From 1001c8ffd7bc7c60bb0dd6caeef0b3dc72a74ed3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Fri, 29 Jan 2010 00:07:54 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 150 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 74 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8e5fc1ea9..9594c08b5 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 23:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:59:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:05:12+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61595); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61646); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -26,14 +26,12 @@ msgid "Access" msgstr "Toegang" #: actions/accessadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Site access settings" -msgstr "Websiteinstellingen opslaan" +msgstr "Instellingen voor sitetoegang" #: actions/accessadminpanel.php:158 -#, fuzzy msgid "Registration" -msgstr "Registreren" +msgstr "Registratie" #: actions/accessadminpanel.php:161 msgid "Private" @@ -65,15 +63,14 @@ msgstr "Nieuwe registraties uitschakelen." #: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313 -#: lib/applicationeditform.php:335 lib/applicationeditform.php:336 +#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: actions/accessadminpanel.php:189 -#, fuzzy msgid "Save access settings" -msgstr "Websiteinstellingen opslaan" +msgstr "Toegangsinstellingen opslaan" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 @@ -186,7 +183,7 @@ msgstr "Updates van %1$s en vrienden op %2$s." #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 @@ -367,11 +364,11 @@ msgstr "U kunt het abonnement op uzelf niet opzeggen." msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Er moeten twee gebruikersnamen of ID's opgegeven worden." -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." msgstr "Het was niet mogelijk de brongebruiker te bepalen." -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 msgid "Could not find target user." msgstr "Het was niet mogelijk de doelgebruiker te vinden." @@ -516,13 +513,15 @@ msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord." #: actions/apioauthauthorize.php:170 -msgid "DB error deleting OAuth app user." +#, fuzzy +msgid "Database error deleting OAuth application user." msgstr "" "Er is een databasefout opgetreden tijdens het verwijderen van de OAuth " "applicatiegebruiker." #: actions/apioauthauthorize.php:196 -msgid "DB error inserting OAuth app user." +#, fuzzy +msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "" "Er is een databasefout opgetreden tijdens het toevoegen van de OAuth " "applicatiegebruiker." @@ -558,13 +557,6 @@ msgstr "Een applicatie vraagt toegang tot uw gebruikersgegevens" msgid "Allow or deny access" msgstr "Toegang toestaan of ontzeggen" -#: actions/apioauthauthorize.php:306 -#, php-format -msgid "" -"The application %s by %s would like the " -"ability to %s your account data." -msgstr "" - #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441 msgid "Account" msgstr "Gebruiker" @@ -762,7 +754,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Voorvertoning" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:611 +#: lib/noticelist.php:608 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" @@ -962,7 +954,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u deze aankondiging wilt verwijderen?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Deze mededeling niet verwijderen" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608 msgid "Delete this notice" msgstr "Deze mededeling verwijderen" @@ -1108,12 +1100,11 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "Aan favorieten toevoegen" #: actions/doc.php:155 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such document \"%s\"" -msgstr "Onbekend document." +msgstr "Onbekend document \"%s\"" #: actions/editapplication.php:54 -#, fuzzy msgid "Edit Application" msgstr "Applicatie bewerken" @@ -1251,8 +1242,8 @@ msgstr "" "ongewenste berichten/spam) voor een bericht met nadere instructies." #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333 -#: lib/applicationeditform.php:334 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -1861,9 +1852,9 @@ msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Dit is niet uw Jabber-ID." #: actions/inbox.php:59 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "Postvak IN van %s" +msgstr "Postvak IN van %s - pagina %2$d" #: actions/inbox.php:62 #, php-format @@ -2113,7 +2104,6 @@ msgid "No current status" msgstr "Geen huidige status" #: actions/newapplication.php:52 -#, fuzzy msgid "New Application" msgstr "Nieuwe applicatie" @@ -2377,9 +2367,9 @@ msgid "Login token expired." msgstr "Het aanmeldtoken is verlopen." #: actions/outbox.php:58 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "Postvak UIT voor %s" +msgstr "Postvak UIT voor %1$s - pagina %2$d" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2665,7 +2655,7 @@ msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 -#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Thuispagina" @@ -3212,7 +3202,7 @@ msgstr "U kunt uw eigen mededeling niet herhalen." msgid "You already repeated that notice." msgstr "U hent die mededeling al herhaald." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626 msgid "Repeated" msgstr "Herhaald" @@ -3227,9 +3217,9 @@ msgid "Replies to %s" msgstr "Antwoorden aan %s" #: actions/replies.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s, page %2$d" -msgstr "Antwoorden aan %1$s op %2$s." +msgstr "Antwoorden aan %1$s, pagina %2$d" #: actions/replies.php:144 #, php-format @@ -3294,21 +3284,21 @@ msgstr "U moet aangemeld zijn om een applicatie te kunnen bekijken." msgid "Application profile" msgstr "Applicatieprofiel" -#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182 +#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180 msgid "Icon" msgstr "Icoon" #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195 -#: lib/applicationeditform.php:197 +#: lib/applicationeditform.php:195 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224 +#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222 msgid "Organization" msgstr "Organisatie" #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198 -#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" @@ -3363,9 +3353,9 @@ msgstr "" "platte tekst is niet mogelijk." #: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" -msgstr "Favoriete mededelingen van %s" +msgstr "Favoriete mededelingen van %1$s, pagina %2$d" #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." @@ -3426,9 +3416,9 @@ msgid "%s group" msgstr "%s groep" #: actions/showgroup.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s group, page %2$d" -msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d" +msgstr "Groep %1$s, pagina %2$d" #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" @@ -3551,9 +3541,9 @@ msgid " tagged %s" msgstr " met het label %s" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%1$s en vrienden, pagina %2$d" +msgstr "%1$s, pagina %2$d" #: actions/showstream.php:122 #, php-format @@ -3628,7 +3618,7 @@ msgstr "" "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) gebaseerd op de Vrije Software " "[StatusNet](http://status.net/). " -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:296 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Herhaald van %s" @@ -3999,9 +3989,9 @@ msgid "SMS" msgstr "SMS" #: actions/tag.php:68 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" -msgstr "Gebruikers die zichzelf met %1$s hebben gelabeld - pagina %2$d" +msgstr "Mededelingen met het label %1$s, pagina %2$d" #: actions/tag.php:86 #, php-format @@ -4307,9 +4297,9 @@ msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Geniet van uw hotdog!" #: actions/usergroups.php:64 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "%1$s groeps leden, pagina %2$d" +msgstr "Groepen voor %1$s, pagina %2$d" #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" @@ -4485,9 +4475,10 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling." #: classes/Notice.php:790 -#, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." -msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van de mededeling." +msgstr "" +"Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van het Postvak IN van de " +"groep." #: classes/Notice.php:850 #, php-format @@ -4763,77 +4754,84 @@ msgid "Design configuration" msgstr "Instellingen vormgeving" #: lib/adminpanelaction.php:322 -#, fuzzy msgid "User configuration" -msgstr "Padinstellingen" +msgstr "Gebruikersinstellingen" #: lib/adminpanelaction.php:327 -#, fuzzy msgid "Access configuration" -msgstr "Instellingen vormgeving" +msgstr "Toegangsinstellingen" #: lib/adminpanelaction.php:332 msgid "Paths configuration" msgstr "Padinstellingen" +#: lib/apiauth.php:103 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" + +#: lib/apiauth.php:257 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" + #: lib/applicationeditform.php:136 msgid "Edit application" msgstr "Applicatie bewerken" -#: lib/applicationeditform.php:186 +#: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" msgstr "Icoon voor deze applicatie" -#: lib/applicationeditform.php:206 +#: lib/applicationeditform.php:204 #, php-format msgid "Describe your application in %d characters" msgstr "Beschrijf uw applicatie in %d tekens" -#: lib/applicationeditform.php:209 +#: lib/applicationeditform.php:207 msgid "Describe your application" msgstr "Beschrijf uw applicatie" -#: lib/applicationeditform.php:218 +#: lib/applicationeditform.php:216 msgid "Source URL" msgstr "Bron-URL" -#: lib/applicationeditform.php:220 +#: lib/applicationeditform.php:218 msgid "URL of the homepage of this application" msgstr "De URL van de homepage van deze applicatie" -#: lib/applicationeditform.php:226 +#: lib/applicationeditform.php:224 msgid "Organization responsible for this application" msgstr "Organisatie verantwoordelijk voor deze applicatie" -#: lib/applicationeditform.php:232 +#: lib/applicationeditform.php:230 msgid "URL for the homepage of the organization" msgstr "De URL van de homepage van de organisatie" -#: lib/applicationeditform.php:238 +#: lib/applicationeditform.php:236 msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "URL om naar door te verwijzen na authenticatie" -#: lib/applicationeditform.php:260 +#: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" msgstr "Browser" -#: lib/applicationeditform.php:276 +#: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" msgstr "Desktop" -#: lib/applicationeditform.php:277 +#: lib/applicationeditform.php:275 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "Type applicatie; browser of desktop" -#: lib/applicationeditform.php:299 +#: lib/applicationeditform.php:297 msgid "Read-only" msgstr "Alleen-lezen" -#: lib/applicationeditform.php:317 +#: lib/applicationeditform.php:315 msgid "Read-write" msgstr "Lezen en schrijven" -#: lib/applicationeditform.php:318 +#: lib/applicationeditform.php:316 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" "Standaardtoegang voor deze applicatie: alleen-lezen of lezen en schrijven" @@ -5848,15 +5846,15 @@ msgstr "in context" msgid "Repeated by" msgstr "Herhaald door" -#: lib/noticelist.php:585 +#: lib/noticelist.php:582 msgid "Reply to this notice" msgstr "Op deze mededeling antwoorden" -#: lib/noticelist.php:586 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "Reply" msgstr "Antwoorden" -#: lib/noticelist.php:628 +#: lib/noticelist.php:625 msgid "Notice repeated" msgstr "Mededeling herhaald" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf