From 486ec4c916c5b4a25474227403a3e109522cd4bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sun, 22 Nov 2009 19:56:32 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.mo | Bin 101740 -> 83742 bytes locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++----------- 2 files changed, 43 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'locale/pl') diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.mo index 3e687d817..66cd9338e 100644 Binary files a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.mo and b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.mo differ diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po index 6e42426fb..9a062980c 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,12 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-21 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-21 11:34:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-22 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-22 18:40:58+0000\n" "Language-Team: Polish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59306); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59338); Translate extension (2009-11-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:546 +#: lib/noticelist.php:550 msgid "Delete" msgstr "Usuń" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "Nie usuwaj tego wpisu" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:546 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550 msgid "Delete this notice" msgstr "Usuń ten wpis" @@ -2145,9 +2145,9 @@ msgstr "6 lub więcej znaków" msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: actions/passwordsettings.php:113 -msgid "same as password above" -msgstr "takie samo jak hasło powyżej" +#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 +msgid "Same as password above" +msgstr "Takie samo jak powyższe hasło" #: actions/passwordsettings.php:117 msgid "Change" @@ -2631,10 +2631,6 @@ msgstr "Nieznane działanie" msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "6 lub więcej znaków, i nie zapomnij go!" -#: actions/recoverpassword.php:240 -msgid "Same as password above" -msgstr "Takie samo jak powyższe hasło" - #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" msgstr "Przywróć" @@ -4215,7 +4211,7 @@ msgstr "Pomoc" msgid "Help me!" msgstr "Pomóż mi!" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Znajdź" @@ -4884,7 +4880,7 @@ msgstr "" "rozmowę z innymi użytkownikami. Inni mogą wysyłać Ci wiadomości tylko dla " "Twoich oczu." -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:448 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452 #, fuzzy msgid "from" msgstr " z " @@ -5222,19 +5218,41 @@ msgstr "Załącz" msgid "Attach a file" msgstr "Załącz plik" -#: lib/noticelist.php:406 +#: lib/noticelist.php:403 +#, php-format +msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:404 +#, fuzzy +msgid "N" +msgstr "Nie" + +#: lib/noticelist.php:404 +msgid "S" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:405 +msgid "E" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:405 +msgid "W" +msgstr "" + +#: lib/noticelist.php:411 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:502 +#: lib/noticelist.php:506 msgid "in context" msgstr "w rozmowie" -#: lib/noticelist.php:522 +#: lib/noticelist.php:526 msgid "Reply to this notice" msgstr "Odpowiedz na ten wpis" -#: lib/noticelist.php:523 +#: lib/noticelist.php:527 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" @@ -5380,6 +5398,10 @@ msgstr "Odblokuj tego użytkownika" msgid "Search site" msgstr "Znajdź stronę" +#: lib/searchaction.php:126 +msgid "Keyword(s)" +msgstr "" + #: lib/searchaction.php:162 msgid "Search help" msgstr "Znajdź w pomocy" @@ -5605,3 +5627,6 @@ msgstr "Przepraszamy, to nie jest twój przychodzący adres e-mail." #: scripts/maildaemon.php:61 msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Przepraszamy, przychodzący e-mail nie jest dozwolony." + +#~ msgid "same as password above" +#~ msgstr "takie samo jak hasło powyżej" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf