From cc662ec1e6185c48fdd78aeef5aaa73c5da06293 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Wed, 18 Nov 2009 20:40:08 +0100 Subject: Localisation updates from !translatewiki !StatusNet --- locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.mo | Bin 75739 -> 79573 bytes locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po | 791 +++++++++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 576 insertions(+), 215 deletions(-) (limited to 'locale/ko') diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.mo index 870956380..19e0ecb93 100644 Binary files a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.mo and b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.mo differ diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po index 19a9f4a6e..b3cf335b8 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-16 19:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-16 19:43:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-18 19:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-18 19:32:10+0000\n" "Language-Team: Korean\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59142); Translate extension (2009-11-13)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59207); Translate extension (2009-11-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ko\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "그러한 태그가 없습니다." #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112 +#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116 msgid "No such user." msgstr "그러한 사용자는 없습니다." @@ -145,7 +145,8 @@ msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254 -#: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283 +#: actions/designadminpanel.php:125 actions/newnotice.php:94 +#: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its " @@ -231,12 +232,12 @@ msgstr "%s에게 모든 직접 메시지" #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132 -#: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105 +#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154 -#: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149 +#: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinementions.php:149 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found!" @@ -377,6 +378,13 @@ msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십 msgid "Alias can't be the same as nickname." msgstr "" +#: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 +#: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#, fuzzy +msgid "Group not found!" +msgstr "API 메서드를 찾을 수 없습니다." + #: actions/apigroupjoin.php:110 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." @@ -468,13 +476,13 @@ msgstr "%s / %s의 좋아하는 글들" msgid "%s updates favorited by %s / %s." msgstr "%s 좋아하는 글이 업데이트 됐습니다. %S에 의해 / %s." -#: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117 +#: actions/apitimelinegroup.php:108 actions/apitimelineuser.php:117 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90 #, php-format msgid "%s timeline" msgstr "%s 타임라인" -#: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125 +#: actions/apitimelinegroup.php:116 actions/apitimelineuser.php:125 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" @@ -562,7 +570,8 @@ msgstr "원래 설정" msgid "Preview" msgstr "미리보기" -#: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522 +#: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 +#: lib/noticelist.php:522 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -574,7 +583,7 @@ msgstr "올리기" msgid "Crop" msgstr "자르기" -#: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 +#: actions/avatarsettings.php:265 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 @@ -584,7 +593,7 @@ msgstr "자르기" #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46 -#: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69 +#: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요." @@ -651,71 +660,50 @@ msgstr "이 그룹의 회원리스트" msgid "Unblock user from group" msgstr "사용자 차단 해제에 실패했습니다." -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "차단해제" -#: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120 -#: lib/unblockform.php:150 +#: actions/blockedfromgroup.php:313 msgid "Unblock this user" msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." -#: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 -#: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 -#: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 -#: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 -#: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52 -#: lib/settingsaction.php:72 -msgid "Not logged in." -msgstr "로그인하고 있지 않습니다." - -#: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다." - -#: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unblock.php:75 -msgid "No profile with that ID." -msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다." +#: actions/block.php:69 +#, fuzzy +msgid "You already blocked that user." +msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." -#: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160 +#: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160 msgid "Block user" msgstr "사용자를 차단합니다." -#: actions/block.php:136 +#: actions/block.php:130 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" -#: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 +#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "아니오" -#: actions/block.php:149 +#: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147 #, fuzzy msgid "Do not block this user" msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." -#: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/groupblock.php:179 +#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 +#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 msgid "Yes" msgstr "네, 맞습니다." -#: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123 -#: lib/blockform.php:153 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "이 사용자 차단하기" -#: actions/block.php:165 -msgid "You have already blocked this user." -msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." - -#: actions/block.php:170 +#: actions/block.php:162 msgid "Failed to save block information." msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다." @@ -781,6 +769,15 @@ msgstr "통지" msgid "No such notice." msgstr "그러한 통지는 없습니다." +#: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 +#: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 +#: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72 +#: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72 +msgid "Not logged in." +msgstr "로그인하고 있지 않습니다." + #: actions/deletenotice.php:71 msgid "Can't delete this notice." msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." @@ -815,6 +812,146 @@ msgstr "이 게시글 삭제하기" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요." +#: actions/deleteuser.php:67 +#, fuzzy +msgid "You cannot delete users." +msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." + +#: actions/deleteuser.php:74 +#, fuzzy +msgid "You can only delete local users." +msgstr "당신은 다른 사용자의 상태를 삭제하지 않아도 된다." + +#: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 +#, fuzzy +msgid "Delete user" +msgstr "삭제" + +#: actions/deleteuser.php:135 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " +"the user from the database, without a backup." +msgstr "" + +#: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 +#, fuzzy +msgid "Delete this user" +msgstr "이 게시글 삭제하기" + +#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124 +#: lib/adminpanelaction.php:275 lib/groupnav.php:119 +msgid "Design" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:73 +msgid "Design settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:220 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete design setting." +msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." + +#: actions/designadminpanel.php:301 +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s" +msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." + +#: actions/designadminpanel.php:406 +#, fuzzy +msgid "Change theme" +msgstr "변환" + +#: actions/designadminpanel.php:410 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:411 +#, fuzzy +msgid "Theme for the site." +msgstr "이 사이트로부터 로그아웃" + +#: actions/designadminpanel.php:420 lib/designsettings.php:101 +msgid "Change background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:424 actions/designadminpanel.php:498 +#: lib/designsettings.php:178 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:429 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" +"$s." +msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다." + +#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139 +msgid "On" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:475 lib/designsettings.php:155 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:156 +msgid "Turn background image on or off." +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:481 lib/designsettings.php:161 +msgid "Tile background image" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:490 lib/designsettings.php:170 +#, fuzzy +msgid "Change colours" +msgstr "비밀번호 바꾸기" + +#: actions/designadminpanel.php:511 lib/designsettings.php:191 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "연결" + +#: actions/designadminpanel.php:524 lib/designsettings.php:204 +#, fuzzy +msgid "Sidebar" +msgstr "검색" + +#: actions/designadminpanel.php:537 lib/designsettings.php:217 +msgid "Text" +msgstr "문자" + +#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:230 +#, fuzzy +msgid "Links" +msgstr "로그인" + +#: actions/designadminpanel.php:611 lib/designsettings.php:247 +msgid "Use defaults" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:612 lib/designsettings.php:248 +msgid "Restore default designs" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:618 lib/designsettings.php:254 +msgid "Reset back to default" +msgstr "" + +#: actions/designadminpanel.php:620 actions/emailsettings.php:195 +#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 +#: actions/profilesettings.php:167 actions/siteadminpanel.php:371 +#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:226 +#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: actions/designadminpanel.php:621 lib/designsettings.php:257 +msgid "Save design" +msgstr "" + #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" msgstr "이 메시지는 favorite이 아닙니다." @@ -958,14 +1095,6 @@ msgstr "이메일로 통보를 포스트 하길 원합니다." msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "이메일 주소를 위한 MicroID의 생성" -#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 -#: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167 -#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 -#: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "저장" - #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." @@ -979,7 +1108,7 @@ msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다." msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다." -#: actions/emailsettings.php:330 +#: actions/emailsettings.php:330 actions/siteadminpanel.php:156 msgid "Not a valid email address" msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." @@ -1179,6 +1308,18 @@ msgstr "그러한 통지는 없습니다." msgid "Cannot read file." msgstr "파일을 잃어버렸습니다." +#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 +#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 +#: lib/profileformaction.php:70 +msgid "No profile specified." +msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다." + +#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 +#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 +#: lib/profileformaction.php:77 +msgid "No profile with that ID." +msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다." + #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 #, fuzzy @@ -1301,11 +1442,11 @@ msgstr "%s 그룹 회원, %d페이지" msgid "A list of the users in this group." msgstr "이 그룹의 회원리스트" -#: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:439 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "관리자" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153 +#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "차단하기" @@ -1394,7 +1535,7 @@ msgstr "" msgid "User is not blocked from group." msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 msgid "Error removing the block." msgstr "차단 제거 에러!" @@ -1694,7 +1835,7 @@ msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호" msgid "Error setting user." msgstr "사용자 세팅 오류" -#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453 +#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:457 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "로그인" @@ -2116,7 +2257,7 @@ msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분." -#: actions/profilesettings.php:144 +#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Language" msgstr "언어" @@ -2142,7 +2283,7 @@ msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)" -#: actions/profilesettings.php:228 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:163 msgid "Timezone not selected." msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다." @@ -2167,7 +2308,7 @@ msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." msgid "Couldn't save tags." msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." -#: actions/profilesettings.php:344 +#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 msgid "Settings saved." msgstr "설정 저장" @@ -2403,7 +2544,7 @@ msgstr "확인 코드 오류" msgid "Registration successful" msgstr "회원 가입이 성공적입니다." -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:454 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "회원가입" @@ -2449,7 +2590,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항." #: actions/register.php:437 actions/register.php:441 -#: lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:253 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "이메일" @@ -2554,7 +2695,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:321 +#: lib/userprofile.php:356 msgid "Subscribe" msgstr "구독" @@ -2630,6 +2771,16 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지" +#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot sandbox users on this site." +msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." + +#: actions/sandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already sandboxed." +msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." + #: actions/showfavorites.php:79 #, fuzzy, php-format msgid "%s's favorite notices, page %d" @@ -2875,6 +3026,145 @@ msgstr "" "**%s**는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅](http://en.wikipedia.org/wiki/" "Micro-blogging) 서비스에 계정을 갖고 있습니다." +#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 +#, fuzzy +msgid "You cannot silence users on this site." +msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." + +#: actions/silence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is already silenced." +msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." + +#: actions/siteadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:272 +#, fuzzy +msgid "Site" +msgstr "초대" + +#: actions/siteadminpanel.php:69 +msgid "Basic settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:145 +msgid "Site name must have non-zero length." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:153 +#, fuzzy +msgid "You must have a valid contact email address" +msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." + +#: actions/siteadminpanel.php:171 +#, php-format +msgid "Unknown language \"%s\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:178 +msgid "Invalid snapshot report URL." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:184 +msgid "Invalid snapshot run value." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:190 +msgid "Snapshot frequency must be a number." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:241 +#, fuzzy +msgid "Site name" +msgstr "사이트 공지" + +#: actions/siteadminpanel.php:242 +msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:245 +msgid "Brought by" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:246 +msgid "Text used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:249 +msgid "Brought by URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:250 +msgid "URL used for credits link in footer of each page" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:254 +#, fuzzy +msgid "contact email address for your site" +msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소" + +#: actions/siteadminpanel.php:268 +msgid "Default timezone" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:269 +msgid "Default timezone for the site; usually UTC." +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:276 +#, fuzzy +msgid "Default site language" +msgstr "언어 설정" + +#: actions/siteadminpanel.php:282 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "개인정보 취급방침" + +#: actions/siteadminpanel.php:284 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:290 +msgid "Randomly during Web hit" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:291 +msgid "In a scheduled job" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:292 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "복구" + +#: actions/siteadminpanel.php:294 +msgid "Data snapshots" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:295 +msgid "When to send statistical data to status.net servers" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:301 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:302 +msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:309 +msgid "Report URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:310 +msgid "Snapshots will be sent to this URL" +msgstr "" + +#: actions/siteadminpanel.php:371 actions/useradminpanel.php:226 +#, fuzzy +msgid "Save site settings" +msgstr "아바타 설정" + #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS Settings" msgstr "SMS 세팅" @@ -3144,6 +3434,21 @@ msgstr "그러한 태그가 없습니다." msgid "API method under construction." msgstr "API 메서드를 구성중 입니다." +#: actions/unblock.php:59 +#, fuzzy +msgid "You haven't blocked that user." +msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." + +#: actions/unsandbox.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not sandboxed." +msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." + +#: actions/unsilence.php:72 +#, fuzzy +msgid "User is not silenced." +msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." + #: actions/unsubscribe.php:77 msgid "No profile id in request." msgstr "요청한 프로필id가 없습니다." @@ -3161,6 +3466,32 @@ msgstr "구독취소 되었습니다." msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." msgstr "" +#: actions/useradminpanel.php:58 lib/personalgroupnav.php:115 +msgid "User" +msgstr "이용자" + +#: actions/useradminpanel.php:69 +msgid "User settings for this StatusNet site." +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:171 +#, fuzzy +msgid "Closed" +msgstr "차단하기" + +#: actions/useradminpanel.php:173 +msgid "Is registration on this site prohibited?" +msgstr "" + +#: actions/useradminpanel.php:178 +#, fuzzy +msgid "Invite-only" +msgstr "초대" + +#: actions/useradminpanel.php:180 +msgid "Is registration on this site only open to invited users?" +msgstr "" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "구독을 허가" @@ -3321,11 +3652,16 @@ msgstr "" msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" -#: classes/Message.php:55 +#: classes/Message.php:45 +#, fuzzy +msgid "You are banned from sending direct messages." +msgstr "직접 메시지 보내기 오류." + +#: classes/Message.php:61 msgid "Could not insert message." msgstr "메시지를 삽입할 수 없습니다." -#: classes/Message.php:65 +#: classes/Message.php:71 msgid "Could not update message with new URI." msgstr "새 URI와 함께 메시지를 업데이트할 수 없습니다." @@ -3359,15 +3695,15 @@ msgstr "" "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 " "해보세요." -#: classes/Notice.php:202 +#: classes/Notice.php:200 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "이 사이트에 게시글 포스팅으로부터 당신은 금지되었습니다." -#: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293 +#: classes/Notice.php:265 classes/Notice.php:290 msgid "Problem saving notice." msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." -#: classes/Notice.php:1120 +#: classes/Notice.php:1117 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s" @@ -3397,10 +3733,6 @@ msgstr "비밀번호 바꾸기" msgid "Change email handling" msgstr "이메일 처리 변경" -#: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119 -msgid "Design" -msgstr "" - #: lib/accountsettingsaction.php:124 #, fuzzy msgid "Design your profile" @@ -3452,97 +3784,102 @@ msgstr "연결" msgid "Connect to services" msgstr "서버에 재접속 할 수 없습니다 : %s" -#: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:439 +#, fuzzy +msgid "Change site configuration" +msgstr "주 사이트 네비게이션" + +#: lib/action.php:443 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "초대" -#: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout" msgstr "로그아웃" -#: lib/action.php:445 +#: lib/action.php:449 msgid "Logout from the site" msgstr "이 사이트로부터 로그아웃" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:454 msgid "Create an account" msgstr "계정 만들기" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:457 msgid "Login to the site" msgstr "이 사이트 로그인" -#: lib/action.php:456 lib/action.php:719 +#: lib/action.php:460 lib/action.php:723 msgid "Help" msgstr "도움말" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:460 msgid "Help me!" msgstr "도움이 필요해!" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search" msgstr "검색" -#: lib/action.php:459 +#: lib/action.php:463 msgid "Search for people or text" msgstr "프로필이나 텍스트 검색" -#: lib/action.php:480 +#: lib/action.php:484 msgid "Site notice" msgstr "사이트 공지" -#: lib/action.php:546 +#: lib/action.php:550 msgid "Local views" msgstr "로컬 뷰" -#: lib/action.php:612 +#: lib/action.php:616 msgid "Page notice" msgstr "페이지 공지" -#: lib/action.php:714 +#: lib/action.php:718 msgid "Secondary site navigation" msgstr "보조 사이트 네비게이션" -#: lib/action.php:721 +#: lib/action.php:725 msgid "About" msgstr "정보" -#: lib/action.php:723 +#: lib/action.php:727 msgid "FAQ" msgstr "자주 묻는 질문" -#: lib/action.php:727 +#: lib/action.php:731 msgid "TOS" msgstr "" -#: lib/action.php:730 +#: lib/action.php:734 msgid "Privacy" msgstr "개인정보 취급방침" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:736 msgid "Source" msgstr "소스 코드" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:738 msgid "Contact" msgstr "연락하기" -#: lib/action.php:736 +#: lib/action.php:740 #, fuzzy msgid "Badge" msgstr "찔러 보기" -#: lib/action.php:764 +#: lib/action.php:768 msgid "StatusNet software license" msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스" -#: lib/action.php:767 +#: lib/action.php:771 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -3551,12 +3888,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** 는 [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)가 제공하는 " "마이크로블로깅서비스입니다." -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:773 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다." -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:775 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -3567,35 +3904,60 @@ msgstr "" "을 사용합니다. StatusNet는 [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 있습니다." -#: lib/action.php:785 +#: lib/action.php:789 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스" -#: lib/action.php:794 +#: lib/action.php:798 msgid "All " msgstr "모든 것" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:803 msgid "license." msgstr "라이선스" -#: lib/action.php:1052 +#: lib/action.php:1067 msgid "Pagination" msgstr "페이지수" -#: lib/action.php:1061 +#: lib/action.php:1076 msgid "After" msgstr "뒷 페이지" -#: lib/action.php:1069 +#: lib/action.php:1084 msgid "Before" msgstr "앞 페이지" -#: lib/action.php:1117 +#: lib/action.php:1132 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다." +#: lib/adminpanelaction.php:96 +#, fuzzy +msgid "You cannot make changes to this site." +msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." + +#: lib/adminpanelaction.php:195 +#, fuzzy +msgid "showForm() not implemented." +msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." + +#: lib/adminpanelaction.php:224 +#, fuzzy +msgid "saveSettings() not implemented." +msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." + +#: lib/adminpanelaction.php:273 +#, fuzzy +msgid "Basic site configuration" +msgstr "이메일 주소 확인서" + +#: lib/adminpanelaction.php:276 +#, fuzzy +msgid "Design configuration" +msgstr "SMS 인증" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "" @@ -3771,30 +4133,36 @@ msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." #: lib/command.php:620 #, fuzzy -msgid "You are subscribed to these people: " -msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." +msgid "You are subscribed to this person:" +msgid_plural "You are subscribed to these people:" +msgstr[0] "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." +msgstr[1] "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." -#: lib/command.php:637 +#: lib/command.php:640 #, fuzzy msgid "No one is subscribed to you." msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -#: lib/command.php:639 +#: lib/command.php:642 #, fuzzy -msgid "These people are subscribed to you: " -msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들" +msgid "This person is subscribed to you:" +msgid_plural "These people are subscribed to you:" +msgstr[0] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." +msgstr[1] "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -#: lib/command.php:656 +#: lib/command.php:662 #, fuzzy msgid "You are not a member of any groups." msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -#: lib/command.php:658 +#: lib/command.php:664 #, fuzzy -msgid "You are a member of these groups: " -msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." +msgid "You are a member of this group:" +msgid_plural "You are a member of these groups:" +msgstr[0] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." +msgstr[1] "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." -#: lib/command.php:670 +#: lib/command.php:678 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -3833,20 +4201,20 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:192 +#: lib/common.php:203 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "확인 코드가 없습니다." -#: lib/common.php:193 +#: lib/common.php:204 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" -#: lib/common.php:194 +#: lib/common.php:205 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "" -#: lib/common.php:195 +#: lib/common.php:206 #, fuzzy msgid "Go to the installer." msgstr "이 사이트 로그인" @@ -3867,10 +4235,6 @@ msgstr "SMS에 의한 업데이트" msgid "Database error" msgstr "" -#: lib/designsettings.php:101 -msgid "Change background image" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:105 #, fuzzy msgid "Upload file" @@ -3881,66 +4245,6 @@ msgid "" "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb." msgstr "" -#: lib/designsettings.php:139 -msgid "On" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:155 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:156 -msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:161 -msgid "Tile background image" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy -msgid "Change colours" -msgstr "비밀번호 바꾸기" - -#: lib/designsettings.php:178 -msgid "Background" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:191 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "연결" - -#: lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy -msgid "Sidebar" -msgstr "검색" - -#: lib/designsettings.php:217 -msgid "Text" -msgstr "문자" - -#: lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "로그인" - -#: lib/designsettings.php:247 -msgid "Use defaults" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:248 -msgid "Restore default designs" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:254 -msgid "Reset back to default" -msgstr "" - -#: lib/designsettings.php:257 -msgid "Save design" -msgstr "" - #: lib/designsettings.php:372 msgid "Bad default color settings: " msgstr "" @@ -4170,12 +4474,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:235 +#: lib/mail.php:236 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다." -#: lib/mail.php:240 +#: lib/mail.php:241 #, fuzzy, php-format msgid "" "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" @@ -4194,17 +4498,17 @@ msgstr "" "\n" "그럼 이만,%4$s.\n" -#: lib/mail.php:253 +#: lib/mail.php:254 #, php-format msgid "Location: %s\n" msgstr "위치: %s\n" -#: lib/mail.php:255 +#: lib/mail.php:256 #, php-format msgid "Homepage: %s\n" msgstr "홈페이지: %s\n" -#: lib/mail.php:257 +#: lib/mail.php:258 #, php-format msgid "" "Bio: %s\n" @@ -4213,12 +4517,12 @@ msgstr "" "소개: %s\n" "\n" -#: lib/mail.php:285 +#: lib/mail.php:286 #, php-format msgid "New email address for posting to %s" msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소" -#: lib/mail.php:288 +#: lib/mail.php:289 #, php-format msgid "" "You have a new posting address on %1$s.\n" @@ -4233,21 +4537,21 @@ msgstr "" "포스팅 주소는 %1$s입니다.새 메시지를 등록하려면 %2$ 주소로 이메일을 보내십시" "오.이메일 사용법은 %3$s 페이지를 보십시오.안녕히,%4$s" -#: lib/mail.php:412 +#: lib/mail.php:413 #, php-format msgid "%s status" msgstr "%s 상태" -#: lib/mail.php:438 +#: lib/mail.php:439 msgid "SMS confirmation" msgstr "SMS 인증" -#: lib/mail.php:462 +#: lib/mail.php:463 #, php-format msgid "You've been nudged by %s" msgstr "%s 사용자가 찔러 봤습니다." -#: lib/mail.php:466 +#: lib/mail.php:467 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you " @@ -4263,12 +4567,12 @@ msgid "" "%4$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:509 +#: lib/mail.php:510 #, php-format msgid "New private message from %s" msgstr "%s로부터 새로운 비밀 메시지가 도착하였습니다." -#: lib/mail.php:513 +#: lib/mail.php:514 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" @@ -4287,12 +4591,12 @@ msgid "" "%5$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:554 +#: lib/mail.php:559 #, fuzzy, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%s님이 당신의 게시글을 좋아하는 글로 추가했습니다." -#: lib/mail.php:556 +#: lib/mail.php:561 #, php-format msgid "" "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" @@ -4313,12 +4617,12 @@ msgid "" "%6$s\n" msgstr "" -#: lib/mail.php:611 +#: lib/mail.php:620 #, php-format msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" msgstr "" -#: lib/mail.php:613 +#: lib/mail.php:622 #, php-format msgid "" "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n" @@ -4456,7 +4760,12 @@ msgstr "리모트 프로필 추가 오류" msgid "Duplicate notice" msgstr "통지 삭제" -#: lib/oauthstore.php:487 +#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 +#, fuzzy +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "이 회원은 구독으로부터 당신을 차단해왔다." + +#: lib/oauthstore.php:491 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다." @@ -4472,10 +4781,6 @@ msgstr "답신" msgid "Favorites" msgstr "좋아하는 글들" -#: lib/personalgroupnav.php:115 -msgid "User" -msgstr "이용자" - #: lib/personalgroupnav.php:124 msgid "Inbox" msgstr "받은 쪽지함" @@ -4526,6 +4831,15 @@ msgstr "가입한 때" msgid "All groups" msgstr "모든 그룹" +#: lib/profileformaction.php:123 +#, fuzzy +msgid "No return-to arguments" +msgstr "id 인자가 없습니다." + +#: lib/profileformaction.php:137 +msgid "unimplemented method" +msgstr "" + #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" msgstr "공개" @@ -4546,6 +4860,16 @@ msgstr "피쳐링됨" msgid "Popular" msgstr "인기있는" +#: lib/sandboxform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Sandbox" +msgstr "받은 쪽지함" + +#: lib/sandboxform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Sandbox this user" +msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." + #: lib/searchaction.php:120 #, fuzzy msgid "Search site" @@ -4584,6 +4908,16 @@ msgstr "제목없는 섹션" msgid "More..." msgstr "" +#: lib/silenceform.php:67 +#, fuzzy +msgid "Silence" +msgstr "사이트 공지" + +#: lib/silenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Silence this user" +msgstr "이 사용자 차단하기" + #: lib/subgroupnav.php:83 #, php-format msgid "People %s subscribes to" @@ -4613,28 +4947,28 @@ msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(없습니다)" -#: lib/subs.php:48 +#: lib/subs.php:52 msgid "Already subscribed!" msgstr "" -#: lib/subs.php:52 +#: lib/subs.php:56 msgid "User has blocked you." msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." -#: lib/subs.php:56 +#: lib/subs.php:60 msgid "Could not subscribe." msgstr "구독 하실 수 없습니다." -#: lib/subs.php:75 +#: lib/subs.php:79 msgid "Could not subscribe other to you." msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." -#: lib/subs.php:124 +#: lib/subs.php:128 #, fuzzy msgid "Not subscribed!" msgstr "구독하고 있지 않습니다!" -#: lib/subs.php:136 +#: lib/subs.php:140 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다." @@ -4646,6 +4980,29 @@ msgstr "없음" msgid "Top posters" msgstr "상위 게시글 등록자" +#: lib/unblockform.php:80 +#, fuzzy +msgid "Unlock this user" +msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." + +#: lib/unsandboxform.php:69 +msgid "Unsandbox" +msgstr "" + +#: lib/unsandboxform.php:80 +#, fuzzy +msgid "Unsandbox this user" +msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." + +#: lib/unsilenceform.php:67 +msgid "Unsilence" +msgstr "" + +#: lib/unsilenceform.php:78 +#, fuzzy +msgid "Unsilence this user" +msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." + #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe from this user" msgstr "이 사용자로부터 구독취소합니다." @@ -4749,3 +5106,7 @@ msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "These people are subscribed to you: " +#~ msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf