From 589c9204a09c7b9ff6167a3abde60d229ad55398 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Siebrand Mazeland Date: Sat, 21 Nov 2009 12:55:43 +0100 Subject: Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans --- locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.mo | Bin 99177 -> 99177 bytes locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po | 46 +++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 19 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'locale/uk') diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.mo index 83aeb0fec..e2ebe387c 100644 Binary files a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.mo and b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.mo differ diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po index e3ee9cab9..2ab069f86 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -7,16 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-20 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-20 10:24:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-21 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-21 11:34:29+0000\n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10< =4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59282); Translate extension (2009-11-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59306); Translate extension (2009-11-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0\n" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 @@ -561,7 +561,7 @@ msgid "Preview" msgstr "Перегляд" #: actions/avatarsettings.php:148 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:528 +#: lib/noticelist.php:546 msgid "Delete" msgstr "Видалити" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Ви впевненні, що бажаєте видалити це по msgid "Do not delete this notice" msgstr "Не можна видалити це повідомлення." -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:528 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:546 msgid "Delete this notice" msgstr "Видалити повідомлення" @@ -2024,12 +2024,12 @@ msgid "" "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" msgstr "" -#: actions/noticesearchrss.php:89 +#: actions/noticesearchrss.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "Оновлення від %1$s на %2$s!" -#: actions/noticesearchrss.php:91 +#: actions/noticesearchrss.php:98 #, fuzzy, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "Всі оновлення за збігом з \"%s\"" @@ -3226,15 +3226,15 @@ msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:199 -msgid "You must set an SSL sever when enabling SSL." +msgid "You must set an SSL server when enabling SSL." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:204 -msgid "Invalid SSL server. Max length is 255 characters." +msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:210 -msgid "Minimum text limit is 140c." +msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:216 @@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:284 #, fuzzy -msgid "contact email address for your site" +msgid "Contact email address for your site" msgstr "Нова електронна адреса для надсилання повідомлень на %s" #: actions/siteadminpanel.php:290 @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgid "Frequency" msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:367 -msgid "Snapshots will be sent once every N Web hits" +msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "" #: actions/siteadminpanel.php:372 @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "Групи з найбільшою кількістю дописів" msgid "Tags in %s group's notices" msgstr "Теги у повідомленнях групи %s" -#: lib/htmloutputter.php:104 +#: lib/htmloutputter.php:103 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "Ця сторінка не доступна для того типу медіа, з яким ви погодились" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgid "" "users in conversation. People can send you messages for your eyes only." msgstr "" -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:430 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:448 #, fuzzy msgid "from" msgstr " від " @@ -5093,20 +5093,20 @@ msgstr "" msgid "Attach a file" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:402 +#: lib/noticelist.php:406 msgid "at" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:484 +#: lib/noticelist.php:502 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "Немає змісту!" -#: lib/noticelist.php:504 +#: lib/noticelist.php:522 msgid "Reply to this notice" msgstr "Відповісти на це повідомлення" -#: lib/noticelist.php:505 +#: lib/noticelist.php:523 msgid "Reply" msgstr "Відповісти" @@ -5481,11 +5481,3 @@ msgstr "Вибачте, але це не є вашою електронною а msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "" "Вибачте, але не затверджено жодної електронної адреси для вхідної пошти." - -#, fuzzy -#~ msgid "Avatar Settings" -#~ msgstr "Налаштування аватари" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invite-only" -#~ msgstr "Запросити" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf