From 4e60043768cf902c4e4c90accc10ce22401955c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Tue, 22 Dec 2009 23:48:18 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po | 104 ++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 40 insertions(+), 64 deletions(-) (limited to 'locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po') diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po index 4dd923b5b..beefed91b 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,11 +11,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-21 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-21 21:18:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:39:35+0000\n" "Language-Team: Russian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60279); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60291); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ru\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -446,14 +446,12 @@ msgid "No such notice." msgstr "Нет такой записи." #: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice." -msgstr "Есть оповещение." +msgstr "Невозможно повторить собственную запись." #: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice." -msgstr "Удалить эту запись" +msgstr "Запись уже повторена." #: actions/apistatusesshow.php:138 msgid "Status deleted." @@ -527,17 +525,17 @@ msgstr "Обновления %s от всех!" #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 #, php-format msgid "Repeated by %s" -msgstr "" +msgstr "Повторено %s" #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeated to %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повторено для %s" #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeats of %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повторы %s" #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66 #, php-format @@ -1280,29 +1278,25 @@ msgid "Featured users, page %d" msgstr "Особые пользователи, страница %d" #: actions/featured.php:99 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "A selection of some great users on %s" -msgstr "Список наиболее активных, знаменитых и уважаемых пользователей на %s" +msgstr "Некоторые из известных пользователей на %s" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." -msgstr "Запись отсутствует" +msgstr "Нет ID записи." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." -msgstr "Запись отсутствует" +msgstr "Запись отсутствует." #: actions/file.php:42 -#, fuzzy msgid "No attachments." -msgstr "Нет вложений" +msgstr "Нет вложений." #: actions/file.php:51 -#, fuzzy msgid "No uploaded attachments." -msgstr "Нет загруженных вложений" +msgstr "Нет загруженных вложений." #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" @@ -2888,36 +2882,28 @@ msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "Не удаётся получить получить ключ запроса." #: actions/repeat.php:57 -#, fuzzy msgid "Only logged-in users can repeat notices." -msgstr "Только сам пользователь может читать собственный почтовый ящик." +msgstr "Повторять записи могут только вошедшие пользователи." #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -#, fuzzy msgid "No notice specified." -msgstr "Профиль не определен." +msgstr "Не указана запись." #: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "" -"Вы не можете зарегистрироваться, если Вы не подтверждаете лицензионного " -"соглашения." +msgstr "Вы не можете повторить собственную запись." #: actions/repeat.php:90 -#, fuzzy msgid "You already repeated that notice." -msgstr "Вы уже заблокировали этого пользователя." +msgstr "Вы уже повторили эту запись." #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621 -#, fuzzy msgid "Repeated" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено" #: actions/repeat.php:119 -#, fuzzy msgid "Repeated!" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено!" #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 @@ -3256,9 +3242,9 @@ msgstr "" "net/)." #: actions/showstream.php:313 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Repeat of %s" -msgstr "Ответы для %s" +msgstr "Повтор %s" #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 msgid "You cannot silence users on this site." @@ -3732,9 +3718,8 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Лента записей для тега %s (Atom)" #: actions/tagother.php:39 -#, fuzzy msgid "No ID argument." -msgstr "Нет ID аргумента." +msgstr "Нет аргумента ID." #: actions/tagother.php:65 #, php-format @@ -4004,9 +3989,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Неверный тип изображения для URL аватары «%s»." #: actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." -msgstr "Нет ID" +msgstr "Нет ID." #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 msgid "Profile design" @@ -4117,9 +4101,9 @@ msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Ошибка баз данных при вставке ответа для %s" #: classes/Notice.php:1371 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "%1$s (%2$s)" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #: classes/User.php:368 #, php-format @@ -4483,24 +4467,21 @@ msgid "Error sending direct message." msgstr "Ошибка при отправке прямого сообщения." #: lib/command.php:422 -#, fuzzy msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "Есть оповещение." +msgstr "Невозможно повторить собственную запись." #: lib/command.php:427 -#, fuzzy msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Удалить эту запись" +msgstr "Эта запись уже повторена" #: lib/command.php:435 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice from %s repeated" -msgstr "Запись опубликована" +msgstr "Запись %s повторена" #: lib/command.php:437 -#, fuzzy msgid "Error repeating notice." -msgstr "Проблемы с сохранением записи." +msgstr "Ошибка при повторении записи." #: lib/command.php:491 #, php-format @@ -4602,7 +4583,6 @@ msgstr[1] "Вы являетесь участником следующих гр msgstr[2] "Вы являетесь участником следующих групп:" #: lib/command.php:745 -#, fuzzy msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4656,6 +4636,8 @@ msgstr "" "whois — получить информацию из профиля пользователя\n" "fav — добавить последнюю запись пользователя в число любимых\n" "fav # — добавить запись с заданным id в число любимых\n" +"repeat # — повторить уведомление с заданным id\n" +"repeat — повторить последнее уведомление от пользователя\n" "reply # — ответить на запись с заданным id\n" "reply — ответить на последнюю запись пользователя\n" "join — присоединиться к группе\n" @@ -5309,9 +5291,8 @@ msgid "in context" msgstr "в контексте" #: lib/noticelist.php:548 -#, fuzzy msgid "Repeated by" -msgstr "Создано" +msgstr "Повторено" #: lib/noticelist.php:577 msgid "Reply to this notice" @@ -5322,9 +5303,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Ответить" #: lib/noticelist.php:620 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" -msgstr "Запись удалена." +msgstr "Запись повторена" #: lib/nudgeform.php:116 msgid "Nudge this user" @@ -5424,14 +5404,12 @@ msgid "All groups" msgstr "Все группы" #: lib/profileformaction.php:123 -#, fuzzy msgid "No return-to arguments." -msgstr "Нет аргумента return-to" +msgstr "Нет аргумента return-to." #: lib/profileformaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Unimplemented method." -msgstr "нереализованный метод" +msgstr "Нереализованный метод." #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" @@ -5454,14 +5432,12 @@ msgid "Popular" msgstr "Популярное" #: lib/repeatform.php:107 lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice" -msgstr "Ответить на эту запись" +msgstr "Повторить эту запись" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy msgid "Repeat" -msgstr "Сбросить" +msgstr "Повторить" #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf