettere l'utente." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 -#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 -msgid "Error inserting avatar" -msgstr "Errore nell'inserire l'immagine" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 -#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 -msgid "Error inserting new profile" -msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 -#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 -msgid "Error inserting remote profile" -msgstr "Errore nell'inserire un profilo remoto" - -#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 -#: actions/recoverpassword.php:280 -msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo." - -#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 -#: actions/userauthorization.php:164 -msgid "Error saving remote profile" -msgstr "Errore nel salvare il profilo remoto" - -#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 -msgid "Error saving the profile." -msgstr "Errore nel salvare il profilo." - -#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 -msgid "Error saving the user." -msgstr "Errore nel salvare l'utente." - -#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 -#: actions/passwordsettings.php:164 -msgid "Error saving user; invalid." -msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido." - -#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 -#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 -#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 -#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 -#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 -msgid "Error setting user." -msgstr "Errore nell'impostare l'utente." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 -#: actions/finishaddopenid.php:131 -msgid "Error updating profile" -msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 -#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto" - -#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 -#: actions/recoverpassword.php:86 -msgid "Error with confirmation code." -msgstr "Errore con il codice di conferma." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 -#: actions/finishopenidlogin.php:117 -msgid "Existing nickname" -msgstr "Soprannome esistente" - -#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 -msgid "FAQ" -msgstr "FAQ" - -#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 -#: actions/avatarsettings.php:397 -msgid "Failed updating avatar." -msgstr "Errore nell'aggiornare l'immagine." - -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 -#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 -#, php-format -msgid "Feed for friends of %s" -msgstr "Feed per gli amici di %s" - -#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 -#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 -#: actions/repliesrss.php:71 -#, php-format -msgid "Feed for replies to %s" -msgstr "Feed per le risposte a %s" - -#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61 -#, php-format -msgid "Feed for tag %s" -msgstr "Feed per l'etichetta %s" - -#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 -#: lib/searchgroupnav.php:83 -msgid "Find content of notices" -msgstr "Ricerca contenuto dei messaggi" - -#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 -#: lib/searchgroupnav.php:81 -msgid "Find people on this site" -msgstr "Ricerca persone in questo sito" - -#: ../actions/login.php:122 -msgid "" -"For security reasons, please re-enter your user name and password before " -"changing your settings." -msgstr "" -"Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la " -"propria password prima di modificare le impostazioni." - -#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 -#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 -#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 -#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 -#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 -msgid "Full name" -msgstr "Nome" - -#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 -#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 -#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 -#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 -#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 -#: actions/updateprofile.php:97 -msgid "Full name is too long (max 255 chars)." -msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)" - -#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 -#: lib/facebookaction.php:200 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 -#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 -#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 -#: lib/groupeditform.php:146 -msgid "Homepage" -msgstr "Pagina web" - -#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 -#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 -#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 -#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 -msgid "Homepage is not a valid URL." -msgstr "L'URL della pagina web non è valido." - -#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 -#: actions/emailsettings.php:173 -msgid "I want to post notices by email." -msgstr "Voglio inviare i messaggi via email" - -# Non è il massimo (Messaggistica Istantanea), ma non lo è nemmeno in inglese, questo tipo di abbreviazioni sarebbe da evitare sempre... -#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 -#: lib/connectsettingsaction.php:104 -msgid "IM" -msgstr "MI" - -#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 -#: actions/imsettings.php:118 -msgid "IM Address" -msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea" - -#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 -#: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" -msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 -#: actions/finishopenidlogin.php:116 -msgid "" -"If you already have an account, login with your username and password to " -"connect it to your OpenID." -msgstr "" -"Se hai già un account, esegui l'accesso col tuo nome utente e la tua " -"password per connetterlo al tuo OpenID." - -#: ../actions/openidsettings.php:45 -msgid "" -"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " -"click \"Add\"." -msgstr "" -"Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel riquadro " -"sottostante e fai clic su \"Aggiungi\"." - -#: ../actions/recoverpassword.php:137 -msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " -"email address you have stored in your account." -msgstr "" -"Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova " -"per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo." - -#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140 -msgid "Incoming email" -msgstr "Email di ricezione" - -#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 -#: actions/emailsettings.php:443 -msgid "Incoming email address removed." -msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso." - -#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 -#: actions/passwordsettings.php:153 -msgid "Incorrect old password" -msgstr "Vecchia password non corretta" - -#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 -#: actions/login.php:132 -msgid "Incorrect username or password." -msgstr "Nome utente o password non corretto." - -#: ../actions/recoverpassword.php:265 -msgid "" -"Instructions for recovering your password have been sent to the email " -"address registered to your account." -msgstr "" -"Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate " -"all'indirizzo email registrato nel tuo account." - -#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 -#: actions/updateprofile.php:118 -#, php-format -msgid "Invalid avatar URL '%s'" -msgstr "URL \"%s\" dell'immagine non valido" - -#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70 -#, php-format -msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "Indirizzo email non valido: %s" - -#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 -#: actions/updateprofile.php:102 -#, php-format -msgid "Invalid homepage '%s'" -msgstr "Pagina web \"%s\" non valida" - -#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 -#: actions/updateprofile.php:86 -#, php-format -msgid "Invalid license URL '%s'" -msgstr "URL \"%s\" della licenza non valido" - -#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 -#: actions/postnotice.php:66 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "Contenuto del messaggio non valido" - -#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 -#: actions/postnotice.php:72 -msgid "Invalid notice uri" -msgstr "URI del messaggio non valido" - -#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 -#: actions/postnotice.php:77 -msgid "Invalid notice url" -msgstr "URL del messaggio non valido" - -#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 -#: actions/updateprofile.php:91 -#, php-format -msgid "Invalid profile URL '%s'." -msgstr "URL \"%s\" del profilo non valido" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 -#: actions/remotesubscribe.php:135 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" -msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 -#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 -msgid "Invalid profile URL returned by server." -msgstr "URL del profilo restituito dal server non valido." - -#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 -#: actions/avatarbynickname.php:69 -msgid "Invalid size." -msgstr "Dimensione non valida." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 -#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 -#: actions/register.php:103 actions/register.php:121 -#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 -#: actions/register.php:211 -msgid "Invalid username or password." -msgstr "Nome utente o password non valido." - -#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102 -msgid "Invitation(s) sent" -msgstr "Inviti inviati" - -#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136 -msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:" - -#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207 -#: lib/subgroupnav.php:103 -msgid "Invite" -msgstr "Invita" - -#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104 -msgid "Invite new users" -msgstr "Invita nuovi utenti" - -#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 -#, php-format -msgid "" -"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" -"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." -"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -msgstr "" -"Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione " -"%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." - -#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 -#: actions/imsettings.php:296 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." -msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente." - -#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 -#, php-format -msgid "" -"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " -"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." -msgstr "" -"Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"NomeUtente@example.org\". Per prima " -"cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma " -"di messaggistica o su GTalk." - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -#: actions/profilesettings.php:128 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" - -#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 -#: actions/profilesettings.php:217 -msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)." - -#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 -#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 -#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 -#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 -#: lib/profilelist.php:125 -msgid "Location" -msgstr "Ubicazione" - -#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 -#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 -#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 -#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 -#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 -#: actions/updateprofile.php:112 -msgid "Location is too long (max 255 chars)." -msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)." - -#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 -#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 -#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 -#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 -#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 -#, php-format -msgid "Login" -msgstr "Accedi" - -#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 -#: actions/openidlogin.php:62 -#, php-format -msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." -msgstr "Accedi con un account [OpenID](%%doc.openid%%)." - -#: ../actions/login.php:126 -#, php-format -msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" -"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" -"%). " -msgstr "" -"Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]" -"(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%" -"%). " - -#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 -msgid "Logout" -msgstr "Esci" - -#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 -#: actions/register.php:393 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" -msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome" - -#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 -#: lib/facebookaction.php:320 -msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "Password persa o dimenticata?" - -#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 -msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." -msgstr "" -"Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi, rimuove quello " -"vecchio." - -#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 -#: actions/emailsettings.php:71 -#, php-format -msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%." - -#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 -#: actions/showstream.php:480 -msgid "Member since" -msgstr "Membro dal" - -#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 -#, php-format -msgid "Microblog by %s" -msgstr "Micro-blog di %s" - -#: ../actions/smssettings.php:304 -#, php-format -msgid "" -"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " -"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." -msgstr "" -"Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS " -"via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 -#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 -#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 -msgid "My text and files are available under " -msgstr "I miei testi e file sono disponibili sotto " - -#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 -#, php-format -msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s" - -#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 -#: actions/emailsettings.php:465 -msgid "New incoming email address added." -msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:99 -msgid "New nickname" -msgstr "Nuovo soprannome" - -#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 -#: actions/newnotice.php:68 -msgid "New notice" -msgstr "Nuovo messaggio" - -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 -#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 -#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 -msgid "New password" -msgstr "Nuova password" - -#: ../actions/recoverpassword.php:314 -msgid "New password successfully saved. You are now logged in." -msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso." - -#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 -#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 -#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 -#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 -#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 -#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 -msgid "Nickname" -msgstr "Soprannome" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 -#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 -#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 -#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 -#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 -#: actions/register.php:159 -msgid "Nickname already in use. Try another one." -msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 -#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 -#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 -#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 -#: actions/updateprofile.php:81 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "" -"Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza " -"spazi." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 -#: actions/finishopenidlogin.php:210 -msgid "Nickname not allowed." -msgstr "Soprannome non consentito." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 -#: actions/remotesubscribe.php:106 -msgid "Nickname of the user you want to follow" -msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire" - -#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167 -#: actions/recoverpassword.php:186 -msgid "Nickname or email" -msgstr "Soprannome o email" - -#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 -#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 -msgid "No" -msgstr "No" - -#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 -#: actions/imsettings.php:279 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Nessun ID di Jabber." - -#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 -#: actions/userauthorization.php:153 -msgid "No authorization request!" -msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!" - -#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 -#: actions/smssettings.php:299 -msgid "No carrier selected." -msgstr "Nessun operatore selezionato." - -#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 -#: actions/smssettings.php:486 -msgid "No code entered" -msgstr "Nessun codice inserito" - -#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 -#: actions/confirmaddress.php:75 -msgid "No confirmation code." -msgstr "Nessun codice di conferma." - -#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 -#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 -#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 -msgid "No content!" -msgstr "Nessun contenuto!" - -#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 -#: actions/emailsettings.php:304 -msgid "No email address." -msgstr "Nessun indirizzo email." - -#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "Nessun ID." - -#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 -#: actions/emailsettings.php:430 -msgid "No incoming email address." -msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 -#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 -msgid "No nickname provided by remote server." -msgstr "Nessun soprannome fornito dal server remoto." - -#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 -msgid "No nickname." -msgstr "Nessun soprannome." - -#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 -#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 -#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 -#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 -#: actions/smssettings.php:358 -msgid "No pending confirmation to cancel." -msgstr "Nessuna conferma da annullare." - -#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 -#: actions/smssettings.php:294 -msgid "No phone number." -msgstr "Nessun numero di telefono." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 -#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 -msgid "No profile URL returned by server." -msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server." - -#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232 -#: actions/recoverpassword.php:266 -msgid "No registered email address for that user." -msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente." - -#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 -#: actions/userauthorization.php:57 -msgid "No request found!" -msgstr "Nessuna richiesta trovata!" - -#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 -#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 -#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 -#: actions/peoplesearch.php:85 -msgid "No results" -msgstr "Nessun risultato" - -#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 -#: actions/avatarbynickname.php:64 -msgid "No size." -msgstr "Nessuna dimensione." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 -#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112 -#: actions/twitapistatuses.php:446 -msgid "No status found with that ID." -msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 -#: actions/twitapistatuses.php:418 -msgid "No status with that ID found." -msgstr "Nessuno stato con quel ID trovato." - -#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 -#: actions/openidsettings.php:222 -msgid "No such OpenID." -msgstr "Nessun tale OpenID." - -#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 -msgid "No such document." -msgstr "Nessun tale documento." - -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 -#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 -#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 -#: lib/deleteaction.php:51 -msgid "No such notice." -msgstr "Nessun tale messaggio." - -#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 -#: actions/recoverpassword.php:62 -msgid "No such recovery code." -msgstr "Nessun codice di ripristino." - -#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 -#: actions/postnotice.php:60 -msgid "No such subscription" -msgstr "Nessun tale abbonamento" - -#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 -#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 -#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 -#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 -#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 -#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 -#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 -#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 -#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 -#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 -#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 -#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 -#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 -#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 -#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 -#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 -#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 -msgid "No such user." -msgstr "Nessun tale utente." - -#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 -#: actions/recoverpassword.php:251 -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente." - -#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 -msgid "Nobody to show!" -msgstr "Nessuno da mostrare!" - -#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 -#: actions/recoverpassword.php:66 -msgid "Not a recovery code." -msgstr "Non è un codice di ripristino." - -#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "Non è un utente registrato." - -#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 -#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 -#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476 -#: lib/twitterapi.php:566 -msgid "Not a supported data format." -msgstr "Non è un formato di dati supportato." - -#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 -#: actions/imsettings.php:290 -msgid "Not a valid Jabber ID" -msgstr "Non è un ID Jabber valido" - -#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 -msgid "Not a valid OpenID." -msgstr "Non è un OpenID valido." - -#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 -#: actions/emailsettings.php:315 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "Non è un indirizzo email valido" - -#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "Non è un indirizzo email valido." - -#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 -#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 -#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 -#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 -msgid "Not a valid nickname." -msgstr "Non è un soprannome valido." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 -#: actions/remotesubscribe.php:159 -msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." -msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 -#: actions/remotesubscribe.php:152 -msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." -msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 -#: actions/remotesubscribe.php:143 -msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." -msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)." - -#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 -#: lib/imagefile.php:87 -msgid "Not an image or corrupt file." -msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 -#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 -msgid "Not authorized." -msgstr "Non autorizzato." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 -#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 -msgid "Not expecting this response!" -msgstr "Non aspettavo questa risposta!" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 -#: actions/twitapistatuses.php:309 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 -#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 -#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 -#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 -#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 -#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 -#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 -#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 -#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 -#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 -#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 -#: lib/settingsaction.php:72 -msgid "Not logged in." -msgstr "Non connesso." - -#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 -msgid "Not subscribed!." -msgstr "Non abbonato!" - -#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 -#: actions/opensearch.php:67 -msgid "Notice Search" -msgstr "Ricerca messaggi" - -#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 -#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 -#: actions/showstream.php:192 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s" -msgstr "Feed dei messaggi per %s" - -#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 -#: actions/shownotice.php:94 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "Il messaggio non ha un profilo" - -#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 -#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 -#: lib/noticelist.php:87 -msgid "Notices" -msgstr "Messaggi" - -#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 -#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s" -msgstr "Messaggi etichettati con %s" - -#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 -#: actions/passwordsettings.php:97 -msgid "Old password" -msgstr "Vecchia password" - -#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 -#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 -#: lib/logingroupnav.php:81 -msgid "OpenID" -msgstr "OpenID" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 -#: actions/finishopenidlogin.php:73 -msgid "OpenID Account Setup" -msgstr "Configurazione account OpenID" - -#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 -msgid "OpenID Auto-Submit" -msgstr "Auto-invio OpenID" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 -#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 -#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 -#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 -msgid "OpenID Login" -msgstr "Accesso OpenID" - -#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 -#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 -#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 -msgid "OpenID URL" -msgstr "URL OpenID" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 -#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 -#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 -msgid "OpenID authentication cancelled." -msgstr "Autenticazione OpenID annullata." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 -#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 -#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 -#, php-format -msgid "OpenID authentication failed: %s" -msgstr "Autenticazione OpenID non riuscita: %s" - -#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 -#, php-format -msgid "OpenID failure: %s" -msgstr "Errore OpenID: %s" - -#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 -#: actions/openidsettings.php:231 -msgid "OpenID removed." -msgstr "OpenID rimosso." - -#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 -#: actions/openidsettings.php:59 -msgid "OpenID settings" -msgstr "Impostazioni OpenID" - -#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180 -msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti." - -#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 -#: lib/imagefile.php:75 -msgid "Partial upload." -msgstr "Caricamento parziale." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 -#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 -#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 -#: actions/login.php:231 actions/register.php:372 -#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 -msgid "Password" -msgstr "Password" - -#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 -#: actions/recoverpassword.php:335 -msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "La password e la conferma non corrispondono." - -#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 -#: actions/recoverpassword.php:331 -msgid "Password must be 6 chars or more." -msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri." - -#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 -#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 -#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 -msgid "Password recovery requested" -msgstr "Richiesta password di ripristino" - -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 -#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 -#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 -msgid "Password saved." -msgstr "Password salvata." - -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 -#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 -#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 -msgid "Passwords don't match." -msgstr "Le password non corrispondono." - -#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 -#: lib/searchgroupnav.php:80 -msgid "People" -msgstr "Persone" - -#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 -#: actions/opensearch.php:64 -msgid "People Search" -msgstr "Ricerca persone" - -#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 -#: actions/peoplesearch.php:58 -msgid "People search" -msgstr "Ricerca persone" - -#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 -msgid "Personal" -msgstr "Personale" - -#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178 -msgid "Personal message" -msgstr "Messaggio personale" - -#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso" - -#: ../actions/userauthorization.php:78 -msgid "" -"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " -"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " -"click \"Cancel\"." -msgstr "" -"Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai " -"messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"." - -#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 -#: actions/imsettings.php:142 -msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia" - -#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 -#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 -#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 -#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 -#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 -#: actions/twittersettings.php:134 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 -#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 -#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 -#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 -#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 -msgid "Preferences saved." -msgstr "Preferenze salvate." - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -#: actions/profilesettings.php:129 -msgid "Preferred language" -msgstr "Lingua preferita" - -#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 -msgid "Privacy" -msgstr "Privacy" - -#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 -#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 -msgid "Problem saving notice." -msgstr "Problema nel salvare il messaggio." - -#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 -#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 -#: lib/personalgroupnav.php:108 -msgid "Profile" -msgstr "Profilo" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 -#: actions/remotesubscribe.php:109 -msgid "Profile URL" -msgstr "URL del profilo" - -#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 -#: actions/profilesettings.php:58 -msgid "Profile settings" -msgstr "Impostazioni del profilo" - -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 -#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 -#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 -msgid "Profile unknown" -msgstr "Profilo sconosciuto" - -#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 -msgid "Public Stream Feed" -msgstr "Feed del flusso pubblico" - -# Solo una prova, se non sta bene si ripristina la versione vecchia, giusto per avere l'interfaccia il più tradotta possibile -#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 -#: lib/publicgroupnav.php:77 -msgid "Public timeline" -msgstr "Attività pubblica" - -#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 -#: actions/imsettings.php:153 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk" - -#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 -#: actions/emailsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email" - -#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 -#: actions/tag.php:76 -msgid "Recent Tags" -msgstr "Etichette recenti" - -# pulsante, indica un'azione quindi come gli altri: accedi, abbonati... -#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 -#: actions/recoverpassword.php:190 -msgid "Recover" -msgstr "Recupera" - -#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 -#: actions/recoverpassword.php:198 -msgid "Recover password" -msgstr "Recupero password" - -#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 -#: actions/recoverpassword.php:73 -msgid "Recovery code for unknown user." -msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto." - -#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 -#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 -#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 -#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 -msgid "Register" -msgstr "Registra" - -#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 -#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 -msgid "Registration not allowed." -msgstr "Registrazione non consentita." - -#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 -#: actions/register.php:67 -msgid "Registration successful" -msgstr "Registrazione riuscita" - -#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 -#: actions/userauthorization.php:144 -msgid "Reject" -msgstr "Rifiuta" - -#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 -#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 -#: actions/register.php:414 -msgid "Remember me" -msgstr "Ricordami" - -#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 -#: actions/updateprofile.php:74 -msgid "Remote profile with no matching profile" -msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 -#: actions/remotesubscribe.php:88 -msgid "Remote subscribe" -msgstr "Abbonamento remoto" - -#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 -#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 -#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 -#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 -#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 -#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 -#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 -#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 -#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 -#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 -#: actions/openidsettings.php:123 -msgid "Remove OpenID" -msgstr "Rimuovi OpenID" - -#: ../actions/openidsettings.php:73 -msgid "" -"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " -"remove it, add another OpenID first." -msgstr "" -"Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare l'accesso! Se " -"vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID." - -#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 -msgid "Replies" -msgstr "Risposte" - -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 -#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 -#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 -#: lib/personalgroupnav.php:104 -#, php-format -msgid "Replies to %s" -msgstr "Risposte a %s" - -#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 -#: actions/recoverpassword.php:223 -msgid "Reset" -msgstr "Reimposta" - -#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 -#: actions/recoverpassword.php:197 -msgid "Reset password" -msgstr "Reimposta password" - -#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 -#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 -#: actions/smssettings.php:126 -msgid "SMS Phone number" -msgstr "Numero di telefono per SMS" - -#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 -#: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" -msgstr "Impostazioni SMS" - -#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 -msgid "SMS confirmation" -msgstr "Conferma SMS" - -#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 -#: actions/recoverpassword.php:222 -msgid "Same as password above" -msgstr "Stessa password di sopra" - -# Femminile, è la password -#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 -#: actions/register.php:377 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta." - -#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 -#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 -#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 -#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 -#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 -#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 -#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 -#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 -#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 -#: lib/groupeditform.php:171 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 -#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 -msgid "Search" -msgstr "Ricerca" - -#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 -#: actions/noticesearch.php:127 -msgid "Search Stream Feed" -msgstr "Ricerca nel flusso dei feed" - -#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 -#: actions/noticesearch.php:57 -#, php-format -msgid "" -"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " -"by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"Ricerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i " -"termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri." - -#: ../actions/peoplesearch.php:28 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa " -"i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri." - -#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 -#: actions/smssettings.php:457 -msgid "Select a carrier" -msgstr "Seleziona un operatore" - -#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 -#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 -#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 -msgid "Send" -msgstr "Invia" - -#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145 -msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi." - -#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:152 -msgid "Send me notices of new subscriptions through email." -msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email" - -#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 -#: actions/imsettings.php:137 -msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." -msgstr "Inviami le notifiche via Jabber/GTalk" - -#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 -msgid "" -"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " -"from my carrier." -msgstr "" -"Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti " -"bollette da parte del mio operatore" - -#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk" - -#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" - -#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 -#: actions/profilesettings.php:319 -msgid "Settings saved." -msgstr "Impostazioni salvate." - -#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 -msgid "Showing most popular tags from the last week" -msgstr "Ecco le etichette più famose dell'ultima settimana" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 -#: actions/finishaddopenid.php:114 -msgid "Someone else already has this OpenID." -msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 -#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 -#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 -msgid "Something weird happened." -msgstr "È successo qualcosa di strano." - -#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "Email di ricezione non consentita." - -#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "Quella non è la tua email di ricezione." - -#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 -msgid "Source" -msgstr "Sorgenti" - -#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 -#: actions/showstream.php:476 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiche" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 -#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 -#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 -msgid "Stored OpenID not found." -msgstr "OpenID memorizzato non trovato." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 -#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 -#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 -#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe" -msgstr "Abbonati" - -#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 -#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 -#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 -#: lib/subgroupnav.php:88 -msgid "Subscribers" -msgstr "Abbonati" - -#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 -#: actions/userauthorization.php:338 -msgid "Subscription authorized" -msgstr "Abbonamento autorizzato" - -#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 -#: actions/userauthorization.php:349 -msgid "Subscription rejected" -msgstr "Abbonamento rifiutato" - -#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 -#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 -#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 -#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 -#: lib/subgroupnav.php:80 -msgid "Subscriptions" -msgstr "Abbonamenti" - -#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 -#: lib/imagefile.php:78 -msgid "System error uploading file." -msgstr "Errore di sistema nel caricare il file." - -#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 -#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297 -#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162 -#: lib/profilelist.php:164 -msgid "Tags" -msgstr "Etichette" - -#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 -msgid "Text" -msgstr "Testo" - -#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 -#: actions/noticesearch.php:67 -msgid "Text search" -msgstr "Ricerca testo" - -#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 -#: actions/openidsettings.php:227 -msgid "That OpenID does not belong to you." -msgstr "Quel OpenID non ti appartiene." - -#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 -#: actions/confirmaddress.php:94 -msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato." - -#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 -#: actions/confirmaddress.php:85 -msgid "That confirmation code is not for you!" -msgstr "Quel codice di conferma non è per te!" - -#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 -msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente." - -#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 -#: lib/imagefile.php:71 -msgid "That file is too big." -msgstr "Quel file è troppo grande." - -#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 -#: actions/imsettings.php:293 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber." - -#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 -#: actions/emailsettings.php:318 -msgid "That is already your email address." -msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email." - -# previous suggestion missed the dot -#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 -#: actions/smssettings.php:306 -msgid "That is already your phone number." -msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono." - -#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 -#: actions/imsettings.php:381 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber." - -# previous suggestion missed the dot -#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 -#: actions/emailsettings.php:397 -msgid "That is not your email address." -msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email." - -# previous suggestion missed the dot -#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 -#: actions/smssettings.php:393 -msgid "That is not your phone number." -msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono." - -#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 -#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 -#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 -msgid "That is the wrong IM address." -msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato." - -#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 -#: actions/smssettings.php:362 -msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "Quello è il numero di conferma errato." - -#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 -#: actions/smssettings.php:309 -msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente." - -#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 -#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 -#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 -msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." -msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 -#: actions/twitapiaccount.php:62 -msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." -msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 255 caratteri." - -#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." -msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account." - -#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 -#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 -#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 -#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 -#: actions/smssettings.php:413 -msgid "The address was removed." -msgstr "L'indirizzo è stato rimosso." - -#: ../actions/userauthorization.php:312 -msgid "" -"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to authorize the " -"subscription. Your subscription token is:" -msgstr "" -"L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di " -"richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come " -"autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:" - -#: ../actions/userauthorization.php:322 -msgid "" -"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to fully reject the " -"subscription." -msgstr "" -"L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di " -"richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come " -"rifiutare completamente l'abbonamento." - -#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "Queste sono le persone che seguono %s." - -#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 -msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "Queste sono le persone che ti seguono." - -#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "Queste sono le persone seguite da %s." - -#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 -msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo." - -#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128 -msgid "" -"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" -msgstr "" -"Queste persone sono già utenti e sei stato automaticamente abbonato a loro:" - -#: ../actions/recoverpassword.php:88 -msgid "This confirmation code is too old. Please start again." -msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo." - -#: ../lib/openid.php:195 -msgid "" -"This form should automatically submit itself. If not, click the submit " -"button to go to your OpenID provider." -msgstr "" -"Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario, fai clic " -"sul pulsante per inviarlo al tuo servizio OpenID." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 -#: actions/finishopenidlogin.php:67 -#, php-format -msgid "" -"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " -"to a local account. You can either create a new account, or connect with " -"your existing account, if you have one." -msgstr "" -"Questa è la prima volta che accedi a %s ed è quindi necessario collegare il " -"tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il " -"tuo account esistente, se ne hai uno." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 -#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 -#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97 -#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436 -msgid "This method requires a POST or DELETE." -msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 -#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 -#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 -#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53 -#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32 -#: actions/twitapistatuses.php:244 -msgid "This method requires a POST." -msgstr "Questo metodo richiede POST." - -#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 -msgid "This page is not available in a media type you accept" -msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti" - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -#: actions/profilesettings.php:138 -msgid "Timezone" -msgstr "Fuso orario" - -#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 -#: actions/profilesettings.php:211 -msgid "Timezone not selected." -msgstr "Fuso orario non selezionato" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:43 -#, php-format -msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." -"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " -"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." -msgstr "" -"Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [registrare]" -"(%%action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito " -"di micro-blog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del " -"tuo profilo qui di seguito." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 -#: actions/twitapifriendships.php:132 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi." - -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 -#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 -#: actions/profilesettings.php:109 -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 -#: actions/remotesubscribe.php:110 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" -msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di micro-blog compatibile" - -#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 -#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 -#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 -#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 -#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 -#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 -#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "Invio del modulo inaspettato." - -#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 -#: actions/recoverpassword.php:323 -msgid "Unexpected password reset." -msgstr "Ripristino della password inaspettato." - -#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202 -msgid "Unknown action" -msgstr "Azione sconosciuta" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 -#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 -msgid "Unknown version of OMB protocol." -msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta." - -#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 -msgid "" -"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " -"contributors and available under the " -msgstr "" -"Se non indicato diversamente, i diritti d'autore dei contenuti di questo " -"sito sono dei singoli utenti e sono disponibili sotto " - -#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 -#: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" -msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s" - -# è un tentativo, visto che è un pulsante, mi prendo la licenza poetica... -#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 -#: lib/unsubscribeform.php:137 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Disabbonati" - -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 -#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 -#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 -msgid "Unsupported OMB version" -msgstr "Versione OMB non supportata" - -#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 -#: lib/imagefile.php:102 -msgid "Unsupported image file format." -msgstr "Formato file immagine non supportato." - -#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "Aggiornamenti via SMS" - -#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 -#: lib/connectsettingsaction.php:105 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "Aggiornamenti via messaggistica istantanea (MI)" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 -#: actions/twitapistatuses.php:129 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 -#: actions/twitapistatuses.php:202 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!" - -#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 -#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 -msgid "Upload" -msgstr "Carica" - -#: ../actions/avatar.php:27 -msgid "" -"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after " -"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the " -"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " -"share." -msgstr "" -"Carica qui una nuova immagine utente. Non puoi modificarla una volta " -"caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno quadrata. Deve anche essere " -"rilasciata sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che ti appartiene e " -"che tu voglia condividere." - -#: ../lib/settingsaction.php:91 -msgid "Upload a new profile image" -msgstr "Carica una nuova immagine per il profilo" - -#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154 -msgid "" -"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." -msgstr "" -"Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo " -"servizio." - -# Femminile, è l'email -#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 -#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" -msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 -#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 -msgid "User being listened to doesn't exist." -msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste." - -#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 -#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 -#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 -#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 -#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 -#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 -#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 -#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 -#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 -#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 -#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 -#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 -msgid "User has no profile." -msgstr "L'utente non ha un profilo." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 -#: actions/remotesubscribe.php:105 -msgid "User nickname" -msgstr "Soprannome dell'utente" - -#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 -msgid "User not found." -msgstr "Utente non trovato." - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -#: actions/profilesettings.php:139 -msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?" - -#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 -#, php-format -msgid "What's up, %s?" -msgstr "Cosa succede %s?" - -#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 -#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 -#: actions/profilesettings.php:119 -msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\"" - -#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 -#: actions/updateprofile.php:132 -#, php-format -msgid "Wrong image type for '%s'" -msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\"" - -#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 -#: actions/updateprofile.php:127 -#, php-format -msgid "Wrong size image at '%s'" -msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a \"%s\"" - -# "si" is the last musical note in the "do scale". "sì" is the correct Italian translation for "yes". -#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 -#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 -#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 -#: actions/deletenotice.php:141 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 -#: actions/finishaddopenid.php:112 -msgid "You already have this OpenID!" -msgstr "Hai già questo OpenID!" - -#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 -msgid "" -"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " -"be undone." -msgstr "" -"Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà " -"possibile recuperarlo." - -#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 -#: actions/recoverpassword.php:36 -msgid "You are already logged in!" -msgstr "Hai già effettuato l'accesso!" - -#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120 -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "Sei già abbonato a questi utenti:" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 -#: actions/twitapifriendships.php:105 -msgid "You are not friends with the specified user." -msgstr "Non sei amico dell'utente specificato." - -#: ../actions/password.php:27 -msgid "You can change your password here. Choose a good one!" -msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!" - -#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 -msgid "You can create a new account to start posting notices." -msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a inviare messaggi." - -#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 -#: actions/smssettings.php:69 -#, php-format -msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." -msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%." - -#: ../actions/openidsettings.php:86 -msgid "" -"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " -"\"Remove\"." -msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account facendo clic su \"Rimuovi\"." - -#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" -"doc.im%%). Configure your address and settings below." -msgstr "" -"Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica " -"istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le " -"impostazioni qui di seguito." - -#: ../actions/profilesettings.php:27 -msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about you." -msgstr "" -"Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli " -"altri potranno conoscere qualcosa in più di te." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 -#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 -#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 -#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 -msgid "You can use the local subscription!" -msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 -#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 -#: actions/finishopenidlogin.php:43 -msgid "You can't register if you don't agree to the license." -msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza." - -#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 -#: actions/updateprofile.php:67 -msgid "You did not send us that profile" -msgstr "Non hai inviato quel profilo" - -#: ../lib/mail.php:147 -#, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -"Send email to %2$s to post new messages.\n" -"\n" -"More email instructions at %3$s.\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s" -msgstr "" -"Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n" -"\n" -"Scrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n" -"\n" -"Puoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n" -"\n" -"Cordiali saluti,\n" -"%4$s" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 -#: actions/twitapistatuses.php:463 -msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "Non puoi eliminare lo stato di un altro utente." - -#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s" - -#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142 -msgid "" -"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " -"on the site. Thanks for growing the community!" -msgstr "" -"Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si " -"registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!" - -# per la par condicio ho sostituito 'sei stato identificato' -#: ../actions/recoverpassword.php:149 -msgid "You've been identified. Enter a new password below. " -msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. " - -#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 -#: actions/openidlogin.php:104 -msgid "Your OpenID URL" -msgstr "Il tuo URL OpenID" - -#: ../actions/recoverpassword.php:164 -msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "" -"Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato." - -#: ../actions/openidsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " -"account. Manage your associated OpenIDs from here." -msgstr "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso " -"account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui." - -#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 -msgid "a few seconds ago" -msgstr "pochi secondi fa" - -#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 -#, php-format -msgid "about %d days ago" -msgstr "circa %d giorni fa" - -#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 -#, php-format -msgid "about %d hours ago" -msgstr "circa %d ore fa" - -#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 -#, php-format -msgid "about %d minutes ago" -msgstr "circa %d minuti fa" - -#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 -#, php-format -msgid "about %d months ago" -msgstr "circa %d mesi fa" - -#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 -msgid "about a day ago" -msgstr "circa un giorno fa" - -#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 -msgid "about a minute ago" -msgstr "circa un minuto fa" - -#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 -msgid "about a month ago" -msgstr "circa un mese fa" - -#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 -msgid "about a year ago" -msgstr "circa un anno fa" - -#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 -msgid "about an hour ago" -msgstr "circa un'ora fa" - -#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 -#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 -msgid "delete" -msgstr "elimina" - -#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 -#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 -#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 -msgid "in reply to..." -msgstr "in risposta a..." - -#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 -#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 -#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 -msgid "reply" -msgstr "rispondi" - -#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 -#: actions/passwordsettings.php:106 -msgid "same as password above" -msgstr "stessa password di sopra" - -# wrong capitalization in previous suggestion -#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 -#: actions/twitapistatuses.php:555 -msgid "unsupported file type" -msgstr "tipo di file non supportato" - -#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 -msgid "« After" -msgstr "« Successivi" - -#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 -#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 -#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 -#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36 -#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47 -#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42 -#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 -#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 -#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 -#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80 -#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316 -#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo." - -#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81 -msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "Questo messaggio non è un preferito!" - -#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87 -msgid "Could not delete favorite." -msgstr "Impossibile eliminare un preferito." - -#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "Preferito" - -#: actions/emailsettings.php:92 -msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." -msgstr "" -"Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti" - -#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163 -msgid "Send me email when someone sends me a private message." -msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato" - -#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81 -#: actions/twitapifavorites.php:118 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "Questo messaggio è già un preferito!" - -#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 -#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86 -#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152 -msgid "Could not create favorite." -msgstr "Impossibile creare preferito." - -#: actions/favor.php:70 -msgid "Disfavor" -msgstr "Non preferito" - -#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 -#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77 -#, php-format -msgid "%s favorite notices" -msgstr "Messaggi preferiti di %s" - -#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104 -#, php-format -msgid "Feed of favorite notices of %s" -msgstr "Feed dei messaggi preferiti di %s" - -#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d" - -#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62 -#, php-format -msgid "Inbox for %s" -msgstr "Casella posta in arrivo di %s" - -#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115 -msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." -msgstr "" -"Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati " -"ricevuti." - -#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -msgstr "" -"Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n" -"\n" - -#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108 -#: actions/register.php:416 -msgid "Automatically login in the future; " -msgstr "Accesso automatico in futuro; " - -#: actions/login.php:122 actions/login.php:264 -msgid "For security reasons, please re-enter your " -msgstr "Per motivi di sicurezza reinserire la propria " - -#: actions/login.php:126 actions/login.php:268 -msgid "Login with your username and password. " -msgstr "Accedi con il tuo nome utente e password. " - -#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 -#: actions/twitapidirect_messages.php:141 -msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." -msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri." - -#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128 -msgid "No recipient specified." -msgstr "Nessun destinatario specificato." - -#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 -#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131 -#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237 -msgid "You can't send a message to this user." -msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente." - -#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 -#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158 -#: classes/Command.php:240 -msgid "" -"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." -msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente." - -#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:163 -msgid "No such user" -msgstr "Nessun tale utente" - -#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 -msgid "New message" -msgstr "Nuovo messaggio" - -#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146 -msgid "Notice without matching profile" -msgstr "Messaggio senza un profilo corrispondente" - -#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 -#, php-format -msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " -msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti consente di collegarti a molti siti " - -#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96 -msgid "If you want to add an OpenID to your account, " -msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, " - -#: actions/openidsettings.php:74 -msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " -msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID ti impedirà di eseguire l'accesso! " - -#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143 -msgid "You can remove an OpenID from your account " -msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account " - -#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d" - -#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61 -#, php-format -msgid "Outbox for %s" -msgstr "Casella posta inviata di %s" - -#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116 -msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." -msgstr "" -"Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che " -"hai inviato." - -#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -msgstr "Ricerca persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. " - -#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 -msgid "You can update your personal profile info here " -msgstr "Qui puoi aggiornare il tuo profilo personale " - -#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 -#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 -#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179 -#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367 -#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Utente senza profilo corrispondente" - -#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97 -msgid "This confirmation code is too old. " -msgstr "Questo codice di conferma è troppo vecchio. " - -#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152 -msgid "If you've forgotten or lost your" -msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua" - -#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158 -msgid "You've been identified. Enter a " -msgstr "Sei ora identificato. Inserisci un " - -#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188 -msgid "Your nickname on this server, " -msgstr "Il tuo soprannome su questo server, " - -#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304 -msgid "Instructions for recovering your password " -msgstr "Istruzioni per il recupero della password " - -#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361 -msgid "New password successfully saved. " -msgstr "Nuova password salvata con successo. " - -#: actions/register.php:95 actions/register.php:180 -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri." - -#: actions/register.php:216 -#, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to..." -msgstr "" -"Congratulazioni, %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. Ora potresti voler..." - -#: actions/register.php:227 -msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " -msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con " - -#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74 -#, php-format -msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," -msgstr "Per abbonarti, puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%)," - -#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145 -#, php-format -msgid "Feed for favorites of %s" -msgstr "Feed dei preferiti di %s" - -#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 -#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59 -msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti." - -#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81 -msgid "No such message." -msgstr "Nessun tale messaggio." - -#: actions/showmessage.php:42 -msgid "Only the sender and recipient may read this message." -msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio." - -#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108 -#, php-format -msgid "Message to %1$s on %2$s" -msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s" - -#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113 -#, php-format -msgid "Message from %1$s on %2$s" -msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s" - -#: actions/showstream.php:154 -msgid "Send a message" -msgstr "Invia un messaggio" - -#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464 -#, php-format -msgid "Mobile carrier for your phone. " -msgstr "Operatore mobile del tuo telefono. " - -#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68 -#, php-format -msgid "Direct messages to %s" -msgstr "Messaggi diretti a %s" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69 -#, php-format -msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73 -msgid "Direct Messages You've Sent" -msgstr "Messaggi diretti inviati" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74 -#, php-format -msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:128 -#: actions/twitapidirect_messages.php:137 -msgid "No message text!" -msgstr "Nessun testo nel messaggio!" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:138 -#: actions/twitapidirect_messages.php:150 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "Utente destinatario non trovato." - -#: actions/twitapidirect_messages.php:141 -#: actions/twitapidirect_messages.php:153 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono amici tuoi." - -#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66 -#, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" -msgstr "%s / Preferiti da %s" - -#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69 -#, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." -msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s" - -#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 -#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553 -#, php-format -msgid "%s added your notice as a favorite" -msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti" - -#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 -#: actions/twitapifavorites.php:165 -#, php-format -msgid "" -"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" -"\n" -msgstr "" -"%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi preferiti.\n" -"\n" - -#: actions/twittersettings.php:27 -msgid "" -"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, " -msgstr "" -"Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi " -"su Twitter, " - -#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60 -msgid "Twitter settings" -msgstr "Impostazioni Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105 -msgid "Twitter Account" -msgstr "Account Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113 -msgid "Current verified Twitter account." -msgstr "Account Twitter attualmente verificato." - -#: actions/twittersettings.php:63 -msgid "Twitter Username" -msgstr "Nome utente di Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123 -msgid "No spaces, please." -msgstr "Niente spazi, grazie." - -#: actions/twittersettings.php:67 -msgid "Twitter Password" -msgstr "Password di Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139 -msgid "Automatically send my notices to Twitter." -msgstr "Invia automaticamente i miei messaggi a Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146 -msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." -msgstr "Invia le risposte \"@\" locali a Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153 -msgid "Subscribe to my Twitter friends here." -msgstr "Abbonami ai miei amici di Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:122 -msgid "" -"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and " -"underscore (_). 15 chars max." -msgstr "" -"Il nome utente deve contenere solo numeri, lettere maiuscole e minuscole e " -"trattini bassi (_) (max 15 caratteri)." - -#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334 -msgid "Could not verify your Twitter credentials!" -msgstr "Impossibile verificare le tue credenziali di Twitter!" - -#: actions/twittersettings.php:137 -#, php-format -msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." -msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter." - -#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 -#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368 -msgid "Unable to save your Twitter settings!" -msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!" - -#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376 -msgid "Twitter settings saved." -msgstr "Impostazioni di Twitter salvate." - -#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395 -msgid "That is not your Twitter account." -msgstr "Quello non è il tuo account Twitter." - -#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 -#: actions/twittersettings.php:403 -msgid "Couldn't remove Twitter user." -msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Twitter." - -#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407 -msgid "Twitter account removed." -msgstr "Account Twitter rimosso." - -#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 -#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439 -#: actions/twittersettings.php:453 -msgid "Couldn't save Twitter preferences." -msgstr "Impossibile salvare le preferenze di Twitter." - -#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461 -msgid "Twitter preferences saved." -msgstr "Preferenze di Twitter salvate." - -#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86 -msgid "Please check these details to make sure " -msgstr "Controlla questi dettagli per assicurarti " - -#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340 -msgid "The subscription has been authorized, but no " -msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non " - -#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351 -msgid "The subscription has been rejected, but no " -msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non " - -#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151 -msgid "Command results" -msgstr "Risultati comando" - -#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 -msgid "Command complete" -msgstr "Comando completato" - -#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 -msgid "Command failed" -msgstr "Comando non riuscito" - -#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 -msgid "Sorry, this command is not yet implemented." -msgstr "Questo comando non è ancora implementato" - -#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113 -#, php-format -msgid "Subscriptions: %1$s\n" -msgstr "Abbonamenti: %1$s\n" - -#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145 -#: classes/Command.php:276 -msgid "User has no last notice" -msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio" - -#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 -msgid "Notice marked as fave." -msgstr "Messaggio indicato come preferito." - -#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" - -#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 -#, php-format -msgid "Fullname: %s" -msgstr "Nome completo: %s" - -#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 -#, php-format -msgid "Location: %s" -msgstr "Ubicazione: %s" - -#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 -#, php-format -msgid "Homepage: %s" -msgstr "Pagina web: %s" - -#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 -#, php-format -msgid "About: %s" -msgstr "Informazioni: %s" - -#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" -msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d" - -#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "Messaggio diretto a %s inviato" - -#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 -msgid "Error sending direct message." -msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto." - -#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" -msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti" - -#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Abbonato a %s" - -#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" -msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento" - -#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 -#, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" -msgstr "Abbonamento a %s annullato" - -#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353 -#: classes/Command.php:376 -msgid "Command not yet implemented." -msgstr "Comando non ancora implementato." - -#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 -msgid "Notification off." -msgstr "Notifiche disattivate." - -#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 -msgid "Can't turn off notification." -msgstr "Impossibile disattivare le notifiche." - -#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 -msgid "Notification on." -msgstr "Notifiche attivate." - -#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 -msgid "Can't turn on notification." -msgstr "Impossibile attivare le notifiche." - -#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392 -msgid "Commands:\n" -msgstr "Comandi:\n" - -#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 -msgid "Could not insert message." -msgstr "Impossibile inserire messaggio." - -#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 -msgid "Could not update message with new URI." -msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI." - -#: lib/gallery.php:46 -msgid "User without matching profile in system." -msgstr "Utente senza profilo corrispondente nel sistema." - -#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 -#, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -msgstr "" -"Hai un nuovo indirizzo di ricezione su %1$s.\n" -"\n" - -#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 -#, php-format -msgid "New private message from %s" -msgstr "Nuovo messaggio privato da %s" - -#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512 -#, php-format -msgid "" -"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" -"\n" -msgstr "" -"%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n" -"\n" - -#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta." - -#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203 -msgid "This form should automatically submit itself. " -msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. " - -#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 -msgid "Favorites" -msgstr "Preferiti" - -#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 -#, php-format -msgid "%s's favorite notices" -msgstr "Messaggi preferiti di %s" - -#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123 -msgid "Inbox" -msgstr "In arrivo" - -#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124 -msgid "Your incoming messages" -msgstr "I tuoi messaggi in arrivo" - -#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128 -msgid "Outbox" -msgstr "Inviati" - -#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129 -msgid "Your sent messages" -msgstr "I tuoi messaggi inviati" - -#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110 -msgid "Twitter" -msgstr "Twitter" - -#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111 -msgid "Twitter integration options" -msgstr "Opzioni di integrazione Twitter" - -#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 -msgid "To" -msgstr "A" - -#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "Impossibile analizzare il messaggio." - -#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 -#, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s e amici, pagina %d" - -#: actions/avatarsettings.php:76 -msgid "You can upload your personal avatar." -msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale." - -#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 -#: actions/grouplogo.php:250 -msgid "Avatar settings" -msgstr "Impostazioni immagine" - -#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199 -#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258 -msgid "Original" -msgstr "Originale" - -#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211 -#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" - -#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284 -msgid "Crop" -msgstr "Ritaglia" - -#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133 -#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307 -#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100 -#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188 -#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131 -#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113 -#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216 -#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290 -#: actions/userauthorization.php:39 -msgid "There was a problem with your session token. " -msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. " - -#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360 -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" -msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale" - -#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384 -msgid "Lost our file data." -msgstr "Perso il nostro file di dati." - -#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 -#: classes/User_group.php:112 -msgid "Lost our file." -msgstr "Perso il nostro file." - -# wrong capitalization in previous suggestion -#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383 -#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440 -#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 -msgid "Unknown file type" -msgstr "Tipo di file sconosciuto" - -#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "Nessun profilo specificato." - -#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unblock.php:75 -msgid "No profile with that ID." -msgstr "Nessun profilo con quel ID." - -#: actions/block.php:111 -msgid "Block user" -msgstr "Blocca utente" - -#: actions/block.php:129 -msgid "Are you sure you want to block this user? " -msgstr "Vuoi veramente bloccare questo utente? " - -#: actions/block.php:162 -msgid "You have already blocked this user." -msgstr "Hai già bloccato questo utente." - -#: actions/block.php:167 -msgid "Failed to save block information." -msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito." - -#: actions/confirmaddress.php:159 -#, php-format -msgid "The address \"%s\" has been " -msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato " - -#: actions/deletenotice.php:73 -msgid "You are about to permanently delete a notice. " -msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. " - -#: actions/disfavor.php:94 -msgid "Add to favorites" -msgstr "Aggiungi ai preferiti" - -#: actions/editgroup.php:54 -#, php-format -msgid "Edit %s group" -msgstr "Modifica il gruppo %s" - -#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66 -#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100 -msgid "Inboxes must be enabled for groups to work" -msgstr "La casella della posta in arrivo deve essere abilitata per funzionare" - -#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70 -msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo." - -#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 -#: actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "Nessun soprannome" - -#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 -#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 -#: actions/showgroup.php:128 -msgid "No such group" -msgstr "Nessun tale gruppo" - -#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165 -#: actions/grouplogo.php:107 -msgid "You must be an admin to edit the group" -msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo" - -#: actions/editgroup.php:157 -msgid "Use this form to edit the group." -msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo." - -#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 -msgid "Nickname must have only lowercase letters " -msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole " - -#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 -msgid "description is too long (max 140 chars)." -msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)." - -#: actions/editgroup.php:218 -msgid "Could not update group." -msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo." - -#: actions/editgroup.php:226 -msgid "Options saved." -msgstr "Opzioni salvate." - -#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 -#, php-format -msgid "Awaiting confirmation on this address. " -msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. " - -#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 -msgid "Make a new email address for posting to; " -msgstr "Crea un nuovo indirizzo email per inviare messaggi; " - -#: actions/emailsettings.php:157 -msgid "Send me email when someone " -msgstr "Inviami un'email quando qualcuno " - -# per non usare una traduzione troppo fedele e forse un po' banale (gomitata, spintarella), facciamo come abbiamo fatto con Pidgin in Ubuntu, trasformando 'nudge' in un richiamo, anche perché è quello che realmente fa. -#: actions/emailsettings.php:168 -msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." -msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email" - -#: actions/emailsettings.php:321 -#, fuzzy -msgid "That email address already belongs " -msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già " - -#: actions/emailsettings.php:343 -msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " -msgstr "" -"Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. " - -#: actions/facebookhome.php:110 -msgid "Server error - couldn't get user!" -msgstr "Errore del server: impossibile recuperare l'utente." - -#: actions/facebookhome.php:196 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "If you would like the %s app to automatically update " -msgstr "Se vuoi che l'applicazione %s aggiorni automaticamente " - -#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137 -#, php-format -msgid "Allow %s to update my Facebook status" -msgstr "Consenti a %s di aggiornare il mio stato su Facebook" - -#: actions/facebookhome.php:218 -msgid "Skip" -msgstr "Salta" - -#: actions/facebookhome.php:235 -msgid "No notice content!" -msgstr "Nessun contenuto!" - -#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399 -msgid "Pagination" -msgstr "Paginazione" - -#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 -msgid "After" -msgstr "Successivi" - -#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 -msgid "Before" -msgstr "Precedenti" - -#: actions/facebookinvite.php:70 -#, php-format -msgid "Thanks for inviting your friends to use %s" -msgstr "Grazie per aver invitato i tuoi amici a usare %s" - -#: actions/facebookinvite.php:72 -msgid "Invitations have been sent to the following users:" -msgstr "Gli inviti sono stati inviati ai seguenti utenti:" - -#: actions/facebookinvite.php:96 -#, php-format -msgid "You have been invited to %s" -msgstr "Hai un invito per %s" - -#: actions/facebookinvite.php:105 -#, php-format -msgid "Invite your friends to use %s" -msgstr "Invita i tuoi amici a usare %s" - -#: actions/facebookinvite.php:113 -#, php-format -msgid "Friends already using %s:" -msgstr "Amici che già usano %s:" - -#: actions/facebookinvite.php:130 -#, php-format -msgid "Send invitations" -msgstr "Invia" - -#: actions/facebookremove.php:56 -msgid "Couldn't remove Facebook user." -msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Facebook." - -#: actions/facebooksettings.php:65 -msgid "There was a problem saving your sync preferences!" -msgstr "" -"Si è verificato un problema nel salvare le preferenze di sincronizzazione." - -#: actions/facebooksettings.php:67 -msgid "Sync preferences saved." -msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate." - -#: actions/facebooksettings.php:90 -msgid "Automatically update my Facebook status with my notices." -msgstr "Aggiorna automaticamente il mio stato su Facebook con i miei messaggi" - -#: actions/facebooksettings.php:97 -msgid "Send \"@\" replies to Facebook." -msgstr "Invia le risposte \"@\" a Facebook" - -#: actions/facebooksettings.php:106 -msgid "Prefix" -msgstr "Prefisso" - -#: actions/facebooksettings.php:108 -msgid "A string to prefix notices with." -msgstr "Una stringa con cui iniziare i messaggi." - -#: actions/facebooksettings.php:124 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "If you would like %s to automatically update " -msgstr "Se vuoi che %s aggiorni automaticamente " - -#: actions/facebooksettings.php:147 -msgid "Sync preferences" -msgstr "Preferenze di sincronizzazione" - -# da chiarire dove e come appaia -#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "Rimuovi preferito" - -# prova per 'famosi', al massimo si cambia -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 -#: lib/publicgroupnav.php:91 -msgid "Popular notices" -msgstr "Messaggi famosi" - -# prova per 'famosi', al massimo si cambia -#: actions/favorited.php:67 -#, php-format -msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "Messaggi famosi, pagina %d" - -#: actions/favorited.php:79 -msgid "The most popular notices on the site right now." -msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito." - -#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82 -#: lib/publicgroupnav.php:87 -msgid "Featured users" -msgstr "Utenti in evidenza" - -#: actions/featured.php:71 -#, php-format -msgid "Featured users, page %d" -msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d" - -#: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s" - -#: actions/finishremotesubscribe.php:188 -msgid "That user has blocked you from subscribing." -msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti." - -#: actions/groupbyid.php:79 -msgid "No ID" -msgstr "Nessun ID" - -#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191 -msgid "Group logo" -msgstr "Logo del gruppo" - -#: actions/grouplogo.php:149 -msgid "You can upload a logo image for your group." -msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo." - -#: actions/grouplogo.php:448 -msgid "Logo updated." -msgstr "Logo aggiornato." - -#: actions/grouplogo.php:450 -msgid "Failed updating logo." -msgstr "Errore nell'aggiornare il logo." - -#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 -#, php-format -msgid "%s group members" -msgstr "Membri del gruppo %s" - -#: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" -msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d" - -#: actions/groupmembers.php:111 -msgid "A list of the users in this group." -msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo." - -#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 -#: lib/subgroupnav.php:96 -msgid "Groups" -msgstr "Gruppi" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "Gruppi, pagina %d" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with " -msgstr "I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di cercare e parlare con " - -#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 -msgid "Create a new group" -msgstr "Crea un nuovo gruppo" - -#: actions/groupsearch.php:57 -#, php-format -msgid "" -"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " -msgstr "Ricerca gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. " - -#: actions/groupsearch.php:63 -msgid "Group search" -msgstr "Ricerca gruppi" - -#: actions/imsettings.php:70 -#, fuzzy -msgid "You can send and receive notices through " -msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso " - -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "Jabber or GTalk address, " -msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk, " - -#: actions/imsettings.php:147 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " -msgstr "Inviami le risposte via Jabber/GTalk " - -#: actions/imsettings.php:321 -#, php-format -msgid "A confirmation code was sent " -msgstr "Un codice di conferma è stato inviato " - -#: actions/joingroup.php:65 -msgid "You must be logged in to join a group." -msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo." - -#: actions/joingroup.php:95 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Sei già un membro di quel gruppo" - -#: actions/joingroup.php:128 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s" - -#: actions/joingroup.php:135 -#, php-format -msgid "%s joined group %s" -msgstr "%s si è iscritto al gruppo %s" - -#: actions/leavegroup.php:60 -msgid "Inboxes must be enabled for groups to work." -msgstr "" -"Le caselle di posta in arrivo devono essere abilitate per i gruppi per poter " -"funzionare." - -#: actions/leavegroup.php:65 -msgid "You must be logged in to leave a group." -msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo." - -#: actions/leavegroup.php:88 -msgid "No such group." -msgstr "Nessuna tale gruppo." - -#: actions/leavegroup.php:95 -msgid "You are not a member of that group." -msgstr "Non sei un membro di quel gruppo." - -#: actions/leavegroup.php:100 -msgid "You may not leave a group while you are its administrator." -msgstr "Non puoi lasciare un gruppo fintantoché ne sei amministratore." - -#: actions/leavegroup.php:130 -msgid "Could not find membership record." -msgstr "Impossibile trovare il record della membership." - -#: actions/leavegroup.php:138 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s" - -#: actions/leavegroup.php:145 -#, php-format -msgid "%s left group %s" -msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s" - -#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 -msgid "Login to site" -msgstr "Accedi al sito" - -#: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "Nessuno stato corrente" - -#: actions/newgroup.php:53 -msgid "New group" -msgstr "Nuovo gruppo" - -#: actions/newgroup.php:115 -msgid "Use this form to create a new group." -msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo." - -#: actions/newgroup.php:177 -msgid "Could not create group." -msgstr "Impossibile creare il gruppo." - -#: actions/newgroup.php:191 -msgid "Could not set group membership." -msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo." - -#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 -msgid "That's too long. " -msgstr "È troppo lungo. " - -#: actions/newmessage.php:134 -msgid "Don't send a message to yourself; " -msgstr "Non inviare un messaggio a te stesso; " - -#: actions/newnotice.php:166 -msgid "Notice posted" -msgstr "Messaggio inviato" - -#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 -msgid "Ajax Error" -msgstr "Errore di Ajax" - -#: actions/nudge.php:85 -msgid "" -"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." -msgstr "" -"Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato " -"ancora il suo indirizzo email." - -#: actions/nudge.php:94 -msgid "Nudge sent" -msgstr "Richiamo inviato" - -#: actions/nudge.php:97 -msgid "Nudge sent!" -msgstr "Richiamo inviato!" - -#: actions/openidlogin.php:97 -msgid "OpenID login" -msgstr "Accesso OpenID" - -#: actions/openidsettings.php:128 -#, fuzzy -msgid "Removing your only OpenID " -msgstr "Rimuovere l'unico OpenID " - -#: actions/othersettings.php:60 -msgid "Other Settings" -msgstr "Altre impostazioni" - -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "Gestisci altre opzioni." - -# o andare con un 'accorciamento'? auto-accorciamento? -#: actions/othersettings.php:93 -msgid "URL Auto-shortening" -msgstr "Autoriduzione degli URL" - -#: actions/othersettings.php:112 -msgid "Service" -msgstr "Servizio" - -# o andare con 'accorciamento'? auto-accorciamento? -#: actions/othersettings.php:113 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "Servizio di autoriduzione da usare." - -# in caso, accorciamento anche qui. -#: actions/othersettings.php:144 -msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." -msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)" - -#: actions/passwordsettings.php:69 -msgid "Change your password." -msgstr "Modifica la tua password." - -#: actions/passwordsettings.php:89 -msgid "Password change" -msgstr "Cambio password" - -#: actions/peopletag.php:35 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" -msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s" - -#: actions/peopletag.php:47 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" -msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d" - -#: actions/peopletag.php:91 -#, php-format -msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" " -msgstr "Questi sono gli utenti che si sono etichettati con \"%s\" " - -#: actions/profilesettings.php:91 -msgid "Profile information" -msgstr "Informazioni sul profilo" - -#: actions/profilesettings.php:124 -msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" -msgstr "" -"Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi" - -#: actions/profilesettings.php:144 -#, fuzzy -msgid "Automatically subscribe to whoever " -msgstr "Abbonami automaticamente a chi " - -#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "Etichetta non valida: \"%s\"" - -#: actions/profilesettings.php:311 -msgid "Couldn't save tags." -msgstr "Impossibile salvare le etichette." - -# Solo una prova, se non sta bene si ripristina la versione vecchia, giusto per avere l'interfaccia il più tradotta possibile -#: actions/public.php:107 -#, php-format -msgid "Public timeline, page %d" -msgstr "Attività pubblica, pagina %d" - -#: actions/public.php:173 -msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica." - -#: actions/public.php:220 -#, php-format -msgid "" -"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" -"blogging) service " -msgstr "" -"Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-" -"blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) " - -#: actions/publictagcloud.php:57 -msgid "Public tag cloud" -msgstr "Insieme delle etichette" - -#: actions/publictagcloud.php:63 -#, php-format -#, fuzzy -msgid "These are most popular recent tags on %s " -msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s " - -#: actions/publictagcloud.php:119 -msgid "Tag cloud" -msgstr "Insieme etichette" - -#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 -msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "Spiacenti, solo le persone invitate possono registrarsi." - -#: actions/register.php:149 -#, fuzzy -msgid "You can't register if you don't " -msgstr "Non puoi registrarti se non " - -#: actions/register.php:286 -#, fuzzy -msgid "With this form you can create " -msgstr "Tramite questo modulo puoi creare " - -#: actions/register.php:368 -#, fuzzy -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " -msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, " - -# Femminile, è l'email -#: actions/register.php:382 actions/register.php:386 -#, fuzzy -msgid "Used only for updates, announcements, " -msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci " - -#: actions/register.php:398 -#, fuzzy -msgid "URL of your homepage, blog, " -msgstr "URL della tua pagina web, blog " - -# per renderla 'asessuale' il più possibile... -#: actions/register.php:404 -#, fuzzy -msgid "Describe yourself and your " -msgstr "Descrivi te e i tuoi " - -#: actions/register.php:410 -#, fuzzy -msgid "Where you are, like \"City, " -msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, " - -#: actions/register.php:432 -#, fuzzy -msgid " except this private data: password, " -msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, " - -#: actions/register.php:471 -#, fuzzy, php-format -msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. " -msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. " - -#: actions/register.php:495 -#, fuzzy -msgid "(You should receive a message by email " -msgstr "(Dovresti ricevere un messaggio email " - -#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171 -msgid "That's a local profile! Login to subscribe." -msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti." - -#: actions/replies.php:118 -#, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "Risposte a %s, pagina %d" - -#: actions/showfavorites.php:79 -#, php-format -msgid "%s favorite notices, page %d" -msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d" - -#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 -#, php-format -msgid "%s group" -msgstr "Gruppi di %s" - -#: actions/showgroup.php:79 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "Gruppi di %s, pagina %d" - -#: actions/showgroup.php:206 -msgid "Group profile" -msgstr "Profilo del gruppo" - -#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278 -#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 -#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#: actions/showgroup.php:270 -msgid "Group actions" -msgstr "Azioni dei gruppi" - -#: actions/showgroup.php:323 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s group" -msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s" - -#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 -msgid "Members" -msgstr "Membri" - -# femminile, è relativo alle etichette -#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413 -#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 -msgid "(None)" -msgstr "(nessuno)" - -#: actions/showgroup.php:370 -msgid "All members" -msgstr "Tutti i membri" - -#: actions/showgroup.php:378 -#, php-format -msgid "" -"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." -"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " -msgstr "" -"**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-" -"blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) " - -#: actions/showmessage.php:98 -#, fuzzy -msgid "Only the sender and recipient " -msgstr "Solo mittente e destinatario " - -#: actions/showstream.php:73 -#, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "%s, pagina %d" - -#: actions/showstream.php:143 -#, fuzzy -msgid "'s profile" -msgstr "Profilo" - -#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 -msgid "User profile" -msgstr "Profilo utente" - -#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 -msgid "Photo" -msgstr "Fotografia" - -#: actions/showstream.php:317 -msgid "User actions" -msgstr "Azioni utente" - -#: actions/showstream.php:342 -msgid "Send a direct message to this user" -msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente" - -#: actions/showstream.php:343 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" - -#: actions/showstream.php:451 -msgid "All subscribers" -msgstr "Tutti gli abbonati" - -#: actions/showstream.php:533 -msgid "All groups" -msgstr "Tutti i gruppi" - -#: actions/showstream.php:542 -#, php-format -msgid "" -"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." -"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " -msgstr "" -"**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-" -"blog](http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) " - -#: actions/smssettings.php:128 -#, fuzzy -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " -msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, " - -#: actions/smssettings.php:162 -#, fuzzy -msgid "Send me notices through SMS; " -msgstr "Inviami le notifiche via SMS; " - -#: actions/smssettings.php:335 -msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " -msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono aggiunto. " - -#: actions/smssettings.php:453 -msgid "Mobile carrier" -msgstr "Operatore telefonico" - -#: actions/subedit.php:70 -msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "Non sei abbonato a quel profilo." - -#: actions/subedit.php:83 -msgid "Could not save subscription." -msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento." - -#: actions/subscribe.php:55 -msgid "Not a local user." -msgstr "Non un utente locale." - -#: actions/subscribe.php:69 -msgid "Subscribed" -msgstr "Abbonato" - -#: actions/subscribers.php:50 -#, php-format -msgid "%s subscribers" -msgstr "Abbonati a %s" - -#: actions/subscribers.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" -msgstr "Abbonati a %s, pagina %d" - -#: actions/subscribers.php:63 -#, fuzzy -msgid "These are the people who listen to " -msgstr "Queste sono le persone che seguono " - -#: actions/subscribers.php:67 -#, fuzzy, php-format -msgid "These are the people who " -msgstr "Queste sono le persone che " - -#: actions/subscriptions.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "Abbonamenti di %s" - -#: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" -msgstr "Abbonamenti di %s, pagina %d" - -#: actions/subscriptions.php:65 -#, fuzzy -msgid "These are the people whose notices " -msgstr "Queste sono le persone i cui messaggi " - -#: actions/subscriptions.php:69 -#, fuzzy, php-format -msgid "These are the people whose " -msgstr "Queste sono le persone i cui " - -#: actions/subscriptions.php:122 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -#: actions/tag.php:43 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "Messaggi etichettati con %s, pagina %d" - -#: actions/tag.php:66 -#, php-format -msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first" -msgstr "Messaggi etichettati con \"%s\", i più recenti" - -#: actions/tagother.php:33 -msgid "Not logged in" -msgstr "Non connesso" - -#: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." -msgstr "Nessun argomento ID." - -#: actions/tagother.php:65 -#, php-format -msgid "Tag %s" -msgstr "Etichetta %s" - -#: actions/tagother.php:141 -msgid "Tag user" -msgstr "Etichette utente" - -#: actions/tagother.php:149 -msgid "" -"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " -"separated" -msgstr "" -"Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole " -"o spazi" - -#: actions/tagother.php:164 -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione." - -#: actions/tagother.php:191 -msgid "" -"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." -msgstr "" -"Puoi etichettare sole le persone a cui sei abbonato o che sono abbonate a te." - -#: actions/tagother.php:198 -msgid "Could not save tags." -msgstr "Impossibile salvare le etichette." - -#: actions/tagother.php:233 -msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." -msgstr "" -"Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi " -"abbonamenti." - -#: actions/tagrss.php:35 -msgid "No such tag." -msgstr "Nessuna tale etichetta." - -#: actions/tagrss.php:66 -#, php-format -msgid "Microblog tagged with %s" -msgstr "Micro-blog etichettati con %s" - -#: actions/twitapiblocks.php:47 -msgid "Block user failed." -msgstr "Blocco dell'utente non riuscito." - -#: actions/twitapiblocks.php:69 -msgid "Unblock user failed." -msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito." - -#: actions/twitapiusers.php:48 -msgid "Not found." -msgstr "Non trovato" - -#: actions/twittersettings.php:71 -#, fuzzy -msgid "Add your Twitter account to automatically send " -msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente " - -#: actions/twittersettings.php:119 -msgid "Twitter user name" -msgstr "Nome utente di Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:126 -msgid "Twitter password" -msgstr "Password di Twitter" - -# elenca quali sono i propri amici su twitter -#: actions/twittersettings.php:228 -msgid "Twitter Friends" -msgstr "Amici su Twitter" - -#: actions/twittersettings.php:327 -#, fuzzy -msgid "Username must have only numbers, " -msgstr "Il nome utente deve avere solo numeri, " - -#: actions/twittersettings.php:341 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unable to retrieve account information " -msgstr "Impossibile recuperare informazioni sull'account " - -#: actions/unblock.php:108 -msgid "Error removing the block." -msgstr "Errore nel rimuovere il blocco." - -#: actions/unsubscribe.php:50 -msgid "No profile id in request." -msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta." - -#: actions/unsubscribe.php:57 -msgid "No profile with that id." -msgstr "Nessun profilo con quel ID." - -#: actions/unsubscribe.php:71 -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Annullato abbonamento" - -#: actions/usergroups.php:63 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "Gruppi di %s" - -#: actions/usergroups.php:65 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "Gruppi di %s, pagina %d" - -#: classes/Notice.php:104 -msgid "Problem saving notice. Unknown user." -msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto." - -#: classes/Notice.php:109 -msgid "" -"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." -msgstr "" -"Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra " -"qualche minuto." - -#: classes/Notice.php:116 -msgid "You are banned from posting notices on this site." -msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito." - -#: lib/accountsettingsaction.php:108 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Carica un'immagine" - -#: lib/accountsettingsaction.php:119 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: lib/accountsettingsaction.php:120 -msgid "Other options" -msgstr "Altre opzioni" - -#: lib/action.php:130 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - -#: lib/action.php:145 -msgid "Untitled page" -msgstr "Pagina senza nome" - -#: lib/action.php:316 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "Esplorazione sito primaria" - -#: lib/action.php:322 -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "Profilo personale e attività degli amici" - -#: lib/action.php:325 -msgid "Search for people or text" -msgstr "Ricerca persone o per testo" - -#: lib/action.php:328 -msgid "Account" -msgstr "Account" - -#: lib/action.php:328 -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo" - -#: lib/action.php:330 -msgid "Connect to IM, SMS, Twitter" -msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter" - -#: lib/action.php:332 -msgid "Logout from the site" -msgstr "Sconnettiti dal sito" - -#: lib/action.php:335 -msgid "Login to the site" -msgstr "Accedi al sito" - -#: lib/action.php:338 -msgid "Create an account" -msgstr "Crea un account" - -#: lib/action.php:341 -msgid "Login with OpenID" -msgstr "Accedi con OpenID" - -#: lib/action.php:344 -msgid "Help me!" -msgstr "Aiutami!" - -#: lib/action.php:362 -msgid "Site notice" -msgstr "Messaggio del sito" - -#: lib/action.php:417 -msgid "Local views" -msgstr "Viste locali" - -#: lib/action.php:472 -msgid "Page notice" -msgstr "Pagina messaggio" - -#: lib/action.php:562 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "Esplorazione secondaria del sito" - -#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 -msgid "StatusNet software license" -msgstr "Licenza del software statusnet" - -#: lib/action.php:630 -msgid "All " -msgstr "Tutto " - -#: lib/action.php:635 -msgid "license." -msgstr "licenza." - -#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 -msgid "Block this user" -msgstr "Blocca questo utente" - -# azione -#: lib/blockform.php:153 -msgid "Block" -msgstr "Blocca" - -# è un suggerimento -#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor this notice" -msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti" - -#: lib/facebookaction.php:268 -#, php-format -msgid "To use the %s Facebook Application you need to login " -msgstr "" -"Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso " - -#: lib/facebookaction.php:271 -#, fuzzy -msgid " a new account." -msgstr " un nuovo account." - -#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 -msgid "Published" -msgstr "Pubblicato" - -#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 -msgid "Favor this notice" -msgstr "Rendi questo messaggio un favorito" - -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "Esporta dati" - -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "Filtra etichette" - -#: lib/galleryaction.php:131 -msgid "All" -msgstr "Tutto" - -#: lib/galleryaction.php:137 -msgid "Tag" -msgstr "Etichetta" - -#: lib/galleryaction.php:138 -msgid "Choose a tag to narrow list" -msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco" - -#: lib/galleryaction.php:139 -msgid "Go" -msgstr "Vai" - -#: lib/groupeditform.php:148 -msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" -msgstr "URL della pagina web o del blog per il gruppo o l'argomento" - -#: lib/groupeditform.php:151 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" - -# per renderla 'asessuale' il più possibile... -#: lib/groupeditform.php:153 -msgid "Describe the group or topic in 140 chars" -msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri" - -#: lib/groupeditform.php:158 -msgid "" -"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\"" - -#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" - -# potrebbe essere lunga... -#: lib/groupnav.php:100 -msgid "Admin" -msgstr "Amministra" - -#: lib/groupnav.php:101 -#, php-format -msgid "Edit %s group properties" -msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s" - -#: lib/groupnav.php:106 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" - -#: lib/groupnav.php:107 -#, php-format -msgid "Add or edit %s logo" -msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s" - -#: lib/groupsbymemberssection.php:71 -msgid "Groups with most members" -msgstr "I gruppi più numerosi" - -#: lib/groupsbypostssection.php:71 -msgid "Groups with most posts" -msgstr "I gruppi con più messaggi" - -#: lib/grouptagcloudsection.php:56 -#, php-format -msgid "Tags in %s group's notices" -msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s" - -#: lib/htmloutputter.php:104 -#, fuzzy -msgid "This page is not available in a " -msgstr "Questa pagina non è disponibile in un " - -# è relativo ai gruppi -#: lib/joinform.php:114 -msgid "Join" -msgstr "Iscriviti" - -#: lib/leaveform.php:114 -msgid "Leave" -msgstr "Lascia" - -#: lib/logingroupnav.php:76 -msgid "Login with a username and password" -msgstr "Accedi con nome utente e password" - -#: lib/logingroupnav.php:79 -msgid "Sign up for a new account" -msgstr "Iscriviti per un nuovo account" - -#: lib/logingroupnav.php:82 -msgid "Login or register with OpenID" -msgstr "Accedi o registrati con OpenID" - -#: lib/mail.php:175 -#, php-format -msgid "" -"Hey, %s.\n" -"\n" -msgstr "" -"Ehi, %s\n" -"\n" - -#: lib/mail.php:236 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s is now listening to " -msgstr "%1$s sta ora seguendo " - -#: lib/mail.php:254 -#, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "Ubicazione: %s\n" - -#: lib/mail.php:256 -#, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "Pagina web: %s\n" - -#: lib/mail.php:258 -#, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" -msgstr "" -"Biografia: %s\n" -"\n" - -#: lib/mail.php:461 -#, php-format -msgid "You've been nudged by %s" -msgstr "%s ti ha richiamato" - -#: lib/mail.php:465 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to " -msgstr "%1$s (%2$s) si chiede cosa tu " - -#: lib/mail.php:555 -#, php-format -msgid "%1$s just added your notice from %2$s" -msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s" - -# è quello che si vede come descrizione da dove si è inviato il messaggio. Mettere 'da' non suona bene ('da web', 'da api'...), 'via' mi pare la soluzione migliore ('via web', 'via api', 'via Twhirl'...). -#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 -msgid "From" -msgstr "Da" - -#: lib/messageform.php:110 -msgid "Send a direct notice" -msgstr "Invia un messaggio diretto" - -#: lib/noticeform.php:125 -msgid "Send a notice" -msgstr "Invia un messaggio" - -#: lib/noticeform.php:152 -msgid "Available characters" -msgstr "Caratteri disponibili" - -#: lib/noticelist.php:426 -msgid "in reply to" -msgstr "in risposta a" - -#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 -msgid "Reply to this notice" -msgstr "Rispondi a questo messaggio" - -#: lib/noticelist.php:451 -msgid "Reply" -msgstr "Rispondi" - -#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 -msgid "Delete this notice" -msgstr "Elimina questo messaggio" - -#: lib/noticelist.php:474 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: lib/nudgeform.php:116 -msgid "Nudge this user" -msgstr "Richiama questo utente" - -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Nudge" -msgstr "Richiama" - -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "Invia un richiamo a questo utente" - -#: lib/personaltagcloudsection.php:56 -#, php-format -msgid "Tags in %s's notices" -msgstr "Etichette nei messaggi di %s" - -# femminile, è relativo alle etichette -#: lib/profilelist.php:182 -msgid "(none)" -msgstr "(nessuna)" - -#: lib/publicgroupnav.php:76 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - -#: lib/publicgroupnav.php:80 -msgid "User groups" -msgstr "Gruppi dell'utente" - -#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83 -msgid "Recent tags" -msgstr "Etichette recenti" - -#: lib/publicgroupnav.php:86 -msgid "Featured" -msgstr "In evidenza" - -# è una prova, è il nome di una scheda, al massimo si cambia, però popolari mi pare troppo banale. -#: lib/publicgroupnav.php:90 -msgid "Popular" -msgstr "Famosi" - -#: lib/searchgroupnav.php:82 -msgid "Notice" -msgstr "Messaggio" - -#: lib/searchgroupnav.php:85 -msgid "Find groups on this site" -msgstr "Ricerca gruppi in questo sito" - -#: lib/section.php:89 -msgid "Untitled section" -msgstr "Sezione senza nome" - -#: lib/subgroupnav.php:81 -#, php-format -msgid "People %s subscribes to" -msgstr "Persone a cui %s è abbonato" - -#: lib/subgroupnav.php:89 -#, php-format -msgid "People subscribed to %s" -msgstr "Persone abbonate a %s" - -#: lib/subgroupnav.php:97 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of" -msgstr "Il gruppo %s è membro di" - -#: lib/subgroupnav.php:104 -#, php-format -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s" - -#: lib/subs.php:53 -msgid "User has blocked you." -msgstr "L'utente ti ha bloccato." - -#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "Abbonati a questo utente" - -#: lib/tagcloudsection.php:56 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: lib/topposterssection.php:74 -msgid "Top posters" -msgstr "Chi scrive più messaggi" - -#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 -msgid "Unblock this user" -msgstr "Sblocca questo utente" - -# azione -#: lib/unblockform.php:150 -msgid "Unblock" -msgstr "Sblocca" - -#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 -msgid "Unsubscribe from this user" -msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente" - -#~ msgid "Code not yet ready." -#~ msgstr "Codice non ancora implementato." - -#~ msgid "Export and delete your user information." -#~ msgstr "Esporta ed elimina le tue informazioni personali." - -#~ msgid "Delete my account" -#~ msgstr "Elimina il mio account" - -#~ msgid "Delete my account confirmation" -#~ msgstr "Conferma l'eliminazione dell'account" - -#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account." -#~ msgstr "Seleziona per eliminare veramente il tuo account." - -# messa così perché è una descrizione della pagina, compare in alto -#~ msgid "Showing recently popular notices" -#~ msgstr "Ecco i messaggi più famosi" - -#~ msgid "Tag a person" -#~ msgstr "Etichetta una persona" - -#~ msgid "List" -#~ msgstr "Elenco" - -#~ msgid "Icons" -#~ msgstr "Icone" - -#~ msgid "" -#~ "Hey, %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Someone just entered this email address on %s.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ehi %s.\n" -#~ "\n" -#~ "Qualcuno ha appena inserito questo indirizzo email in %s.\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "Couldn't confirm email." -#~ msgstr "Impossibile confermare l'email." - -#~ msgid "Email address" -#~ msgstr "Indirizzo email" - -#~ msgid "Error inserting notice" -#~ msgstr "Errore nell'inserire un messaggio" - -#~ msgid "" -#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent " -#~ "the email address you have stored in your account." -#~ msgstr "" -#~ "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi riceverne una nuova " -#~ "all'indirizzo email memorizzato nel tuo account." -- cgit v1.2.3-54-g00ecf