From c87e1de0178ed61a8fe1e4cbbc02e19130014d96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evan Prodromou Date: Tue, 25 Aug 2009 17:56:10 -0400 Subject: Rename Laconica to StatusNet --- locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po | 4737 ---------------------------------- 1 file changed, 4737 deletions(-) delete mode 100644 locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po (limited to 'locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po') diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po deleted file mode 100644 index 6dcb6f5c5..000000000 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/laconica.po +++ /dev/null @@ -1,4737 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-23 04:01+0000\n" -"Last-Translator: Changwoo Ryu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 -#: actions/noticesearchrss.php:88 -#, php-format -msgid " Search Stream for \"%s\"" -msgstr "스트림에서 \"%s\" 검색" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 -#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 -#: actions/finishopenidlogin.php:110 -msgid "" -" except this private data: password, email address, IM address, phone number." -msgstr "다음 개인정보 제외: 비밀 번호, 메일 주소, 메신저 주소, 전화 번호" - -#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 -#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 -msgid " from " -msgstr "다음에서:" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 -#: actions/twitapistatuses.php:347 -#, php-format -msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" -msgstr "%1$s / %2$s에게 답신 업데이트" - -#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 -#, php-format -msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "%1$s님이 귀하를 %2$s에 초대하였습니다." - -#: ../actions/invite.php:170 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people " -"you know and people who interest you.\n" -"\n" -"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online " -"with people who know about you. It's also great for meeting new people who " -"share your interests.\n" -"\n" -"%1$s said:\n" -"\n" -"%4$s\n" -"\n" -"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the " -"invitation.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your " -"time.\n" -"\n" -"Sincerely, %2$s\n" -msgstr "" -"%1$s님이 귀하를 %2$s(%3$s)에 초대하였습니다.\n" -"\n" -"%2$s 서비스는 여러분의 친구 또는 같은 관심사를 가진 사람들의 최신 소식을 읽을 수 있는 마이크로블로깅 서비스 입니다.\n" -"\n" -"자기 자신이나, 생각, 생활에 대한 소식도 다른 사람에게 알릴 수 있습니다. 또 같은 관심사를 지닌 새로운 사람들을 만날 수 있는 좋은 " -"장소입니다.\n" -"%1$s님이 말하기를:\n" -"%4$s\n" -"\n" -"%1$s님의 %2$s 프로파일을 보실 수 있습니다:\n" -"\n" -"%5$s\n" -"\n" -"이 서비스를 이용하시려면 밑의 링크를 눌러 초대에 응하십시오.\n" -"\n" -"%6$s\n" -"\n" -"아니면 이 메시지를 무시하시면 됩니다. 여기까지 읽어 주셔서 감사합니다.\n" -"\n" -"%2$s 보냄\n" - -#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 -#, php-format -msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." -msgstr "%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다." - -#: ../lib/mail.php:126 -#, php-format -msgid "" -"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n" -"\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s.\n" -msgstr "" -"%1$s님이 귀하의 알림 메시지를 %2$s에서 듣고 있습니다.\n" -"\t%3$s\n" -"\n" -"그럼 이만,%4$s.\n" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 -#: actions/twitapistatuses.php:350 -#, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "%1$s님이 %2$s/%3$s의 업데이트에 답변했습니다." - -#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 -#: actions/shownotice.php:161 -#, php-format -msgid "%1$s's status on %2$s" -msgstr "%1$s의 상태 (%2$s에서)" - -#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91 -#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131 -#, php-format -msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" - -#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 -#: actions/publicrss.php:90 -#, php-format -msgid "%s Public Stream" -msgstr "%s 퍼블릭 스트림" - -#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 -#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 -#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 -#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 -#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 -#, php-format -msgid "%s and friends" -msgstr "%s 및 친구들" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49 -#: actions/twitapistatuses.php:33 -#, php-format -msgid "%s public timeline" -msgstr "%s 공개 타임라인" - -#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 -#, php-format -msgid "%s status" -msgstr "%s 상태" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265 -#: actions/twitapistatuses.php:199 -#, php-format -msgid "%s timeline" -msgstr "%s 타임라인" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52 -#: actions/twitapistatuses.php:36 -#, php-format -msgid "%s updates from everyone!" -msgstr "모두로부터의 업데이트 %s개!" - -#: ../actions/register.php:213 -msgid "" -"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " -"to confirm your email address.)" -msgstr "(지금 귀하는 귀하의 이메일 주소를 확인하는 방법에 대한 지침을 메일로 받으셨습니다.)" - -#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 -#, php-format -msgid "" -"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." -"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " -msgstr "" -"**%%site.name%%** 는 [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)가 제공하는 " -"마이크로블로깅서비스입니다." - -#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 -#, php-format -msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " -msgstr "**%%site.name%%** 는 마이크로블로깅서비스입니다." - -#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 -msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." -msgstr ". 가입자는 이름이나 별명으로 기재되어야 합니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 -#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 -#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 -#: lib/groupeditform.php:139 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다." - -#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." -msgstr "1-64자 사이에 영소문자, 숫자로만 씁니다. 기호나 공백을 쓰면 안 됩니다. 필수 입력." - -#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 -#: actions/passwordsettings.php:102 -msgid "6 or more characters" -msgstr "6글자 이상" - -#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 -#: actions/recoverpassword.php:220 -msgid "6 or more characters, and don't forget it!" -msgstr "6글자 이상, 잊어 버리지 마십시오!" - -#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 -#: actions/register.php:373 -msgid "6 or more characters. Required." -msgstr "6글자 이상이 필요합니다." - -#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 -#, php-format -msgid "" -"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %" -"s for sending messages to you." -msgstr "추가한 메신저 주소로 인증 코드를 보냈습니다. %s 사용자를 허락해야 메시지를 전달할 수 있습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " -"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "추가한 이메일로 인증 코드를 보냈습니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 코드와 사용법을 확인하여 주시기 바랍니다." - -#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 -msgid "" -"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " -"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." -msgstr "추가한 휴대폰으로 인증 코드를 보냈습니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 코드와 사용법을 확인하여 주시기 바랍니다." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 -#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 -#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532 -#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49 -#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111 -#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156 -#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93 -#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288 -#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454 -#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504 -#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37 -#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85 -#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121 -#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82 -#: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79 -#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228 -#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392 -#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429 -#: actions/twitapiusers.php:32 -msgid "API method not found!" -msgstr "API 메서드를 찾을 수 없습니다." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113 -#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28 -#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56 -#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41 -#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53 -#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29 -#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768 -#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109 -#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28 -#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170 -#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53 -#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34 -#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45 -#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103 -#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143 -#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172 -#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37 -#: actions/twitapistatuses.php:562 -msgid "API method under construction." -msgstr "API 메서드를 구성중 입니다." - -#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 -msgid "About" -msgstr "정보" - -#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 -#: actions/userauthorization.php:143 -msgid "Accept" -msgstr "수락" - -#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 -#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 -#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 -#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 -#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 -#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 -#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 -msgid "Add" -msgstr "추가" - -#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 -#: actions/openidsettings.php:93 -msgid "Add OpenID" -msgstr "OpenID 추가" - -#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 -#: lib/accountsettingsaction.php:117 -msgid "Add or remove OpenIDs" -msgstr "OpenID 추가 또는 삭제" - -#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 -#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 -#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 -#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 -#: actions/smssettings.php:92 -msgid "Address" -msgstr "주소" - -#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176 -msgid "Addresses of friends to invite (one per line)" -msgstr "초청할 친구들의 주소 (한 줄에 한 명씩)" - -#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 -#: actions/showstream.php:422 -msgid "All subscriptions" -msgstr "모든 예약 구독" - -#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 -#: actions/publicrss.php:92 -#, php-format -msgid "All updates for %s" -msgstr "%s의 모든 업데이트" - -#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 -#: actions/noticesearchrss.php:90 -#, php-format -msgid "All updates matching search term \"%s\"" -msgstr "\"%s\" 에 일치하는 모든 업데이트" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 -#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 -#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 -#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 -#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 -#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 -msgid "Already logged in." -msgstr "이미 로그인 하셨습니다." - -#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 -msgid "Already subscribed!." -msgstr "이미 구독하고 있습니다." - -#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55 -#: actions/deletenotice.php:113 -msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "정말로 통지를 삭제하시겠습니까?" - -#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 -#: actions/userauthorization.php:81 -msgid "Authorize subscription" -msgstr "구독을 허가" - -#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 -#: actions/register.php:192 -msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" -msgstr "앞으로는 자동으로 로그인합니다. 공용 컴퓨터에서는 이용하지 마십시오!" - -#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98 -msgid "" -"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" -msgstr "나에게 구독하는 사람에게 자동 구독 신청" - -#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 -#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 -#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 -msgid "Avatar" -msgstr "아바타" - -#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 -#: actions/avatarsettings.php:395 -msgid "Avatar updated." -msgstr "아바타가 업데이트 되었습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 -#, php-format -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " -"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" -msgstr "이 주소는 인증 대기 중입니다. Jabber/Gtalk로 메시지를 확인해 주십시오.(%s 항목을 추가하셨습니까?)" - -#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 -msgid "" -"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " -"a message with further instructions." -msgstr "이 주소는 인증 대기중입니다. 수신함(또는 스팸함)을 확인하셔서 지침을 확인해 주시기 바랍니다." - -#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 -#: actions/smssettings.php:111 -msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "이 전화 번호는 인증 대기중입니다." - -#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 -msgid "Before »" -msgstr "뒤로 >>" - -#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 -#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 -#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 -msgid "Bio" -msgstr "자기소개" - -#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 -#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 -#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 -#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 -#: actions/updateprofile.php:107 -msgid "Bio is too long (max 140 chars)." -msgstr "자기소개가 너무 깁니다. (최대 140글자)" - -#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 -msgid "Can't delete this notice." -msgstr "이 통지를 지울 수 없습니다." - -#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 -#: actions/updateprofile.php:123 -#, php-format -msgid "Can't read avatar URL '%s'" -msgstr "아바타 URL '%s'을(를) 읽어낼 수 없습니다." - -#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 -#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 -#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 -msgid "Can't save new password." -msgstr "새 비밀번호를 저장 할 수 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 -#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 -#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 -#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 -#: actions/smssettings.php:114 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 -msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." -msgstr "OpenID consumer object를 생성할 수 없습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 -#: actions/imsettings.php:286 -msgid "Cannot normalize that Jabber ID" -msgstr "그 Jabbar ID를 정규화 할 수 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 -#: actions/emailsettings.php:311 -msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "그 이메일 주소를 정규화 할 수 없습니다." - -#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 -#: actions/passwordsettings.php:110 -msgid "Change" -msgstr "변환" - -#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 -#: lib/accountsettingsaction.php:114 -msgid "Change email handling" -msgstr "이메일 처리 변경" - -#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 -#: actions/passwordsettings.php:58 -msgid "Change password" -msgstr "비밀번호 바꾸기" - -#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111 -msgid "Change your password" -msgstr "비밀번호 바꾸기" - -#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 -#: lib/accountsettingsaction.php:105 -msgid "Change your profile settings" -msgstr "프로필 세팅 바꾸기" - -#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 -#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 -#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 -#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 -#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 -#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 -msgid "Confirm" -msgstr "인증" - -#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 -#: actions/confirmaddress.php:144 -msgid "Confirm Address" -msgstr "주소 인증" - -#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 -#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 -#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 -#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 -#: actions/smssettings.php:374 -msgid "Confirmation cancelled." -msgstr "인증 취소" - -#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63 -#: actions/smssettings.php:118 -msgid "Confirmation code" -msgstr "인증 코드" - -#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 -#: actions/confirmaddress.php:80 -msgid "Confirmation code not found." -msgstr "인증 코드가 없습니다." - -#: ../actions/register.php:202 -#, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to...\n" -"\n" -"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n" -"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send " -"notices through instant messages.\n" -"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that " -"share your interests. \n" -"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell " -"others more about you. \n" -"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have " -"missed. \n" -"\n" -"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service." -msgstr "" -"%s님 축하드립니다! %%%%site.name%%%%에 가입하신 것을 환영합니다!. 이제부터 아래의 일을 할 수 있습니다...\n" -"\n" -"* [나의 프로필](%s) 로 가셔서 첫 메시지를 포스트 해보십시오.\n" -"* [Jabber 또는 GTalk계정](%%%%action.imsettings%%%%)을 추가하셔서 메신저로 통보를 받아 보십시오.\n" -"* [친구 찾기](%%%%action.peoplesearch%%%%) 알거나 같은 관심사를 가지고 있는 분들을 찾아 보십시오. \n" -"* [프로필 셋팅](%%%%action.profilesettings%%%%)을 업데이트 하셔서 다른분들에게 자신을 알려보십시오. \n" -"* [온라인 도움말](%%%%doc.help%%%%)을 읽으면서 더 많은 기능을 확인해 보십시오. \n" -"\n" -"다시 한번 가입하신 것을 환영하면서 즐거운 서비스가 되셨으면 합니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 -#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 -msgid "Connect" -msgstr "연결" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 -#: actions/finishopenidlogin.php:114 -msgid "Connect existing account" -msgstr "기존의 계정으로 접속" - -#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 -msgid "Contact" -msgstr "연락하기" - -#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 -#, php-format -msgid "Could not create OpenID form: %s" -msgstr "OpenID를 작성 할 수 없습니다 : %s" - -#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76 -#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64 -#, php-format -msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "따라가실 수 없습니다 : %s 님은 이미 리스트에 있습니다." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53 -#: actions/twitapifriendships.php:41 -msgid "Could not follow user: User not found." -msgstr "따라가실 수 없습니다 : 사용자가 없습니다." - -#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 -#, php-format -msgid "Could not redirect to server: %s" -msgstr "서버에 재접속 할 수 없습니다 : %s" - -#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 -#: actions/updateprofile.php:166 -msgid "Could not save avatar info" -msgstr "아바타(Avatar)를 저장 할 수 없습니다." - -#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 -#: actions/updateprofile.php:159 -msgid "Could not save new profile info" -msgstr "새 프로필 정보를 저장 할 수 없습니다." - -#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "다른 사람을 구독 하실 수 없습니다." - -#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "구독 하실 수 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105 -#: actions/recoverpassword.php:111 -msgid "Could not update user with confirmed email address." -msgstr "이 이메일 주소로 사용자를 업데이트 할 수 없습니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 -#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 -msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." -msgstr "리퀘스트 토큰을 엑세스 토큰으로 변환 할 수 없습니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234 -#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241 -#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252 -#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249 -#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375 -#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370 -msgid "Couldn't delete email confirmation." -msgstr "이메일 승인을 삭제 할 수 없습니다." - -#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "예약 구독을 삭제 할 수 없습니다." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98 -#: actions/twitapistatuses.php:84 -msgid "Couldn't find any statuses." -msgstr "어떠한 상태도 찾을 수 없습니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 -#: actions/remotesubscribe.php:178 -msgid "Couldn't get a request token." -msgstr "리퀘스트 토큰을 취득 할 수 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 -#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 -#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 -#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 -#: actions/smssettings.php:325 -msgid "Couldn't insert confirmation code." -msgstr "확인 코드를 추가 할 수 없습니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 -#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 -msgid "Couldn't insert new subscription." -msgstr "예약 구독을 추가 할 수 없습니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 -#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 -#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 -msgid "Couldn't save profile." -msgstr "프로필을 저장 할 수 없습니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276 -#: actions/profilesettings.php:279 -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "자동구독에 사용자를 업데이트 할 수 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294 -#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312 -#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462 -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "사용자 기록을 업데이트 할 수 없습니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 -#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 -#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 -#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 -#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 -#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 -#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 -#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 -#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 -#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 -#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 -#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 -#: actions/smssettings.php:408 -msgid "Couldn't update user." -msgstr "사용자를 업데이트 할 수 없습니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 -#: actions/finishopenidlogin.php:112 -msgid "Create" -msgstr "생성" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 -#: actions/finishopenidlogin.php:98 -msgid "Create a new user with this nickname." -msgstr "이 닉네임으로 새 사용자를 생성" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 -#: actions/finishopenidlogin.php:96 -msgid "Create new account" -msgstr "새 계정을 생성" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 -#: actions/finishopenidlogin.php:231 -msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." -msgstr "이미 사용자가 있는 OpenID로 새 계정을 생성" - -#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 -#: actions/imsettings.php:100 -msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." -msgstr "확인된 최신의 Jabber/GTalk 계정" - -#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46 -#: actions/smssettings.php:100 -msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." -msgstr "확인된 최신의 SMS가 가능한 휴대폰 번호" - -#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45 -#: actions/emailsettings.php:99 -msgid "Current confirmed email address." -msgstr "확인된 최신의 이메일 계정" - -#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 -msgid "Currently" -msgstr "최신" - -#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91 -#, php-format -msgid "DB error inserting hashtag: %s" -msgstr "해쉬테그를 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s" - -#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 -#, php-format -msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "답신을 추가 할 때에 데이타베이스 에러 : %s" - -#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41 -#: actions/deletenotice.php:79 -msgid "Delete notice" -msgstr "통지 삭제" - -#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 -#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 -#: actions/profilesettings.php:114 -msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" -msgstr "140자 이내에서 자기 소개" - -#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161 -#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172 -#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 -#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 -msgid "Email" -msgstr "이메일" - -#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60 -#: actions/emailsettings.php:115 -msgid "Email Address" -msgstr "이메일 주소" - -#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32 -#: actions/emailsettings.php:60 -msgid "Email Settings" -msgstr "이메일 세팅" - -#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 -msgid "Email address already exists." -msgstr "이메일 주소가 이미 존재 합니다." - -#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 -msgid "Email address confirmation" -msgstr "이메일 주소 확인서" - -#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62 -#: actions/emailsettings.php:117 -msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "\"UserName@example.org\" 와 같은 이메일 계정" - -#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174 -msgid "Email addresses" -msgstr "이메일 주소" - -#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197 -#: actions/recoverpassword.php:231 -msgid "Enter a nickname or email address." -msgstr "별명이나 이메일 계정을 입력하십시오." - -#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64 -#: actions/smssettings.php:119 -msgid "Enter the code you received on your phone." -msgstr "휴대폰으로 받으신 인증번호를 입력하십시오." - -#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 -#: actions/userauthorization.php:161 -msgid "Error authorizing token" -msgstr "인증 토큰 에러" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 -#: actions/finishopenidlogin.php:297 -msgid "Error connecting user to OpenID." -msgstr "OpenID로 접속 오류" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 -#: actions/finishaddopenid.php:126 -msgid "Error connecting user." -msgstr "사용자의 접속 오류" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 -#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 -msgid "Error inserting avatar" -msgstr "아바타 추가 오류" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 -#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 -msgid "Error inserting new profile" -msgstr "새 프로필 추가 오류" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 -#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 -msgid "Error inserting remote profile" -msgstr "리모트 프로필 추가 오류" - -#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 -#: actions/recoverpassword.php:280 -msgid "Error saving address confirmation." -msgstr "주소 확인 저장 에러" - -#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 -#: actions/userauthorization.php:164 -msgid "Error saving remote profile" -msgstr "리모트 프로필 저장 오류" - -#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 -msgid "Error saving the profile." -msgstr "프로필 저장 오류" - -#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 -msgid "Error saving the user." -msgstr "사용자 저장 오류" - -#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 -#: actions/passwordsettings.php:164 -msgid "Error saving user; invalid." -msgstr "사용자 저장 오류; 무효한 사용자" - -#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 -#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 -#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 -#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 -#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 -msgid "Error setting user." -msgstr "사용자 세팅 오류" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 -#: actions/finishaddopenid.php:131 -msgid "Error updating profile" -msgstr "프로필 업데이트 오류" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 -#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "리모트 프로필 업데이트 오류" - -#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 -#: actions/recoverpassword.php:86 -msgid "Error with confirmation code." -msgstr "확인 코드 오류" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 -#: actions/finishopenidlogin.php:117 -msgid "Existing nickname" -msgstr "존재하는 별명" - -#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 -msgid "FAQ" -msgstr "자주 묻는 질문" - -#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 -#: actions/avatarsettings.php:397 -msgid "Failed updating avatar." -msgstr "아바타 업데이트 실패" - -#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 -#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 -#, php-format -msgid "Feed for friends of %s" -msgstr "%s의 친구들을 위한 피드" - -#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 -#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 -#: actions/repliesrss.php:71 -#, php-format -msgid "Feed for replies to %s" -msgstr "%s의 답신 피드" - -#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61 -#, php-format -msgid "Feed for tag %s" -msgstr "%s 태그의 피드" - -#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105 -#: lib/searchgroupnav.php:83 -msgid "Find content of notices" -msgstr "통지들의 내용 찾기" - -#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101 -#: lib/searchgroupnav.php:81 -msgid "Find people on this site" -msgstr "이 사이트에 있는 사람 찾기" - -#: ../actions/login.php:122 -msgid "" -"For security reasons, please re-enter your user name and password before " -"changing your settings." -msgstr "보안을 위해 세팅을 저장하기 전에 계정과 비밀 번호를 다시 입력 해 주십시오." - -#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 -#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 -#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 -#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 -#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 -msgid "Full name" -msgstr "실명" - -#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 -#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 -#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 -#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 -#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 -#: actions/updateprofile.php:97 -msgid "Full name is too long (max 255 chars)." -msgstr "실명이 너무 깁니다. (최대 255글자)" - -#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 -msgid "Help" -msgstr "도움말" - -#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 -#: lib/facebookaction.php:200 -msgid "Home" -msgstr "홈" - -#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 -#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 -#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 -#: lib/groupeditform.php:146 -msgid "Homepage" -msgstr "홈페이지" - -#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 -#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 -#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 -#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 -msgid "Homepage is not a valid URL." -msgstr "홈페이지 주소형식이 올바르지 않습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98 -#: actions/emailsettings.php:173 -msgid "I want to post notices by email." -msgstr "이메일로 통보를 포스트 하길 원합니다." - -#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96 -#: lib/connectsettingsaction.php:104 -msgid "IM" -msgstr "메신저" - -#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 -#: actions/imsettings.php:118 -msgid "IM Address" -msgstr "메신저 주소" - -#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 -#: actions/imsettings.php:59 -msgid "IM Settings" -msgstr "메신저 설정" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 -#: actions/finishopenidlogin.php:116 -msgid "" -"If you already have an account, login with your username and password to " -"connect it to your OpenID." -msgstr "만일 계정을 이미 가지고 계신다면, 계정과 비밀 번호로 OpenID로 접속하기 위하여 입력해 주세요." - -#: ../actions/openidsettings.php:45 -msgid "" -"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and " -"click \"Add\"." -msgstr "만일 새 OpenID를 추가하시려면, 밑의 박스에 입력하신 후 \"추가\"를 누르십시오." - -#: ../actions/recoverpassword.php:137 -msgid "" -"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the " -"email address you have stored in your account." -msgstr "만일 비밀 번호를 잊으셨다면 가입하신 이메일로 새 비밀 번호를 보내드립니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76 -#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140 -msgid "Incoming email" -msgstr "받은 이메일" - -#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301 -#: actions/emailsettings.php:443 -msgid "Incoming email address removed." -msgstr "받은 이메일 계정 삭제" - -#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 -#: actions/passwordsettings.php:153 -msgid "Incorrect old password" -msgstr "기존 비밀 번호가 틀렸습니다" - -#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 -#: actions/login.php:132 -msgid "Incorrect username or password." -msgstr "틀린 계정 또는 비밀 번호" - -#: ../actions/recoverpassword.php:265 -msgid "" -"Instructions for recovering your password have been sent to the email " -"address registered to your account." -msgstr "가입하신 이메일로 비밀 번호 재발급에 관한 안내를 보냈습니다." - -#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 -#: actions/updateprofile.php:118 -#, php-format -msgid "Invalid avatar URL '%s'" -msgstr "옳지 않은 아바타 URL '%s'" - -#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70 -#, php-format -msgid "Invalid email address: %s" -msgstr "옳지 않은 이메일 주소 : %s" - -#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 -#: actions/updateprofile.php:102 -#, php-format -msgid "Invalid homepage '%s'" -msgstr "옳지 않은 홈페이지 '%s'" - -#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 -#: actions/updateprofile.php:86 -#, php-format -msgid "Invalid license URL '%s'" -msgstr "옳지 않은 라이선스 URL '%s'" - -#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 -#: actions/postnotice.php:66 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "옳지 않은 통지 내용" - -#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 -#: actions/postnotice.php:72 -msgid "Invalid notice uri" -msgstr "옳지 않은 통지 uri" - -#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 -#: actions/postnotice.php:77 -msgid "Invalid notice url" -msgstr "옳지 않은 통지 url" - -#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 -#: actions/updateprofile.php:91 -#, php-format -msgid "Invalid profile URL '%s'." -msgstr "옳지 않은 프로필 URL '%s'." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 -#: actions/remotesubscribe.php:135 -msgid "Invalid profile URL (bad format)" -msgstr "옳지 않은 프로필 URL (나쁜 포멧)" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 -#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 -msgid "Invalid profile URL returned by server." -msgstr "서버에 의하여 돌아온 옳지 않은 프로필 URL " - -#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 -#: actions/avatarbynickname.php:69 -msgid "Invalid size." -msgstr "옳지 않은 크기" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 -#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 -#: actions/register.php:103 actions/register.php:121 -#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 -#: actions/register.php:211 -msgid "Invalid username or password." -msgstr "사용자 이름이나 비밀 번호가 틀렸습니다." - -#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102 -msgid "Invitation(s) sent" -msgstr "초대권을 보냈습니다" - -#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136 -msgid "Invitation(s) sent to the following people:" -msgstr "다음 사람들에게 초대권을 보냈습니다:" - -#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207 -#: lib/subgroupnav.php:103 -msgid "Invite" -msgstr "초대" - -#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104 -msgid "Invite new users" -msgstr "새 사용자를 초대" - -#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 -#, php-format -msgid "" -"It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %" -"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf." -"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -msgstr "" -"이 사이트는 [Laconica](http://laconi.ca/) 마이크로블로깅 소프트웨어 %s 버전을 사용합니다. Laconica는 " -"[GNU Affero General Public " -"License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) 라이선스에 따라 사용할 수 " -"있습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 -#: actions/imsettings.php:296 -msgid "Jabber ID already belongs to another user." -msgstr "Jabber ID가 이미 다른 사용자에 의하여 사용되고 있습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 -#, php-format -msgid "" -"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to " -"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." -msgstr "" -"\"UserName@example.org\" 와 같은 Jabber 또는 GTalk 계정은 귀하의 메신저나 GTalk 친구목록에 반드시 %s " -"주소를 추가하여 주십시오." - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -#: actions/profilesettings.php:128 -msgid "Language" -msgstr "언어" - -#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228 -#: actions/profilesettings.php:217 -msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "언어가 너무 깁니다. (최대 50글자)" - -#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 -#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 -#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 -#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 -#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 -#: lib/profilelist.php:125 -msgid "Location" -msgstr "위치" - -#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 -#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 -#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 -#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 -#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 -#: actions/updateprofile.php:112 -msgid "Location is too long (max 255 chars)." -msgstr "위치가 너무 깁니다. (최대 255글자)" - -#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 -#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 -#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 -#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 -#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 -#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 -#, php-format -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 -#: actions/openidlogin.php:62 -#, php-format -msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." -msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%)로 로그인하세요." - -#: ../actions/login.php:126 -#, php-format -msgid "" -"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" -"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%" -"%). " -msgstr "" -"귀하의 계정과 비밀 번호로 로그인 하세요. 계정이 아직 없으세요? [가입](%%action.register%%) 새 계정을 생성 또는 " -"[OpenID](%%action.openidlogin%%)를 사용해 보세요." - -#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 -msgid "Logout" -msgstr "로그아웃" - -#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 -#: actions/register.php:393 -msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" -msgstr "더욱 긴 이름을 요구합니다." - -#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 -#: lib/facebookaction.php:320 -msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "비밀 번호를 잊으셨나요?" - -#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89 -msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." -msgstr "포스팅을 위한 새 이메일 계정의 생성; 전 이메일 계정은 취소." - -#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27 -#: actions/emailsettings.php:71 -#, php-format -msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "%%site.name%%에서 어떻게 이메일을 받을지 정하십시오." - -#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 -#: actions/showstream.php:480 -msgid "Member since" -msgstr "가입한 때" - -#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 -#, php-format -msgid "Microblog by %s" -msgstr "%s의 마이크로블로그" - -#: ../actions/smssettings.php:304 -#, php-format -msgid "" -"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over " -"email but isn't listed here, send email to let us know at %s." -msgstr "귀하의 휴대폰의 통신회사는 무엇입니까?" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 -#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 -#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 -msgid "My text and files are available under " -msgstr "나의 글과 파일의 라이선스는 다음과 같습니다 " - -#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 -#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 -msgid "New" -msgstr "새로운" - -#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 -#, php-format -msgid "New email address for posting to %s" -msgstr "%s에 포스팅 할 새로운 이메일 주소" - -#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315 -#: actions/emailsettings.php:465 -msgid "New incoming email address added." -msgstr "새로운 이메일 주소가 추가 되었습니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:99 -msgid "New nickname" -msgstr "새로운 별명" - -#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 -#: actions/newnotice.php:68 -msgid "New notice" -msgstr "새로운 통지" - -#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 -#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 -#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 -msgid "New password" -msgstr "새로운 비밀 번호" - -#: ../actions/recoverpassword.php:314 -msgid "New password successfully saved. You are now logged in." -msgstr "새로운 비밀 번호를 성공적으로 저장했습니다. 귀하는 이제 로그인 되었습니다." - -#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 -#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 -#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 -#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 -#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 -#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 -#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 -msgid "Nickname" -msgstr "별명" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 -#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 -#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 -#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 -#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 -#: actions/register.php:159 -msgid "Nickname already in use. Try another one." -msgstr "별명이 이미 사용중 입니다. 다른 별명을 시도해 보십시오." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 -#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 -#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 -#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 -#: actions/updateprofile.php:81 -msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." -msgstr "별명은 반드시 영소문자와 숫자로만 이루어져야 하며 스페이스의 사용이 불가 합니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 -#: actions/finishopenidlogin.php:210 -msgid "Nickname not allowed." -msgstr "별명 사용이 불가 합니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 -#: actions/remotesubscribe.php:106 -msgid "Nickname of the user you want to follow" -msgstr "따라가고 싶은 사용자의 별명" - -#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167 -#: actions/recoverpassword.php:186 -msgid "Nickname or email" -msgstr "별명 또는 이메일" - -#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 -#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 -msgid "No" -msgstr "아니오" - -#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 -#: actions/imsettings.php:279 -msgid "No Jabber ID." -msgstr "Jabber ID가 아닙니다." - -#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 -#: actions/userauthorization.php:153 -msgid "No authorization request!" -msgstr "허용되지 않는 요청입니다." - -#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189 -#: actions/smssettings.php:299 -msgid "No carrier selected." -msgstr "통신회사가 선택 되지 않았습니다." - -#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324 -#: actions/smssettings.php:486 -msgid "No code entered" -msgstr "코드가 입력 되지 않았습니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 -#: actions/confirmaddress.php:75 -msgid "No confirmation code." -msgstr "확인 코드가 없습니다." - -#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 -#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 -#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 -msgid "No content!" -msgstr "내용이 없습니다!" - -#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192 -#: actions/emailsettings.php:304 -msgid "No email address." -msgstr "이메일이 추가 되지 않았습니다." - -#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 -msgid "No id." -msgstr "id가 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289 -#: actions/emailsettings.php:430 -msgid "No incoming email address." -msgstr "이메일 주소가 없습니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 -#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 -msgid "No nickname provided by remote server." -msgstr "리모트 사용자의 별명이 없습니다." - -#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 -#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 -msgid "No nickname." -msgstr "별명이 없습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 -#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 -#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 -#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 -#: actions/smssettings.php:358 -msgid "No pending confirmation to cancel." -msgstr "취소 할 대기중인 인증이 없습니다." - -#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184 -#: actions/smssettings.php:294 -msgid "No phone number." -msgstr "휴대폰 번호가 없습니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 -#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 -msgid "No profile URL returned by server." -msgstr "서버로부터 제공되는 프로필 URL가 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232 -#: actions/recoverpassword.php:266 -msgid "No registered email address for that user." -msgstr "그 사용자는 등록된 메일주소가 없습니다." - -#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 -#: actions/userauthorization.php:57 -msgid "No request found!" -msgstr "리퀘스트가 없습니다!" - -#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 -#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 -#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 -#: actions/peoplesearch.php:85 -msgid "No results" -msgstr "결과 없음" - -#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 -#: actions/avatarbynickname.php:64 -msgid "No size." -msgstr "사이즈가 없습니다." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136 -#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112 -#: actions/twitapistatuses.php:446 -msgid "No status found with that ID." -msgstr "그 ID로 발견된 상태가 없습니다." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478 -#: actions/twitapistatuses.php:418 -msgid "No status with that ID found." -msgstr "발견된 ID의 상태가 없습니다." - -#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 -#: actions/openidsettings.php:222 -msgid "No such OpenID." -msgstr "그러한 OpenID는 없습니다." - -#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 -msgid "No such document." -msgstr "그러한 문서는 없습니다." - -#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 -#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 -#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 -#: lib/deleteaction.php:51 -msgid "No such notice." -msgstr "그러한 통지는 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 -#: actions/recoverpassword.php:62 -msgid "No such recovery code." -msgstr "그러한 복구 코드는 없습니다." - -#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 -#: actions/postnotice.php:60 -msgid "No such subscription" -msgstr "그러한 예약 구독은 없습니다." - -#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 -#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 -#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 -#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 -#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 -#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 -#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 -#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 -#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 -#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 -#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 -#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 -#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 -#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 -#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 -#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 -#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 -#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 -#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 -#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 -#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 -#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 -#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 -#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 -msgid "No such user." -msgstr "그러한 사용자는 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217 -#: actions/recoverpassword.php:251 -msgid "No user with that email address or username." -msgstr "그러한 이메일 주소나 계정을 가진 사용자는 없습니다." - -#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 -msgid "Nobody to show!" -msgstr "표시 할 사용자가 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 -#: actions/recoverpassword.php:66 -msgid "Not a recovery code." -msgstr "복구 코드가 아닙니다." - -#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50 -#: scripts/maildaemon.php:53 -msgid "Not a registered user." -msgstr "가입된 사용자가 아닙니다." - -#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247 -#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418 -#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476 -#: lib/twitterapi.php:566 -msgid "Not a supported data format." -msgstr "지원하는 형식의 데이터가 아닙니다." - -#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 -#: actions/imsettings.php:290 -msgid "Not a valid Jabber ID" -msgstr "유효한 Jabber ID가 아닙니다." - -#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 -msgid "Not a valid OpenID." -msgstr "유효한 OpenID가 아닙니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203 -#: actions/emailsettings.php:315 -msgid "Not a valid email address" -msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." - -#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 -msgid "Not a valid email address." -msgstr "유효한 이메일 주소가 아닙니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 -#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 -#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 -#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 -msgid "Not a valid nickname." -msgstr "유효한 별명이 아닙니다" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 -#: actions/remotesubscribe.php:159 -msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." -msgstr "유효한 프로필 URL이 아닙니다. (잘못된 서비스)" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 -#: actions/remotesubscribe.php:152 -msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." -msgstr "유효한 프로필 URL이 아닙니다. (XRDS의 정의가 없습니다)" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 -#: actions/remotesubscribe.php:143 -msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." -msgstr "유효한 프로필 URL이 아닙니다. (YADIS 문서가 없습니다)" - -#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 -#: lib/imagefile.php:87 -msgid "Not an image or corrupt file." -msgstr "그림 파일이 아니거나 손상된 파일 입니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 -#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 -msgid "Not authorized." -msgstr "인증이 되지 않았습니다." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 -#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 -msgid "Not expecting this response!" -msgstr "예상치 못한 반응 입니다." - -#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 -#: actions/twitapistatuses.php:309 -msgid "Not found" -msgstr "찾지 못함" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 -#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 -#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 -#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 -#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 -#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 -#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 -#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 -#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 -#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 -#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 -#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 -#: lib/settingsaction.php:72 -msgid "Not logged in." -msgstr "로그인하고 있지 않습니다." - -#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 -msgid "Not subscribed!." -msgstr "구독하고 있지 않습니다!" - -#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35 -#: actions/opensearch.php:67 -msgid "Notice Search" -msgstr "통지 검색" - -#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 -#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 -#: actions/showstream.php:192 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s" -msgstr "%s의 통지 피드" - -#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 -#: actions/shownotice.php:94 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "통지에 프로필이 없습니다." - -#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 -#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 -#: lib/noticelist.php:87 -msgid "Notices" -msgstr "통지" - -#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35 -#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s" -msgstr "%s 태그된 통지" - -#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 -#: actions/passwordsettings.php:97 -msgid "Old password" -msgstr "기존 비밀 번호" - -#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 -#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 -#: lib/logingroupnav.php:81 -msgid "OpenID" -msgstr "OpenID" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 -#: actions/finishopenidlogin.php:73 -msgid "OpenID Account Setup" -msgstr "OpenID 계정 셋업" - -#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 -msgid "OpenID Auto-Submit" -msgstr "OpenID 자동 로그인" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 -#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 -#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 -#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 -msgid "OpenID Login" -msgstr "OpenID 로그인" - -#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 -#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 -#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 -msgid "OpenID URL" -msgstr "OpenID URL" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 -#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 -#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 -msgid "OpenID authentication cancelled." -msgstr "OpenID 로의 인증이 취소되었습니다." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 -#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 -#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 -#, php-format -msgid "OpenID authentication failed: %s" -msgstr "OpenID 로의 인증에 실패 : %s" - -#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 -#, php-format -msgid "OpenID failure: %s" -msgstr "OpenID 장해 : %s" - -#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 -#: actions/openidsettings.php:231 -msgid "OpenID removed." -msgstr "OpenID 는 제거되었습니다." - -#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 -#: actions/openidsettings.php:59 -msgid "OpenID settings" -msgstr "OpenID 설정" - -#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180 -msgid "Optionally add a personal message to the invitation." -msgstr "초대장에 메시지 첨부하기." - -#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 -#: lib/imagefile.php:75 -msgid "Partial upload." -msgstr "불완전한 업로드." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 -#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 -#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 -#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 -#: actions/login.php:231 actions/register.php:372 -#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 -msgid "Password" -msgstr "비밀 번호" - -#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 -#: actions/recoverpassword.php:335 -msgid "Password and confirmation do not match." -msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 -#: actions/recoverpassword.php:331 -msgid "Password must be 6 chars or more." -msgstr "비밀 번호는 6자 이상이어야 합니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 -#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 -#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 -msgid "Password recovery requested" -msgstr "비밀 번호 복구가 요청되었습니다." - -#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 -#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 -#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 -msgid "Password saved." -msgstr "비밀 번호 저장" - -#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 -#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 -#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 -msgid "Passwords don't match." -msgstr "비밀 번호가 일치하지 않습니다." - -#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 -#: lib/searchgroupnav.php:80 -msgid "People" -msgstr "사람들" - -#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 -#: actions/opensearch.php:64 -msgid "People Search" -msgstr "사람 찾기" - -#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 -#: actions/peoplesearch.php:58 -msgid "People search" -msgstr "사람 찾기" - -#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 -msgid "Personal" -msgstr "개인적인" - -#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178 -msgid "Personal message" -msgstr "개인적인 메시지" - -#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code" -msgstr "지역번호와 함께 띄어쓰기 없이 번호를 적어 주세요." - -#: ../actions/userauthorization.php:78 -msgid "" -"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this " -"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, " -"click \"Cancel\"." -msgstr "사용자의 통지를 구독하려면 상세를 확인해 주세요. 구독하지 않는 경우는, \"취소\"를 클릭해 주세요." - -#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 -#: actions/imsettings.php:142 -msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." -msgstr "Jabber/GTalk의 상태가 변경되었을 때 통지를 보냅니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 -#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 -#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 -#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 -#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 -#: actions/twittersettings.php:134 -msgid "Preferences" -msgstr "설정" - -#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 -#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 -#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 -#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 -#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 -msgid "Preferences saved." -msgstr "설정이 저장되었습니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 -#: actions/profilesettings.php:129 -msgid "Preferred language" -msgstr "언어 설정" - -#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 -msgid "Privacy" -msgstr "개인정보 취급방침" - -#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 -#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 -msgid "Problem saving notice." -msgstr "통지를 저장하는데 문제가 발생했습니다." - -#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 -#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 -#: lib/personalgroupnav.php:108 -msgid "Profile" -msgstr "프로필" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 -#: actions/remotesubscribe.php:109 -msgid "Profile URL" -msgstr "프로필 URL" - -#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 -#: actions/profilesettings.php:58 -msgid "Profile settings" -msgstr "프로필 세팅" - -#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 -#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 -#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 -msgid "Profile unknown" -msgstr "알 수 없는 프로필" - -#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 -msgid "Public Stream Feed" -msgstr "퍼블릭 스트림 피드" - -#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 -#: lib/publicgroupnav.php:77 -msgid "Public timeline" -msgstr "퍼블릭 타임라인" - -#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80 -#: actions/imsettings.php:153 -msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address." -msgstr "Jabber/GTalk 계정을 위한 MicroID의 생성" - -#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101 -#: actions/emailsettings.php:178 -msgid "Publish a MicroID for my email address." -msgstr "이메일 주소를 위한 MicroID의 생성" - -#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75 -#: actions/tag.php:76 -msgid "Recent Tags" -msgstr "최근 태그" - -#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 -#: actions/recoverpassword.php:190 -msgid "Recover" -msgstr "복구" - -#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 -#: actions/recoverpassword.php:198 -msgid "Recover password" -msgstr "비밀 번호 복구" - -#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 -#: actions/recoverpassword.php:73 -msgid "Recovery code for unknown user." -msgstr "알 수 없는 취소를 위한 리커버리 코드" - -#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 -#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 -#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 -#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 -msgid "Register" -msgstr "회원가입" - -#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 -#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 -msgid "Registration not allowed." -msgstr "가입이 허용되지 않습니다." - -#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 -#: actions/register.php:67 -msgid "Registration successful" -msgstr "회원 가입이 성공적입니다." - -#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 -#: actions/userauthorization.php:144 -msgid "Reject" -msgstr "거부" - -#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 -#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 -#: actions/register.php:414 -msgid "Remember me" -msgstr "자동 로그인" - -#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 -#: actions/updateprofile.php:74 -msgid "Remote profile with no matching profile" -msgstr "리모트 프로필과 일치하는 것이 없습니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 -#: actions/remotesubscribe.php:88 -msgid "Remote subscribe" -msgstr "리모트 구독 예약" - -#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 -#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 -#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 -#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 -#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 -#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 -#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 -#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 -#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 -#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" - -#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 -#: actions/openidsettings.php:123 -msgid "Remove OpenID" -msgstr "OpenID 삭제" - -#: ../actions/openidsettings.php:73 -msgid "" -"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to " -"remove it, add another OpenID first." -msgstr "마지막 OpenID를 삭제하면, 로그인 할 수 없게 됩니다! 삭제하기 전에, 다른 OpenID를 추가해 주십시오." - -#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 -msgid "Replies" -msgstr "답신" - -#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 -#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 -#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 -#: lib/personalgroupnav.php:104 -#, php-format -msgid "Replies to %s" -msgstr "%s에 답신" - -#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 -#: actions/recoverpassword.php:223 -msgid "Reset" -msgstr "초기화" - -#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 -#: actions/recoverpassword.php:197 -msgid "Reset password" -msgstr "비밀 번호 초기화" - -#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 -#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - -#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67 -#: actions/smssettings.php:126 -msgid "SMS Phone number" -msgstr "SMS 휴대폰 번호" - -#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33 -#: actions/smssettings.php:58 -msgid "SMS Settings" -msgstr "SMS 세팅" - -#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 -msgid "SMS confirmation" -msgstr "SMS 인증" - -#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 -#: actions/recoverpassword.php:222 -msgid "Same as password above" -msgstr "위와 같은 비밀 번호" - -#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 -#: actions/register.php:377 -msgid "Same as password above. Required." -msgstr "위와 같은 비밀 번호. 필수 사항." - -#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 -#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 -#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 -#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 -#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 -#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 -#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 -#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 -#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 -#: lib/groupeditform.php:171 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 -#: lib/util.php:316 lib/action.php:325 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 -#: actions/noticesearch.php:127 -msgid "Search Stream Feed" -msgstr "스트림 피드를 검색" - -#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 -#: actions/noticesearch.php:57 -#, php-format -msgid "" -"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " -"by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "%%site.name%% 의 통지를 내용으로부터 검색. 검색어는 스페이스로 구분한다; 적어도 3글자 이상 필요." - -#: ../actions/peoplesearch.php:28 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "%%site.name%% 의 사람을 이름, 장소, 흥미로 검색. 검색어는 스페이스 구분한다; 적어도 3글자 이상 필요." - -#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304 -#: actions/smssettings.php:457 -msgid "Select a carrier" -msgstr "통신 회사를 선택 하세요." - -#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 -#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 -#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 -msgid "Send" -msgstr "보내기" - -#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82 -#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145 -msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "새로운 통지를 올리려면 이 주소로 메일을 보내십시오/" - -#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89 -#: actions/emailsettings.php:152 -msgid "Send me notices of new subscriptions through email." -msgstr "새로운 예약 구독의 통지를 이메일로 보내주세요." - -#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 -#: actions/imsettings.php:137 -msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." -msgstr "Jabber/GTalk 로 통지를 보내주세요." - -#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97 -msgid "" -"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges " -"from my carrier." -msgstr "통지를 SMS로 보내주세요; 물론 통신사로부터 바가지 요금을 문다는 것은 알고 있습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to." -msgstr "내가 구독하지 않는 사람으로 부터의 답장을 Jabber/GTalk을 통해 보내주세요." - -#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 -msgid "Settings" -msgstr "설정" - -#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 -#: actions/profilesettings.php:319 -msgid "Settings saved." -msgstr "설정 저장" - -#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60 -msgid "Showing most popular tags from the last week" -msgstr "지난 주에 가장 인기 있었던 태그를 표시합니다" - -#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 -#: actions/finishaddopenid.php:114 -msgid "Someone else already has this OpenID." -msgstr "이미 다른 사람이 이 OpenID를 사용하고 있습니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 -#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 -#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 -msgid "Something weird happened." -msgstr "예측 하지 못한 사태가 발생했습니다." - -#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58 -#: scripts/maildaemon.php:61 -msgid "Sorry, no incoming email allowed." -msgstr "죄송합니다. 이메일이 허용되지 않습니다." - -#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54 -#: scripts/maildaemon.php:57 -msgid "Sorry, that is not your incoming email address." -msgstr "죄송합니다. 귀하의 이메일이 아닙니다." - -#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 -msgid "Source" -msgstr "소스 코드" - -#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 -#: actions/showstream.php:476 -msgid "Statistics" -msgstr "통계" - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 -#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 -#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 -msgid "Stored OpenID not found." -msgstr "저장된 OpenID를 찾을 수 없습니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 -#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 -#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 -#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 -#: lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe" -msgstr "구독" - -#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 -#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 -#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 -#: lib/subgroupnav.php:88 -msgid "Subscribers" -msgstr "구독자" - -#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 -#: actions/userauthorization.php:338 -msgid "Subscription authorized" -msgstr "구독 허가" - -#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 -#: actions/userauthorization.php:349 -msgid "Subscription rejected" -msgstr "구독 거부" - -#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 -#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 -#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 -#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 -#: lib/subgroupnav.php:80 -msgid "Subscriptions" -msgstr "구독" - -#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 -#: lib/imagefile.php:78 -msgid "System error uploading file." -msgstr "파일을 올리는데 시스템 오류 발생" - -#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41 -#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297 -#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162 -#: lib/profilelist.php:164 -msgid "Tags" -msgstr "태그" - -#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 -msgid "Text" -msgstr "문자" - -#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 -#: actions/noticesearch.php:67 -msgid "Text search" -msgstr "문자 검색" - -#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 -#: actions/openidsettings.php:227 -msgid "That OpenID does not belong to you." -msgstr "그 OpenID 는 귀하의 것이 아닙니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 -#: actions/confirmaddress.php:94 -msgid "That address has already been confirmed." -msgstr "그 주소는 이미 승인되었습니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 -#: actions/confirmaddress.php:85 -msgid "That confirmation code is not for you!" -msgstr "그 인증 코드는 귀하의 것이 아닙니다!" - -#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209 -msgid "That email address already belongs to another user." -msgstr "그 이메일 주소는 이미 다른 사용자의 소유입니다." - -#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 -#: lib/imagefile.php:71 -msgid "That file is too big." -msgstr "파일 사이즈가 너무 큽니다." - -#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 -#: actions/imsettings.php:293 -msgid "That is already your Jabber ID." -msgstr "그 Jabber ID는 이미 귀하의 것입니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206 -#: actions/emailsettings.php:318 -msgid "That is already your email address." -msgstr "그 이메일 주소는 이미 귀하의 것입니다." - -#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196 -#: actions/smssettings.php:306 -msgid "That is already your phone number." -msgstr "그 휴대폰 번호는 이미 귀하의 것입니다." - -#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 -#: actions/imsettings.php:381 -msgid "That is not your Jabber ID." -msgstr "그 Jabber ID는 귀하의 것이 아닙니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267 -#: actions/emailsettings.php:397 -msgid "That is not your email address." -msgstr "그 이메일 주소는 귀하의 것이 아닙니다." - -#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265 -#: actions/smssettings.php:393 -msgid "That is not your phone number." -msgstr "그 휴대폰 번호는 귀하의 것이 아닙니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 -#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 -#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 -msgid "That is the wrong IM address." -msgstr "옳지 않은 메신저 계정 입니다." - -#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241 -#: actions/smssettings.php:362 -msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "옳지 않은 인증 번호 입니다." - -#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199 -#: actions/smssettings.php:309 -msgid "That phone number already belongs to another user." -msgstr "그 휴대폰 번호는 이미 다른 사용자의 것입니다." - -#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 -#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 -#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 -msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." -msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 140글자 입니다." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72 -#: actions/twitapiaccount.php:62 -msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars." -msgstr "너무 깁니다. 통지의 최대 길이는 255글자 입니다." - -#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 -#, php-format -msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." -msgstr "\"%s\" 는 귀하의 계정으로 승인되었습니다." - -#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 -#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 -#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 -#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 -#: actions/smssettings.php:413 -msgid "The address was removed." -msgstr "주소가 삭제되었습니다." - -#: ../actions/userauthorization.php:312 -msgid "" -"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to authorize the " -"subscription. Your subscription token is:" -msgstr "" -"구독이 승인 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지시를 찾아 구독 승인 방법에 대하여 읽어보십시오. " -"귀하의 구독 토큰은 : " - -#: ../actions/userauthorization.php:322 -msgid "" -"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " -"with the site's instructions for details on how to fully reject the " -"subscription." -msgstr "" -"구독이 해지 되었습니다. 하지만 콜백 URL이 통과 되지 않았습니다. 웹사이트의 지시를 찾아 구독 해지 방법에 대하여 읽어보십시오." - -#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people who listen to %s's notices." -msgstr "%s의 통지를 받고 있는 사람" - -#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 -msgid "These are the people who listen to your notices." -msgstr "귀하의 통지를 받고 있는 사람" - -#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 -#, php-format -msgid "These are the people whose notices %s listens to." -msgstr "%s님이 받고 있는 통지의 사람" - -#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 -msgid "These are the people whose notices you listen to." -msgstr "귀하의 통지를 받고 있는 사람" - -#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128 -msgid "" -"These people are already users and you were automatically subscribed to them:" -msgstr "자동 구독 신청이 된 사용자:" - -#: ../actions/recoverpassword.php:88 -msgid "This confirmation code is too old. Please start again." -msgstr "이 인증 코드는 오래됐습니다. 다시 발급 받아 주십시오." - -#: ../lib/openid.php:195 -msgid "" -"This form should automatically submit itself. If not, click the submit " -"button to go to your OpenID provider." -msgstr "이 양식은 자동으로 등록됩니다. 자동으로 되지 않는 경우는, 등록을 클릭해 주세요. OpenID 프로바이더에 전송 됩니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 -#: actions/finishopenidlogin.php:67 -#, php-format -msgid "" -"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID " -"to a local account. You can either create a new account, or connect with " -"your existing account, if you have one." -msgstr "" -"%s 계정으로 최초 로그인입니다. OpenID와의 연결이 필요합니다. 계정을 새로 생성하거나 기존의 계정으로 연결 하실 수 있습니다." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586 -#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108 -#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97 -#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436 -msgid "This method requires a POST or DELETE." -msgstr "이 메서드는 등록 또는 삭제를 요구합니다." - -#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44 -#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63 -#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44 -#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53 -#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32 -#: actions/twitapistatuses.php:244 -msgid "This method requires a POST." -msgstr "이 메서드는 등록을 요구합니다." - -#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 -msgid "This page is not available in a media type you accept" -msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -#: actions/profilesettings.php:138 -msgid "Timezone" -msgstr "타임존" - -#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222 -#: actions/profilesettings.php:211 -msgid "Timezone not selected." -msgstr "타임존이 설정 되지 않았습니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:43 -#, php-format -msgid "" -"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action." -"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible " -"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." -msgstr "" -"구독하려면, [로그인](%%action.login%%)하거나, 새 계정을 [등록](%%action.register%%)하십시오. 이미 " -"계정이 [호환되는 마이크로블로깅 사이트]((%%doc.openmublog%%)에 계정이 있으면, 아래에 프로파일 URL을 입력하십시오." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 -#: actions/twitapifriendships.php:132 -msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." -msgstr "두 개의 사용자 ID나 대화명을 입력해야 합니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 -#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 -#: actions/profilesettings.php:109 -msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" -msgstr "귀하의 홈페이지, 블로그 혹은 다른 사이트의 프로필 페이지 URL" - -#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 -#: actions/remotesubscribe.php:110 -msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" -msgstr "다른 마이크로블로깅 서비스의 귀하의 프로필 URL" - -#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 -#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 -#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 -#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 -#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 -#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 -#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "잘못된 폼 제출" - -#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 -#: actions/recoverpassword.php:323 -msgid "Unexpected password reset." -msgstr "잘못된 비밀 번호 지정" - -#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202 -msgid "Unknown action" -msgstr "알려지지 않은 행동" - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 -#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 -msgid "Unknown version of OMB protocol." -msgstr "OMB 프로토콜의 알려지지 않은 버전" - -#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 -msgid "" -"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the " -"contributors and available under the " -msgstr "따로 지정하지 않는다면, 이 사이트의 내용의 저작권은 작성한 사람에게 있으며 다음 라이선스로 이용할 수 있습니다: " - -#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 -#: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" -msgstr "인식되지않은 주소유형 %s" - -#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 -#: lib/unsubscribeform.php:137 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "구독 해제" - -#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 -#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 -#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 -msgid "Unsupported OMB version" -msgstr "지원되지 않는 OMB 버전" - -#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 -#: lib/imagefile.php:102 -msgid "Unsupported image file format." -msgstr "지원하지 않는 그림 파일 형식입니다." - -#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94 -#: lib/connectsettingsaction.php:108 -msgid "Updates by SMS" -msgstr "SMS에 의한 업데이트" - -#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97 -#: lib/connectsettingsaction.php:105 -msgid "Updates by instant messenger (IM)" -msgstr "인스턴트 메신저에 의한 업데이트" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158 -#: actions/twitapistatuses.php:129 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "%1$s 및 %2$s에 있는 친구들의 업데이트!" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268 -#: actions/twitapistatuses.php:202 -#, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "%2$s에 있는 %1$s의 업데이트!" - -#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 -#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 -msgid "Upload" -msgstr "올리기" - -#: ../actions/avatar.php:27 -msgid "" -"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after " -"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the " -"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to " -"share." -msgstr "" -"여기에 새 아바타이미지를 올려보세요. 업로드후에는 사진을 편집할 수 없습니다. 사이즈 영역을 늘리거나 줄일 수 있습니다. 그것은 사이트의 " -"라이선스하에 있게됩니다. 당신의 소유이면서 공유하고 싶은 사진을 이용해보세요." - -#: ../lib/settingsaction.php:91 -msgid "Upload a new profile image" -msgstr "새 프로필 사진 올리기" - -#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154 -msgid "" -"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service." -msgstr "다음 양식을 이용해 친구와 동료를 이 서비스에 초대하십시오." - -#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 -#: actions/register.php:173 actions/register.php:176 -msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" -msgstr "업데이트나 공지, 비밀번호 찾기에 사용하세요." - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 -#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 -msgid "User being listened to doesn't exist." -msgstr "살펴 보고 있는 사용자가 없습니다." - -#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 -#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 -#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 -#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 -#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 -#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 -#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 -#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 -#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 -#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 -#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 -#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 -#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 -#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 -#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 -msgid "User has no profile." -msgstr "이용자가 프로필을 가지고 있지 않습니다." - -#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 -#: actions/remotesubscribe.php:105 -msgid "User nickname" -msgstr "이용자 닉네임" - -#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80 -msgid "User not found." -msgstr "이용자가 없습니다." - -#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96 -#: actions/profilesettings.php:139 -msgid "What timezone are you normally in?" -msgstr "당신이 주로 생활하는 곳이 어떤 타임존입니까?" - -#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 -#, php-format -msgid "What's up, %s?" -msgstr "뭐하세요? %?" - -#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 -#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 -#: actions/profilesettings.php:119 -msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "당신은 어디에 삽니까? \"시, 도 (or 군,구), 나라" - -#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 -#: actions/updateprofile.php:132 -#, php-format -msgid "Wrong image type for '%s'" -msgstr "%S 잘못된 그림 파일 타입입니다. " - -#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 -#: actions/updateprofile.php:127 -#, php-format -msgid "Wrong size image at '%s'" -msgstr "%S 잘못된 그림 파일 사이즈입니다." - -#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 -#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 -#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 -#: actions/deletenotice.php:141 -msgid "Yes" -msgstr "네, 맞습니다." - -#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 -#: actions/finishaddopenid.php:112 -msgid "You already have this OpenID!" -msgstr "당신은 이미 오픈ID를 가지고 있습니다." - -#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37 -msgid "" -"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " -"be undone." -msgstr "영구적으로 게시글을 삭제하려고 합니다. 한번 삭제되면, 복구할 수 없습니다." - -#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 -#: actions/recoverpassword.php:36 -msgid "You are already logged in!" -msgstr "당신은 이미 로그인되어 있습니다." - -#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120 -msgid "You are already subscribed to these users:" -msgstr "당신은 다음 사용자를 이미 구독하고 있습니다." - -#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128 -#: actions/twitapifriendships.php:105 -msgid "You are not friends with the specified user." -msgstr "당신은 지정한 회원과 친구가 아닙니다." - -#: ../actions/password.php:27 -msgid "You can change your password here. Choose a good one!" -msgstr "여기서 비밀번호를 변경할 수 있습니다. 좋은 번호를 선택하세요." - -#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 -msgid "You can create a new account to start posting notices." -msgstr "계정을 새로 만들면 새로운 게시글을 작성할 수 있습니다." - -#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28 -#: actions/smssettings.php:69 -#, php-format -msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%." -msgstr "당신은 %%site.name%% 로부터 이메일을 통해 SMS메시지를 받을 수 있습니다." - -#: ../actions/openidsettings.php:86 -msgid "" -"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked " -"\"Remove\"." -msgstr "당신은 \"Remove\"로 표기된 버튼클릭을 통해 계정에서 오픈ID를 제거할 수 있습니다." - -#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%" -"doc.im%%). Configure your address and settings below." -msgstr "" -"당신은 Jabber나 구글토크(%%doc.im%%)를 통해 메시지를 주고받을 수 있습니다. 아래 당신의 주소와 환경설정을 조정하세요." - -#: ../actions/profilesettings.php:27 -msgid "" -"You can update your personal profile info here so people know more about you." -msgstr "사람들이 당신에 대해 좀 더 잘 알 수 있도록 여기 당신의 개인 프로필을 업데이트 할 수 있습니다. " - -#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 -#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 -#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 -#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 -msgid "You can use the local subscription!" -msgstr "당신은 로컬 구독을 사용할 수 있습니다." - -#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 -#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 -#: actions/finishopenidlogin.php:43 -msgid "You can't register if you don't agree to the license." -msgstr "라이선스에 동의하지 않는다면 등록할 수 없습니다." - -#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 -#: actions/updateprofile.php:67 -msgid "You did not send us that profile" -msgstr "당신은 프로필을 우리에게 전송하지 않았다." - -#: ../lib/mail.php:147 -#, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -"Send email to %2$s to post new messages.\n" -"\n" -"More email instructions at %3$s.\n" -"\n" -"Faithfully yours,\n" -"%4$s" -msgstr "" -"포스팅 주소는 %1$s입니다.새 메시지를 등록하려면 %2$ 주소로 이메일을 보내십시오.이메일 사용법은 %3$s 페이지를 " -"보십시오.안녕히,%4$s" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537 -#: actions/twitapistatuses.php:463 -msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "당신은 다른 사용자의 상태를 삭제하지 않아도 된다." - -#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" -msgstr "로그인을 해야 다른 사용자를 %s에 초대할 수 있습니다." - -#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142 -msgid "" -"You will be notified when your invitees accept the invitation and register " -"on the site. Thanks for growing the community!" -msgstr "" -"당신의 초대를 받은 사람들이 수락하고, 사이트에 등록할때 공지를 받을 수 있습니다. 커뮤니티를 키워주셔서 대단히 감사합니다. ^^" - -#: ../actions/recoverpassword.php:149 -msgid "You've been identified. Enter a new password below. " -msgstr "당신은 인증되었습니다. 아래 새 비밀번호를 입력하세요." - -#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 -#: actions/openidlogin.php:104 -msgid "Your OpenID URL" -msgstr "당신의 오픈ID URL" - -#: ../actions/recoverpassword.php:164 -msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." -msgstr "이 서버에서 당신의 닉네임 혹은 당신의 등록된 이메일주소" - -#: ../actions/openidsettings.php:28 -#, php-format -msgid "" -"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user " -"account. Manage your associated OpenIDs from here." -msgstr "" -"[오픈ID](%%doc.openid%%)는 당신을 동일한 계정으로 많은 사이트에 로그인할 수 있게 해줍니다. 여기에서 당신의 관련된 " -"오픈ID를 관리하세요." - -#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 -msgid "a few seconds ago" -msgstr "몇 초 전" - -#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 -#, php-format -msgid "about %d days ago" -msgstr "%d일 전" - -#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 -#, php-format -msgid "about %d hours ago" -msgstr "%d시간 전" - -#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 -#, php-format -msgid "about %d minutes ago" -msgstr "%d분 전" - -#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 -#, php-format -msgid "about %d months ago" -msgstr "%d달 전" - -#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 -msgid "about a day ago" -msgstr "하루 전" - -#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 -msgid "about a minute ago" -msgstr "1분 전" - -#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 -msgid "about a month ago" -msgstr "1달 전" - -#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 -msgid "about a year ago" -msgstr "1년 전" - -#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 -msgid "about an hour ago" -msgstr "1시간 전" - -#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 -#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 -msgid "delete" -msgstr "삭제" - -#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 -#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 -#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 -msgid "in reply to..." -msgstr "답장" - -#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 -#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 -#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 -msgid "reply" -msgstr "답장" - -#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 -#: actions/passwordsettings.php:106 -msgid "same as password above" -msgstr "위 비밀번호와 동일하게" - -#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678 -#: actions/twitapistatuses.php:555 -msgid "unsupported file type" -msgstr "지원하지 않는 종류의 파일입니다" - -#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 -msgid "« After" -msgstr "<< 뒤에" - -#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43 -#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45 -#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105 -#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36 -#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47 -#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42 -#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124 -#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97 -#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35 -#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77 -#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80 -#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316 -#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "세션토큰에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요." - -#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81 -msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "이 메시지는 favorite이 아닙니다." - -#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87 -msgid "Could not delete favorite." -msgstr "favorite을 삭제할 수 없습니다." - -#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "좋아합니다" - -#: actions/emailsettings.php:92 -msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." -msgstr "누군가 내 글을 좋아하는 게시글로 추가했을때, 이메일을 보냅니다." - -#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163 -msgid "Send me email when someone sends me a private message." -msgstr "누군가 내게 비밀메시지를 보냈을때, 이메일을 보냅니다." - -#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81 -#: actions/twitapifavorites.php:118 -msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "이 게시글은 이미 좋아하는 게시글입니다." - -#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151 -#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86 -#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152 -msgid "Could not create favorite." -msgstr "좋아하는 게시글을 생성할 수 없습니다." - -#: actions/favor.php:70 -msgid "Disfavor" -msgstr "좋아하는 게시글 취소" - -#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47 -#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77 -#, php-format -msgid "%s favorite notices" -msgstr "%s 좋아하는 게시글" - -#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104 -#, php-format -msgid "Feed of favorite notices of %s" -msgstr "%s의 좋아하는 게시글의 피드" - -#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59 -#, php-format -msgid "Inbox for %s - page %d" -msgstr "%s의 받은쪽지함 - %d 페이지" - -#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62 -#, php-format -msgid "Inbox for %s" -msgstr "%s의 받은쪽지함" - -#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115 -msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages." -msgstr "당신의 받은 쪽지함입니다. 당신이 받은 비밀 메시지가 있습니다." - -#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213 -#, php-format -msgid "" -"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n" -"\n" -msgstr "" -"%1$s 사용자가 %2$s에 (%3$s) 초대했습니다.\n" -"\n" - -#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108 -#: actions/register.php:416 -msgid "Automatically login in the future; " -msgstr "앞으로 자동 로그인을 하겠습니다." - -#: actions/login.php:122 actions/login.php:264 -msgid "For security reasons, please re-enter your " -msgstr "보안의 이유로, 재 입력을 해주세요." - -#: actions/login.php:126 actions/login.php:268 -msgid "Login with your username and password. " -msgstr "당신의 계정과 비밀번호로 로그인하세요." - -#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130 -#: actions/twitapidirect_messages.php:141 -msgid "That's too long. Max message size is 140 chars." -msgstr "메시지가 너무 길어요. 최대로 140자까지 입력하실 수 있습니다." - -#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128 -msgid "No recipient specified." -msgstr "수신자를 지정하지 않았습니다." - -#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113 -#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131 -#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237 -msgid "You can't send a message to this user." -msgstr "당신은 이 사용자에게 메시지를 보낼 수 없습니다." - -#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146 -#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158 -#: classes/Command.php:240 -msgid "" -"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." -msgstr "자신에게 메시지를 보내지 마세요. 대신 조용하게 스스로에게 그것을 말하세요;;" - -#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62 -#: actions/newmessage.php:163 -msgid "No such user" -msgstr "그러한 사용자가 없습니다." - -#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 -msgid "New message" -msgstr "새로운 메시지입니다." - -#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146 -msgid "Notice without matching profile" -msgstr "프로필매칭 없이 바로 글을 씁니다." - -#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 -#, php-format -msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites " -msgstr "[오픈ID](%%doc.openid%%) 는 당신이 많은 사이트에 로그인할 수 있게 합니다." - -#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96 -msgid "If you want to add an OpenID to your account, " -msgstr "만약 당신계정에 오픈ID를 추가하길 원한다면," - -#: actions/openidsettings.php:74 -msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! " -msgstr "당신의 유일한 오픈ID를 제거하면 로그인이 불가능합니다." - -#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143 -msgid "You can remove an OpenID from your account " -msgstr "당신의 계정에서 오픈ID를 삭제할 수 있습니다." - -#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58 -#, php-format -msgid "Outbox for %s - page %d" -msgstr "%s의 보낸쪽지함 - page %d" - -#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61 -#, php-format -msgid "Outbox for %s" -msgstr "%s의 보낸쪽지함" - -#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116 -msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent." -msgstr "당신의 보낸 쪽지함입니다. 이곳엔 당신이 보냈던 비밀 쪽지가 있습니다." - -#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 -#, php-format -msgid "" -"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " -msgstr "이름, 장소, 흥미로 %%site.name%%에서 사람들을 찾아보세요." - -#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 -msgid "You can update your personal profile info here " -msgstr "당신은 여기에 당신의 개인적인 프로필을 업데이트 할 수 있습니다." - -#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320 -#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76 -#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179 -#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367 -#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82 -msgid "User without matching profile" -msgstr "프로필 매칭이 없는 사용자" - -#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97 -msgid "This confirmation code is too old. " -msgstr "이 확인 코드는 너무 오래되었습니다." - -#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152 -msgid "If you've forgotten or lost your" -msgstr "만약 당신이 잊어버리거나 잃어버린다면" - -#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158 -msgid "You've been identified. Enter a " -msgstr "당신은 인증되었습니다. 입력하세요." - -#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188 -msgid "Your nickname on this server, " -msgstr "이 서버에서 당신의 닉네임" - -#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304 -msgid "Instructions for recovering your password " -msgstr "비빌번호 복구 방법 안내" - -#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361 -msgid "New password successfully saved. " -msgstr "새 비밀번호를 성공적으로 저장했습니다." - -#: actions/register.php:95 actions/register.php:180 -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "비밀번호는 6자리 이상이어야 합니다." - -#: actions/register.php:216 -#, php-format -msgid "" -"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " -"want to..." -msgstr "축하합니다 %s님!! %%%%site.name%%%%에 오신걸 환영합니다. 다음과 같은 일을 하실 수 있습니다..." - -#: actions/register.php:227 -msgid "(You should receive a message by email momentarily, with " -msgstr "(당신은 일시적으로 이메일로 메시지를 받아야 한다." - -#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74 -#, php-format -msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%)," -msgstr "구독하기 위해 당신은 로그인할 수 있습니다. (%%action,login%%)," - -#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145 -#, php-format -msgid "Feed for favorites of %s" -msgstr "%s의 좋아하는 게시글을 위한 피드" - -#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85 -#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59 -msgid "Could not retrieve favorite notices." -msgstr "좋아하는 게시글을 복구할 수 없습니다." - -#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81 -msgid "No such message." -msgstr "그러한 메시지가 없습니다." - -#: actions/showmessage.php:42 -msgid "Only the sender and recipient may read this message." -msgstr "오직 발송자가 수신자가 이 메시지를 읽는것이 좋습니다." - -#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108 -#, php-format -msgid "Message to %1$s on %2$s" -msgstr "%2$s에서 %1$s까지 메시지" - -#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113 -#, php-format -msgid "Message from %1$s on %2$s" -msgstr "%1$s에서 %2$s까지 메시지" - -#: actions/showstream.php:154 -msgid "Send a message" -msgstr "메시지 전송하기" - -#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464 -#, php-format -msgid "Mobile carrier for your phone. " -msgstr "당신의 폰을 위한 모바일 전송" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68 -#, php-format -msgid "Direct messages to %s" -msgstr "%s에게 직접 메시지" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69 -#, php-format -msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "%s에게 모든 직접 메시지" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73 -msgid "Direct Messages You've Sent" -msgstr "당신이 보낸 직접 메시지" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74 -#, php-format -msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "%s에서 보낸 모든 직접 메시지" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:128 -#: actions/twitapidirect_messages.php:137 -msgid "No message text!" -msgstr "메시지 내용이 없습니다!" - -#: actions/twitapidirect_messages.php:138 -#: actions/twitapidirect_messages.php:150 -msgid "Recipient user not found." -msgstr "받는 사용자가 없습니다." - -#: actions/twitapidirect_messages.php:141 -#: actions/twitapidirect_messages.php:153 -msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "당신의 친구가 아닌 사용자에게 직접 메시지를 보낼 수 없습니다." - -#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66 -#, php-format -msgid "%s / Favorites from %s" -msgstr "%s / %s의 좋아하는 글들" - -#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69 -#, php-format -msgid "%s updates favorited by %s / %s." -msgstr "%s 좋아하는 글이 업데이트 됐습니다. %S에 의해 / %s." - -#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275 -#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553 -#, php-format -msgid "%s added your notice as a favorite" -msgstr "%s님이 당신의 게시글을 좋아하는 글로 추가했습니다." - -#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276 -#: actions/twitapifavorites.php:165 -#, php-format -msgid "" -"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n" -"\n" -msgstr "" -"%1$s 사용자가 %2$s의 귀하의 글을 좋아하는 글로 추가했습니다.\n" -"\n" - -#: actions/twittersettings.php:27 -msgid "" -"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, " -msgstr "당신의 트위터 계정을 추가하세요. 자동적으로 당신의 메시지를 트위터에 전송합니다." - -#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60 -msgid "Twitter settings" -msgstr "트위터 환경설정" - -#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105 -msgid "Twitter Account" -msgstr "트위터 계정" - -#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113 -msgid "Current verified Twitter account." -msgstr "현재 유효한 트위터 계정" - -#: actions/twittersettings.php:63 -msgid "Twitter Username" -msgstr "트위터 사용자이름" - -#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123 -msgid "No spaces, please." -msgstr "공백을 없애주세요." - -#: actions/twittersettings.php:67 -msgid "Twitter Password" -msgstr "트위터 비밀번호" - -#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139 -msgid "Automatically send my notices to Twitter." -msgstr "자동으로 트위터에 게시글을 보냅니다." - -#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146 -msgid "Send local \"@\" replies to Twitter." -msgstr "트위터에 로컬 \"@\"답장으로 보냅니다." - -#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153 -msgid "Subscribe to my Twitter friends here." -msgstr "여기에서 내 트위터 친구들을 구독합니다." - -#: actions/twittersettings.php:122 -msgid "" -"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and " -"underscore (_). 15 chars max." -msgstr "사용자 이름은 단지 숫자이거나, 대소문자, 그리고 언더바(_)로 구성되어야 하고, 최대 15자 이내이어야 합니다." - -#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334 -msgid "Could not verify your Twitter credentials!" -msgstr "트위터 자격을 증명할 수 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:137 -#, php-format -msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter." -msgstr "트위터로부터 \"%s\"를 위한 계정정보를 불러올 수 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170 -#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368 -msgid "Unable to save your Twitter settings!" -msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376 -msgid "Twitter settings saved." -msgstr "트위터 환결설정이 저장되었습니다." - -#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395 -msgid "That is not your Twitter account." -msgstr "이것은 당신의 트위터 계정이 아닙니다." - -#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208 -#: actions/twittersettings.php:403 -msgid "Couldn't remove Twitter user." -msgstr "트위터 사용자를 제거할 수 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407 -msgid "Twitter account removed." -msgstr "트위터 계정이 제거되었습니다." - -#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239 -#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439 -#: actions/twittersettings.php:453 -msgid "Couldn't save Twitter preferences." -msgstr "트위터 환경설정을 저장할 수 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461 -msgid "Twitter preferences saved." -msgstr "트위터 환경설정이 저장되었습니다." - -#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86 -msgid "Please check these details to make sure " -msgstr "이 상세설정들을 체크해주세요." - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340 -msgid "The subscription has been authorized, but no " -msgstr "가입이 승인되었습니다." - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351 -msgid "The subscription has been rejected, but no " -msgstr "이 구독이 거절되었습니다." - -#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151 -msgid "Command results" -msgstr "실행결과" - -#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 -msgid "Command complete" -msgstr "실행 완료" - -#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 -msgid "Command failed" -msgstr "실행 실패" - -#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 -msgid "Sorry, this command is not yet implemented." -msgstr "죄송합니다. 이 명령은 아직 실행되지 않았습니다." - -#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113 -#, php-format -msgid "Subscriptions: %1$s\n" -msgstr "구독: %1$s\n" - -#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145 -#: classes/Command.php:276 -msgid "User has no last notice" -msgstr "이용자의 지속적인 게시글이 없습니다." - -#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 -msgid "Notice marked as fave." -msgstr "게시글이 좋아하는 글로 지정되었습니다." - -#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "%1$s (%2$s)" - -#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 -#, php-format -msgid "Fullname: %s" -msgstr "전체이름: %s" - -#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 -#, php-format -msgid "Location: %s" -msgstr "위치: %s" - -#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 -#, php-format -msgid "Homepage: %s" -msgstr "홈페이지: %s" - -#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 -#, php-format -msgid "About: %s" -msgstr "자기소개: %s" - -#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d" -msgstr "당신이 보낸 메시지가 너무 길어요. 최대 140글자까지입니다." - -#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "%s에게 보낸 직접 메시지" - -#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 -msgid "Error sending direct message." -msgstr "직접 메시지 보내기 오류." - -#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" -msgstr "구독하려는 사용자의 이름을 지정하십시오." - -#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 -#, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s에게 구독되었습니다." - -#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" -msgstr "구독을 해제하려는 사용자의 이름을 지정하십시오." - -#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 -#, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" -msgstr "%s에서 구독을 해제했습니다." - -#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353 -#: classes/Command.php:376 -msgid "Command not yet implemented." -msgstr "명령이 아직 실행되지 않았습니다." - -#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 -msgid "Notification off." -msgstr "알림끄기." - -#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 -msgid "Can't turn off notification." -msgstr "알림을 끌 수 없습니다." - -#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 -msgid "Notification on." -msgstr "알림이 켜졌습니다." - -#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 -msgid "Can't turn on notification." -msgstr "알림을 켤 수 없습니다." - -#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392 -msgid "Commands:\n" -msgstr "명령: \n" - -#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 -msgid "Could not insert message." -msgstr "메시지를 삽입할 수 없습니다." - -#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 -msgid "Could not update message with new URI." -msgstr "새 URI와 함께 메시지를 업데이트할 수 없습니다." - -#: lib/gallery.php:46 -msgid "User without matching profile in system." -msgstr "시스템에 프로필 매칭이 없는 사용자" - -#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 -#, php-format -msgid "" -"You have a new posting address on %1$s.\n" -"\n" -msgstr "" -"당신은 %1$s에 새 포스팅 주소를 가진다. \n" -"\n" - -#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 -#, php-format -msgid "New private message from %s" -msgstr "%s로부터 새로운 비밀 메시지가 도착하였습니다." - -#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512 -#, php-format -msgid "" -"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n" -"\n" -msgstr "" -"%1$s(%2$s)님이 당신에게 비밀 메시지를 보냈습니다 : \n" -" \n" - -#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 -msgid "Only the user can read their own mailboxes." -msgstr "오직 해당 사용자만 자신의 메일박스를 열람할 수 있습니다." - -#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203 -msgid "This form should automatically submit itself. " -msgstr "이 양식은 자동적으로 스스로 제출됩니다." - -#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 -msgid "Favorites" -msgstr "좋아하는 글들" - -#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 -#, php-format -msgid "%s's favorite notices" -msgstr "%s 님의 좋아하는 글들" - -#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 -msgid "User" -msgstr "이용자" - -#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123 -msgid "Inbox" -msgstr "받은 쪽지함" - -#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124 -msgid "Your incoming messages" -msgstr "당신의 받은 메시지들" - -#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128 -msgid "Outbox" -msgstr "보낸 쪽지함" - -#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129 -msgid "Your sent messages" -msgstr "당신의 보낸 메시지들" - -#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110 -msgid "Twitter" -msgstr "트위터" - -#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111 -msgid "Twitter integration options" -msgstr "트위터 통합옵션" - -#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 -msgid "To" -msgstr "에게" - -#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48 -msgid "Could not parse message." -msgstr "메시지를 분리할 수 없습니다." - -#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 -#, php-format -msgid "%s and friends, page %d" -msgstr "%s 와 친구들, %d 페이지" - -#: actions/avatarsettings.php:76 -msgid "You can upload your personal avatar." -msgstr "당신의 개인적인 아바타를 업로드할 수 있습니다." - -#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 -#: actions/grouplogo.php:250 -msgid "Avatar settings" -msgstr "아바타 설정" - -#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199 -#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258 -msgid "Original" -msgstr "원래 설정" - -#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211 -#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270 -msgid "Preview" -msgstr "미리보기" - -#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284 -msgid "Crop" -msgstr "자르기" - -#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133 -#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307 -#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100 -#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188 -#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131 -#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113 -#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216 -#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290 -#: actions/userauthorization.php:39 -msgid "There was a problem with your session token. " -msgstr "당신의 세션토큰에 문제가 있습니다." - -#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360 -msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" -msgstr "당신의 아바타가 될 이미지영역을 지정하세요." - -#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384 -msgid "Lost our file data." -msgstr "파일 데이터를 잃어버렸습니다." - -#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 -#: classes/User_group.php:112 -msgid "Lost our file." -msgstr "파일을 잃어버렸습니다." - -#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383 -#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440 -#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 -msgid "Unknown file type" -msgstr "알 수 없는 종류의 파일입니다" - -#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70 -msgid "No profile specified." -msgstr "프로필을 지정하지 않았습니다." - -#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unblock.php:75 -msgid "No profile with that ID." -msgstr "해당 ID의 프로필이 없습니다." - -#: actions/block.php:111 -msgid "Block user" -msgstr "사용자를 차단합니다." - -#: actions/block.php:129 -msgid "Are you sure you want to block this user? " -msgstr "이 사용자를 차단하고 싶은 게 맞습니까?" - -#: actions/block.php:162 -msgid "You have already blocked this user." -msgstr "당신은 이미 이 사용자를 차단하고 있습니다." - -#: actions/block.php:167 -msgid "Failed to save block information." -msgstr "정보차단을 저장하는데 실패했습니다." - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: actions/confirmaddress.php:159 -#, php-format -msgid "The address \"%s\" has been " -msgstr "\\\"%s\\\" 는 귀하의 계정으로 승인되었습니다." - -#: actions/deletenotice.php:73 -msgid "You are about to permanently delete a notice. " -msgstr "당신은 영구적으로 이 게시글을 삭제하려고 합니다." - -#: actions/disfavor.php:94 -msgid "Add to favorites" -msgstr "좋아하는 게시글로 추가하기" - -#: actions/editgroup.php:54 -#, php-format -msgid "Edit %s group" -msgstr "%s 그룹 편집" - -#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66 -#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100 -msgid "Inboxes must be enabled for groups to work" -msgstr "받은쪽지함은 그룹이 일할 수 있도록 활성화되어야 한다." - -#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70 -msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "그룹을 만들기 위해서는 로그인해야 합니다." - -#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 -#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 -#: actions/showgroup.php:121 -msgid "No nickname" -msgstr "닉네임이 없습니다" - -#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 -#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 -#: actions/showgroup.php:128 -msgid "No such group" -msgstr "그러한 그룹이 없습니다." - -#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165 -#: actions/grouplogo.php:107 -msgid "You must be an admin to edit the group" -msgstr "관리자만 그룹을 편집할 수 있습니다." - -#: actions/editgroup.php:157 -msgid "Use this form to edit the group." -msgstr "다음 양식을 이용해 그룹을 편집하십시오." - -#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 -msgid "Nickname must have only lowercase letters " -msgstr "닉네임은 오직 영문소문자이어야 합니다." - -#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 -msgid "description is too long (max 140 chars)." -msgstr "설명이 너무 길어요. (최대 140글자)" - -#: actions/editgroup.php:218 -msgid "Could not update group." -msgstr "그룹을 업데이트 할 수 없습니다." - -#: actions/editgroup.php:226 -msgid "Options saved." -msgstr "옵션들이 저장되었습니다." - -#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 -#, php-format -msgid "Awaiting confirmation on this address. " -msgstr "이 주소의 확인을 기다리고 있습니다." - -#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150 -msgid "Make a new email address for posting to; " -msgstr "포스팅을 위해 새 이메일 주소를 만드세요." - -#: actions/emailsettings.php:157 -msgid "Send me email when someone " -msgstr "내게 이메일을 보내세요." - -#: actions/emailsettings.php:168 -msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." -msgstr "친구들이 내게 이메일이나 쪽지를 보낼 수 있도록 허용합니다." - -#: actions/emailsettings.php:321 -msgid "That email address already belongs " -msgstr "해당 이메일 주소는 이미 등록되어있습니다." - -#: actions/emailsettings.php:343 -msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " -msgstr "인증코드가 당신이 추가한 이메일주소로 발송되었습니다" - -#: actions/facebookhome.php:110 -msgid "Server error - couldn't get user!" -msgstr "서버에러입니다. - 사용자 정보를 불러올 수 없습니다." - -#: actions/facebookhome.php:196 -#, php-format -msgid "If you would like the %s app to automatically update " -msgstr "만약 당신이 자동 업데이트를 위해 %s 애플리케이션을 좋아한다면" - -#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137 -#, php-format -msgid "Allow %s to update my Facebook status" -msgstr "내 페이스북 상태에 업데이트를 위해 %s를 허용합니다." - -#: actions/facebookhome.php:218 -msgid "Skip" -msgstr "통과! (넘어갑니다)" - -#: actions/facebookhome.php:235 -msgid "No notice content!" -msgstr "게시글이 없습니다." - -#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399 -msgid "Pagination" -msgstr "페이지수" - -#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 -msgid "After" -msgstr "뒷 페이지" - -#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 -msgid "Before" -msgstr "앞 페이지" - -#: actions/facebookinvite.php:70 -#, php-format -msgid "Thanks for inviting your friends to use %s" -msgstr "%s 사용을 위해 친구초대를 해주셔서 대단히 감사합니다." - -#: actions/facebookinvite.php:72 -msgid "Invitations have been sent to the following users:" -msgstr "초대장이 무사히 발송되었습니다." - -#: actions/facebookinvite.php:96 -#, php-format -msgid "You have been invited to %s" -msgstr "당신은 %s에 초대되었습니다." - -#: actions/facebookinvite.php:105 -#, php-format -msgid "Invite your friends to use %s" -msgstr "%s 이용을 위해 당신이 친구를 초대하세요." - -#: actions/facebookinvite.php:113 -#, php-format -msgid "Friends already using %s:" -msgstr "친구들은 이미 %s를 사용중입니다." - -#: actions/facebookinvite.php:130 -#, php-format -msgid "Send invitations" -msgstr "초대장을 발송합니다." - -#: actions/facebookremove.php:56 -msgid "Couldn't remove Facebook user." -msgstr "페이스북 사용자를 제거할 수 없습니다." - -#: actions/facebooksettings.php:65 -msgid "There was a problem saving your sync preferences!" -msgstr "당신의 싱크 설정을 저장하는데 문제가 있습니다." - -#: actions/facebooksettings.php:67 -msgid "Sync preferences saved." -msgstr "싱크설정이 저장되었습니다." - -#: actions/facebooksettings.php:90 -msgid "Automatically update my Facebook status with my notices." -msgstr "내 게시글과 함께 나의 페이스북 상태를 자동으로 업데이트합니다." - -#: actions/facebooksettings.php:97 -msgid "Send \"@\" replies to Facebook." -msgstr "페이스북에 \"@\"답장을 보냅니다." - -#: actions/facebooksettings.php:106 -msgid "Prefix" -msgstr "미리 고치기" - -#: actions/facebooksettings.php:108 -msgid "A string to prefix notices with." -msgstr "공지 사항 앞에 붙일 문자열." - -#: actions/facebooksettings.php:124 -#, php-format -msgid "If you would like %s to automatically update " -msgstr "만약 당신이 자동업데이트를 위해 %s를 좋아한다면" - -#: actions/facebooksettings.php:147 -msgid "Sync preferences" -msgstr "싱크 설정" - -#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "좋아하는글 취소" - -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 -#: lib/publicgroupnav.php:91 -msgid "Popular notices" -msgstr "인기있는 게시글" - -#: actions/favorited.php:67 -#, php-format -msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "인기있는 게시글, %d 페이지" - -#: actions/favorited.php:79 -msgid "The most popular notices on the site right now." -msgstr "사이트에서 지금 가장 인기있는 게시글" - -#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82 -#: lib/publicgroupnav.php:87 -msgid "Featured users" -msgstr "인기있는 회원" - -#: actions/featured.php:71 -#, php-format -msgid "Featured users, page %d" -msgstr "인기있는 회원, %d페이지" - -#: actions/featured.php:99 -#, php-format -msgid "A selection of some of the great users on %s" -msgstr "%s의 훌륭한 회원의 일부 선택" - -#: actions/finishremotesubscribe.php:188 -msgid "That user has blocked you from subscribing." -msgstr "이 회원은 구독으로부터 당신을 차단해왔다." - -#: actions/groupbyid.php:79 -msgid "No ID" -msgstr "ID가 없습니다." - -#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191 -msgid "Group logo" -msgstr "그룹 로고" - -#: actions/grouplogo.php:149 -msgid "You can upload a logo image for your group." -msgstr "당신그룹의 로고 이미지를 업로드할 수 있습니다." - -#: actions/grouplogo.php:448 -msgid "Logo updated." -msgstr "로고를 업데이트했습니다." - -#: actions/grouplogo.php:450 -msgid "Failed updating logo." -msgstr "로고 업데이트에 실패했습니다." - -#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91 -#, php-format -msgid "%s group members" -msgstr "%s 그룹 회원" - -#: actions/groupmembers.php:96 -#, php-format -msgid "%s group members, page %d" -msgstr "%s 그룹 회원, %d페이지" - -#: actions/groupmembers.php:111 -msgid "A list of the users in this group." -msgstr "이 그룹의 회원리스트" - -#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 -#: lib/subgroupnav.php:96 -msgid "Groups" -msgstr "그룹" - -#: actions/groups.php:64 -#, php-format -msgid "Groups, page %d" -msgstr "그룹, %d 페이지" - -#: actions/groups.php:90 -#, php-format -msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with " -msgstr "%%%%site.name%%%% 그룹은 당신에게 얘기할 사람을 찾게해줍니다." - -#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 -msgid "Create a new group" -msgstr "새 그룹을 만듭니다." - -#: actions/groupsearch.php:57 -#, php-format -msgid "" -"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " -msgstr "이름과 위치, 상세설명으로 %%site.name%% 에서 그룹을 찾습니다." - -#: actions/groupsearch.php:63 -msgid "Group search" -msgstr "그룹 찾기" - -#: actions/imsettings.php:70 -msgid "You can send and receive notices through " -msgstr "당신은 메시지를 주고 받을 수 있습니다." - -#: actions/imsettings.php:120 -#, php-format -msgid "Jabber or GTalk address, " -msgstr "Jabber 혹은 GTalk(구글토크) 주소" - -#: actions/imsettings.php:147 -msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " -msgstr "Jabber/GTalk(구글토크)를 통해 내게 답장을 보냅니다." - -#: actions/imsettings.php:321 -#, php-format -msgid "A confirmation code was sent " -msgstr "인증코드가 보내졌습니다." - -#: actions/joingroup.php:65 -msgid "You must be logged in to join a group." -msgstr "그룹가입을 위해서는 로그인이 필요합니다." - -#: actions/joingroup.php:95 -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "당신은 이미 이 그룹의 멤버입니다." - -#: actions/joingroup.php:128 -#, php-format -msgid "Could not join user %s to group %s" -msgstr "그룹 %s에 %s는 가입할 수 없습니다." - -#: actions/joingroup.php:135 -#, php-format -msgid "%s joined group %s" -msgstr "%s 는 그룹 %s에 가입했습니다." - -#: actions/leavegroup.php:60 -msgid "Inboxes must be enabled for groups to work." -msgstr "받은쪽지함은 그룹이 일하기 위해 수신가능해야 합니다." - -#: actions/leavegroup.php:65 -msgid "You must be logged in to leave a group." -msgstr "그룹을 떠나기 위해서는 로그인해야 합니다." - -#: actions/leavegroup.php:88 -msgid "No such group." -msgstr "그러한 그룹이 없습니다." - -#: actions/leavegroup.php:95 -msgid "You are not a member of that group." -msgstr "당신은 해당 그룹의 멤버가 아닙니다." - -#: actions/leavegroup.php:100 -msgid "You may not leave a group while you are its administrator." -msgstr "당신은 관리자일동안 해당 그룹을 떠나지 않는것이 좋습니다." - -#: actions/leavegroup.php:130 -msgid "Could not find membership record." -msgstr "멤버십 기록을 발견할 수 없습니다." - -#: actions/leavegroup.php:138 -#, php-format -msgid "Could not remove user %s to group %s" -msgstr "그룹 %s에서 %s 사용자를 제거할 수 없습니다." - -#: actions/leavegroup.php:145 -#, php-format -msgid "%s left group %s" -msgstr "%s가 그룹%s를 떠났습니다." - -#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 -msgid "Login to site" -msgstr "사이트에 로그인하세요." - -#: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" -msgstr "현재 상태가 없습니다." - -#: actions/newgroup.php:53 -msgid "New group" -msgstr "새로운 그룹" - -#: actions/newgroup.php:115 -msgid "Use this form to create a new group." -msgstr "새 그룹을 만들기 위해 이 양식을 사용하세요." - -#: actions/newgroup.php:177 -msgid "Could not create group." -msgstr "새 그룹을 만들 수 없습니다." - -#: actions/newgroup.php:191 -msgid "Could not set group membership." -msgstr "그룹 맴버십을 세팅할 수 없습니다." - -#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 -msgid "That's too long. " -msgstr "너무 길어요." - -#: actions/newmessage.php:134 -msgid "Don't send a message to yourself; " -msgstr "자신에게 메시지를 전송하지 말아주세요." - -#: actions/newnotice.php:166 -msgid "Notice posted" -msgstr "게시글이 등록되었습니다." - -#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 -msgid "Ajax Error" -msgstr "Ajax 에러입니다." - -#: actions/nudge.php:85 -msgid "" -"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet." -msgstr "이 사용자는 nudge를 허용하지 않았고, 아직 그의 이메일을 인증하지 않았습니다." - -#: actions/nudge.php:94 -msgid "Nudge sent" -msgstr "찔러 보기를 보냈습니다." - -#: actions/nudge.php:97 -msgid "Nudge sent!" -msgstr "찔러 보기를 보냈습니다!" - -#: actions/openidlogin.php:97 -msgid "OpenID login" -msgstr "OpenID 로그인" - -#: actions/openidsettings.php:128 -msgid "Removing your only OpenID " -msgstr "유일한 OpenID를 삭제합니다 " - -#: actions/othersettings.php:60 -msgid "Other Settings" -msgstr "기타 설정" - -#: actions/othersettings.php:71 -msgid "Manage various other options." -msgstr "다양한 다른 옵션관리" - -#: actions/othersettings.php:93 -msgid "URL Auto-shortening" -msgstr "URL 자동 줄이기" - -#: actions/othersettings.php:112 -msgid "Service" -msgstr "서비스" - -#: actions/othersettings.php:113 -msgid "Automatic shortening service to use." -msgstr "사용할 URL 자동 줄이기 서비스" - -#: actions/othersettings.php:144 -msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." -msgstr "URL 줄이기 서비스 너무 깁니다. (최대 50글자)" - -#: actions/passwordsettings.php:69 -msgid "Change your password." -msgstr "비밀번호를 변경하세요." - -#: actions/passwordsettings.php:89 -msgid "Password change" -msgstr "비밀번호 변경" - -#: actions/peopletag.php:35 -#, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" -msgstr "유효한 태그가 아닙니다: %s" - -#: actions/peopletag.php:47 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %s - page %d" -msgstr "이용자 셀프 테크 %s - %d 페이지" - -#: actions/peopletag.php:91 -#, php-format -msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" " -msgstr "이 사람들은 그들 스스로가 \"%s\" 태그를 추가했습니다." - -#: actions/profilesettings.php:91 -msgid "Profile information" -msgstr "프로필 정보" - -#: actions/profilesettings.php:124 -msgid "" -"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" -msgstr "당신을 위한 태그, (문자,숫자,-, ., _로 구성) 콤마 혹은 공백으로 구분." - -#: actions/profilesettings.php:144 -msgid "Automatically subscribe to whoever " -msgstr "누구에게나 자동구독" - -#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 -#, php-format -msgid "Invalid tag: \"%s\"" -msgstr "유효하지 않은태그: \"%s\"" - -#: actions/profilesettings.php:311 -msgid "Couldn't save tags." -msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." - -#: actions/public.php:107 -#, php-format -msgid "Public timeline, page %d" -msgstr "공개 타임라인, %d 페이지" - -#: actions/public.php:173 -msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "공개 stream을 불러올 수 없습니다." - -#: actions/public.php:220 -#, php-format -msgid "" -"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" -"blogging) service " -msgstr "" -"%%site.name%% 는 마이크로블로깅(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) 서비스 " -"입니다." - -#: actions/publictagcloud.php:57 -msgid "Public tag cloud" -msgstr "공개 태그 클라우드" - -#: actions/publictagcloud.php:63 -#, php-format -msgid "These are most popular recent tags on %s " -msgstr "다음은 %에서 가장 인기 있는 최근 태그입니다." - -#: actions/publictagcloud.php:119 -msgid "Tag cloud" -msgstr "태그 클라우드" - -#: actions/register.php:139 actions/register.php:349 -msgid "Sorry, only invited people can register." -msgstr "죄송합니다. 단지 초대된 사람들만 등록할 수 있습니다." - -#: actions/register.php:149 -msgid "You can't register if you don't " -msgstr "만약 당신이 아니라면, 당신은 등록할 수 없습니다." - -#: actions/register.php:286 -msgid "With this form you can create " -msgstr "당신은 이 양식으로 만들 수 있습니다." - -#: actions/register.php:368 -msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " -msgstr "1-64 소문자 혹은 숫자," - -#: actions/register.php:382 actions/register.php:386 -msgid "Used only for updates, announcements, " -msgstr "업데이트, 공지를 위해 오직 사용됩니다." - -#: actions/register.php:398 -msgid "URL of your homepage, blog, " -msgstr "당신의 홈페이지, 블로그의 URL" - -#: actions/register.php:404 -msgid "Describe yourself and your " -msgstr "당신에 대해 소개해주세요." - -#: actions/register.php:410 -msgid "Where you are, like \"City, " -msgstr "당신이 사는곳, \"도,시,군,구,\"," - -#: actions/register.php:432 -msgid " except this private data: password, " -msgstr "이 비밀 데이터를 제외하세요: 비밀번호," - -#: actions/register.php:471 -#, php-format -msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. " -msgstr "축하합니다, %s! 그리고 %%%site.name%%%%에 오신걸 환영합니다." - -#: actions/register.php:495 -msgid "(You should receive a message by email " -msgstr "(당신은 이메일로 메시지를 받아야 합니다." - -#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171 -msgid "That's a local profile! Login to subscribe." -msgstr "그것은 로컬프로필입니다. 구독을 위해서는 로그인하십시오." - -#: actions/replies.php:118 -#, php-format -msgid "Replies to %s, page %d" -msgstr "%s에 답장, %d 페이지" - -#: actions/showfavorites.php:79 -#, php-format -msgid "%s favorite notices, page %d" -msgstr "%s 좋아하는 게시글, %d 페이지" - -#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 -#, php-format -msgid "%s group" -msgstr "%s 그룹" - -#: actions/showgroup.php:79 -#, php-format -msgid "%s group, page %d" -msgstr "%s 그룹, %d 페이지" - -#: actions/showgroup.php:206 -msgid "Group profile" -msgstr "그룹 프로필" - -#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278 -#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 -#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 -msgid "Note" -msgstr "설명" - -#: actions/showgroup.php:270 -msgid "Group actions" -msgstr "그룹 행동" - -#: actions/showgroup.php:323 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s group" -msgstr "%s 그룹을 위한 공지피드" - -#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 -msgid "Members" -msgstr "회원" - -#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413 -#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95 -#: lib/tagcloudsection.php:71 -msgid "(None)" -msgstr "(없습니다.)" - -#: actions/showgroup.php:370 -msgid "All members" -msgstr "모든 회원" - -#: actions/showgroup.php:378 -#, php-format -msgid "" -"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." -"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " -msgstr "" -"**%s** 는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅)(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" -"blogging)의 사용자 그룹입니다. " - -#: actions/showmessage.php:98 -msgid "Only the sender and recipient " -msgstr "오직 보내는 사람과 받는 사람" - -#: actions/showstream.php:73 -#, php-format -msgid "%s, page %d" -msgstr "%s, %d 페이지" - -#: actions/showstream.php:143 -msgid "'s profile" -msgstr "'의 프로필" - -#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 -msgid "User profile" -msgstr "이용자 프로필" - -#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 -msgid "Photo" -msgstr "사진" - -#: actions/showstream.php:317 -msgid "User actions" -msgstr "사용자 동작" - -#: actions/showstream.php:342 -msgid "Send a direct message to this user" -msgstr "이 회원에게 직접 메시지를 보냅니다." - -#: actions/showstream.php:343 -msgid "Message" -msgstr "메시지" - -#: actions/showstream.php:451 -msgid "All subscribers" -msgstr "모든 구독자" - -#: actions/showstream.php:533 -msgid "All groups" -msgstr "모든 그룹" - -#: actions/showstream.php:542 -#, php-format -msgid "" -"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." -"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service " -msgstr "" -"**%s**는 %%%%site.name%%%% [마이크로블로깅](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" -"blogging) 서비스에 계정을 갖고 있습니다." - -#: actions/smssettings.php:128 -msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " -msgstr "폰번호, 점이나 공백없이" - -#: actions/smssettings.php:162 -msgid "Send me notices through SMS; " -msgstr "SMS를 통해 게시글을 내게 보냅니다." - -#: actions/smssettings.php:335 -msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " -msgstr "추가한 전화 번호로 인증 코드를 보냈습니다." - -#: actions/smssettings.php:453 -msgid "Mobile carrier" -msgstr "휴대전화 사업자" - -#: actions/subedit.php:70 -msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "당신은 이 프로필에 구독되지 않고있습니다." - -#: actions/subedit.php:83 -msgid "Could not save subscription." -msgstr "구독을 저장할 수 없습니다." - -#: actions/subscribe.php:55 -msgid "Not a local user." -msgstr "로컬 사용자 아닙니다." - -#: actions/subscribe.php:69 -msgid "Subscribed" -msgstr "구독하였습니다." - -#: actions/subscribers.php:50 -#, php-format -msgid "%s subscribers" -msgstr "%s 구독자" - -#: actions/subscribers.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscribers, page %d" -msgstr "%s 구독자, %d 페이지" - -#: actions/subscribers.php:63 -msgid "These are the people who listen to " -msgstr "듣고 있는 사람들" - -#: actions/subscribers.php:67 -#, php-format -msgid "These are the people who " -msgstr "사람들" - -#: actions/subscriptions.php:52 -#, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "%s 구독" - -#: actions/subscriptions.php:54 -#, php-format -msgid "%s subscriptions, page %d" -msgstr "%s subscriptions, %d 페이지" - -#: actions/subscriptions.php:65 -msgid "These are the people whose notices " -msgstr "게시글 쓰는 사람들" - -#: actions/subscriptions.php:69 -#, php-format -msgid "These are the people whose " -msgstr "하는 사람들" - -#: actions/subscriptions.php:122 -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - -#: actions/tag.php:43 -#, php-format -msgid "Notices tagged with %s, page %d" -msgstr "%s 으로 태그된 게시글, %d 페이지" - -#: actions/tag.php:66 -#, php-format -msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first" -msgstr "가장 최근에 \"%s\" 으로 태그된 메시지들" - -#: actions/tagother.php:33 -msgid "Not logged in" -msgstr "로그인되지 않았습니다." - -#: actions/tagother.php:39 -msgid "No id argument." -msgstr "id 인자가 없습니다." - -#: actions/tagother.php:65 -#, php-format -msgid "Tag %s" -msgstr "태그 %s" - -#: actions/tagother.php:141 -msgid "Tag user" -msgstr "태그 사용자" - -#: actions/tagother.php:149 -msgid "" -"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " -"separated" -msgstr "사용자를 위한 태그 (문자,숫자, -, . ,그리고 _), 콤마 혹은 공백으로 분리하세요." - -#: actions/tagother.php:164 -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "당신의 세션토큰관련 문제가 있습니다." - -#: actions/tagother.php:191 -msgid "" -"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." -msgstr "당신이 구독하거나 당신을 구독하는 사람들에 대해서만 태그를 붙일 수 있습니다." - -#: actions/tagother.php:198 -msgid "Could not save tags." -msgstr "태그를 저장할 수 없습니다." - -#: actions/tagother.php:233 -msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." -msgstr "당신의 구독자나 구독하는 사람에 태깅을 위해 이 양식을 사용하세요." - -#: actions/tagrss.php:35 -msgid "No such tag." -msgstr "그러한 태그가 없습니다." - -#: actions/tagrss.php:66 -#, php-format -msgid "Microblog tagged with %s" -msgstr "마이크로블로그는 %s 으로 태그되었습니다." - -#: actions/twitapiblocks.php:47 -msgid "Block user failed." -msgstr "사용자 차단에 실패했습니다." - -#: actions/twitapiblocks.php:69 -msgid "Unblock user failed." -msgstr "사용자 차단 해제에 실패했습니다." - -#: actions/twitapiusers.php:48 -msgid "Not found." -msgstr "찾을 수가 없습니다." - -#: actions/twittersettings.php:71 -msgid "Add your Twitter account to automatically send " -msgstr "자동으로 보내려면 트위터 계정을 추가하십시오." - -#: actions/twittersettings.php:119 -msgid "Twitter user name" -msgstr "트위터 사용자 이름" - -#: actions/twittersettings.php:126 -msgid "Twitter password" -msgstr "트위터 비밀번호" - -#: actions/twittersettings.php:228 -msgid "Twitter Friends" -msgstr "트위터 친구들" - -#: actions/twittersettings.php:327 -msgid "Username must have only numbers, " -msgstr "Username은 단지 숫자를 가져야 합니다," - -#: actions/twittersettings.php:341 -#, php-format -msgid "Unable to retrieve account information " -msgstr "계정정보를 불러올 수 없습니다." - -#: actions/unblock.php:108 -msgid "Error removing the block." -msgstr "차단 제거 에러!" - -#: actions/unsubscribe.php:50 -msgid "No profile id in request." -msgstr "요청한 프로필id가 없습니다." - -#: actions/unsubscribe.php:57 -msgid "No profile with that id." -msgstr "해당 id의 프로필이 없습니다." - -#: actions/unsubscribe.php:71 -msgid "Unsubscribed" -msgstr "구독취소 되었습니다." - -#: actions/usergroups.php:63 -#, php-format -msgid "%s groups" -msgstr "%s 그룹" - -#: actions/usergroups.php:65 -#, php-format -msgid "%s groups, page %d" -msgstr "%s 그룹, %d 페이지" - -#: classes/Notice.php:104 -msgid "Problem saving notice. Unknown user." -msgstr "게시글 저장문제. 알려지지않은 회원" - -#: classes/Notice.php:109 -msgid "" -"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." -msgstr "너무 많은 게시글이 너무 빠르게 올라옵니다. 한숨고르고 몇분후에 다시 포스트를 해보세요." - -#: classes/Notice.php:116 -msgid "You are banned from posting notices on this site." -msgstr "이 사이트에 게시글 포스팅으로부터 당신은 금지되었습니다." - -#: lib/accountsettingsaction.php:108 -msgid "Upload an avatar" -msgstr "아바타를 업로드하세요." - -#: lib/accountsettingsaction.php:119 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: lib/accountsettingsaction.php:120 -msgid "Other options" -msgstr "다른 옵션들" - -#: lib/action.php:130 -#, php-format -msgid "%s - %s" -msgstr "%s - %s" - -#: lib/action.php:145 -msgid "Untitled page" -msgstr "제목없는 페이지" - -#: lib/action.php:316 -msgid "Primary site navigation" -msgstr "주 사이트 네비게이션" - -#: lib/action.php:322 -msgid "Personal profile and friends timeline" -msgstr "개인 프로필과 친구 타임라인" - -#: lib/action.php:325 -msgid "Search for people or text" -msgstr "프로필이나 텍스트 검색" - -#: lib/action.php:328 -msgid "Account" -msgstr "계정" - -#: lib/action.php:328 -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "당신의 이메일, 아바타, 비밀 번호, 프로필을 변경하세요." - -#: lib/action.php:330 -msgid "Connect to IM, SMS, Twitter" -msgstr "IM, SMS, 트위터에 연결하기" - -#: lib/action.php:332 -msgid "Logout from the site" -msgstr "이 사이트로부터 로그아웃" - -#: lib/action.php:335 -msgid "Login to the site" -msgstr "이 사이트 로그인" - -#: lib/action.php:338 -msgid "Create an account" -msgstr "계정 만들기" - -#: lib/action.php:341 -msgid "Login with OpenID" -msgstr "오픈ID로 로그인하기" - -#: lib/action.php:344 -msgid "Help me!" -msgstr "도움이 필요해!" - -#: lib/action.php:362 -msgid "Site notice" -msgstr "사이트 공지" - -#: lib/action.php:417 -msgid "Local views" -msgstr "로컬 뷰" - -#: lib/action.php:472 -msgid "Page notice" -msgstr "페이지 공지" - -#: lib/action.php:562 -msgid "Secondary site navigation" -msgstr "보조 사이트 네비게이션" - -#: lib/action.php:602 lib/action.php:623 -msgid "Laconica software license" -msgstr "라코니카 소프트웨어 라이선스" - -#: lib/action.php:630 -msgid "All " -msgstr "모든 것" - -#: lib/action.php:635 -msgid "license." -msgstr "라이선스" - -#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 -msgid "Block this user" -msgstr "이 사용자 차단하기" - -#: lib/blockform.php:153 -msgid "Block" -msgstr "차단하기" - -#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor this notice" -msgstr "이 게시글 좋아하기 취소" - -#: lib/facebookaction.php:268 -#, php-format -msgid "To use the %s Facebook Application you need to login " -msgstr "당신이 필요한 페이스북 어플리케이션 %s의 사용을 위해서 로그인하세요." - -#: lib/facebookaction.php:271 -msgid " a new account." -msgstr "새로운 계정" - -#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 -msgid "Published" -msgstr "발행되었습니다." - -#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 -msgid "Favor this notice" -msgstr "이 게시글을 좋아합니다." - -#: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" -msgstr "데이터 내보내기" - -#: lib/galleryaction.php:121 -msgid "Filter tags" -msgstr "태그 필터링하기" - -#: lib/galleryaction.php:131 -msgid "All" -msgstr "모든 것" - -#: lib/galleryaction.php:137 -msgid "Tag" -msgstr "태그" - -#: lib/galleryaction.php:138 -msgid "Choose a tag to narrow list" -msgstr "좁은 리스트에서 태그 선택하기" - -#: lib/galleryaction.php:139 -msgid "Go" -msgstr "Go " - -#: lib/groupeditform.php:148 -msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" -msgstr "그룹 혹은 토픽의 홈페이지나 블로그 URL" - -#: lib/groupeditform.php:151 -msgid "Description" -msgstr "설명" - -#: lib/groupeditform.php:153 -msgid "Describe the group or topic in 140 chars" -msgstr "140글자로 그룹이나 토픽 설명하기" - -#: lib/groupeditform.php:158 -msgid "" -"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "그룹의 위치, \"시/군/구, 도, 나라\"" - -#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84 -msgid "Group" -msgstr "그룹" - -#: lib/groupnav.php:100 -msgid "Admin" -msgstr "관리자" - -#: lib/groupnav.php:101 -#, php-format -msgid "Edit %s group properties" -msgstr "%s 그룹 속성 편집" - -#: lib/groupnav.php:106 -msgid "Logo" -msgstr "로고" - -#: lib/groupnav.php:107 -#, php-format -msgid "Add or edit %s logo" -msgstr "%s logo 추가 혹은 수정" - -#: lib/groupsbymemberssection.php:71 -msgid "Groups with most members" -msgstr "가장 많은 회원수를 가진 그룹들" - -#: lib/groupsbypostssection.php:71 -msgid "Groups with most posts" -msgstr "가장 많은 게시글이 있는 그룹들" - -#: lib/grouptagcloudsection.php:56 -#, php-format -msgid "Tags in %s group's notices" -msgstr "%s 그룹 게시글의 태그" - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: lib/htmloutputter.php:104 -msgid "This page is not available in a " -msgstr "이 페이지는 귀하가 승인한 미디어 타입에서는 이용할 수 없습니다." - -#: lib/joinform.php:114 -msgid "Join" -msgstr "가입" - -#: lib/leaveform.php:114 -msgid "Leave" -msgstr "떠나기" - -#: lib/logingroupnav.php:76 -msgid "Login with a username and password" -msgstr "사용자 이름과 비밀번호로 로그인" - -#: lib/logingroupnav.php:79 -msgid "Sign up for a new account" -msgstr "새 계정을 위한 회원가입" - -#: lib/logingroupnav.php:82 -msgid "Login or register with OpenID" -msgstr "오픈ID로 로그인 혹은 회원가입" - -#: lib/mail.php:175 -#, php-format -msgid "" -"Hey, %s.\n" -"\n" -msgstr "" -"안녕, %s. \n" -"\n" - -#: lib/mail.php:236 -#, php-format -msgid "%1$s is now listening to " -msgstr "%1$s 는 지금 듣고 있습니다." - -#: lib/mail.php:254 -#, php-format -msgid "Location: %s\n" -msgstr "위치: %s\n" - -#: lib/mail.php:256 -#, php-format -msgid "Homepage: %s\n" -msgstr "홈페이지: %s\n" - -#: lib/mail.php:258 -#, php-format -msgid "" -"Bio: %s\n" -"\n" -msgstr "" -"소개: %s\n" -"\n" - -#: lib/mail.php:461 -#, php-format -msgid "You've been nudged by %s" -msgstr "%s 사용자가 찔러 봤습니다." - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: lib/mail.php:465 -#, php-format -msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to " -msgstr "%1$s (%2$s) 사용자가 요즘에 무엇을 하는지 궁금해 하고, " - -# FIXME: 잘못 추출된 문자열, 번역할 필요 없음. -#: lib/mail.php:555 -#, php-format -msgid "%1$s just added your notice from %2$s" -msgstr "%1$s 사용자가 %2$s의 귀하의 글을 추가했습니다." - -#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 -msgid "From" -msgstr "로 부터" - -#: lib/messageform.php:110 -msgid "Send a direct notice" -msgstr "직접 메시지 보내기" - -#: lib/noticeform.php:125 -msgid "Send a notice" -msgstr "게시글 보내기" - -#: lib/noticeform.php:152 -msgid "Available characters" -msgstr "사용 가능한 글자" - -#: lib/noticelist.php:426 -msgid "in reply to" -msgstr "이 게시글에 대한 답장" - -#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 -msgid "Reply to this notice" -msgstr "이 게시글에 대해 답장하기" - -#: lib/noticelist.php:451 -msgid "Reply" -msgstr "답장하기" - -#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 -msgid "Delete this notice" -msgstr "이 게시글 삭제하기" - -#: lib/noticelist.php:474 -msgid "Delete" -msgstr "삭제" - -#: lib/nudgeform.php:116 -msgid "Nudge this user" -msgstr "이 사용자 찔러 보기" - -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Nudge" -msgstr "찔러 보기" - -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "이 사용자에게 찔러 보기 메시지 보내기" - -#: lib/personaltagcloudsection.php:56 -#, php-format -msgid "Tags in %s's notices" -msgstr "%s의 게시글의 태그" - -#: lib/profilelist.php:182 -msgid "(none)" -msgstr "(없습니다)" - -#: lib/publicgroupnav.php:76 -msgid "Public" -msgstr "공개" - -#: lib/publicgroupnav.php:80 -msgid "User groups" -msgstr "사용자 그룹" - -#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83 -msgid "Recent tags" -msgstr "최근 태그" - -#: lib/publicgroupnav.php:86 -msgid "Featured" -msgstr "피쳐링됨" - -#: lib/publicgroupnav.php:90 -msgid "Popular" -msgstr "인기있는" - -#: lib/searchgroupnav.php:82 -msgid "Notice" -msgstr "게시글" - -#: lib/searchgroupnav.php:85 -msgid "Find groups on this site" -msgstr "이 사이트에서 그룹 찾기" - -#: lib/section.php:89 -msgid "Untitled section" -msgstr "제목없는 섹션" - -#: lib/subgroupnav.php:81 -#, php-format -msgid "People %s subscribes to" -msgstr "%s 사람들은 구독합니다." - -#: lib/subgroupnav.php:89 -#, php-format -msgid "People subscribed to %s" -msgstr "%s에 의해 구독되는 사람들" - -#: lib/subgroupnav.php:97 -#, php-format -msgid "Groups %s is a member of" -msgstr "%s 그룹들은 의 멤버입니다." - -#: lib/subgroupnav.php:104 -#, php-format -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "%s에 친구를 가입시키기 위해 친구와 동료를 초대합니다." - -#: lib/subs.php:53 -msgid "User has blocked you." -msgstr "회원이 당신을 차단해왔습니다." - -#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 -msgid "Subscribe to this user" -msgstr "이 회원을 구독합니다." - -#: lib/tagcloudsection.php:56 -msgid "None" -msgstr "없음" - -#: lib/topposterssection.php:74 -msgid "Top posters" -msgstr "상위 게시글 등록자" - -#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 -msgid "Unblock this user" -msgstr "이 사용자를 차단해제합니다." - -#: lib/unblockform.php:150 -msgid "Unblock" -msgstr "차단해제" - -#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 -msgid "Unsubscribe from this user" -msgstr "이 사용자로부터 구독취소합니다." - -#~ msgid "Email address" -#~ msgstr "이메일 주소" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf