From 304b3cfff858a3fea8077fd5edf3a26d1c1cc0f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brion Vibber Date: Tue, 13 Oct 2009 11:55:16 -0700 Subject: Pull all localization updates from the current Pootle incarnation before we rebuild it: * el_GR - Greek localization updates * he_IL - one additional Hebrew message, removed two fuzzies that gettext doesn't like * is_IS - added new Icelandic localization file from Pootle * nb_NO - Norwegian Bokmål updates * zh_CN - a few Chinese message updates MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po | 102 +++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po index 116513857..5e2d6613c 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-09 22:44+0000\n" -"Last-Translator: Charlie Ball \n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-26 22:45+0000\n" +"Last-Translator: Eivind Uggedal \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:88 #, php-format msgid " Search Stream for \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Søkestrøm for «%s»" #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205 @@ -31,22 +31,24 @@ msgstr "" msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, phone number." msgstr "" +"utenom disse private dataene: passord, epost, adresse, lynmeldingsadresse og " +"telefonnummer." #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76 msgid " from " -msgstr "" +msgstr "fra" #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412 #: actions/twitapistatuses.php:347 #, php-format msgid "%1$s / Updates replying to %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s / Oppdateringer som svarer til %2$s" #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211 #, php-format msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s har invitert deg til %2$s" #: ../actions/invite.php:170 #, php-format @@ -78,6 +80,27 @@ msgid "" "\n" "Sincerely, %2$s\n" msgstr "" +"%$1s har invitert deg til %2$s (%3$s).\n" +"\n" +"%$2s er en mikrobloggingteneste som lar deg holde deg oppdatert på folk du " +"kjenner og/eller som interesserer deg.\n" +"\n" +"Du kan også dele nyheter om deg sjelv, dine tanker eller livet ditt på " +"nettet med folk som kjenner til deg. Det er supert for å møte nye folk med " +"like interesser.\n" +"\n" +"%1$s sa:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" +"Du kan se profilsiden til %1$s på %2$s her:\n" +"\n" +"%5$s\n" +"\n" +"Hvis du vil prøva tjenesten, klikk på lenken nedenfor for å akseptere " +"invitasjonen.\n" +"\n" +"Vennlig hilsen, %2$s\n" #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 #, php-format @@ -98,14 +121,14 @@ msgstr "" "\n" "\t%3$s\n" "\n" -"Mvh,\n" +"Vennlig hilsen,\n" "%4$s.\n" #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415 #: actions/twitapistatuses.php:350 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "" +msgstr "%1$s oppdateringer som svarer på oppdateringer fra %2$s / %3$s." #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 #: actions/shownotice.php:161 @@ -123,7 +146,7 @@ msgstr "%s (%s)" #: actions/publicrss.php:90 #, php-format msgid "%s Public Stream" -msgstr "%s Offentlig Strøm" +msgstr "%s offentlig strøm" #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 @@ -138,7 +161,7 @@ msgstr "%s og venner" #: actions/twitapistatuses.php:33 #, php-format msgid "%s public timeline" -msgstr "%s sin offentlige tidslinje" +msgstr "%s offentlig tidslinje" #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 #, php-format @@ -155,15 +178,15 @@ msgstr "%s tidslinje" #: actions/twitapistatuses.php:36 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" -msgstr "%s oppdateringer fra alle!" +msgstr "%s oppdateringer fra alle sammen!" #: ../actions/register.php:213 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" msgstr "" -"(Du vil straks motta en e-post med instruksjoner om hvordan du kan bekrefte " -"din e-postadresse.)" +"(Du vil straks motta en epost med instruksjoner om hvordan du kan bekrefte " +"din epostadresse)" #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 #, php-format @@ -171,32 +194,29 @@ msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "" -"**%%site.name%%** er en mikroblogging-tjeneste av " +"**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste av " "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " -msgstr "**%%site.name%%** er en mikroblogging-tjeneste. " +msgstr "**%%site.name%%** er en mikrobloggingtjeneste. " #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." -msgstr ". Bidragsytere burde være etterfulgt av fullt navn eller brukernavn." +msgstr ". Bidragsytere burde være etterfulgt av fullt navn eller kallenavn." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 #: lib/groupeditform.php:139 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" -msgstr "" -"1-64 småbokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom (ei heller æøå " -"og lign.)" +msgstr "1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom" #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "" -"1-64 småbokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom (ei heller æøå " -"og lign.) Påkrevd." +"1-64 små bokstaver eller nummer, ingen punktum eller mellomrom. Påkrevd." #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 #: actions/passwordsettings.php:102 @@ -227,14 +247,16 @@ msgid "" "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your " "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it." msgstr "" -"En bekreftelseskode ble sendt til lynmeldingsadressen du la til. Sjekk " -"innboksen din (og søppel-posten!) for koden, og hvordan du skal bruke den." +"En bekreftelseskode ble sendt til epostadressen du la til. Sjekk innboksen " +"din (og søppelboksen) for koden, og hvordan du skal bruke den." #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224 msgid "" "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox " "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it." msgstr "" +"En bekreftelseskode ble sendt til telefonnummeret du la til. Sjekk innboksen " +"din for koden, og hvordan du skal bruke den." #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259 @@ -288,7 +310,7 @@ msgstr "Om" #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 #: actions/userauthorization.php:143 msgid "Accept" -msgstr "Aksepter" +msgstr "Godta" #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 @@ -308,7 +330,7 @@ msgstr "Legg til OpenID" #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91 #: lib/accountsettingsaction.php:117 msgid "Add or remove OpenIDs" -msgstr "Legg til eller slett OpenID" +msgstr "Legg til eller fjern OpenID-er" #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 @@ -337,7 +359,7 @@ msgstr "Alle oppdateringer for %s" #: actions/noticesearchrss.php:90 #, php-format msgid "All updates matching search term \"%s\"" -msgstr "Alle oppdateringer som passer søket: \"%s\"" +msgstr "Alle oppdateringer for søket: «%s»" #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 @@ -390,19 +412,21 @@ msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a " "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "" +"Venter på godkjenning. Sjekk din Jabber/GTalk-konto for en melding med " +"instruksjoner (la du %s til vennelisten din?)" #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55 msgid "" "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " "a message with further instructions." msgstr "" -"Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppel-post!) for " +"Venter på bekreftelse av adressen. Sjekk innboksen din (og søppelboksen) for " "melding med videre veiledning." #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58 #: actions/smssettings.php:111 msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "Venter på bekreftelse på dette telefonnummeret" +msgstr "Venter på bekreftelse for dette telefonnummeret." #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 #, fuzzy @@ -413,7 +437,7 @@ msgstr "Tidligere »" #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 msgid "Bio" -msgstr "Bio" +msgstr "Om meg" #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 @@ -421,7 +445,7 @@ msgstr "Bio" #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 #: actions/updateprofile.php:107 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." -msgstr "Bioen er for lang (maks 140 tegn)." +msgstr "«Om meg» er for lang (maks 140 tegn)." #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69 msgid "Can't delete this notice." @@ -431,13 +455,13 @@ msgstr "Kan ikke slette notisen." #: actions/updateprofile.php:123 #, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" -msgstr "Kan ikke lese brukerbilde URL '%s'" +msgstr "Kan ikke lese brukerbilde-URL «%s»" #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 msgid "Can't save new password." -msgstr "Klarer ikke å lagre det nye passordet" +msgstr "Klarer ikke å lagre nytt passord." #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 @@ -449,17 +473,17 @@ msgstr "Avbryt" #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." -msgstr "" +msgstr "Klarer ikke instansiere OpenID-objekt." #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 #: actions/imsettings.php:286 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" -msgstr "" +msgstr "Klarer ikke normalisere Jabber-IDen" #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199 #: actions/emailsettings.php:311 msgid "Cannot normalize that email address" -msgstr "Kan ikke normalisere den e-postadressen" +msgstr "Klarer ikke normalisere epostadressen" #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 #: actions/passwordsettings.php:110 @@ -469,7 +493,7 @@ msgstr "Endre" #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88 #: lib/accountsettingsaction.php:114 msgid "Change email handling" -msgstr "Endre e-post håndtering" +msgstr "Endre eposthåndtering" #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 #: actions/passwordsettings.php:58 @@ -483,7 +507,7 @@ msgstr "Endre passordet ditt" #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85 #: lib/accountsettingsaction.php:105 msgid "Change your profile settings" -msgstr "Endre profil instillingene dine" +msgstr "Endre profilinnstillingene dine" #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 @@ -497,7 +521,7 @@ msgstr "Bekreft" #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 #: actions/confirmaddress.php:144 msgid "Confirm Address" -msgstr "Bekreft Adresse" +msgstr "Bekreft adresse" #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 @@ -515,7 +539,7 @@ msgstr "Bekreftelseskode" #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 #: actions/confirmaddress.php:80 msgid "Confirmation code not found." -msgstr "Bekreftelseskode ikke funnet." +msgstr "Fant ikke bekreftelseskode." #: ../actions/register.php:202 #, php-format -- cgit v1.2.3-54-g00ecf