# Translation of StatusNet to Hebrew # # -- # #-#-#-#-# statusnet.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # Hebrew translation for StatusNet # תרגום לעברית של לאקוניה # Copyright (C) 2008 COPYRIGHT HOLDER # כל הזכויות שמורות, 2008 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # קובץ זה מופץ תחת רשיון זהה לזה של החבילה לאקוניקה # Hezy Amiel חזי עמיאל , 2008. # # #-#-#-#-# statusnet.new.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:23:25+0000\n" "Language-Team: Hebrew\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: he\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89 #, php-format msgid " Search Stream for \"%s\"" msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\"" #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s." msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" #: ../lib/mail.php:126 #, php-format msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n %3$s\n\nFaithfully yours,\n%4$s.\n" msgstr "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n\n %3$s\n שלך,\n %4$s.\n" #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86 #: actions/shownotice.php:180 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s " #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89 #, php-format msgid "%s Public Stream" msgstr "רצף ציבורי ב-%s" #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114 #, php-format msgid "%s and friends" msgstr "%s וחברים" #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). " msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג." #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname." msgstr "תנו קרדיט מלא לכותבים בשמם המלא או בכינויים." #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces" msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים." #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108 msgid "6 or more characters" msgstr "לפחות 6 אותיות" #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233 #: actions/recoverpassword.php:236 msgid "6 or more characters, and don't forget it!" msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!" #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423 msgid "6 or more characters. Required." msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה." #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327 #, php-format msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you." msgstr "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים מידיים אליך." #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721 msgid "About" msgstr "אודות" #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178 #: actions/userauthorization.php:209 msgid "Accept" msgstr "קבל" #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133 #: actions/smssettings.php:145 msgid "Add" msgstr "הוסף" #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44 #: actions/openidsettings.php:93 msgid "Add OpenID" msgstr "הוסף OpenID" #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104 msgid "Address" msgstr "כתבות" #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126 msgid "All subscriptions" msgstr "כל המנויים" #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91 #, php-format msgid "All updates for %s" msgstr "כל העדכונים עבור %s" #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91 #, php-format msgid "All updates matching search term \"%s\"" msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\"" #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131 #: actions/login.php:79 msgid "Already logged in." msgstr "כבר מחובר." #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48 msgid "Already subscribed!." msgstr "כבר מנוי!" #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76 #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "אשר מנוי" #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226 #: actions/register.php:473 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!" #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221 #: lib/accountsettingsaction.php:111 msgid "Avatar" msgstr "תמונה" #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346 msgid "Avatar updated." msgstr "התמונה עודכנה." #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114 #, php-format msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)" msgstr "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)" #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452 #, fuzzy msgid "Before »" msgstr "לפני >>" #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127 #: actions/register.php:459 msgid "Bio" msgstr "ביוגרפיה" #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211 msgid "Bio is too long (max 140 chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125 #, php-format msgid "Can't read avatar URL '%s'" msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה" #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368 msgid "Can't save new password." msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה" #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126 msgid "Cancel" msgstr "בטל" #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130 #: lib/openid.php:133 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object." msgstr "לא ניתן להפעיל את אובייקט הלקוח של OpenID." #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292 msgid "Cannot normalize that Jabber ID" msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה" #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116 msgid "Change" msgstr "שנה" #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36 #: actions/passwordsettings.php:58 msgid "Change password" msgstr "שנה סיסמה" #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134 msgid "Confirm" msgstr "אשר" #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90 #: actions/confirmaddress.php:144 msgid "Confirm Address" msgstr "אשר כתובת" #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367 #: actions/smssettings.php:386 msgid "Confirmation cancelled." msgstr "האישור בוטל." #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38 #: actions/confirmaddress.php:80 msgid "Confirmation code not found." msgstr "קוד האישור לא נמצא." #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435 msgid "Connect" msgstr "התחבר" #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113 msgid "Connect existing account" msgstr "התחבר לחשבון קיים" #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734 msgid "Contact" msgstr "צור קשר" #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187 #: lib/openid.php:190 #, php-format msgid "Could not create OpenID form: %s" msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s" #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169 #: lib/openid.php:172 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176 msgid "Could not save avatar info" msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל" #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163 msgid "Could not save new profile info" msgstr "שמירת מידע הפרופיל החדש נכשלה" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens." msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה." #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136 msgid "Couldn't delete subscription." msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה." #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136 #: actions/remotesubscribe.php:178 msgid "Couldn't get a request token." msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל." #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218 #: lib/oauthstore.php:487 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה." #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328 msgid "Couldn't save profile." msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה." #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278 #: actions/smssettings.php:420 msgid "Couldn't update user." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111 msgid "Create" msgstr "צור" #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97 msgid "Create a new user with this nickname." msgstr "צור משתמש חדש עם הכינוי הזה." #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95 msgid "Create new account" msgstr "צור חשבון חדש" #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user." msgstr "יצירת חשבון חדש עבור OpenID שכבר משוייך למשתמש." #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address." msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk." #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367 msgid "Currently" msgstr "כרגע" #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117 #, php-format msgid "DB error inserting reply: %s" msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s" #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404 #: actions/register.php:450 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200 msgid "Error authorizing token" msgstr "שגיאה באישור האסימון" #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302 #: actions/finishopenidlogin.php:325 msgid "Error connecting user to OpenID." msgstr "שגיאה בקישור המשתמש ל-OpenID." #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78 #: actions/finishaddopenid.php:126 msgid "Error connecting user." msgstr "שגיאת חיבור משתמש." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166 #: lib/oauthstore.php:291 msgid "Error inserting avatar" msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158 #: lib/oauthstore.php:283 msgid "Error inserting new profile" msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182 #: lib/oauthstore.php:311 msgid "Error inserting remote profile" msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק" #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298 #: actions/recoverpassword.php:301 msgid "Error saving address confirmation." msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת." #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203 msgid "Error saving remote profile" msgstr "שגיאה בשמירת פרופיל מרוחק" #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235 #: lib/openid.php:238 msgid "Error saving the profile." msgstr "שגיאה בשמירת הפרופיל." #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246 #: lib/openid.php:249 msgid "Error saving the user." msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש." #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169 #: actions/passwordsettings.php:175 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים." #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242 msgid "Error setting user." msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש." #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83 #: actions/finishaddopenid.php:131 msgid "Error updating profile" msgstr "שגיאה בעידכון הפרופיל" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306 msgid "Error updating remote profile" msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק" #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80 #: actions/recoverpassword.php:86 msgid "Error with confirmation code." msgstr "שגיאה באישור הקוד." #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116 msgid "Existing nickname" msgstr "כינוי זה כבר קיים" #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723 msgid "FAQ" msgstr "רשימת שאלות נפוצות" #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349 msgid "Failed updating avatar." msgstr "עדכון התמונה נכשל." #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118 #, php-format msgid "Feed for friends of %s" msgstr "הזנות החברים של %s" #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135 #, php-format msgid "Feed for replies to %s" msgstr "הזנת התגובות ל-%s" #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255 msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings." msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות." #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267 msgid "Full name" msgstr "שם מלא" #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 #: actions/register.php:214 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)" #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719 msgid "Help" msgstr "עזרה" #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430 msgid "Home" msgstr "בית" #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115 #: actions/register.php:446 msgid "Homepage" msgstr "אתר בית" #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 #: actions/register.php:211 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית." #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124 msgid "IM Address" msgstr "כתובת מסרים מידיים" #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33 #: actions/imsettings.php:59 msgid "IM Settings" msgstr "הגדרות מסרים מידיים" #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115 msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID." msgstr "אם יש לך כבר חשבון, התחבר עם שם המשתמש והסיסמה שלך וקשר אותו אל ה-OpenID שלך." #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96 msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"." msgstr "אם אתה רוצה להוסיף OpenID לחשבון שלך, הכנס אותו לתיבה שלמטה ולחץ \"הוסף\"" #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158 #: actions/passwordsettings.php:164 msgid "Incorrect old password" msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה" #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 msgid "Incorrect username or password." msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים." #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120 #, php-format msgid "Invalid avatar URL '%s'" msgstr "כתובת התמונה '%s' אינה חוקית" #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104 #, php-format msgid "Invalid homepage '%s'" msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88 #, php-format msgid "Invalid license URL '%s'" msgstr "כתובת הרשיון '%s' איה חוקית" #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84 msgid "Invalid notice content" msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי" #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68 #: actions/postnotice.php:72 msgid "Invalid notice uri" msgstr "כתובת לא חוקית" #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73 #: actions/postnotice.php:77 msgid "Invalid notice url" msgstr "כתובת לא חוקית" #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93 #, php-format msgid "Invalid profile URL '%s'." msgstr "כתובת הפרופיל '%s' לא חוקית." #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Invalid profile URL (bad format)" msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80 msgid "Invalid profile URL returned by server." msgstr "השרת החזיר כתובת פרופיל לא חוקית" #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37 #: actions/avatarbynickname.php:69 msgid "Invalid size." msgstr "גודל לא חוקי." #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258 msgid "Invalid username or password." msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים" #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771 #, php-format msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)" #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302 msgid "Jabber ID already belongs to another user." msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר." #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126 #, php-format msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk." msgstr "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך." #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129 #: actions/profilesettings.php:144 msgid "Language" msgstr "שפה" #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 #: lib/profilelist.php:218 msgid "Location" msgstr "מיקום" #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 #: actions/register.php:221 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)." #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79 #, php-format msgid "Login" msgstr "היכנס" #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70 #, php-format msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account." msgstr "התחבר לחשבון [OpenID](%%doc.openid%%). " #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251 #, php-format msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). " msgstr "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action.register%%) לחשבון " #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445 msgid "Logout" msgstr "צא" #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?" #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182 msgid "Member since" msgstr "חבר מאז" #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72 #: actions/userrss.php:93 #, php-format msgid "Microblog by %s" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487 msgid "My text and files are available under " msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון" #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164 msgid "New" msgstr "חדש" #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98 msgid "New nickname" msgstr "כינוי חדש" #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69 msgid "New notice" msgstr "הודעה חדשה" #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107 #: actions/recoverpassword.php:235 msgid "New password" msgstr "סיסמה חדשה" #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382 msgid "New password successfully saved. You are now logged in." msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת." #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 msgid "Nickname" msgstr "כינוי" #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 #: actions/register.php:202 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר." #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 #: actions/register.php:199 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים." #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226 msgid "Nickname not allowed." msgstr "כינוי זה אסור." #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130 msgid "Nickname of the user you want to follow" msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב" #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176 #: actions/deletenotice.php:145 msgid "No" msgstr "לא" #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285 msgid "No Jabber ID." msgstr "אין זיהוי Jabber כזה." #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192 #: actions/userauthorization.php:225 msgid "No authorization request!" msgstr "לא התבקש אישור!" #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33 #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." msgstr "אין קוד אישור." #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424 msgid "No content!" msgstr "אין תוכן!" #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70 msgid "No id." msgstr "אין זיהוי." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68 msgid "No nickname provided by remote server." msgstr "השרת הרחוק לא מספק כינוי" #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81 #: actions/leavegroup.php:76 msgid "No nickname." msgstr "אין כינוי" #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351 #: actions/smssettings.php:370 msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75 msgid "No profile URL returned by server." msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל" #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55 #: actions/userauthorization.php:57 msgid "No request found!" msgstr "לא נמצאה בקשה!" #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117 msgid "No results" msgstr "אין תוצאות" #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32 #: actions/avatarbynickname.php:64 msgid "No size." msgstr "אין גודל." #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144 #: actions/openidsettings.php:222 msgid "No such OpenID." msgstr "אין OpenID כזה." #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64 #: actions/doc.php:69 msgid "No such document." msgstr "אין מסמך כזה." #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52 #: actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." msgstr "אין הודעה כזו." #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56 #: actions/recoverpassword.php:62 msgid "No such recovery code." msgstr "אין קוד שיחזור כזה." #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57 #: actions/postnotice.php:60 msgid "No such subscription" msgstr "אין מנוי כזה" #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466 msgid "No such user." msgstr "אין משתמש כזה." #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85 msgid "Nobody to show!" msgstr "אין את מי להציג!" #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60 #: actions/recoverpassword.php:66 msgid "Not a recovery code." msgstr "זהו לא קוד אישור." #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296 msgid "Not a valid Jabber ID" msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber" #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140 #: lib/openid.php:143 msgid "Not a valid OpenID." msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID." #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 #: actions/register.php:204 msgid "Not a valid nickname." msgstr "שם משתמש לא חוקי." #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129 #: actions/remotesubscribe.php:159 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)." msgstr "Not a valid profile URL (incorrect services)." #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122 #: actions/remotesubscribe.php:152 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." msgstr "Not a valid profile URL (no XRDS defined)." #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113 #: actions/remotesubscribe.php:143 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)." msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)." #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91 #: lib/imagefile.php:96 msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54 msgid "Not authorized." msgstr "לא מורשה." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40 #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "זו תגובה לא צפויה!" #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186 msgid "Not found" msgstr "לא נמצא" #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89 #: actions/unsubscribe.php:52 msgid "Not logged in." msgstr "לא מחובר." #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124 msgid "Not subscribed!." msgstr "לא מנוי!" #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187 #: actions/showstream.php:192 #, php-format msgid "Notice feed for %s" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" msgstr "להודעה אין פרופיל" #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154 msgid "Notices" msgstr "הודעות" #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103 msgid "Old password" msgstr "סיסמה ישנה" #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72 msgid "OpenID Account Setup" msgstr "הגדרת חשבון OpenID" #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266 #: lib/openid.php:269 msgid "OpenID Auto-Submit" msgstr "הגשה אוטומטית של OpenID" #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80 #: actions/openidlogin.php:89 msgid "OpenID Login" msgstr "כניסת OpenId" #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101 #: actions/openidlogin.php:111 msgid "OpenID URL" msgstr "כתובת ה-OpenID" #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130 #: actions/finishopenidlogin.php:129 msgid "OpenID authentication cancelled." msgstr "אישור ה-OpenID בוטל." #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134 #: actions/finishopenidlogin.php:133 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" msgstr "אישור ה-OpenID נכשל: %s" #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142 #: lib/openid.php:145 #, php-format msgid "OpenID failure: %s" msgstr "כשל OpenID: %s" #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153 #: actions/openidsettings.php:231 msgid "OpenID removed." msgstr "OpenID הוסר." #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37 #: actions/openidsettings.php:59 msgid "OpenID settings" msgstr "הגדרות OpenID" #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80 msgid "Partial upload." msgstr "העלאה חלקית." #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422 #: lib/accountsettingsaction.php:114 msgid "Password" msgstr "סיסמה" #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353 #: actions/recoverpassword.php:356 msgid "Password and confirmation do not match." msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות." #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349 #: actions/recoverpassword.php:352 msgid "Password must be 6 chars or more." msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות." #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322 msgid "Password recovery requested" msgstr "התבקש שיחזור סיסמה" #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211 msgid "Password saved." msgstr "הסיסמה נשמרה." #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227 msgid "Passwords don't match." msgstr "הסיסמאות לא תואמות." #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100 #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "אנשים" #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33 #: actions/opensearch.php:64 msgid "People Search" msgstr "חיפוש אנשים" #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33 #: actions/peoplesearch.php:58 msgid "People search" msgstr "חיפוש סיסמה" #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98 #: lib/personalgroupnav.php:99 msgid "Personal" msgstr "אישי" #: ../actions/userauthorization.php:78 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"." msgstr "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה להירשם, לחץ \"בטל\"." #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes." msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת." #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139 #: actions/smssettings.php:169 msgid "Preferences" msgstr "העדפות" #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284 msgid "Preferences saved." msgstr "העדפות נשמרו." #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730 msgid "Privacy" msgstr "פרטיות" #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268 #: classes/Notice.php:293 msgid "Problem saving notice." msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109 #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Profile" msgstr "פרופיל" #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133 msgid "Profile URL" msgstr "כתובת הפרופיל" #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60 msgid "Profile settings" msgstr "הגדרות הפרופיל" #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56 #: actions/updateprofile.php:58 msgid "Profile unknown" msgstr "פרופיל לא מוכר" #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124 msgid "Public Stream Feed" msgstr "הזנת זרם הציבורי" #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131 msgid "Public timeline" msgstr "קו זמן ציבורי" #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200 msgid "Recover" msgstr "שיחזור" #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206 #: actions/recoverpassword.php:209 msgid "Recover password" msgstr "סיסמת שיחזור" #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67 #: actions/recoverpassword.php:73 msgid "Recovery code for unknown user." msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע." #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "הירשם" #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179 #: actions/userauthorization.php:211 msgid "Reject" msgstr "דחה" #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471 msgid "Remember me" msgstr "זכור אותי" #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76 msgid "Remote profile with no matching profile" msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק " #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112 msgid "Remote subscribe" msgstr "הרשמה מרוחקת" #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158 msgid "Remove" msgstr "הסר" #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69 #: actions/openidsettings.php:123 msgid "Remove OpenID" msgstr "הסר OpenID" #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first." msgstr "הסרת ה-OpenID היחיד שלך תגרום לכך שלא תוכל להתחבר למערכת. אם אתה צריך להסיר אותו, לפני כן הוסף OpenID אחר." #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103 #: lib/personalgroupnav.php:104 msgid "Replies" msgstr "תגובות" #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "תגובת עבור %s" #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240 #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" msgstr "איפוס" #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205 #: actions/recoverpassword.php:208 msgid "Reset password" msgstr "איפוס סיסמה" #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "סמס" #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237 #: actions/recoverpassword.php:240 msgid "Same as password above" msgstr "זהה לסיסמה למעלה" #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "שמור" #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 #: lib/action.php:459 msgid "Search" msgstr "חיפוש" #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85 #: actions/noticesearch.php:127 msgid "Search Stream Feed" msgstr "הזנת זרם החיפושים" #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68 #, php-format msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52 #, php-format msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 #: lib/noticeform.php:208 msgid "Send" msgstr "שלח" #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk." msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk." #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318 #: actions/profilesettings.php:344 msgid "Settings saved." msgstr "ההגדרות נשמרו." #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66 #: actions/finishaddopenid.php:114 msgid "Someone else already has this OpenID." msgstr "למישהו כבר יש את ה-OpenID הזה." #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202 msgid "Something weird happened." msgstr "קרה משהו מוזר." #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732 msgid "Source" msgstr "מקור" #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173 #: actions/showgroup.php:429 msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238 #: actions/finishopenidlogin.php:318 msgid "Stored OpenID not found." msgstr "OpenID מאוכסן לא נמצא." #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439 msgid "Subscribe" msgstr "הירשם כמנוי" #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 #: lib/subgroupnav.php:90 msgid "Subscribers" msgstr "מנויים" #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247 msgid "Subscription authorized" msgstr "ההרשמה אושרה" #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259 msgid "Subscription rejected" msgstr "ההרשמה נדחתה" #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 #: lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "הרשמות" #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170 msgid "System error uploading file." msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ." #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104 #: lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "טקסט" #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78 msgid "Text search" msgstr "חיפוש טקסט" #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149 #: actions/openidsettings.php:227 msgid "That OpenID does not belong to you." msgstr "ה-OpenID הזה אינו שייך לך." #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52 #: actions/confirmaddress.php:94 msgid "That address has already been confirmed." msgstr "כתובת זו כבר אושרה." #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43 #: actions/confirmaddress.php:85 msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!" #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317 #: lib/imagefile.php:71 msgid "That file is too big." msgstr "קובץ זה גדול מידי." #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299 msgid "That is already your Jabber ID." msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך." #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387 msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך." #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382 #: actions/imsettings.php:355 msgid "That is the wrong IM address." msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה." #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477 #: scripts/maildaemon.php:70 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars." msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות." #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92 #: actions/confirmaddress.php:159 #, php-format msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך." #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408 #: actions/smssettings.php:425 msgid "The address was removed." msgstr "הכתובת הוסרה." #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346 #: actions/userauthorization.php:380 msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:" msgstr "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:" #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357 #: actions/userauthorization.php:391 msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription." msgstr "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים דחיית מנוי." #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35 #: actions/subscribers.php:67 #, php-format msgid "These are the people who listen to %s's notices." msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s." #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33 #: actions/subscribers.php:63 msgid "These are the people who listen to your notices." msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך." #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35 #: actions/subscriptions.php:69 #, php-format msgid "These are the people whose notices %s listens to." msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם." #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33 #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין." #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97 msgid "This confirmation code is too old. Please start again." msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש." #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206 msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider." msgstr "טופס אמור לשלוח את עצמו אוטומטית. אם לא, " #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66 #, php-format msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one." msgstr "זו ההתחברות הראשונה שלך אל %s לכן עליך להתחבר לחשבון מקומי של OpenID. אתה יכול ליצור חשבון חדש, או להתחבר לחשבון קיים, אם יש לך." #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104 msgid "This page is not available in a media type you accept" msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74 #: actions/remotesubscribe.php:98 #, php-format msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below." msgstr "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action.register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc.openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. " #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117 #: actions/register.php:448 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר " #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר" #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248 msgid "Unexpected form submission." msgstr "הגשת טופס לא צפויה." #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341 #: actions/recoverpassword.php:344 msgid "Unexpected password reset." msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61 msgid "Unknown version of OMB protocol." msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB" #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285 msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the " msgstr "אם לא פורט אחרת, כל הזכויות על התוכן של אתר " #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48 #: actions/confirmaddress.php:90 #, php-format msgid "Unrecognized address type %s" msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s" #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219 #: lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe" msgstr "בטל מנוי" #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49 #: actions/updateprofile.php:51 msgid "Unsupported OMB version" msgstr "גירסה לא נתמכת של OMB" #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100 #: lib/imagefile.php:105 msgid "Unsupported image file format." msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך." #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238 #: actions/grouplogo.php:233 msgid "Upload" msgstr "ההעלה" #: ../actions/avatar.php:27 msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share." msgstr "העלה תמונת משתמש כאן. לאחר העלאת התמונה לא תוכל לערוך אותה, לכן וודא שהיא ריבועית (פחות או יותר). כמו כן, התמונה תפורסם תחת רשיון השימוש של האתר. השתמש בתמונה ששייכת לך ושאתה מוכן לשתף. " #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432 #: actions/register.php:436 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות" #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94 msgid "User being listened to doesn't exist." msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים." #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 #: actions/apiusershow.php:108 msgid "User has no profile." msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129 msgid "User nickname" msgstr "כינוי משתמש" #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141 #: lib/noticeform.php:158 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "מה המצב %s?" #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134 #: actions/register.php:466 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\"" #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134 #, php-format msgid "Wrong image type for '%s'" msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים" #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129 #, php-format msgid "Wrong size image at '%s'" msgstr "גודל התמונה של: '%s' לא מתאים." #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146 msgid "Yes" msgstr "כן" #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64 #: actions/finishaddopenid.php:112 msgid "You already have this OpenID!" msgstr "כבר יש לך את ה-OpenID הזה!" #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31 #: actions/recoverpassword.php:36 msgid "You are already logged in!" msgstr "כבר נכנסת למערכת!" #: ../actions/password.php:27 msgid "You can change your password here. Choose a good one!" msgstr "אפשר לשנות את הסיסמה כאן. בחר סיסמה טובה!" #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145 msgid "You can create a new account to start posting notices." msgstr "ניתן ליצור חשבון חדש ולהתחיל לפרסם הודעות." #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143 msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"." msgstr "הסיר OpenID מחשבונך על ידי לחיצה על הכפתור המסומן \"הסר\"." #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28 #: actions/imsettings.php:70 #, php-format msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below." msgstr "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר את כתובתך והעדפותיך למטה." #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69 #: actions/profilesettings.php:71 msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you." msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר." #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59 msgid "You can use the local subscription!" msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!" #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון" #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69 msgid "You did not send us that profile" msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158 msgid "You've been identified. Enter a new password below. " msgstr "זוהית. הכנס סיסמה חדשה למטה." #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113 msgid "Your OpenID URL" msgstr "כתובת ה-OpenID שלך" #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70 #, php-format msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here." msgstr "מאפשר לך להיכנס להרבה אתרים בעזרת חשבון משתמש אחד. נהל את שיוך ה-OpenID מכאן. [OpenID](%%doc.openid%%)" #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816 msgid "a few seconds ago" msgstr "לפני מספר שניות" #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "לפני כ-%d ימים" #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "לפני כ-%d שעות" #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "לפני כ-%d דקות" #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "לפני כ-%d חודשים" #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826 msgid "about a day ago" msgstr "לפני כיום" #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818 msgid "about a minute ago" msgstr "לפני כדקה" #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830 msgid "about a month ago" msgstr "לפני כחודש" #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834 msgid "about a year ago" msgstr "לפני כשנה" #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822 msgid "about an hour ago" msgstr "לפני כשעה" #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99 msgid "delete" msgstr "מחק" #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187 msgid "in reply to..." msgstr "בתגובה ל..." #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194 msgid "reply" msgstr "הגב" #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112 msgid "same as password above" msgstr "זהה לסיסמה למעלה" #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443 #, fuzzy msgid "« After" msgstr "<< אחרי" #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 msgid "New message" msgstr "הודעה חדשה" #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327 #, php-format msgid "About: %s" msgstr "אודות: %s" #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113 #: lib/personalgroupnav.php:114 msgid "Favorites" msgstr "מועדפים" #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114 #: lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" msgstr "מתשמש" #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146 msgid "To" msgstr "אל" #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84 #, php-format, fuzzy msgid "%s and friends, page %d" msgstr "%s וחברים" #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256 #: actions/grouplogo.php:251 #, fuzzy msgid "Avatar settings" msgstr "הגדרות" #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113 #: lib/imagefile.php:118 #, fuzzy msgid "Lost our file." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 #, fuzzy msgid "Block user" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/block.php:162 actions/block.php:165 #, fuzzy msgid "You have already blocked this user." msgstr "כבר נכנסת למערכת!" #: actions/confirmaddress.php:159 #, php-format, fuzzy msgid "The address \"%s\" has been " msgstr "הכתובת הוסרה." #: actions/disfavor.php:94 #, fuzzy msgid "Add to favorites" msgstr "מועדפים" #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 #, fuzzy msgid "No nickname" msgstr "אין כינוי" #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137 #, fuzzy msgid "No such group" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156 #, fuzzy msgid "Nickname must have only lowercase letters " msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים." #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150 #, fuzzy msgid "description is too long (max 140 chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253 #, fuzzy msgid "Could not update group." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269 #, fuzzy msgid "Options saved." msgstr "ההגדרות נשמרו." #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108 #, php-format, fuzzy msgid "Awaiting confirmation on this address. " msgstr "שגיאה באישור הקוד." #: actions/emailsettings.php:321 #, fuzzy msgid "That email address already belongs " msgstr "כתובת זו כבר אושרה." #: actions/emailsettings.php:343 #, fuzzy msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. " msgstr "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים מידיים אליך." #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479 #: lib/facebookaction.php:471 #, fuzzy msgid "No notice content!" msgstr "אין תוכן!" #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444 #: lib/action.php:1062 #, fuzzy msgid "After" msgstr "<< אחרי" #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452 #: lib/action.php:1070 #, fuzzy msgid "Before" msgstr "לפני >>" #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111 #: actions/facebookinvite.php:103 #, php-format, fuzzy msgid "Invite your friends to use %s" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/facebookremove.php:56 #, fuzzy msgid "Couldn't remove Facebook user." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/facebooksettings.php:67 #, fuzzy msgid "Sync preferences saved." msgstr "העדפות נשמרו." #: actions/facebooksettings.php:106 #, fuzzy msgid "Prefix" msgstr "פרופיל" #: actions/facebooksettings.php:147 #, fuzzy msgid "Sync preferences" msgstr "העדפות" #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/popularnoticesection.php:87 #, fuzzy msgid "Popular notices" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/favorited.php:67 #, php-format, fuzzy msgid "Popular notices, page %d" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401 #: actions/grouplogo.php:396 #, fuzzy msgid "Logo updated." msgstr "התמונה עודכנה." #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403 #: actions/grouplogo.php:398 #, fuzzy msgid "Failed updating logo." msgstr "עדכון התמונה נכשל." #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220 #: lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" msgstr "קבוצות" #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122 #, fuzzy msgid "Create a new group" msgstr "צור חשבון חדש" #: actions/groupsearch.php:57 #, php-format, fuzzy msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " msgstr "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58 #, fuzzy msgid "Group search" msgstr "חיפוש סיסמה" #: actions/imsettings.php:147 #, fuzzy msgid "Send me replies through Jabber/GTalk " msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk." #: actions/imsettings.php:321 #, php-format, fuzzy msgid "A confirmation code was sent " msgstr "אין קוד אישור." #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group" msgstr "כבר נכנסת למערכת!" #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234 #, php-format, fuzzy msgid "Could not join user %s to group %s" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263 #, fuzzy msgid "No such group." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268 #, fuzzy msgid "You are not a member of that group." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284 #, php-format, fuzzy msgid "Could not remove user %s to group %s" msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s" #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204 #, fuzzy msgid "Could not create group." msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל" #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224 #, fuzzy msgid "Could not set group membership." msgstr "יצירת המנוי נכשלה." #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132 #, fuzzy msgid "That's too long. " msgstr "קובץ זה גדול מידי." #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199 #, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "הודעות" #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106 #, fuzzy msgid "OpenID login" msgstr "כניסת OpenId" #: actions/openidsettings.php:128 #, fuzzy msgid "Removing your only OpenID " msgstr "הסר OpenID" #: actions/othersettings.php:60 #, fuzzy msgid "Other Settings" msgstr "הגדרות" #: actions/othersettings.php:112 #, fuzzy msgid "Service" msgstr "חיפוש" #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146 #: actions/othersettings.php:153 #, fuzzy msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)." #: actions/passwordsettings.php:69 #, fuzzy msgid "Change your password." msgstr "שנה סיסמה" #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231 #, fuzzy msgid "Password change" msgstr "הסיסמה נשמרה." #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70 #, php-format, fuzzy msgid "Not a valid people tag: %s" msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID." #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99 #, fuzzy msgid "Profile information" msgstr "פרופיל לא מוכר" #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230 #: actions/profilesettings.php:246 #, php-format, fuzzy msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310 #: actions/profilesettings.php:336 #, fuzzy msgid "Couldn't save tags." msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה." #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118 #: actions/public.php:129 #, php-format, fuzzy msgid "Public timeline, page %d" msgstr "קו זמן ציבורי" #: actions/publictagcloud.php:57 #, fuzzy msgid "Public tag cloud" msgstr "הזנת זרם הציבורי" #: actions/register.php:149 #, fuzzy msgid "You can't register if you don't " msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון" #: actions/register.php:368 #, fuzzy msgid "1-64 lowercase letters or numbers, " msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים." #: actions/register.php:382 actions/register.php:386 #, fuzzy msgid "Used only for updates, announcements, " msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות" #: actions/register.php:398 #, fuzzy msgid "URL of your homepage, blog, " msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר " #: actions/register.php:404 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your " msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: actions/register.php:410 #, fuzzy msgid "Where you are, like \"City, " msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\"" #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119 #: actions/replies.php:127 #, php-format, fuzzy msgid "Replies to %s, page %d" msgstr "תגובת עבור %s" #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218 #, fuzzy msgid "Group profile" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179 #: lib/profilelist.php:245 #, fuzzy msgid "Note" msgstr "הודעות" #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s group" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381 #: actions/showgroup.php:438 #, fuzzy msgid "Members" msgstr "חבר מאז" #: actions/showstream.php:143 #, fuzzy msgid "'s profile" msgstr "פרופיל" #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185 #: actions/showstream.php:193 #, fuzzy msgid "User profile" msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308 #: actions/showstream.php:391 #, fuzzy msgid "Message" msgstr "הודעה חדשה" #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157 #, fuzzy msgid "All subscribers" msgstr "מנויים" #: actions/smssettings.php:128 #, fuzzy msgid "Phone number, no punctuation or spaces, " msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים." #: actions/smssettings.php:162 #, fuzzy msgid "Send me notices through SMS; " msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk." #: actions/smssettings.php:335 #, fuzzy msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. " msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!" #: actions/subedit.php:70 #, fuzzy msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: actions/subedit.php:83 #, fuzzy msgid "Could not save subscription." msgstr "יצירת המנוי נכשלה." #: actions/subscribe.php:55 #, fuzzy msgid "Not a local user." msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/subscribe.php:69 #, fuzzy msgid "Subscribed" msgstr "הירשם כמנוי" #: actions/subscribers.php:50 #, php-format, fuzzy msgid "%s subscribers" msgstr "מנויים" #: actions/subscribers.php:63 #, fuzzy msgid "These are the people who listen to " msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s." #: actions/subscribers.php:67 #, php-format, fuzzy msgid "These are the people who " msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s." #: actions/subscriptions.php:52 #, php-format, fuzzy msgid "%s subscriptions" msgstr "כל המנויים" #: actions/subscriptions.php:54 #, php-format, fuzzy msgid "%s subscriptions, page %d" msgstr "כל המנויים" #: actions/subscriptions.php:65 #, fuzzy msgid "These are the people whose notices " msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם." #: actions/subscriptions.php:69 #, php-format, fuzzy msgid "These are the people whose " msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s." #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194 #, fuzzy msgid "Jabber" msgstr "אין זיהוי Jabber כזה." #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68 #, php-format, fuzzy msgid "Notices tagged with %s, page %d" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: actions/tagother.php:33 #, fuzzy msgid "Not logged in" msgstr "לא מחובר." #: actions/tagother.php:39 #, fuzzy msgid "No id argument." msgstr "אין מסמך כזה." #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200 #, fuzzy msgid "Could not save tags." msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל" #: actions/tagrss.php:35 #, fuzzy msgid "No such tag." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64 #, php-format, fuzzy msgid "Microblog tagged with %s" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96 #, fuzzy msgid "Not found." msgstr "לא נמצא" #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129 #, fuzzy msgid "Twitter password" msgstr "סיסמה חדשה" #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128 #, fuzzy msgid "Error removing the block." msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש." #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77 #, fuzzy msgid "No profile id in request." msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל" #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84 #, fuzzy msgid "No profile with that id." msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק " #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98 #, fuzzy msgid "Unsubscribed" msgstr "בטל מנוי" #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144 #: classes/Notice.php:183 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112 #, fuzzy msgid "Upload an avatar" msgstr "עדכון התמונה נכשל." #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432 #, fuzzy msgid "Account" msgstr "אודות" #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450 #, fuzzy msgid "Create an account" msgstr "צור חשבון חדש" #: lib/action.php:341 lib/action.php:418 #, fuzzy msgid "Login with OpenID" msgstr "אין OpenID כזה." #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456 #, fuzzy msgid "Help me!" msgstr "עזרה" #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480 #, fuzzy msgid "Site notice" msgstr "הודעה חדשה" #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612 #, fuzzy msgid "Page notice" msgstr "הודעה חדשה" #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714 #, fuzzy msgid "Secondary site navigation" msgstr "הרשמות" #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343 #: actions/groupmembers.php:346 #, fuzzy msgid "Block this user" msgstr "אין משתמש כזה." #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273 #: lib/facebookaction.php:275 #, fuzzy msgid " a new account." msgstr "צור חשבון חדש" #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "ציבורי" #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 #, fuzzy msgid "Favor this notice" msgstr "אין הודעה כזו." #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163 #, fuzzy msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר " #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166 #: lib/groupeditform.php:172 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "הרשמות" #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168 #, fuzzy msgid "Describe the group or topic in 140 chars" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173 #: lib/groupeditform.php:179 #, fuzzy msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\"" #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112 #, fuzzy msgid "Logo" msgstr "צא" #: lib/htmloutputter.php:104 #, fuzzy msgid "This page is not available in a " msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: lib/joinform.php:114 #, fuzzy msgid "Join" msgstr "היכנס" #: lib/leaveform.php:114 #, fuzzy msgid "Leave" msgstr "שמור" #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80 #, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים" #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86 #, fuzzy msgid "Sign up for a new account" msgstr "צור חשבון חדש" #: lib/mail.php:236 #, php-format, fuzzy msgid "%1$s is now listening to " msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" #: lib/mail.php:555 #, php-format, fuzzy msgid "%1$s just added your notice from %2$s" msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145 #, fuzzy msgid "Send a notice" msgstr "הודעה חדשה" #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162 #: lib/noticeform.php:173 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "לפחות 6 אותיות" #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429 #, fuzzy msgid "in reply to" msgstr "בתגובה ל..." #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462 #: lib/noticelist.php:499 #, fuzzy msgid "Reply" msgstr "הגב" #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "מחק" #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" msgstr "ציבורי" #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92 #, fuzzy msgid "Popular" msgstr "אנשים" #: lib/searchgroupnav.php:82 #, fuzzy msgid "Notice" msgstr "הודעות" #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83 #, php-format, fuzzy msgid "People %s subscribes to" msgstr "הרשמה מרוחקת" #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91 #, php-format, fuzzy msgid "People subscribed to %s" msgstr "הרשמה מרוחקת" #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52 #, fuzzy msgid "User has blocked you." msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210 #, fuzzy msgid "Subscribe to this user" msgstr "ההרשמה אושרה" #: lib/tagcloudsection.php:56 #, fuzzy msgid "None" msgstr "לא" #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150 #: actions/blockedfromgroup.php:313 #, fuzzy msgid "Unblock this user" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for friends of %s (Atom)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165 #, fuzzy msgid "You and friends" msgstr "%s וחברים" #: actions/avatarsettings.php:373 #, fuzzy msgid "Avatar deleted." msgstr "התמונה עודכנה." #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137 #, php-format, fuzzy msgid "Microblog by %s group" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52 #, php-format, fuzzy msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות." #: actions/noticesearch.php:91 #, php-format, fuzzy msgid "Search results for \"%s\" on %s" msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\"" #: actions/openidlogin.php:66 #, php-format, fuzzy msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings." msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות." #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "הזנת זרם הציבורי" #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "הזנת זרם הציבורי" #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159 #, fuzzy msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "הזנת זרם הציבורי" #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424 #: actions/showgroup.php:432 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "צור" #: actions/showstream.php:147 #, fuzzy msgid "Your profile" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/showstream.php:149 #, php-format, fuzzy msgid "%s's profile" msgstr "פרופיל" #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s (Atom)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202 #: actions/showstream.php:234 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "תמונה" #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281 #: actions/showstream.php:366 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "הגדרות הפרופיל" #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347 #, fuzzy msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it." msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!" #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 #, fuzzy msgid "No such user!" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81 #, fuzzy msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"." msgstr "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה להירשם, לחץ \"בטל\"." #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273 #, php-format, fuzzy msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? " msgstr "אם יש לך כבר חשבון, התחבר עם שם המשתמש והסיסמה שלך וקשר אותו אל ה-OpenID שלך." #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240 #, php-format, fuzzy msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n %3$s\n\n%4$s%5$s%6$s\nFaithfully yours,\n%7$s.\n\n----\nChange your email address or notification options at %8$s\n" msgstr "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n\n %3$s\n שלך,\n %4$s.\n" #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120 #, fuzzy msgid "Search site" msgstr "חיפוש" #: actions/attachment.php:73 #, fuzzy msgid "No such attachment." msgstr "אין מסמך כזה." #: actions/block.php:149 #, fuzzy msgid "Do not block this user from this group" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: actions/block.php:150 #, fuzzy msgid "Block this user from this group" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/blockedfromgroup.php:90 #, php-format, fuzzy msgid "%s blocked profiles" msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/blockedfromgroup.php:93 #, php-format, fuzzy msgid "%s blocked profiles, page %d" msgstr "%s וחברים" #: actions/blockedfromgroup.php:281 #, fuzzy msgid "Unblock user from group" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/conversation.php:99 #, fuzzy msgid "Conversation" msgstr "מיקום" #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145 #, fuzzy msgid "Do not delete this notice" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224 #: actions/newgroup.php:168 #, php-format, fuzzy msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית" #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228 #: actions/newgroup.php:172 #, php-format, fuzzy msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר." #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210 #, fuzzy msgid "Could not create aliases." msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל" #: actions/file.php:34 #, fuzzy msgid "No notice id" msgstr "הודעה חדשה" #: actions/file.php:38 #, fuzzy msgid "No notice" msgstr "הודעה חדשה" #: actions/finishopenidlogin.php:211 #, fuzzy msgid "Not a valid invitation code." msgstr "שם משתמש לא חוקי." #: actions/groupblock.php:95 #, fuzzy msgid "User is already blocked from group." msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/groupblock.php:100 #, fuzzy msgid "User is not a member of group." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311 #: actions/groupmembers.php:314 #, fuzzy msgid "Block user from group" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141 #, fuzzy msgid "Group design" msgstr "קבוצות" #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431 #: lib/designsettings.php:461 #, fuzzy msgid "Couldn't update your design." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231 #: actions/groupdesignsettings.php:307 #, fuzzy msgid "Design preferences saved." msgstr "העדפות נשמרו." #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117 #: actions/peoplesearch.php:83 #, fuzzy msgid "No results." msgstr "אין תוצאות" #: actions/groupunblock.php:95 #, fuzzy msgid "User is not blocked from group." msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181 #, fuzzy msgid "Message sent" msgstr "הודעה חדשה" #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85 #, fuzzy msgid "Couldn't save file." msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה." #: actions/openidsettings.php:70 #, php-format, fuzzy msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here." msgstr "מאפשר לך להיכנס להרבה אתרים בעזרת חשבון משתמש אחד. נהל את שיוך ה-OpenID מכאן. [OpenID](%%doc.openid%%)" #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122 #, fuzzy msgid "View profile designs" msgstr "הגדרות הפרופיל" #: actions/recoverpassword.php:158 #, fuzzy msgid "You've been identified. Enter a new password below. " msgstr "זוהית. הכנס סיסמה חדשה למטה." #: actions/recoverpassword.php:188 #, fuzzy msgid "Password recover" msgstr "התבקש שיחזור סיסמה" #: actions/register.php:86 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "שגיאה באישור הקוד." #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124 #, fuzzy msgid "Subscribe to a remote user" msgstr "ההרשמה אושרה" #: actions/showfavorites.php:79 #, php-format, fuzzy msgid "%s's favorite notices, page %d" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s group (Atom)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/shownotice.php:101 #, fuzzy msgid "Not a local notice" msgstr "אין משתמש כזה." #: actions/showstream.php:121 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 #, php-format, fuzzy msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200 #: actions/apifriendshipsshow.php:135 #, fuzzy msgid "Could not determine source user." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143 #, fuzzy msgid "Could not find target user." msgstr "עידכון המשתמש נכשל." #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116 #, php-format, fuzzy msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s " #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107 #: actions/tagrss.php:64 #, php-format, fuzzy msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "מיקרובלוג מאת %s" #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212 #, fuzzy msgid "Reject this subscription" msgstr "כל המנויים" #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 #, fuzzy msgid "Profile design" msgstr "הגדרות הפרופיל" #: actions/usergroups.php:153 #, php-format, fuzzy msgid "%s is not a member of any group." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179 #, fuzzy msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121 #, fuzzy msgid "Design your profile" msgstr "למשתמש אין פרופיל." #: lib/attachmentlist.php:278 #, fuzzy msgid "Provider" msgstr "פרופיל" #: lib/designsettings.php:105 #, fuzzy msgid "Upload file" msgstr "ההעלה" #: lib/designsettings.php:170 #, fuzzy msgid "Change colours" msgstr "שנה סיסמה" #: lib/designsettings.php:191 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "התחבר" #: lib/designsettings.php:204 #, fuzzy msgid "Sidebar" msgstr "חיפוש" #: lib/designsettings.php:230 #, fuzzy msgid "Links" msgstr "היכנס" #: lib/groupnav.php:100 #, fuzzy msgid "Blocked" msgstr "אין משתמש כזה." #: lib/groupnav.php:101 #, php-format, fuzzy msgid "%s blocked users" msgstr "אין משתמש כזה." #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478 #, fuzzy msgid "in context" msgstr "אין תוכן!" #: lib/profileaction.php:177 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "מתשמש" #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162 #, fuzzy msgid "Search help" msgstr "חיפוש" #: lib/webcolor.php:82 #, php-format, fuzzy msgid "%s is not a valid color!" msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית." #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 #, fuzzy msgid "No such page" msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150 #, php-format, fuzzy msgid "That's too long. Max message size is %d chars." msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 #, fuzzy msgid "Could not unfollow user: User not found." msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: actions/apigroupcreate.php:261 #, php-format, fuzzy msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" #: actions/apigroupjoin.php:110 #, fuzzy msgid "You are already a member of that group." msgstr "כבר נכנסת למערכת!" #: actions/apigroupjoin.php:138 #, php-format, fuzzy msgid "Could not join user %s to group %s." msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: actions/apigroupleave.php:114 #, fuzzy msgid "You are not a member of this group." msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה" #: actions/apigroupleave.php:124 #, php-format, fuzzy msgid "Could not remove user %s to group %s." msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s" #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155 #: scripts/maildaemon.php:71 #, php-format, fuzzy msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות." #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261 #, fuzzy msgid "Unsupported format." msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך." #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145 #, php-format, fuzzy msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 #, fuzzy msgid "User being listened to does not exist." msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים." #: actions/finishremotesubscribe.php:106 #, fuzzy msgid "You are not authorized." msgstr "לא מורשה." #: actions/finishremotesubscribe.php:109 #, fuzzy msgid "Could not convert request token to access token." msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה." #: actions/finishremotesubscribe.php:114 #, fuzzy msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB" #: actions/getfile.php:75 #, fuzzy msgid "No such file." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/getfile.php:79 #, fuzzy msgid "Cannot read file." msgstr "אין הודעה כזו." #: actions/imsettings.php:89 #, fuzzy msgid "IM is not available." msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/login.php:259 #, php-format, fuzzy msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." msgstr "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action.register%%) לחשבון " #: actions/noticesearchrss.php:91 #, php-format, fuzzy msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\"" #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454 #, php-format, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217 #, php-format, fuzzy msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)" #: actions/remotesubscribe.php:168 #, fuzzy msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)." msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)." #: actions/remotesubscribe.php:183 #, fuzzy msgid "Couldn’t get a request token." msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל." #: actions/replies.php:158 #, php-format, fuzzy msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/repliesrss.php:72 #, php-format, fuzzy msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "תגובת עבור %s" #: actions/showfavorites.php:170 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/showfavorites.php:177 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/showfavorites.php:184 #, php-format, fuzzy msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" msgstr "הזנות החברים של %s" #: actions/showgroup.php:345 #, php-format, fuzzy msgid "FOAF for %s group" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/shownotice.php:90 #, fuzzy msgid "Notice deleted." msgstr "הודעות" #: actions/smssettings.php:91 #, fuzzy msgid "SMS is not available." msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל" #: actions/tag.php:92 #, php-format, fuzzy msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: actions/userauthorization.php:110 #, fuzzy msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, click “Reject”." msgstr "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה להירשם, לחץ \"בטל\"." #: actions/userauthorization.php:249 #, fuzzy msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:" msgstr "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:" #: actions/userauthorization.php:261 #, fuzzy msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to fully reject the subscription." msgstr "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים דחיית מנוי." #: actions/userauthorization.php:343 #, php-format, fuzzy msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה" #: actions/userauthorization.php:348 #, php-format, fuzzy msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים" #: lib/action.php:435 #, fuzzy msgid "Connect to services" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: lib/action.php:785 #, fuzzy msgid "Site content license" msgstr "הודעה חדשה" #: lib/command.php:88 #, php-format, fuzzy msgid "Could not find a user with nickname %s" msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s" #: lib/command.php:439 #, php-format, fuzzy msgid "Reply to %s sent" msgstr "תגובת עבור %s" #: lib/command.php:441 #, fuzzy msgid "Error saving notice." msgstr "בעיה בשמירת ההודעה." #: lib/common.php:191 #, fuzzy msgid "No configuration file found. " msgstr "אין קוד אישור." #: lib/groupeditform.php:168 #, fuzzy msgid "Describe the group or topic" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: lib/groupeditform.php:170 #, php-format, fuzzy msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות" #: lib/jabber.php:192 #, php-format, fuzzy msgid "notice id: %s" msgstr "הזנת הודעות של %s" #: lib/mail.php:554 #, php-format, fuzzy msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s" #: lib/oauthstore.php:345 #, fuzzy msgid "Duplicate notice" msgstr "הודעה חדשה"