From b2addab534608a989faa5864174c86cc0370e35c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sat, 10 Apr 2010 01:03:39 +0200 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans Signed-off-by: Siebrand Mazeland --- locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po | 126 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 67 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'locale/nb') diff --git a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po index fdb079aff..997f443bb 100644 --- a/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:27:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:01:02+0000\n" "Language-Team: Norwegian (bokmål)‬\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -80,7 +80,8 @@ msgstr "Lagre" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -msgid "No such page" +#, fuzzy +msgid "No such page." msgstr "Ingen slik side" #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68 @@ -228,9 +229,10 @@ msgid "This method requires a POST." msgstr "Denne metoden krever en POST." #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105 +#, fuzzy msgid "" "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, " -"none" +"none." msgstr "Du må angi en verdi for parameteren 'device' med en av: sms, im, none" #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132 @@ -431,10 +433,9 @@ msgstr "Plassering er for lang (maks 255 tegn)." msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "For mange alias! Maksimum %d." -#: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228 -#: actions/newgroup.php:168 -#, php-format -msgid "Invalid alias: \"%s\"" +#: actions/apigroupcreate.php:266 +#, fuzzy, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Ugyldig alias: «%s»" #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232 @@ -451,7 +452,8 @@ msgstr "Alias kan ikke være det samme som kallenavn." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 -msgid "Group not found!" +#, fuzzy +msgid "Group not found." msgstr "Gruppe ikke funnet!" #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100 @@ -640,9 +642,9 @@ msgstr "Ingen status med den ID-en funnet." msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "Det er for langt. Maks notisstørrelse er %d tegn." -#: actions/apistatusesupdate.php:202 -msgid "Not found" -msgstr "Ikke funnet" +#: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Ikke funnet." #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format @@ -703,10 +705,6 @@ msgstr "Notiser merket med %s" msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Oppdateringer merket med %1$s på %2$s!" -#: actions/apiusershow.php:96 -msgid "Not found." -msgstr "Ikke funnet." - #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Ingen slike vedlegg." @@ -737,10 +735,10 @@ msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan laste opp en personlig avatar. Maks filstørrelse er %s." #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 -#: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72 -#: actions/userrss.php:106 -msgid "User without matching profile" -msgstr "Bruker uten samsvarende profil" +#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 +#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106 +msgid "User without matching profile." +msgstr "Bruker uten samsvarende profil." #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 @@ -895,8 +893,8 @@ msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "Den bekreftelseskoden er ikke til deg." #: actions/confirmaddress.php:90 -#, php-format -msgid "Unrecognized address type %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." msgstr "Ukjent adressetype %s" #: actions/confirmaddress.php:94 @@ -1052,8 +1050,8 @@ msgid "Invalid logo URL." msgstr "Ugyldig logo-URL." #: actions/designadminpanel.php:279 -#, php-format -msgid "Theme not available: %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme not available: %s." msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s" #: actions/designadminpanel.php:375 @@ -1258,6 +1256,11 @@ msgstr "Bruk dette skjemaet for å redigere gruppen." msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "beskrivelse er for lang (maks %d tegn)" +#: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 +#, php-format +msgid "Invalid alias: \"%s\"" +msgstr "Ugyldig alias: «%s»" + #: actions/editgroup.php:258 msgid "Could not update group." msgstr "Kunne ikke oppdatere gruppe." @@ -1564,9 +1567,10 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306 -msgid "Error updating remote profile" -msgstr "" +#: actions/finishremotesubscribe.php:138 +#, fuzzy +msgid "Error updating remote profile." +msgstr "Feil ved repetering av notis." #: actions/getfile.php:79 msgid "No such file." @@ -1683,10 +1687,6 @@ msgid "" "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." msgstr "Du kan laste opp en logo for gruppen din. Maks filstørrelse er %s." -#: actions/grouplogo.php:181 -msgid "User without matching profile." -msgstr "Bruker uten samsvarende profil." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" @@ -1927,8 +1927,8 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "Invitasjoner har blitt deaktivert." #: actions/invite.php:41 -#, php-format -msgid "You must be logged in to invite other users to use %s" +#, fuzzy, php-format +msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Du må være innlogget for å invitere andre brukere til å bruke %s" #: actions/invite.php:72 @@ -2149,7 +2149,8 @@ msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Kan ikke gjøre %1$s til administrator for gruppen %2$s." #: actions/microsummary.php:69 -msgid "No current status" +#, fuzzy +msgid "No current status." msgstr "Ingen nåværende status" #: actions/newapplication.php:52 @@ -2309,11 +2310,11 @@ msgid "You are not a user of that application." msgstr "Du er ikke bruker av dette programmet." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 -msgid "Unable to revoke access for app: " +#, fuzzy, php-format +msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "Kunne ikke tilbakekalle tilgang for programmet: " #: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -#, php-format msgid "You have not authorized any applications to use your account." msgstr "Du har ikke tillatt noen programmer å bruke din konto." @@ -2322,8 +2323,9 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 -msgid "Notice has no profile" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Notice has no profile." +msgstr "Brukeren har ingen profil." #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175 #, php-format @@ -2333,13 +2335,13 @@ msgstr "%1$s sin status på %2$s" #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png') #: actions/oembed.php:158 #, fuzzy, php-format -msgid "content type %s not supported" +msgid "Content type %s not supported." msgstr "innholdstype " #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL. #: actions/oembed.php:162 #, php-format -msgid "Only %s urls over plain http please" +msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068 @@ -2495,23 +2497,23 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, php-format -msgid "Theme directory not readable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Theme directory not readable: %s." +msgstr "Tema ikke tilgjengelig: %s" #: actions/pathsadminpanel.php:163 -#, php-format -msgid "Avatar directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Avatar directory not writable: %s." +msgstr "Avatarmappe" #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format -msgid "Background directory not writable: %s" -msgstr "" +#, fuzzy, php-format +msgid "Background directory not writable: %s." +msgstr "Bakgrunnsmappe" #: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format -msgid "Locales directory not readable: %s" +msgid "Locales directory not readable: %s." msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2653,7 +2655,7 @@ msgstr "Personsøk" #: actions/peopletag.php:68 #, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s" +msgid "Not a valid people tag: %s." msgstr "Ugyldig e-postadresse" #: actions/peopletag.php:142 @@ -2662,8 +2664,9 @@ msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" msgstr "Mikroblogg av %s" #: actions/postnotice.php:95 -msgid "Invalid notice content" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Invalid notice content." +msgstr "Ugyldig symbol." #: actions/postnotice.php:101 #, php-format @@ -2807,8 +2810,8 @@ msgid "Settings saved." msgstr "Innstillinger lagret." #: actions/public.php:83 -#, php-format -msgid "Beyond the page limit (%s)" +#, fuzzy, php-format +msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "Over sidegrensen (%s)" #: actions/public.php:92 @@ -3695,7 +3698,7 @@ msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:171 -msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." +msgid "Dupe limit must be one or more seconds." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:221 @@ -3785,7 +3788,7 @@ msgid "Unable to save site notice." msgstr "Kunne ikke lagre dine innstillinger for utseende." #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 -msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars" +msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 @@ -4145,8 +4148,9 @@ msgid "User is not silenced." msgstr "" #: actions/unsubscribe.php:77 -msgid "No profile id in request." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No profile ID in request." +msgstr "Ingen profil med den ID'en." #: actions/unsubscribe.php:98 msgid "Unsubscribed" @@ -6045,6 +6049,10 @@ msgstr "" msgid "Error inserting avatar" msgstr "" +#: lib/oauthstore.php:306 +msgid "Error updating remote profile" +msgstr "" + #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf