From d46515da4239fcef57615f0155c9bbfce7346330 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Wed, 30 Dec 2009 20:12:01 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po | 179 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 98 insertions(+), 81 deletions(-) (limited to 'locale/sv') diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po index 34606dc9d..993989074 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -9,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-25 09:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-28 08:11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-30 19:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-30 19:07:38+0000\n" "Language-Team: Swedish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60437); Translate extension (2009-12-06)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60512); Translate extension (2009-12-06)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: sv\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "Kunde inte uppdatera din profils utseende." msgid "You cannot block yourself!" msgstr "Du kan inte blockera dig själv!" -#: actions/apiblockcreate.php:119 +#: actions/apiblockcreate.php:126 msgid "Block user failed." msgstr "Blockering av användare misslyckades." -#: actions/apiblockdestroy.php:107 +#: actions/apiblockdestroy.php:114 msgid "Unblock user failed." msgstr "Hävning av blockering av användare misslyckades." @@ -312,32 +312,32 @@ msgid "Could not find target user." msgstr "" #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182 -#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 +#: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" "Smeknamnet får endast innehålla små bokstäver eller siffror, inga mellanslag." #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186 -#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 +#: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238 #: actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Smeknamnet används redan. Försök med ett annat." #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189 -#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 +#: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Inte ett giltigt smeknamn." #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 -#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 +#: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "Hemsida är inte en giltig URL." #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198 -#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 +#: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Fullständigt namn är för långt (max 255 tecken)." @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "Beskrivning är för lång (max 140 tecken)" #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204 -#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 +#: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 #: actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "Beskrivning av plats är för lång (max 255 tecken)." @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Det är för långt. Maximal notisstorlek är %d tecken." msgid "Not found" msgstr "Hittades inte" -#: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:191 +#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "Maximal notisstorlek är %d tecken, inklusive bilage-URL." @@ -606,13 +606,13 @@ msgid "Crop" msgstr "Beskär" #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74 -#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 @@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Ja" msgid "Block this user" msgstr "Blockera denna användare" -#: actions/block.php:162 +#: actions/block.php:167 msgid "Failed to save block information." msgstr "Misslyckades att spara blockeringsinformation." @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Denna adress har redan blivit bekräftad." #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 -#: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 +#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "Kunde inte uppdatera användare." @@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Återställ till standardvärde" #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:167 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "%s gruppmedlemmar, sida %d" msgid "A list of the users in this group." msgstr "En lista av användarna i denna grupp." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Administratör" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Bara en administratör kan häva blockering av gruppmedlemmar." msgid "User is not blocked from group." msgstr "Användare är inte blockerad från grupp." -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77 +#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 msgid "Error removing the block." msgstr "Fel vid hävning av blockering." @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord." msgid "Error setting user. You are probably not authorized." msgstr "Fel vid inställning av användare. Du har sannolikt inte tillstånd." -#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458 +#: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Logga in" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "Meddelande skickat" msgid "Direct message to %s sent" msgstr "Direktmeddelande till %s skickat" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:250 lib/channel.php:170 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170 msgid "Ajax Error" msgstr "AJAX-fel" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgstr "AJAX-fel" msgid "New notice" msgstr "Ny notis" -#: actions/newnotice.php:216 +#: actions/newnotice.php:211 msgid "Notice posted" msgstr "Notis postad" @@ -2387,72 +2387,81 @@ msgstr "Plats" msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "Var du håller till, såsom \"Stad, Län, Land\"" -#: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149 +#: actions/profilesettings.php:138 +msgid "Share my current location when posting notices" +msgstr "" + +#: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" msgstr "Taggar" -#: actions/profilesettings.php:140 +#: actions/profilesettings.php:147 msgid "" "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated" msgstr "" "Taggar för dig själv (bokstäver, nummer, -, ., och _), separerade med " "kommatecken eller mellanslag" -#: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:294 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: actions/profilesettings.php:145 +#: actions/profilesettings.php:152 msgid "Preferred language" msgstr "Föredraget språk" -#: actions/profilesettings.php:154 +#: actions/profilesettings.php:161 msgid "Timezone" msgstr "Tidszon" -#: actions/profilesettings.php:155 +#: actions/profilesettings.php:162 msgid "What timezone are you normally in?" msgstr "I vilken tidszon befinner du dig normalt?" -#: actions/profilesettings.php:160 +#: actions/profilesettings.php:167 msgid "" "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)" msgstr "" "Prenumerera automatiskt på den prenumererar på mig (bäst för icke-människa) " -#: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223 +#: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223 #, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "Biografin är för lång (max %d tecken)." -#: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:164 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164 msgid "Timezone not selected." msgstr "Tidszon inte valt." -#: actions/profilesettings.php:234 +#: actions/profilesettings.php:241 msgid "Language is too long (max 50 chars)." msgstr "Språknamn är för långt (max 50 tecken)." -#: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178 +#: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 #, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Ogiltig tagg: \"%s\"" -#: actions/profilesettings.php:295 +#: actions/profilesettings.php:302 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Kunde inte uppdatera användaren för automatisk prenumeration." -#: actions/profilesettings.php:328 +#: actions/profilesettings.php:354 +#, fuzzy +msgid "Couldn't save location prefs." +msgstr "Kunde inte spara taggar." + +#: actions/profilesettings.php:366 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Kunde inte spara profil." -#: actions/profilesettings.php:336 +#: actions/profilesettings.php:374 msgid "Couldn't save tags." msgstr "Kunde inte spara taggar." -#: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126 +#: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126 msgid "Settings saved." msgstr "Inställningar sparade." @@ -2699,7 +2708,7 @@ msgstr "Ledsen, ogiltig inbjudningskod." msgid "Registration successful" msgstr "Registreringen genomförd" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Registrera" @@ -4018,16 +4027,16 @@ msgstr "" msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Du är utestängd från att posta notiser på denna webbplats." -#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344 +#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem med att spara notis." -#: classes/Notice.php:1044 +#: classes/Notice.php:1034 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "Databasfel vid infogning av svar: %s" -#: classes/Notice.php:1371 +#: classes/Notice.php:1361 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -4082,128 +4091,128 @@ msgstr "%s - %s" msgid "Untitled page" msgstr "Namnlös sida" -#: lib/action.php:425 +#: lib/action.php:426 msgid "Primary site navigation" msgstr "Primär webbplatsnavigation" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:432 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: lib/action.php:431 +#: lib/action.php:432 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Personlig profil och vänners tidslinje" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:434 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:434 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Ändra din e-post, avatar, lösenord, profil" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:437 msgid "Connect" msgstr "Anslut" -#: lib/action.php:436 +#: lib/action.php:437 msgid "Connect to services" msgstr "Anslut till tjänster" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:441 msgid "Change site configuration" msgstr "Ändra webbplatskonfiguration" -#: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Bjud in" -#: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Bjud in vänner och kollegor att gå med dig på %s" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:451 msgid "Logout" msgstr "Logga ut" -#: lib/action.php:450 +#: lib/action.php:451 msgid "Logout from the site" msgstr "Logga ut från webbplatsen" -#: lib/action.php:455 +#: lib/action.php:456 msgid "Create an account" msgstr "Skapa ett konto" -#: lib/action.php:458 +#: lib/action.php:459 msgid "Login to the site" msgstr "Logga in på webbplatsen" -#: lib/action.php:461 lib/action.php:724 +#: lib/action.php:462 lib/action.php:725 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: lib/action.php:461 +#: lib/action.php:462 msgid "Help me!" msgstr "Hjälp mig!" -#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: lib/action.php:464 +#: lib/action.php:465 msgid "Search for people or text" msgstr "Sök efter personer eller text" -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:486 msgid "Site notice" msgstr "Webbplatsnotis" -#: lib/action.php:551 +#: lib/action.php:552 msgid "Local views" msgstr "Lokala vyer" -#: lib/action.php:617 +#: lib/action.php:618 msgid "Page notice" msgstr "Sidnotis" -#: lib/action.php:719 +#: lib/action.php:720 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Sekundär webbplatsnavigation" -#: lib/action.php:726 +#: lib/action.php:727 msgid "About" msgstr "Om" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:729 msgid "FAQ" msgstr "Frågor & svar" -#: lib/action.php:732 +#: lib/action.php:733 msgid "TOS" msgstr "Användarvillkor" -#: lib/action.php:735 +#: lib/action.php:736 msgid "Privacy" msgstr "Sekretess" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:738 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:740 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:741 +#: lib/action.php:742 msgid "Badge" msgstr "Emblem" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:770 msgid "StatusNet software license" msgstr "Programvarulicens för StatusNet" -#: lib/action.php:772 +#: lib/action.php:773 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4212,12 +4221,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst tillhandahållen av [%%site.broughtby" "%%](%%site.broughtbyurl%%)" -#: lib/action.php:774 +#: lib/action.php:775 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** är en mikrobloggtjänst." -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:777 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4228,31 +4237,31 @@ msgstr "" "version %s, tillgänglig under [GNU Affero General Public License](http://www." "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:790 +#: lib/action.php:791 msgid "Site content license" msgstr "Licens för webbplatsinnehåll" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:800 msgid "All " msgstr "Alla " -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:805 msgid "license." msgstr "licens." -#: lib/action.php:1098 +#: lib/action.php:1099 msgid "Pagination" msgstr "Numrering av sidor" -#: lib/action.php:1107 +#: lib/action.php:1108 msgid "After" msgstr "Senare" -#: lib/action.php:1115 +#: lib/action.php:1116 msgid "Before" msgstr "Tidigare" -#: lib/action.php:1163 +#: lib/action.php:1164 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Det var ett problem med din sessions-token." @@ -5072,6 +5081,14 @@ msgstr "Bifoga" msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" +#: lib/noticeform.php:225 +msgid "Share your location " +msgstr "" + +#: lib/noticeform.php:226 +msgid "Finding your location..." +msgstr "" + #: lib/noticelist.php:420 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf