summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/bg_BG
diff options
context:
space:
mode:
authorBrion Vibber <brion@pobox.com>2009-10-16 16:03:23 +0000
committerBrion Vibber <brion@pobox.com>2009-10-16 16:03:23 +0000
commit03de1bd13ddf1eed2f7266b5777559cad61c2a24 (patch)
treec72711b22ba42e087aeadfee3a1882af110582bd /locale/bg_BG
parent77afd6c3448335b3a46c98c78fbbda733fc5d586 (diff)
Removed unnecessary country specifiers from message directories.
We sometimes need to specify a country when setting a locale but the system knows how to grab the generic dir, and that seems to play better with translation tools such as transifex
Diffstat (limited to 'locale/bg_BG')
-rw-r--r--locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.mobin89338 -> 0 bytes
-rw-r--r--locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.po4920
2 files changed, 0 insertions, 4920 deletions
diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.mo
deleted file mode 100644
index 8cfa1523d..000000000
--- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.mo
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.po
deleted file mode 100644
index c0bc8379f..000000000
--- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ /dev/null
@@ -1,4920 +0,0 @@
-# #-#-#-#-# statusnet.pot (StatusNet 0.6.4) #-#-#-#-#
-# StatusNet Bulgarian translation.
-# Copyright (C) 2008
-# This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
-# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2008
-# Stoyan Zhekov <statusnet@zh.otherinbox.com>, 2008
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: StatusNet 0.6.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-27 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
-
-#: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
-#: actions/noticesearchrss.php:88
-#, php-format
-msgid " Search Stream for \"%s\""
-msgstr " Търсене на \"%s\" в потока"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
-#: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
-#: actions/finishopenidlogin.php:110
-msgid ""
-" except this private data: password, email address, IM address, phone number."
-msgstr " освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
-
-#: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
-#: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
-msgid " from "
-msgstr " от "
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
-#: actions/twitapistatuses.php:347
-#, php-format
-msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
-msgstr "%1$s / Реплики на %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
-#, php-format
-msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
-msgstr "%1$s ви кани да ползвате заедно %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:170
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
-"you know and people who interest you.\n"
-"\n"
-"You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
-"with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
-"share your interests.\n"
-"\n"
-"%1$s said:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
-"invitation.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
-"time.\n"
-"\n"
-"Sincerely, %2$s\n"
-msgstr ""
-"%1$s ви кани да се присъедините към %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-"%2$s е услуга за микроблогване, чрез която лесно поддържате връзка с хората, "
-"които познавате или които са ви интересни.\n"
-"\n"
-"Също така можете да публикувате кратки новини за себе си, свои размисли и да "
-"ги обсъждате в мрежата с хора, които ви познават. Това също е и добър начин "
-"за запознаване с нови хора, които споделят интересите ви.\n"
-"\n"
-"%1$s ви казва:\n"
-"\n"
-"%4$s\n"
-"\n"
-"Можете да видите профила на %1$s в %2$s тук:\n"
-"\n"
-"%5$s\n"
-"\n"
-"Ако искате да опитате услугата на сайта, проследете препратката по-долу, за "
-"да приемете поканата.\n"
-"\n"
-"%6$s\n"
-"\n"
-"Ако не желаете, пропуснете това писмо. Благодарим ви за търпението и "
-"отделеното време.\n"
-"\n"
-"Искрено ваши, %2$s\n"
-
-#: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
-#, php-format
-msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
-
-#: ../lib/mail.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s.\n"
-msgstr ""
-"%1$s вече получава бележките ви в %2$s.\n"
-"\n"
-"\t%3$s\n"
-"\n"
-"С уважение,\n"
-"%4$s.\n"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
-#: actions/twitapistatuses.php:350
-#, php-format
-msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
-msgstr "%1$s реплики на съобщения от %2$s / %3$s."
-
-#: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
-#: actions/shownotice.php:161
-#, php-format
-msgid "%1$s's status on %2$s"
-msgstr "Бележка на %1$s от %2$s"
-
-#: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
-#: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
-#, php-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
-#: actions/publicrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s Public Stream"
-msgstr "Общ поток в %s"
-
-#: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
-#: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
-#: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
-#: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
-#: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
-#, php-format
-msgid "%s and friends"
-msgstr "%s и приятели"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
-#: actions/twitapistatuses.php:33
-#, php-format
-msgid "%s public timeline"
-msgstr "Общ поток на %s"
-
-#: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
-#, php-format
-msgid "%s status"
-msgstr "Състояние на %s"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
-#: actions/twitapistatuses.php:199
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "Поток на %s"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
-#: actions/twitapistatuses.php:36
-#, php-format
-msgid "%s updates from everyone!"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/register.php:213
-msgid ""
-"(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
-"to confirm your email address.)"
-msgstr ""
-"(Трябва да получите веднага електронно писмо с указания за потвърждаване "
-"адреса на е-пощата ви.)"
-
-#: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
-#, php-format
-msgid ""
-"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-msgstr ""
-"**%%site.name%%** е услуга за микроблогване, предоставена ви от [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
-
-#: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
-msgstr "**%%site.name%%** е услуга за микроблогване. "
-
-#: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
-msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
-msgstr ". Изписват се пълните имена или псевдоними на участниците."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
-#: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
-#: lib/groupeditform.php:139
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
-
-#: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
-msgstr ""
-"От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали. Задължително "
-"поле."
-
-#: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
-#: actions/passwordsettings.php:102
-msgid "6 or more characters"
-msgstr "6 или повече знака"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
-#: actions/recoverpassword.php:220
-msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
-msgstr "6 или повече знака. И не ги забравяйте!"
-
-#: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
-#: actions/register.php:373
-msgid "6 or more characters. Required."
-msgstr "6 или повече знака. Задължително поле."
-
-#: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
-#, php-format
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
-"s for sending messages to you."
-msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
-"inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"На адреса на е-поща, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете кутията (или папката за спам) за кода и указанията за използването "
-"му."
-
-#: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
-msgid ""
-"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
-"(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
-msgstr ""
-"На телефонния номер, който сте въвели, беше изпратен код за потвърждение. "
-"Проверете съобщенията (или папката за спам) за кода и указанията за "
-"използването му."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
-#: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
-#: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
-#: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
-#: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
-#: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
-#: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
-#: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
-#: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
-#: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
-#: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
-#: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
-#: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
-#: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
-#: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
-#: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
-#: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
-#: actions/twitapiusers.php:32
-msgid "API method not found!"
-msgstr "Не е открит методът в API."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
-#: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
-#: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
-#: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
-#: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
-#: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
-#: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
-#: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
-#: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
-#: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
-#: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
-#: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
-#: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
-#: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
-#: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
-#: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
-#: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
-#: actions/twitapistatuses.php:562
-msgid "API method under construction."
-msgstr "Методът в API все още се разработва."
-
-#: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
-msgid "About"
-msgstr "Относно"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
-#: actions/userauthorization.php:143
-msgid "Accept"
-msgstr "Приемане"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
-#: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
-#: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
-#: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
-#: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
-#: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
-#: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
-msgid "Add"
-msgstr "Добавяне"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
-#: actions/openidsettings.php:93
-msgid "Add OpenID"
-msgstr "Добавяне на OpenID"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
-#: lib/accountsettingsaction.php:117
-msgid "Add or remove OpenIDs"
-msgstr "Добавяне или премахване OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
-#: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
-#: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
-#: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
-#: actions/smssettings.php:92
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
-
-#: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
-msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
-msgstr "Адреси на приятели, които каните (по един на ред)"
-
-#: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
-#: actions/showstream.php:422
-msgid "All subscriptions"
-msgstr "Всички абонаменти"
-
-#: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
-#: actions/publicrss.php:92
-#, php-format
-msgid "All updates for %s"
-msgstr "Всички бележки за %s"
-
-#: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
-#: actions/noticesearchrss.php:90
-#, php-format
-msgid "All updates matching search term \"%s\""
-msgstr "Всички бележки, намерени с \"%s\""
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
-#: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
-#: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
-#: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
-#: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
-msgid "Already logged in."
-msgstr "Вече сте влезли."
-
-#: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
-msgid "Already subscribed!."
-msgstr "Вече сте абонирани!"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
-#: actions/deletenotice.php:113
-msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
-msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
-#: actions/userauthorization.php:81
-msgid "Authorize subscription"
-msgstr "Одобряване на абонамента"
-
-#: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
-#: actions/register.php:192
-msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
-msgstr "Автоматично влизане занапред. Да не се ползва на общи компютри!"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
-msgid ""
-"Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
-msgstr ""
-"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
-"ботове)."
-
-#: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
-#: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
-#: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
-msgid "Avatar"
-msgstr "Аватар"
-
-#: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
-#: actions/avatarsettings.php:395
-msgid "Avatar updated."
-msgstr "Аватарът е обновен."
-
-#: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
-#, php-format
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
-"message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
-msgstr ""
-"Oчаква се потвърждение на този адрес. Проверете акаунта си в Jabber/GTalk за "
-"съобщение с инструкции. (Добавихте ли %s в списъка си там?)"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
-msgid ""
-"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
-"a message with further instructions."
-msgstr ""
-"Очаква се потвърждение за този адрес. Проверете кутията си (или папката за "
-"спам) за съобщение с указания."
-
-#: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
-#: actions/smssettings.php:111
-msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
-
-#: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
-msgid "Before »"
-msgstr "Преди »"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
-#: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
-#: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
-msgid "Bio"
-msgstr "За мен"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
-#: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
-#: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
-#: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
-#: actions/updateprofile.php:107
-msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
-
-#: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
-msgid "Can't delete this notice."
-msgstr "Грешка при изтриване на бележката."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
-#: actions/updateprofile.php:123
-#, php-format
-msgid "Can't read avatar URL '%s'"
-msgstr "Грешка при четене адреса на аватара '%s'"
-
-#: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
-#: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
-msgid "Can't save new password."
-msgstr "Грешка при запазване на новата парола."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
-#: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
-#: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
-#: actions/smssettings.php:114
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отказ"
-
-#: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
-msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
-msgstr "Грешка при създаване на потребителски OpenID обект"
-
-#: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
-#: actions/imsettings.php:286
-msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
-msgstr "Грешка при нормализация на този Jabber ID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
-#: actions/emailsettings.php:311
-msgid "Cannot normalize that email address"
-msgstr "Грешка при нормализиране адреса на е-пощата"
-
-#: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
-#: actions/passwordsettings.php:110
-msgid "Change"
-msgstr "Промяна"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
-#: lib/accountsettingsaction.php:114
-msgid "Change email handling"
-msgstr "Промяна обработката на писмата"
-
-#: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
-#: actions/passwordsettings.php:58
-msgid "Change password"
-msgstr "Смяна на паролата"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
-msgid "Change your password"
-msgstr "Смяна на паролата"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
-#: lib/accountsettingsaction.php:105
-msgid "Change your profile settings"
-msgstr "Промяна настройките на профила"
-
-#: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
-#: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
-#: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
-#: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
-#: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
-#: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
-msgid "Confirm"
-msgstr "Потвърждаване"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
-#: actions/confirmaddress.php:144
-msgid "Confirm Address"
-msgstr "Потвърждаване на адреса"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
-#: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
-#: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
-#: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
-#: actions/smssettings.php:374
-msgid "Confirmation cancelled."
-msgstr "Потвърждаването е прекъснато."
-
-#: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
-#: actions/smssettings.php:118
-msgid "Confirmation code"
-msgstr "Код за потвърждение"
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
-#: actions/confirmaddress.php:80
-msgid "Confirmation code not found."
-msgstr "Кодът за потвърждение не е открит."
-
-#: ../actions/register.php:202
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to...\n"
-"\n"
-"* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
-"* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
-"notices through instant messages.\n"
-"* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
-"share your interests. \n"
-"* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
-"others more about you. \n"
-"* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
-"missed. \n"
-"\n"
-"Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
-msgstr ""
-"Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%! от тук можете да...\n"
-"\n"
-"* Отидете в [профила си](%s) и да публикувате първата си бележка.\n"
-"* Добавите [адрес в Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%), за да "
-"изпращате бележки от програмата си за моментни съобщения.\n"
-"* [Търсите хора](%%%%action.peoplesearch%%%%), които познавате или с които "
-"споделяте общи интереси. \n"
-"* Обновите [настройките на профила(%%%%action.profilesettings%%%%) си, за да "
-"кажете повече за себе си на другите. \n"
-"* Прочетете наличната [документация](%%%%doc.help%%%%) на сайта, за да се "
-"запознаете с възможностите му. \n"
-"\n"
-"Благодарим, че се включихте в сайта и дано ползването на услугата ви носи "
-"само приятни мигове!"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
-#: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
-msgid "Connect"
-msgstr "Свързване"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
-#: actions/finishopenidlogin.php:114
-msgid "Connect existing account"
-msgstr "Свързване на съществуваща сметка"
-
-#: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
-msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
-
-#: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
-#, php-format
-msgid "Could not create OpenID form: %s"
-msgstr "Грешка при създаване на OpenID форма: %s"
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
-#: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
-#, php-format
-msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
-msgstr "Грешка при проследяване на потребител: %s вече е в списъка ви."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
-#: actions/twitapifriendships.php:41
-msgid "Could not follow user: User not found."
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
-
-#: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
-#, php-format
-msgid "Could not redirect to server: %s"
-msgstr "Грешка при пренасочване към сървър: %s"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
-#: actions/updateprofile.php:166
-msgid "Could not save avatar info"
-msgstr "Грешка при запазване данните на аватара"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
-#: actions/updateprofile.php:159
-msgid "Could not save new profile info"
-msgstr "Грешка при запазване на новия профил"
-
-#: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
-msgid "Could not subscribe other to you."
-msgstr "Грешка при абониране на друг потребител за вас."
-
-#: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
-msgid "Could not subscribe."
-msgstr "Грешка при абониране."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
-#: actions/recoverpassword.php:111
-msgid "Could not update user with confirmed email address."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребител с потвърден email адрес."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
-msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
-msgstr "Грешка при преобразуване на tokens за одобрение в tokens за достъп."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
-#: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
-#: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
-#: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
-msgid "Couldn't delete email confirmation."
-msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
-
-#: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
-msgid "Couldn't delete subscription."
-msgstr "Грешка при изтриване на абонамента."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
-#: actions/twitapistatuses.php:84
-msgid "Couldn't find any statuses."
-msgstr "Не са открити бележки."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
-#: actions/remotesubscribe.php:178
-msgid "Couldn't get a request token."
-msgstr "Не е получен token за одобрение."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
-#: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
-#: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
-#: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
-#: actions/smssettings.php:325
-msgid "Couldn't insert confirmation code."
-msgstr "Не може да се вмъкне код за потвърждение."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
-#: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
-msgid "Couldn't insert new subscription."
-msgstr "Грешка при добавяне на нов абонамент."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
-#: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
-#: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
-msgid "Couldn't save profile."
-msgstr "Грешка при запазване на профила."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
-#: actions/profilesettings.php:279
-msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
-msgstr ""
-
-#: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
-#: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
-#: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
-msgid "Couldn't update user record."
-msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
-#: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
-#: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
-#: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
-#: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
-#: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
-#: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
-#: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
-#: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
-#: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
-#: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
-#: actions/smssettings.php:408
-msgid "Couldn't update user."
-msgstr "Грешка при обновяване на потребителя."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
-#: actions/finishopenidlogin.php:112
-msgid "Create"
-msgstr "Създаване"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
-#: actions/finishopenidlogin.php:98
-msgid "Create a new user with this nickname."
-msgstr "Създаване на нов потребител с този псевдоним."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
-#: actions/finishopenidlogin.php:96
-msgid "Create new account"
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
-#: actions/finishopenidlogin.php:231
-msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
-msgstr "Създаване на нов акаунт за OpenID, който вече има потребител."
-
-#: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
-#: actions/imsettings.php:100
-msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
-msgstr "Текущ потвърден Jabber/GTalk адрес."
-
-#: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
-#: actions/smssettings.php:100
-msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
-msgstr "Текущ потвърден телефонен номер за SMS-и."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
-#: actions/emailsettings.php:99
-msgid "Current confirmed email address."
-msgstr "Текущ потвърден адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
-msgid "Currently"
-msgstr "В момента"
-
-#: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
-#, php-format
-msgid "DB error inserting hashtag: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
-#, php-format
-msgid "DB error inserting reply: %s"
-msgstr "Грешка в базата от данни — отговор при вмъкването: %s"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
-#: actions/deletenotice.php:79
-msgid "Delete notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
-#: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
-#: actions/profilesettings.php:114
-msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
-msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
-
-#: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
-#: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
-#: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
-#: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
-msgid "Email"
-msgstr "Е-поща"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
-#: actions/emailsettings.php:115
-msgid "Email Address"
-msgstr "Адрес на е-поща"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
-#: actions/emailsettings.php:60
-msgid "Email Settings"
-msgstr "Настройки на е-поща"
-
-#: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
-msgid "Email address already exists."
-msgstr "Адресът на е-поща вече се използва."
-
-#: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
-msgid "Email address confirmation"
-msgstr "Потвърждаване адреса на е-поща"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
-#: actions/emailsettings.php:117
-msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
-msgstr "Адрес на е-поща, като \"UserName@example.org\""
-
-#: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
-msgid "Email addresses"
-msgstr "Адреси на е-поща"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
-#: actions/recoverpassword.php:231
-msgid "Enter a nickname or email address."
-msgstr "Въведете псевдоним или е-поща."
-
-#: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
-#: actions/smssettings.php:119
-msgid "Enter the code you received on your phone."
-msgstr "Въведете кода, който получихте по телефона."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
-#: actions/userauthorization.php:161
-msgid "Error authorizing token"
-msgstr "Грешка при одобряване на token"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
-#: actions/finishopenidlogin.php:297
-msgid "Error connecting user to OpenID."
-msgstr "Грешка при свързване на потребителя към OpenID."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
-#: actions/finishaddopenid.php:126
-msgid "Error connecting user."
-msgstr "Грешка при свързване на потребителя."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
-#: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
-msgid "Error inserting avatar"
-msgstr "Грешка при вмъкване на аватар"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
-#: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
-msgid "Error inserting new profile"
-msgstr "Грешка при вмъкване на нов профил"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
-#: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
-msgid "Error inserting remote profile"
-msgstr "Грешка при вмъкване на отдалечен профил"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
-#: actions/recoverpassword.php:280
-msgid "Error saving address confirmation."
-msgstr "Грешка при запазване на потвърждение за адрес"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
-#: actions/userauthorization.php:164
-msgid "Error saving remote profile"
-msgstr "Грешка при запазване на отдалечен профил"
-
-#: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
-msgid "Error saving the profile."
-msgstr "Грешка при запазване на профил"
-
-#: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
-msgid "Error saving the user."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител."
-
-#: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
-#: actions/passwordsettings.php:164
-msgid "Error saving user; invalid."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител — невалидност."
-
-#: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
-#: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
-#: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
-#: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
-#: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
-msgid "Error setting user."
-msgstr "Грешка в настройките на потребителя."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
-#: actions/finishaddopenid.php:131
-msgid "Error updating profile"
-msgstr "Грешка при обновяване на профил"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
-#: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
-msgid "Error updating remote profile"
-msgstr "Грешка при обновяване на отдалечен профил"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
-#: actions/recoverpassword.php:86
-msgid "Error with confirmation code."
-msgstr "Грешка в кода за потвърждение."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
-#: actions/finishopenidlogin.php:117
-msgid "Existing nickname"
-msgstr "Съществуващ псевдоним"
-
-#: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
-msgid "FAQ"
-msgstr "Въпроси"
-
-#: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
-#: actions/avatarsettings.php:397
-msgid "Failed updating avatar."
-msgstr "Неуспешно обновяване на аватара."
-
-#: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
-#: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
-#, php-format
-msgid "Feed for friends of %s"
-msgstr "Емисия с приятелите на %s"
-
-#: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
-#: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
-#: actions/repliesrss.php:71
-#, php-format
-msgid "Feed for replies to %s"
-msgstr "Емисия с отговорите към %s"
-
-#: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
-#, php-format
-msgid "Feed for tag %s"
-msgstr "Емисия за етикета %s"
-
-#: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
-#: lib/searchgroupnav.php:83
-msgid "Find content of notices"
-msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
-
-#: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
-#: lib/searchgroupnav.php:81
-msgid "Find people on this site"
-msgstr "Търсене на хора в сайта"
-
-#: ../actions/login.php:122
-msgid ""
-"For security reasons, please re-enter your user name and password before "
-"changing your settings."
-msgstr ""
-"За по-голяма сигурност, моля въведете отново потребителското си име и парола "
-"при промяна на настройките."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
-#: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
-#: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
-#: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
-#: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
-msgid "Full name"
-msgstr "Пълно име"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
-#: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
-#: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
-#: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
-#: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
-#: actions/updateprofile.php:97
-msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Пълното име е твърде дълго (макс. 255 знака)"
-
-#: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
-msgid "Help"
-msgstr "Помощ"
-
-#: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
-#: lib/facebookaction.php:200
-msgid "Home"
-msgstr "Начало"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
-#: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
-#: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
-#: lib/groupeditform.php:146
-msgid "Homepage"
-msgstr "Лична страница"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
-#: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
-#: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
-#: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
-msgid "Homepage is not a valid URL."
-msgstr "Адресът на личната страница не е правилен URL."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
-#: actions/emailsettings.php:173
-msgid "I want to post notices by email."
-msgstr "Искам да изпращам бележки по пощата."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
-#: lib/connectsettingsaction.php:104
-msgid "IM"
-msgstr "IM"
-
-#: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
-#: actions/imsettings.php:118
-msgid "IM Address"
-msgstr "IM адрес"
-
-#: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
-#: actions/imsettings.php:59
-msgid "IM Settings"
-msgstr "IM настройки"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
-#: actions/finishopenidlogin.php:116
-msgid ""
-"If you already have an account, login with your username and password to "
-"connect it to your OpenID."
-msgstr ""
-"Ако вече имате сметка, за да я свържете с OpenID влезте с потребителско си "
-"име и парола."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:45
-msgid ""
-"If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
-"click \"Add\"."
-msgstr ""
-"Ако искате да добавите OpenID към сметката си, въведете го в кутийката "
-"отдолу и натиснете \"Добавяне\"."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:137
-msgid ""
-"If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
-"email address you have stored in your account."
-msgstr ""
-"Ако сте забравили или загубили паролата си, може да получите нова на е-"
-"пощата, въведена в профила ви."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
-msgid "Incoming email"
-msgstr "Входяща поща"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
-#: actions/emailsettings.php:443
-msgid "Incoming email address removed."
-msgstr "Входящият адрес на е-поща е премахнат."
-
-#: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
-#: actions/passwordsettings.php:153
-msgid "Incorrect old password"
-msgstr "Грешна стара парола"
-
-#: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
-#: actions/login.php:132
-msgid "Incorrect username or password."
-msgstr "Грешно име или парола."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:265
-msgid ""
-"Instructions for recovering your password have been sent to the email "
-"address registered to your account."
-msgstr ""
-"На е-пощата, с която сте регистрирани са изпратени инструкции за "
-"възстановяване на паролата."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
-#: actions/updateprofile.php:118
-#, php-format
-msgid "Invalid avatar URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на аватар '%s'"
-
-#: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
-#, php-format
-msgid "Invalid email address: %s"
-msgstr "Неправилен адрес на е-поща: %s"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
-#: actions/updateprofile.php:102
-#, php-format
-msgid "Invalid homepage '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на домашна страница '%s'"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
-#: actions/updateprofile.php:86
-#, php-format
-msgid "Invalid license URL '%s'"
-msgstr "Неправилен адрес на лиценз '%s'"
-
-#: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
-#: actions/postnotice.php:66
-msgid "Invalid notice content"
-msgstr "Невалидно съдържание на бележка"
-
-#: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
-#: actions/postnotice.php:72
-msgid "Invalid notice uri"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
-
-#: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
-#: actions/postnotice.php:77
-msgid "Invalid notice url"
-msgstr "Неправилен адрес на бележка"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
-#: actions/updateprofile.php:91
-#, php-format
-msgid "Invalid profile URL '%s'."
-msgstr "Неправилен адрес на профил '%s'."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
-#: actions/remotesubscribe.php:135
-msgid "Invalid profile URL (bad format)"
-msgstr "Неправилен адрес на профил (грешен формат)"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
-#: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
-msgid "Invalid profile URL returned by server."
-msgstr "Върнат от сървъра неправилен адрес на профила."
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
-#: actions/avatarbynickname.php:69
-msgid "Invalid size."
-msgstr "Неправилен размер."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
-#: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
-#: actions/register.php:103 actions/register.php:121
-#: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
-#: actions/register.php:211
-msgid "Invalid username or password."
-msgstr "Неправилно име или парола."
-
-#: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
-msgid "Invitation(s) sent"
-msgstr "Поканите са изпратени."
-
-#: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
-msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
-msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
-
-#: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
-#: lib/subgroupnav.php:103
-msgid "Invite"
-msgstr "Покани"
-
-#: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
-msgid "Invite new users"
-msgstr "Покани за нови потребители"
-
-#: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
-#, php-format
-msgid ""
-"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
-"s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
-"org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-msgstr ""
-"Ползва [StatusNet](http://status.net/) версия %s, система за микроблогване, "
-"достъпна под [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
-"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-
-#: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
-#: actions/imsettings.php:296
-msgid "Jabber ID already belongs to another user."
-msgstr "Този Jabber ID принадлежи на друг потребител."
-
-#: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
-#, php-format
-msgid ""
-"Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
-"add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
-msgstr ""
-"Jabber или GTalk адрес, като \"UserName@example.org\". Първо се уверете, че "
-"сте добавили %s в списъка си с приятели в IM или GTalk клиента си."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:128
-msgid "Language"
-msgstr "Език"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
-#: actions/profilesettings.php:217
-msgid "Language is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Името на езика е твърде дълго (може да е до 50 знака)."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
-#: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
-#: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
-#: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
-#: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
-#: lib/profilelist.php:125
-msgid "Location"
-msgstr "Местоположение"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
-#: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
-#: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
-#: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
-#: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
-#: actions/updateprofile.php:112
-msgid "Location is too long (max 255 chars)."
-msgstr "Името на местоположението е твърде дълго (макс. 255 знака)."
-
-#: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
-#: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
-#: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
-#: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
-#: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
-#: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
-#, php-format
-msgid "Login"
-msgstr "Вход"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
-#: actions/openidlogin.php:62
-#, php-format
-msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
-msgstr "Влизане с [OpenID](%%doc.openid%%)."
-
-#: ../actions/login.php:126
-#, php-format
-msgid ""
-"Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
-"(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
-"%). "
-msgstr ""
-"Влезте с име и парола. Нямате такива? [Регистрирайте](%%action.register%%) "
-"нова сметка или опитайте с [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
-
-#: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
-msgid "Logout"
-msgstr "Изход"
-
-#: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
-#: actions/register.php:393
-msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
-msgstr "По-дълго име, за предпочитане \"истинското\" ви име."
-
-#: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
-#: lib/facebookaction.php:320
-msgid "Lost or forgotten password?"
-msgstr "Загубена или забравена парола"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
-msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
-msgstr "Задаване на нова е-поща, от която да се публикува. Отменя предишната."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
-#: actions/emailsettings.php:71
-#, php-format
-msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
-msgstr "Управление на пощата, идваща от %%site.name%%."
-
-#: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
-#: actions/showstream.php:480
-msgid "Member since"
-msgstr "Участник от"
-
-#: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
-#, php-format
-msgid "Microblog by %s"
-msgstr "Микроблог на %s"
-
-#: ../actions/smssettings.php:304
-#, php-format
-msgid ""
-"Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
-"email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
-msgstr ""
-"Мобилен оператор за SMS. Ако знаете оператор, поддържащ SMS от е-поща, който "
-"не фигурира тук, пишете ни на адрес %s."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
-#: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
-#: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
-msgid "My text and files are available under "
-msgstr "Текстовете и файловите ми са достъпни под "
-
-#: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
-#: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
-msgid "New"
-msgstr "Ново"
-
-#: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
-#, php-format
-msgid "New email address for posting to %s"
-msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
-#: actions/emailsettings.php:465
-msgid "New incoming email address added."
-msgstr "Добавен е нов входящ адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:99
-msgid "New nickname"
-msgstr "Нов псевдоним"
-
-#: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
-#: actions/newnotice.php:68
-msgid "New notice"
-msgstr "Нова бележка"
-
-#: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
-#: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
-#: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
-msgid "New password"
-msgstr "Нова парола"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:314
-msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
-msgstr "Новата парола е запазена. Влязохте успешно."
-
-#: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
-#: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
-#: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
-#: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
-#: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
-#: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
-#: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
-msgid "Nickname"
-msgstr "Псевдоним"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
-#: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
-#: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
-#: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
-#: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
-#: actions/register.php:159
-msgid "Nickname already in use. Try another one."
-msgstr "Опитайте друг псевдоним, този вече е зает."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
-#: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
-#: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
-#: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
-#: actions/updateprofile.php:81
-msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
-msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
-#: actions/finishopenidlogin.php:210
-msgid "Nickname not allowed."
-msgstr "Този псевдоним не е разрешен тук."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
-#: actions/remotesubscribe.php:106
-msgid "Nickname of the user you want to follow"
-msgstr "Псевдоним на потребител, когото искате да следите"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
-#: actions/recoverpassword.php:186
-msgid "Nickname or email"
-msgstr "Псевдоним или е-поща"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
-#: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
-msgid "No"
-msgstr "Не"
-
-#: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
-#: actions/imsettings.php:279
-msgid "No Jabber ID."
-msgstr "Няма Jabber ID."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
-#: actions/userauthorization.php:153
-msgid "No authorization request!"
-msgstr "Няма заявка за одобрение."
-
-#: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
-#: actions/smssettings.php:299
-msgid "No carrier selected."
-msgstr "Не е избран оператор."
-
-#: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
-#: actions/smssettings.php:486
-msgid "No code entered"
-msgstr "Не е въведен код."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
-#: actions/confirmaddress.php:75
-msgid "No confirmation code."
-msgstr "Няма код за потвърждение."
-
-#: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
-#: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
-#: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
-msgid "No content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
-#: actions/emailsettings.php:304
-msgid "No email address."
-msgstr "Не е въведена е-поща."
-
-#: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
-msgid "No id."
-msgstr "Няма id."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
-#: actions/emailsettings.php:430
-msgid "No incoming email address."
-msgstr "Няма входящ адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
-#: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
-msgid "No nickname provided by remote server."
-msgstr "Отдалеченият сървър не е предоставил псевдоним."
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
-#: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
-msgid "No nickname."
-msgstr "Няма псевдоним."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
-#: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
-#: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
-#: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
-#: actions/smssettings.php:358
-msgid "No pending confirmation to cancel."
-msgstr "Няма потвърждения, очакващи да бъдат отказани."
-
-#: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
-#: actions/smssettings.php:294
-msgid "No phone number."
-msgstr "Не е въведен телефонен номер."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
-#: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
-msgid "No profile URL returned by server."
-msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
-#: actions/recoverpassword.php:266
-msgid "No registered email address for that user."
-msgstr "Няма указана е-поща за този потребител."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
-#: actions/userauthorization.php:57
-msgid "No request found!"
-msgstr "Заявката не е намерена!"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
-#: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
-#: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
-#: actions/peoplesearch.php:85
-msgid "No results"
-msgstr "Няма резултати"
-
-#: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
-#: actions/avatarbynickname.php:64
-msgid "No size."
-msgstr "Няма размер."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
-#: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
-#: actions/twitapistatuses.php:446
-msgid "No status found with that ID."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
-#: actions/twitapistatuses.php:418
-msgid "No status with that ID found."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
-#: actions/openidsettings.php:222
-msgid "No such OpenID."
-msgstr "Няма такъв OpenID-адрес."
-
-#: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
-msgid "No such document."
-msgstr "Няма такъв документ."
-
-#: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
-#: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
-#: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
-#: lib/deleteaction.php:51
-msgid "No such notice."
-msgstr "Няма такава бележка."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
-#: actions/recoverpassword.php:62
-msgid "No such recovery code."
-msgstr "Няма такъв код за възстановяване."
-
-#: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
-#: actions/postnotice.php:60
-msgid "No such subscription"
-msgstr "Няма такъв абонамент"
-
-#: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
-#: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
-#: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
-#: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
-#: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
-#: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
-#: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
-#: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
-#: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
-#: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
-#: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
-#: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
-#: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
-#: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
-#: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
-#: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
-#: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
-#: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
-#: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
-#: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
-#: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
-#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
-msgid "No such user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
-#: actions/recoverpassword.php:251
-msgid "No user with that email address or username."
-msgstr "Няма потребител с такава е-поща или потребителско име."
-
-#: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
-msgid "Nobody to show!"
-msgstr "Няма никого за показване!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
-#: actions/recoverpassword.php:66
-msgid "Not a recovery code."
-msgstr "Това не е код за възстановяване."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
-#: scripts/maildaemon.php:53
-msgid "Not a registered user."
-msgstr "Това не е регистриран потребител."
-
-#: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
-#: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
-#: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
-#: lib/twitterapi.php:566
-msgid "Not a supported data format."
-msgstr "Неподдържан формат на данните"
-
-#: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
-#: actions/imsettings.php:290
-msgid "Not a valid Jabber ID"
-msgstr "Неправилен Jabber ID"
-
-#: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
-msgid "Not a valid OpenID."
-msgstr "Неправилен OpenID"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
-#: actions/emailsettings.php:315
-msgid "Not a valid email address"
-msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
-msgid "Not a valid email address."
-msgstr "Неправилен адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
-#: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
-#: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
-#: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
-msgid "Not a valid nickname."
-msgstr "Неправилен псевдоним."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
-#: actions/remotesubscribe.php:159
-msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (грешна услуга)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
-#: actions/remotesubscribe.php:152
-msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (няма зададен XRDS)."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:143
-msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
-msgstr "Неправилен адрес на профил (няма YADIS документ)."
-
-#: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
-#: lib/imagefile.php:87
-msgid "Not an image or corrupt file."
-msgstr "Файлът не е изображение или е повреден."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
-#: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
-msgid "Not authorized."
-msgstr "Забранено."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
-#: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
-msgid "Not expecting this response!"
-msgstr "Неочакван отговор."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
-#: actions/twitapistatuses.php:309
-msgid "Not found"
-msgstr "Не е открито."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
-#: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
-#: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
-#: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
-#: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
-#: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
-#: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
-#: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
-#: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
-#: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
-#: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
-#: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
-#: lib/settingsaction.php:72
-msgid "Not logged in."
-msgstr "Не сте влезли в системата."
-
-#: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
-msgid "Not subscribed!."
-msgstr "Не сте абонирани!"
-
-#: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
-#: actions/opensearch.php:67
-msgid "Notice Search"
-msgstr "Търсене на бележки"
-
-#: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
-#: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
-#: actions/showstream.php:192
-#, php-format
-msgid "Notice feed for %s"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
-
-#: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
-#: actions/shownotice.php:94
-msgid "Notice has no profile"
-msgstr "Бележката няма профил"
-
-#: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
-#: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
-#: lib/noticelist.php:87
-msgid "Notices"
-msgstr "Бележки"
-
-#: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
-#: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s"
-msgstr "Бележки с етикет %s"
-
-#: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
-#: actions/passwordsettings.php:97
-msgid "Old password"
-msgstr "Стара парола"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
-#: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
-#: lib/logingroupnav.php:81
-msgid "OpenID"
-msgstr "OpenID"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
-#: actions/finishopenidlogin.php:73
-msgid "OpenID Account Setup"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
-msgid "OpenID Auto-Submit"
-msgstr "Автоматично предаване на OpenID"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
-#: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
-#: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
-#: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
-msgid "OpenID Login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
-
-#: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
-#: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
-#: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
-msgid "OpenID URL"
-msgstr "OpenID URL"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
-#: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
-#: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
-msgid "OpenID authentication cancelled."
-msgstr "Влизането с OpenID е прекратено."
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
-#: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
-#: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
-#, php-format
-msgid "OpenID authentication failed: %s"
-msgstr "Грешка при влизане с OpenID: %s"
-
-#: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
-#, php-format
-msgid "OpenID failure: %s"
-msgstr "Проблем с OpenID: %s"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
-#: actions/openidsettings.php:231
-msgid "OpenID removed."
-msgstr "OpenID е премахнат."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
-#: actions/openidsettings.php:59
-msgid "OpenID settings"
-msgstr "Настройки на OpenID"
-
-#: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
-msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
-msgstr "Може да добавите и лично съобщение към поканата."
-
-#: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
-#: lib/imagefile.php:75
-msgid "Partial upload."
-msgstr "Частично качване на файла."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
-#: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
-#: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
-#: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
-#: actions/login.php:231 actions/register.php:372
-#: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
-msgid "Password"
-msgstr "Парола"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
-#: actions/recoverpassword.php:335
-msgid "Password and confirmation do not match."
-msgstr "Паролата и потвърждението й не съвпадат."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
-#: actions/recoverpassword.php:331
-msgid "Password must be 6 chars or more."
-msgstr "Паролата трябва да е от поне 6 знака."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
-#: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
-#: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
-msgid "Password recovery requested"
-msgstr "Поискано е възстановяване на парола"
-
-#: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
-#: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
-#: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
-msgid "Password saved."
-msgstr "Паролата е записана."
-
-#: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
-#: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
-#: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
-msgid "Passwords don't match."
-msgstr "Паролите не съвпадат."
-
-#: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
-#: lib/searchgroupnav.php:80
-msgid "People"
-msgstr "Хора"
-
-#: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
-#: actions/opensearch.php:64
-msgid "People Search"
-msgstr "Търсене на хора"
-
-#: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
-#: actions/peoplesearch.php:58
-msgid "People search"
-msgstr "Търсене на хора"
-
-#: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
-msgid "Personal"
-msgstr "Лично"
-
-#: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
-msgid "Personal message"
-msgstr "Лично съобщение"
-
-#: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
-msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:78
-msgid ""
-"Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
-"user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
-"click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Проверете тези детайли и се уверете, че искате да се абонирате за бележките "
-"на този потребител. Ако не искате абонамента, натиснете \"Cancel\" (Отказ)."
-
-#: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
-#: actions/imsettings.php:142
-msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
-msgstr "Публикуване промяната на състоянието ми в Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
-#: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
-#: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
-#: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
-#: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
-#: actions/twittersettings.php:134
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
-#: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
-#: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
-#: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
-#: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
-msgid "Preferences saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
-#: actions/profilesettings.php:129
-msgid "Preferred language"
-msgstr "Предпочитан език"
-
-#: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
-msgid "Privacy"
-msgstr "Поверителност"
-
-#: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
-#: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
-msgid "Problem saving notice."
-msgstr "Проблем при записване на бележката."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
-#: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
-#: lib/personalgroupnav.php:108
-msgid "Profile"
-msgstr "Профил"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
-#: actions/remotesubscribe.php:109
-msgid "Profile URL"
-msgstr "Адрес на профила"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
-#: actions/profilesettings.php:58
-msgid "Profile settings"
-msgstr "Настройки на профила"
-
-#: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
-#: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
-#: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
-msgid "Profile unknown"
-msgstr "Непознат профил"
-
-#: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
-msgid "Public Stream Feed"
-msgstr "Емисия на общия поток"
-
-#: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
-#: lib/publicgroupnav.php:77
-msgid "Public timeline"
-msgstr "Общ поток"
-
-#: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
-#: actions/imsettings.php:153
-msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса в Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:178
-msgid "Publish a MicroID for my email address."
-msgstr "Публикуване на MicroID за адреса на е-пощата."
-
-#: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
-#: actions/tag.php:76
-msgid "Recent Tags"
-msgstr "Скорошни етикети"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
-#: actions/recoverpassword.php:190
-msgid "Recover"
-msgstr "Възстановяване"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
-#: actions/recoverpassword.php:198
-msgid "Recover password"
-msgstr "Възстановяване на паролата"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
-#: actions/recoverpassword.php:73
-msgid "Recovery code for unknown user."
-msgstr "Код за възстановяване на непознат потребител."
-
-#: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
-#: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
-#: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
-#: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
-msgid "Register"
-msgstr "Регистриране"
-
-#: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
-#: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
-msgid "Registration not allowed."
-msgstr "Записването не е позволено."
-
-#: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
-#: actions/register.php:67
-msgid "Registration successful"
-msgstr "Записването е успешно."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
-#: actions/userauthorization.php:144
-msgid "Reject"
-msgstr "Охвърляне"
-
-#: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
-#: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
-#: actions/register.php:414
-msgid "Remember me"
-msgstr "Запомни ме"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
-#: actions/updateprofile.php:74
-msgid "Remote profile with no matching profile"
-msgstr "Отдалечен профил без съответстващ локален"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
-#: actions/remotesubscribe.php:88
-msgid "Remote subscribe"
-msgstr "Отдалечен абонамент"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
-#: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
-#: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
-#: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
-#: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
-#: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
-#: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
-#: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
-#: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
-#: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
-msgid "Remove"
-msgstr "Премахване"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
-#: actions/openidsettings.php:123
-msgid "Remove OpenID"
-msgstr "Премахване на OpenID"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:73
-msgid ""
-"Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
-"remove it, add another OpenID first."
-msgstr ""
-"Премахването на единствения OpenID ще направи влизането в системата "
-"невъзможно. За да го изтриете, първо добавете друг OpenID."
-
-#: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
-msgid "Replies"
-msgstr "Отговори"
-
-#: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
-#: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
-#: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
-#: lib/personalgroupnav.php:104
-#, php-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Отговори на %s"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
-#: actions/recoverpassword.php:223
-msgid "Reset"
-msgstr "Обновяване"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
-#: actions/recoverpassword.php:197
-msgid "Reset password"
-msgstr "Нова парола"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
-#: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
-msgid "SMS"
-msgstr "SMS"
-
-#: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
-#: actions/smssettings.php:126
-msgid "SMS Phone number"
-msgstr "Телефонен номер за SMS"
-
-#: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
-#: actions/smssettings.php:58
-msgid "SMS Settings"
-msgstr "Настройки за SMS"
-
-#: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
-msgid "SMS confirmation"
-msgstr "Потвърждение за SMS"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
-#: actions/recoverpassword.php:222
-msgid "Same as password above"
-msgstr "Също като паролата по-горе"
-
-#: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
-#: actions/register.php:377
-msgid "Same as password above. Required."
-msgstr "Същото като паролата по-горе. Задължително поле."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
-#: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
-#: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
-#: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
-#: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
-#: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
-#: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
-#: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
-#: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
-#: lib/groupeditform.php:171
-msgid "Save"
-msgstr "Запазване"
-
-#: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
-#: lib/util.php:316 lib/action.php:325
-msgid "Search"
-msgstr "Търсене"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
-#: actions/noticesearch.php:127
-msgid "Search Stream Feed"
-msgstr "Търсене в емисията на потока"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
-#: actions/noticesearch.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
-"by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Търсене на бележки в %%site.name%% по съдържанието им. Отделяйте фразите за "
-"търсене (трябва да са по-дълги от 3 символа) с интервали."
-
-#: ../actions/peoplesearch.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
-msgstr ""
-"Търсене на хора в %%site.name%% по техните име, място или интереси. "
-"Отделяйте фразите за "
-
-#: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
-#: actions/smssettings.php:457
-msgid "Select a carrier"
-msgstr "Изберете оператор"
-
-#: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
-#: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
-#: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
-msgid "Send"
-msgstr "Прати"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
-#: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
-msgid "Send email to this address to post new notices."
-msgstr "Изпратете писмо до този адрес за публикуване като бележка."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
-#: actions/emailsettings.php:152
-msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
-msgstr "Изпращане на уведомления за нови абонаменти по пощата."
-
-#: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
-#: actions/imsettings.php:137
-msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
-
-#: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
-msgid ""
-"Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
-"from my carrier."
-msgstr ""
-"Получаване на бележки в SMS. Имайте предвид, че може да има допълнителни "
-"такси от оператора."
-
-#: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
-msgstr "Изпращане по Jabber/GTalk на отговори от хора, "
-
-#: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
-#: actions/profilesettings.php:319
-msgid "Settings saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
-
-#: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
-msgid "Showing most popular tags from the last week"
-msgstr "Най-популярните етикети за изминалата седмица"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
-#: actions/finishaddopenid.php:114
-msgid "Someone else already has this OpenID."
-msgstr "Някой друг вече използва този OpenID."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
-#: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
-#: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
-msgid "Something weird happened."
-msgstr "Случи се нещо странно."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
-#: scripts/maildaemon.php:61
-msgid "Sorry, no incoming email allowed."
-msgstr "Входящата поща не е разрешена."
-
-#: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
-#: scripts/maildaemon.php:57
-msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
-msgstr "Това не е вашият входящ адрес."
-
-#: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
-msgid "Source"
-msgstr "Изходен код"
-
-#: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
-#: actions/showstream.php:476
-msgid "Statistics"
-msgstr "Статистики"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
-#: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
-#: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
-msgid "Stored OpenID not found."
-msgstr "Няма запазен OpenID."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
-#: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
-#: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
-#: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
-#: lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Абониране"
-
-#: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
-#: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
-#: lib/subgroupnav.php:88
-msgid "Subscribers"
-msgstr "Абонати"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
-#: actions/userauthorization.php:338
-msgid "Subscription authorized"
-msgstr "Абонаментът е одобрен"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
-#: actions/userauthorization.php:349
-msgid "Subscription rejected"
-msgstr "Абонаментът е отказан"
-
-#: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
-#: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
-#: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
-#: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
-#: lib/subgroupnav.php:80
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "Абонаменти"
-
-#: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
-#: lib/imagefile.php:78
-msgid "System error uploading file."
-msgstr "Системна грешка при качване на файл."
-
-#: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
-#: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
-#: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
-#: lib/profilelist.php:164
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
-
-#: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
-#: actions/noticesearch.php:67
-msgid "Text search"
-msgstr "Търсене на текст"
-
-#: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
-#: actions/openidsettings.php:227
-msgid "That OpenID does not belong to you."
-msgstr "Този OpenID не ви принадлежи."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
-#: actions/confirmaddress.php:94
-msgid "That address has already been confirmed."
-msgstr "Този адрес е вече потвърден."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
-#: actions/confirmaddress.php:85
-msgid "That confirmation code is not for you!"
-msgstr "Този код за потвърждение не е за вас!"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
-msgid "That email address already belongs to another user."
-msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
-
-#: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
-#: lib/imagefile.php:71
-msgid "That file is too big."
-msgstr "Файлът е твърде голям."
-
-#: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
-#: actions/imsettings.php:293
-msgid "That is already your Jabber ID."
-msgstr "Това вече е вашият Jabber ID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
-#: actions/emailsettings.php:318
-msgid "That is already your email address."
-msgstr "Това и сега е адресът на е-пощата ви."
-
-#: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
-#: actions/smssettings.php:306
-msgid "That is already your phone number."
-msgstr "Това и сега е номерът на телефона ви."
-
-#: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
-#: actions/imsettings.php:381
-msgid "That is not your Jabber ID."
-msgstr "Това не е вашият Jabber ID."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
-#: actions/emailsettings.php:397
-msgid "That is not your email address."
-msgstr "Това не е вашият адрес на е-поща."
-
-#: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
-#: actions/smssettings.php:393
-msgid "That is not your phone number."
-msgstr "Това не е вашият телефонен номер."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
-#: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
-#: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
-msgid "That is the wrong IM address."
-msgstr "Грешен IM адрес."
-
-#: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
-#: actions/smssettings.php:362
-msgid "That is the wrong confirmation number."
-msgstr "Този код за потвърждение е грешен."
-
-#: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
-#: actions/smssettings.php:309
-msgid "That phone number already belongs to another user."
-msgstr "Този телефонен номер вече се използва от друг потребител."
-
-#: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
-#: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
-#: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
-msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
-msgstr "Твърде дълга бележка. Трябва да е най-много 140 знака."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
-#: actions/twitapiaccount.php:62
-msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
-msgstr "Това е твърде дълго. Трябва да е най-много 255 знака."
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
-#, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
-msgstr "Адресът \"%s\" е потвърден за сметката ви."
-
-#: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
-#: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
-#: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
-#: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
-#: actions/smssettings.php:413
-msgid "The address was removed."
-msgstr "Адресът е премахнат."
-
-#: ../actions/userauthorization.php:312
-msgid ""
-"The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to authorize the "
-"subscription. Your subscription token is:"
-msgstr ""
-"Абонаментът е одобрен, но не е зададен callback URL. За да завършите "
-"одобряването, проверете инструкциите на сайта. Вашият token за абонамент е:"
-
-#: ../actions/userauthorization.php:322
-msgid ""
-"The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
-"with the site's instructions for details on how to fully reject the "
-"subscription."
-msgstr ""
-"Абонаментът е отказан, но не е зададен callback URL. За да откажете напълно "
-"абонамента, проверете инструкциите на сайта."
-
-#: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people who listen to %s's notices."
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
-msgid "These are the people who listen to your notices."
-msgstr "Tова са хората, които четат бележките ви."
-
-#: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
-#, php-format
-msgid "These are the people whose notices %s listens to."
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
-
-#: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
-msgid "These are the people whose notices you listen to."
-msgstr "Няма хора, чийто бележки четете."
-
-#: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
-msgid ""
-"These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
-msgstr "Тези хора са потребители тук и автоматично сте абонирани за тях:"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:88
-msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
-msgstr "Кодът за потвърждение е твърде стар. Започнете процеса отново."
-
-#: ../lib/openid.php:195
-msgid ""
-"This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
-"button to go to your OpenID provider."
-msgstr ""
-"Формата би трябвало да се изпрати автоматично. Ако това не се случи, за да "
-"преминете към OpenID доставчика си натиснете бутона за изпращане."
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:67
-#, php-format
-msgid ""
-"This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
-"to a local account. You can either create a new account, or connect with "
-"your existing account, if you have one."
-msgstr ""
-"За първи път влизате в системата като %s, затова трябва да присъединим "
-"OpenID към локалния ви профил. Можете да създадете нова сметка или да "
-"използвате съществуваща, ако имате такава."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
-#: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
-#: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
-#: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
-msgid "This method requires a POST or DELETE."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST или DELETE."
-
-#: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
-#: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
-#: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
-#: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
-#: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
-#: actions/twitapistatuses.php:244
-msgid "This method requires a POST."
-msgstr "Този метод изисква заявка POST."
-
-#: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
-msgid "This page is not available in a media type you accept"
-msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:138
-msgid "Timezone"
-msgstr "Часови пояс"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
-#: actions/profilesettings.php:211
-msgid "Timezone not selected."
-msgstr "Не е избран часови пояс"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:43
-#, php-format
-msgid ""
-"To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
-"register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
-"microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
-msgstr ""
-"За да се абонирате, можете да [влезете](%%action.login%%) или да "
-"[регистрирате](%%action.register%%) нова сметка. Ако имате сметка на друга, "
-"[подобна услуга за микроблогване](%%doc.openmublog%%), въведете адреса на "
-"профила си в нея по-долу."
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
-#: actions/twitapifriendships.php:132
-msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
-msgstr "Трябва да се дадат два идентификатора или имена на потребители."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
-#: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
-#: actions/profilesettings.php:109
-msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
-#: actions/remotesubscribe.php:110
-msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
-msgstr "Адрес на профила ви в друга, съвместима услуга за микроблогване"
-
-#: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
-#: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
-#: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
-#: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
-#: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
-#: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
-#: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
-#: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
-msgid "Unexpected form submission."
-msgstr "Неочаквано изпращане на форма."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
-#: actions/recoverpassword.php:323
-msgid "Unexpected password reset."
-msgstr "Неочаквано подновяване на паролата."
-
-#: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
-msgid "Unknown action"
-msgstr "Непознато действие"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
-#: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
-msgid "Unknown version of OMB protocol."
-msgstr "Непозната версия на протокола OMB."
-
-#: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
-msgid ""
-"Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
-"contributors and available under the "
-msgstr ""
-"Освен ако не е указано друго, съдържанието на този сайт принадлежи на "
-"създателите му и е достъпно под "
-
-#: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
-#: actions/confirmaddress.php:90
-#, php-format
-msgid "Unrecognized address type %s"
-msgstr "Неразпознат вид адрес %s"
-
-#: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
-#: lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Отписване"
-
-#: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
-#: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
-#: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
-msgid "Unsupported OMB version"
-msgstr "Неподдържана версия на OMB"
-
-#: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
-#: lib/imagefile.php:102
-msgid "Unsupported image file format."
-msgstr "Форматът на файла с изображението не се поддържа."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
-#: lib/connectsettingsaction.php:108
-msgid "Updates by SMS"
-msgstr "Бележки през SMS"
-
-#: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
-#: lib/connectsettingsaction.php:105
-msgid "Updates by instant messenger (IM)"
-msgstr "Бележки през месинджър (IM)"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
-#: actions/twitapistatuses.php:129
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
-msgstr "Бележки от %1$s и приятели в %2$s."
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
-#: actions/twitapistatuses.php:202
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "Бележки от %1$s в %2$s."
-
-#: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
-#: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
-msgid "Upload"
-msgstr "Качване"
-
-#: ../actions/avatar.php:27
-msgid ""
-"Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
-"you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
-"site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
-"share."
-msgstr ""
-"Качете нов \"аватар\" (потребителско изображение) тук. Не можете да го "
-"промените по-късно, затова се уверете, че е поне приблизително квадратен. "
-"Трябва да е с лиценз като самия сайт. Използвайте картинка, която ви "
-"принадлежи и искате да споделите."
-
-#: ../lib/settingsaction.php:91
-msgid "Upload a new profile image"
-msgstr "Качване на нова снимка за профила"
-
-#: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
-msgid ""
-"Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
-msgstr ""
-"Използвайте това поле, за да поканите приятели и колеги да използват "
-"услугата на сайта."
-
-#: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
-#: actions/register.php:173 actions/register.php:176
-msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
-#: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
-msgid "User being listened to doesn't exist."
-msgstr "Потребителят, когото проследявате, не съществува. "
-
-#: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
-#: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
-#: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
-#: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
-#: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
-#: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
-#: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
-#: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
-#: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
-#: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
-#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
-#: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
-#: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
-#: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
-#: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
-msgid "User has no profile."
-msgstr "Потребителят няма профил."
-
-#: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
-#: actions/remotesubscribe.php:105
-msgid "User nickname"
-msgstr "Потребителски псевдоним"
-
-#: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
-msgid "User not found."
-msgstr "Потребителят не е открит."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
-#: actions/profilesettings.php:139
-msgid "What timezone are you normally in?"
-msgstr "В кой часови пояс сте обикновено?"
-
-#: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
-#, php-format
-msgid "What's up, %s?"
-msgstr "Какво става, %s?"
-
-#: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
-#: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
-#: actions/profilesettings.php:119
-msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
-#: actions/updateprofile.php:132
-#, php-format
-msgid "Wrong image type for '%s'"
-msgstr "Грешен вид изображение за '%s'"
-
-#: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
-#: actions/updateprofile.php:127
-#, php-format
-msgid "Wrong size image at '%s'"
-msgstr "Грешен размер на изображението '%s'"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
-#: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
-#: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
-#: actions/deletenotice.php:141
-msgid "Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
-#: actions/finishaddopenid.php:112
-msgid "You already have this OpenID!"
-msgstr "Вече използвате този OpenID!"
-
-#: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
-msgid ""
-"You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
-"be undone."
-msgstr "Ще изтриете напълно бележката. Изтриването е невъзвратимо."
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
-#: actions/recoverpassword.php:36
-msgid "You are already logged in!"
-msgstr "Вече сте влезли!"
-
-#: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
-msgid "You are already subscribed to these users:"
-msgstr "Вече сте абонирани за следните потребители:"
-
-#: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
-#: actions/twitapifriendships.php:105
-msgid "You are not friends with the specified user."
-msgstr "С указания потребител не сте записани като приятели."
-
-#: ../actions/password.php:27
-msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
-msgstr "Тук можете да смените паролата си. Внимавайте колко е добра новата."
-
-#: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
-msgid "You can create a new account to start posting notices."
-msgstr "Първо се регистрирайте, за да започнете да публикувате бележки."
-
-#: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
-#: actions/smssettings.php:69
-#, php-format
-msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
-msgstr "Може да получавате на е-пощата си SMS-съобщения от %%site.name%%."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:86
-msgid ""
-"You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
-"\"Remove\"."
-msgstr ""
-"Можете да премахнете OpenID от сметката си, като натиснете бутона "
-"\"Премахване\"."
-
-#: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
-"doc.im%%). Configure your address and settings below."
-msgstr ""
-"Можете да получавате съобщения по Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%"
-"%). Въведете адреса си в настройките по-долу."
-
-#: ../actions/profilesettings.php:27
-msgid ""
-"You can update your personal profile info here so people know more about you."
-msgstr "Можете да обновите личния си профил, за да знаят хората повече за вас."
-
-#: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
-#: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
-#: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
-msgid "You can use the local subscription!"
-msgstr "Можете да ползвате локален абонамент!"
-
-#: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
-#: actions/finishopenidlogin.php:43
-msgid "You can't register if you don't agree to the license."
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза."
-
-#: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
-#: actions/updateprofile.php:67
-msgid "You did not send us that profile"
-msgstr "Не сте ни изпратили този профил"
-
-#: ../lib/mail.php:147
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-"Send email to %2$s to post new messages.\n"
-"\n"
-"More email instructions at %3$s.\n"
-"\n"
-"Faithfully yours,\n"
-"%4$s"
-msgstr ""
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
-#: actions/twitapistatuses.php:463
-msgid "You may not delete another user's status."
-msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
-
-#: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
-#, php-format
-msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
-msgstr "За да каните хора в %s, трябва да сте влезли."
-
-#: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
-msgid ""
-"You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
-"on the site. Thanks for growing the community!"
-msgstr ""
-"Ще ви уведомим при приемане на покана и записване в сайта. Благодарим ви за "
-"увеличаването на общността тук!"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:149
-msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
-msgstr "Разпознати сте. Въведете паролата си по-долу. "
-
-#: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
-#: actions/openidlogin.php:104
-msgid "Your OpenID URL"
-msgstr "Вашият OpenID URL"
-
-#: ../actions/recoverpassword.php:164
-msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
-msgstr "Псевдонимът ви на този сървър или е-пощата, с която сте регистрирани."
-
-#: ../actions/openidsettings.php:28
-#, php-format
-msgid ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
-"account. Manage your associated OpenIDs from here."
-msgstr ""
-"[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява влизане в различни сайтове с един и "
-"същ акаунт. От тук се управляват съответните OpenID."
-
-#: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
-msgid "a few seconds ago"
-msgstr "преди няколко секунди"
-
-#: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
-#, php-format
-msgid "about %d days ago"
-msgstr "преди около %d дни"
-
-#: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
-#, php-format
-msgid "about %d hours ago"
-msgstr "преди около %d часа"
-
-#: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
-#, php-format
-msgid "about %d minutes ago"
-msgstr "преди около %d минути"
-
-#: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
-#, php-format
-msgid "about %d months ago"
-msgstr "преди около %d месеца"
-
-#: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
-msgid "about a day ago"
-msgstr "преди около ден"
-
-#: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
-msgid "about a minute ago"
-msgstr "преди около минута"
-
-#: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
-msgid "about a month ago"
-msgstr "преди около месец"
-
-#: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
-msgid "about a year ago"
-msgstr "преди около година"
-
-#: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
-msgid "about an hour ago"
-msgstr "преди около час"
-
-#: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
-#: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
-msgid "delete"
-msgstr "изтриване"
-
-#: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
-#: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
-#: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
-msgid "in reply to..."
-msgstr "в отговор на..."
-
-#: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
-#: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
-#: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
-msgid "reply"
-msgstr "отговор"
-
-#: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
-#: actions/passwordsettings.php:106
-msgid "same as password above"
-msgstr "също като паролата по-горе"
-
-#: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
-#: actions/twitapistatuses.php:555
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "неподдържан вид файл"
-
-#: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
-msgid "« After"
-msgstr "« След"
-
-#: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
-#: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
-#: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
-#: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
-#: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
-#: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
-#: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
-#: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
-#: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
-#: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
-#: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
-#: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
-#: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
-msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
-
-#: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
-msgid "This notice is not a favorite!"
-msgstr "Тази бележка не е отбелязана като любима!"
-
-#: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
-msgid "Could not delete favorite."
-msgstr "Грешка при изтриване на любима бележка."
-
-#: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor"
-msgstr "Любимо"
-
-#: actions/emailsettings.php:92
-msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
-msgstr "Изпращане на писмо при отбелязване на моя бележка като любима."
-
-#: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
-msgid "Send me email when someone sends me a private message."
-msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
-
-#: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
-#: actions/twitapifavorites.php:118
-msgid "This notice is already a favorite!"
-msgstr "Тази бележка вече е отбелязана като любима!"
-
-#: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
-#: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
-#: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
-msgid "Could not create favorite."
-msgstr "Грешка при отбелязване като любима."
-
-#: actions/favor.php:70
-msgid "Disfavor"
-msgstr "Нелюбимо"
-
-#: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
-#: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices"
-msgstr "%s любими бележки"
-
-#: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
-#, php-format
-msgid "Feed of favorite notices of %s"
-msgstr "Емисия с любимите бележки на %s"
-
-#: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s - page %d"
-msgstr "Входяща кутия за %s — страница %d"
-
-#: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
-#, php-format
-msgid "Inbox for %s"
-msgstr "Входяща кутия за %s"
-
-#: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
-msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
-msgstr "Това е входящата ви кутия с лични съобщения от други потребители."
-
-#: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%1$s използва %2$s (%3$s) и ви кани да се присъедините.\n"
-"\n"
-
-#: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
-#: actions/register.php:416
-msgid "Automatically login in the future; "
-msgstr "Автоматично влизане за в бъдеще; "
-
-#: actions/login.php:122 actions/login.php:264
-msgid "For security reasons, please re-enter your "
-msgstr "С оглед на сигурността, въведете отново "
-
-#: actions/login.php:126 actions/login.php:268
-msgid "Login with your username and password. "
-msgstr "Влезте с името и паролата си. "
-
-#: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
-msgstr "Твърде дълго. Може да е най-много 140 знака."
-
-#: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
-msgid "No recipient specified."
-msgstr "Не е указан получател."
-
-#: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
-#: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
-#: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
-msgid "You can't send a message to this user."
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
-
-#: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
-#: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
-#: classes/Command.php:240
-msgid ""
-"Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
-msgstr ""
-"Не може да изпращате съобщения до себе си. По-добре си го кажете на себе си "
-"тихичко."
-
-#: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:163
-msgid "No such user"
-msgstr "Няма такъв потребител"
-
-#: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
-msgid "New message"
-msgstr "Ново съобщение"
-
-#: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
-msgid "Notice without matching profile"
-msgstr "Бележка без съответстващ профил"
-
-#: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
-#, php-format
-msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
-msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ви позволява да влизате в различни сайтове"
-
-#: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
-msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
-msgstr "Ако искате да добавите OpenID към профила си, "
-
-#: actions/openidsettings.php:74
-msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
-msgstr "Ако премахнете единствения си OpenID, няма да можете да влизате!"
-
-#: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
-msgid "You can remove an OpenID from your account "
-msgstr "Можете да премахнете OpenID от профила си "
-
-#: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s - page %d"
-msgstr "Изходяща кутия за %s — страница %d"
-
-#: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
-#, php-format
-msgid "Outbox for %s"
-msgstr "Изходяща кутия за %s"
-
-#: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
-msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
-msgstr "Това е изходящата ви кутия с лични съобщения до други потребители."
-
-#: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
-msgstr "Търсене на хора в %%site.name%% по име, местоположение или интереси. "
-
-#: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
-msgid "You can update your personal profile info here "
-msgstr "Можете а обновите личните си данни тук "
-
-#: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
-#: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
-#: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
-#: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
-#: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
-msgid "User without matching profile"
-msgstr "Потребител без съответстващ профил"
-
-#: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
-msgid "This confirmation code is too old. "
-msgstr "Кодът ви за потвърждение е твърде стар. "
-
-#: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
-msgid "If you've forgotten or lost your"
-msgstr ""
-
-#: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
-msgid "You've been identified. Enter a "
-msgstr ""
-
-#: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
-msgid "Your nickname on this server, "
-msgstr "Псевдонимът ви на този сървър, "
-
-#: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
-msgid "Instructions for recovering your password "
-msgstr "Упътване за възстановяване на паролата "
-
-#: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
-msgid "New password successfully saved. "
-msgstr "Новата парола е записана. "
-
-#: actions/register.php:95 actions/register.php:180
-msgid "Password must be 6 or more characters."
-msgstr "Паролата трябва да е 6 или повече знака."
-
-#: actions/register.php:216
-#, php-format
-msgid ""
-"Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
-"want to..."
-msgstr "Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%. "
-
-#: actions/register.php:227
-msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
-msgstr ""
-
-#: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
-#, php-format
-msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
-msgstr ""
-
-#: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
-#, php-format
-msgid "Feed for favorites of %s"
-msgstr "Емисия с любимите бележки на %s"
-
-#: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
-#: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
-msgid "Could not retrieve favorite notices."
-msgstr "Грешка при изтегляне на любимите бележки"
-
-#: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
-msgid "No such message."
-msgstr "Няма такова съобщение"
-
-#: actions/showmessage.php:42
-msgid "Only the sender and recipient may read this message."
-msgstr "Само подателят и получателят могат да четат това съобщение."
-
-#: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
-#, php-format
-msgid "Message to %1$s on %2$s"
-msgstr "Съобщение до %1$s в %2$s"
-
-#: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
-#, php-format
-msgid "Message from %1$s on %2$s"
-msgstr "Съобщение от %1$s в %2$s"
-
-#: actions/showstream.php:154
-msgid "Send a message"
-msgstr "Изпращане на съобщение"
-
-#: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
-#, php-format
-msgid "Mobile carrier for your phone. "
-msgstr "Мобилен оператор на телефона ви."
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
-#, php-format
-msgid "Direct messages to %s"
-msgstr "Преки съобщения до %s"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent to %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени до %s"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
-msgid "Direct Messages You've Sent"
-msgstr "Изпратени от вас преки съобщения"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
-#, php-format
-msgid "All the direct messages sent from %s"
-msgstr "Всички преки съобщения, изпратени от %s"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:128
-#: actions/twitapidirect_messages.php:137
-msgid "No message text!"
-msgstr "Липсва текст на съобщението"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:138
-#: actions/twitapidirect_messages.php:150
-msgid "Recipient user not found."
-msgstr "Получателят не е открит"
-
-#: actions/twitapidirect_messages.php:141
-#: actions/twitapidirect_messages.php:153
-msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
-msgstr ""
-"Не може да изпращате преки съобщения до хора, които не са в списъка ви с "
-"приятели."
-
-#: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
-#, php-format
-msgid "%s / Favorites from %s"
-msgstr "%s / Отбелязани като любими от %s"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
-#, php-format
-msgid "%s updates favorited by %s / %s."
-msgstr "%s бележки отбелязани като любими от %s / %s."
-
-#: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
-#: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
-#, php-format
-msgid "%s added your notice as a favorite"
-msgstr "%s отбеляза бележката ви като любима"
-
-#: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
-#: actions/twitapifavorites.php:165
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s.\n"
-"\n"
-
-#: actions/twittersettings.php:27
-msgid ""
-"Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
-msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
-
-#: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
-msgid "Twitter settings"
-msgstr "Настройки за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
-msgid "Twitter Account"
-msgstr "Профил в Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
-msgid "Current verified Twitter account."
-msgstr "Текущ проверен профил в Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:63
-msgid "Twitter Username"
-msgstr "Име в Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
-msgid "No spaces, please."
-msgstr "Без интервали, моля!"
-
-#: actions/twittersettings.php:67
-msgid "Twitter Password"
-msgstr "Парола за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
-msgid "Automatically send my notices to Twitter."
-msgstr "Автоматично препращане на бележките ми към Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
-msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
-msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
-msgstr "Абониране за приятелите ми от Twitter тук"
-
-#: actions/twittersettings.php:122
-msgid ""
-"Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
-"underscore (_). 15 chars max."
-msgstr ""
-"Потребителското име може да съдържа само цифри, малки и главни букви и добна "
-"черта. Може да е най-много 15 знака."
-
-#: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
-msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
-msgstr "Грешка при сверяване на данните ви с Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
-msgstr "Грешка при извличане данните на профила \"%s\" от Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
-#: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
-msgid "Unable to save your Twitter settings!"
-msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
-msgid "Twitter settings saved."
-msgstr "Настройките за Twitter са запазени."
-
-#: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
-msgid "That is not your Twitter account."
-msgstr "Това не е вашият профил в Twitter."
-
-#: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
-#: actions/twittersettings.php:403
-msgid "Couldn't remove Twitter user."
-msgstr "Грешка при премахване на профила от Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
-msgid "Twitter account removed."
-msgstr "Профилът от Twitter е премахнат."
-
-#: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
-#: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
-#: actions/twittersettings.php:453
-msgid "Couldn't save Twitter preferences."
-msgstr "Грешка при записване настройките за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
-msgid "Twitter preferences saved."
-msgstr "Настройките за Twitter са запазени."
-
-#: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
-msgid "Please check these details to make sure "
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
-msgid "The subscription has been authorized, but no "
-msgstr ""
-
-#: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
-msgid "The subscription has been rejected, but no "
-msgstr ""
-
-#: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
-msgid "Command results"
-msgstr "Резултат от командата"
-
-#: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
-msgid "Command complete"
-msgstr "Командата е изпълнена"
-
-#: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
-msgid "Command failed"
-msgstr "Грешка при изпълнение на командата"
-
-#: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
-msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
-msgstr "За съжаление тази команда все още не се поддържа."
-
-#: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
-#, php-format
-msgid "Subscriptions: %1$s\n"
-msgstr "Абонаменти: %1$s\n"
-
-#: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
-#: classes/Command.php:276
-msgid "User has no last notice"
-msgstr "Потребителят няма последна бележка"
-
-#: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
-msgid "Notice marked as fave."
-msgstr "Бележката е отбелязана като любима."
-
-#: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr "%1$s (%2$s)"
-
-#: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
-#, php-format
-msgid "Fullname: %s"
-msgstr "Пълно име: %s"
-
-#: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
-#, php-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "Местоположение: %s"
-
-#: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s"
-msgstr "Домашна страница: %s"
-
-#: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
-#, php-format
-msgid "About: %s"
-msgstr "Относно: %s"
-
-#: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
-#, php-format
-msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
-msgstr ""
-"Съобщението е твърде дълго. Най-много може да е 140 знака, а сте въвели %d."
-
-#: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
-#, php-format
-msgid "Direct message to %s sent"
-msgstr "Прякото съобщение до %s е изпратено."
-
-#: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
-msgid "Error sending direct message."
-msgstr "Грешка при изпращане на прякото съобщение"
-
-#: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
-msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
-msgstr "Уточнете името на потребителя, за когото се абонирате."
-
-#: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
-#, php-format
-msgid "Subscribed to %s"
-msgstr "Абонирани сте за %s."
-
-#: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
-msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
-msgstr "Уточнете името на потребителя, от когото се отписвате."
-
-#: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
-#, php-format
-msgid "Unsubscribed from %s"
-msgstr "Отписани сте от %s."
-
-#: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
-#: classes/Command.php:376
-msgid "Command not yet implemented."
-msgstr "Командата все още не се поддържа."
-
-#: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
-msgid "Notification off."
-msgstr "Уведомлението е изключено."
-
-#: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
-msgid "Can't turn off notification."
-msgstr "Грешка при изключване на уведомлението."
-
-#: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
-msgid "Notification on."
-msgstr "Уведомлението е включено."
-
-#: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
-msgid "Can't turn on notification."
-msgstr "Грешка при включване на уведомлението."
-
-#: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
-msgid "Commands:\n"
-msgstr "Команди:\n"
-
-#: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
-msgid "Could not insert message."
-msgstr "Грешка при вмъкване на съобщението."
-
-#: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
-msgid "Could not update message with new URI."
-msgstr "Грешка при обновяване на бележката с нов URL-адрес."
-
-#: lib/gallery.php:46
-msgid "User without matching profile in system."
-msgstr "Потребител без съответстващ профил в системата."
-
-#: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
-#, php-format
-msgid ""
-"You have a new posting address on %1$s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
-#, php-format
-msgid "New private message from %s"
-msgstr "Ново лично съобщение от %s"
-
-#: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
-#, php-format
-msgid ""
-"%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%1$s (%2$s) ви изпрати лично съобщение:\n"
-"\n"
-
-#: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
-msgid "Only the user can read their own mailboxes."
-msgstr "Само потребителят може да отваря собствената си кутия."
-
-#: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
-msgid "This form should automatically submit itself. "
-msgstr "Тази форма сама ще се изпрати автоматично."
-
-#: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
-msgid "Favorites"
-msgstr "Любими"
-
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-#, php-format
-msgid "%s's favorite notices"
-msgstr "Любими бележки на %s"
-
-#: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
-msgid "User"
-msgstr "Потребител"
-
-#: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
-msgid "Inbox"
-msgstr "Входящи"
-
-#: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
-msgid "Your incoming messages"
-msgstr "Получените от вас съобщения"
-
-#: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
-msgid "Outbox"
-msgstr "Изходящи"
-
-#: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
-msgid "Your sent messages"
-msgstr "Изпратените от вас съобщения"
-
-#: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
-msgid "Twitter"
-msgstr "Twitter"
-
-#: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
-msgid "Twitter integration options"
-msgstr "Настройки за интеграция с Twitter"
-
-#: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
-msgid "To"
-msgstr "До"
-
-#: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
-msgid "Could not parse message."
-msgstr "Грешка при обработка на съобщението"
-
-#: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
-#, php-format
-msgid "%s and friends, page %d"
-msgstr "%s и приятели, страница %d"
-
-#: actions/avatarsettings.php:76
-msgid "You can upload your personal avatar."
-msgstr "Можете да качите личен аватар тук."
-
-#: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
-#: actions/grouplogo.php:250
-msgid "Avatar settings"
-msgstr "Настройки за аватар"
-
-#: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
-#: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
-msgid "Original"
-msgstr "Оригинал"
-
-#: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
-#: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
-msgid "Crop"
-msgstr "Изрязване"
-
-#: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
-#: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
-#: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
-#: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
-#: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
-#: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
-#: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
-#: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
-#: actions/userauthorization.php:39
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem with your session token. "
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
-
-#: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
-msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
-msgstr "Изберете квадратна област от изображението за аватар"
-
-#: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
-msgid "Lost our file data."
-msgstr ""
-
-#: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
-#: classes/User_group.php:112
-#, fuzzy
-msgid "Lost our file."
-msgstr "Няма такава бележка."
-
-#: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
-#: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
-#: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Неподдържан вид файл"
-
-#: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
-msgid "No profile specified."
-msgstr "Не е указан профил."
-
-#: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
-#: actions/unblock.php:75
-msgid "No profile with that ID."
-msgstr "Не е открит профил с такъв идентификатор."
-
-#: actions/block.php:111
-msgid "Block user"
-msgstr "Блокиране на потребителя"
-
-#: actions/block.php:129
-msgid "Are you sure you want to block this user? "
-msgstr "Наистина ли искате да блокирате този потребител? "
-
-#: actions/block.php:162
-msgid "You have already blocked this user."
-msgstr "Вече сте блокирали този потребител."
-
-#: actions/block.php:167
-msgid "Failed to save block information."
-msgstr "Грешка при записване данните за блокирането."
-
-#: actions/confirmaddress.php:159
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The address \"%s\" has been "
-msgstr "Адресът е премахнат."
-
-#: actions/deletenotice.php:73
-msgid "You are about to permanently delete a notice. "
-msgstr "Ще изтриете напълно бележката. "
-
-#: actions/disfavor.php:94
-msgid "Add to favorites"
-msgstr "Добавяне към любимите"
-
-#: actions/editgroup.php:54
-#, php-format
-msgid "Edit %s group"
-msgstr ""
-
-#: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
-#: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
-msgstr ""
-
-#: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
-msgid "You must be logged in to create a group."
-msgstr "За да създавате група, трябва да сте влезли."
-
-#: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
-#: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
-#: actions/showgroup.php:121
-msgid "No nickname"
-msgstr "Няма псевдоним."
-
-#: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
-#: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
-#: actions/showgroup.php:128
-msgid "No such group"
-msgstr "Няма такава група."
-
-#: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
-#: actions/grouplogo.php:107
-msgid "You must be an admin to edit the group"
-msgstr "За да редактирате групата, трябва да сте й администратор."
-
-#: actions/editgroup.php:157
-msgid "Use this form to edit the group."
-msgstr ""
-
-#: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
-#, fuzzy
-msgid "Nickname must have only lowercase letters "
-msgstr ""
-"Псевдонимът може да съдържа само малки букви, числа и никакво разстояние "
-"между тях."
-
-#: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
-#, fuzzy
-msgid "description is too long (max 140 chars)."
-msgstr "Автобиографията е твърде дълга (до 140 символа)."
-
-#: actions/editgroup.php:218
-msgid "Could not update group."
-msgstr "Грешка при обновяване на групата."
-
-#: actions/editgroup.php:226
-msgid "Options saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
-
-#: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
-#, php-format
-msgid "Awaiting confirmation on this address. "
-msgstr "Очаква се потвърждение за този адрес. "
-
-#: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
-#, fuzzy
-msgid "Make a new email address for posting to; "
-msgstr "Нов адрес на е-поща за публикщуване в %s"
-
-#: actions/emailsettings.php:157
-#, fuzzy
-msgid "Send me email when someone "
-msgstr "Изпращане на писмо при ново лично съобщение."
-
-#: actions/emailsettings.php:168
-msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
-msgstr ""
-
-#: actions/emailsettings.php:321
-#, fuzzy
-msgid "That email address already belongs "
-msgstr "Тази е-поща вече се използва от друг потребител."
-
-#: actions/emailsettings.php:343
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
-msgstr ""
-"На месинджъра ви е изпратен код за потвърждение. За да получавате съобщения "
-"от %s, трябва да го одобрите."
-
-#: actions/facebookhome.php:110
-msgid "Server error - couldn't get user!"
-msgstr ""
-
-#: actions/facebookhome.php:196
-#, php-format
-msgid "If you would like the %s app to automatically update "
-msgstr ""
-
-#: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
-#, php-format
-msgid "Allow %s to update my Facebook status"
-msgstr ""
-
-#: actions/facebookhome.php:218
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропускане"
-
-#: actions/facebookhome.php:235
-#, fuzzy
-msgid "No notice content!"
-msgstr "Няма съдържание!"
-
-#: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
-msgid "Pagination"
-msgstr "Страниране"
-
-#: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
-msgid "After"
-msgstr "След"
-
-#: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
-msgid "Before"
-msgstr "Преди"
-
-#: actions/facebookinvite.php:70
-#, php-format
-msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
-msgstr "Благодарим ви, че поканихте приятели да ползват %s!"
-
-#: actions/facebookinvite.php:72
-msgid "Invitations have been sent to the following users:"
-msgstr "Изпратени са покани до следните хора:"
-
-#: actions/facebookinvite.php:96
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You have been invited to %s"
-msgstr "\"Побутване\" от %s"
-
-#: actions/facebookinvite.php:105
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Invite your friends to use %s"
-msgstr "Емисия с приятелите на %s"
-
-#: actions/facebookinvite.php:113
-#, php-format
-msgid "Friends already using %s:"
-msgstr ""
-
-#: actions/facebookinvite.php:130
-#, php-format
-msgid "Send invitations"
-msgstr "Изпращане на покани"
-
-#: actions/facebookremove.php:56
-msgid "Couldn't remove Facebook user."
-msgstr "Грешка при премахване на профила от Facebook."
-
-#: actions/facebooksettings.php:65
-#, fuzzy
-msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта. Моля, опитайте отново!"
-
-#: actions/facebooksettings.php:67
-#, fuzzy
-msgid "Sync preferences saved."
-msgstr "Настройките са запазени."
-
-#: actions/facebooksettings.php:90
-msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
-msgstr "Автоматично препращане на бележките ми към Facebook."
-
-#: actions/facebooksettings.php:97
-msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
-msgstr "Препращане на локалните отговори с \"@\" и към Facebook."
-
-#: actions/facebooksettings.php:106
-msgid "Prefix"
-msgstr "Прeдставка"
-
-#: actions/facebooksettings.php:108
-msgid "A string to prefix notices with."
-msgstr "Представка за добавяне към бележките."
-
-#: actions/facebooksettings.php:124
-#, php-format
-msgid "If you would like %s to automatically update "
-msgstr ""
-
-#: actions/facebooksettings.php:147
-msgid "Sync preferences"
-msgstr "Синхронизиране на настройките"
-
-#: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Disfavor favorite"
-msgstr "Нелюбимо"
-
-#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
-#: lib/publicgroupnav.php:91
-msgid "Popular notices"
-msgstr "Популярни бележки"
-
-#: actions/favorited.php:67
-#, php-format
-msgid "Popular notices, page %d"
-msgstr "Популярни бележки, страница %d"
-
-#: actions/favorited.php:79
-msgid "The most popular notices on the site right now."
-msgstr "Най-популярните бележки в момента в сайта."
-
-#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
-#: lib/publicgroupnav.php:87
-msgid "Featured users"
-msgstr "Избрани потребители"
-
-#: actions/featured.php:71
-#, php-format
-msgid "Featured users, page %d"
-msgstr "Избрани потребители, страница %d"
-
-#: actions/featured.php:99
-#, php-format
-msgid "A selection of some of the great users on %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/finishremotesubscribe.php:188
-msgid "That user has blocked you from subscribing."
-msgstr "Потребителят е забранил да се абонирате за него."
-
-#: actions/groupbyid.php:79
-msgid "No ID"
-msgstr "Липсва ID"
-
-#: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
-msgid "Group logo"
-msgstr "Лого на групата"
-
-#: actions/grouplogo.php:149
-msgid "You can upload a logo image for your group."
-msgstr "Може да качите лого за групата ви."
-
-#: actions/grouplogo.php:448
-msgid "Logo updated."
-msgstr "Лотого е обновено."
-
-#: actions/grouplogo.php:450
-msgid "Failed updating logo."
-msgstr "Неуспешно обновяване на логото."
-
-#: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
-#, php-format
-msgid "%s group members"
-msgstr ""
-
-#: actions/groupmembers.php:96
-#, php-format
-msgid "%s group members, page %d"
-msgstr ""
-
-#: actions/groupmembers.php:111
-msgid "A list of the users in this group."
-msgstr "Списък с потребителите в тази група."
-
-#: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
-#: lib/subgroupnav.php:96
-msgid "Groups"
-msgstr "Групи"
-
-#: actions/groups.php:64
-#, php-format
-msgid "Groups, page %d"
-msgstr "Групи, страница %d"
-
-#: actions/groups.php:90
-#, php-format
-msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
-msgstr ""
-
-#: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
-msgid "Create a new group"
-msgstr "Създаване на нова група"
-
-#: actions/groupsearch.php:57
-#, php-format
-msgid ""
-"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
-msgstr "Търсене на групи в %%site.name%% по име, местоположение или описание."
-
-#: actions/groupsearch.php:63
-msgid "Group search"
-msgstr "Търсене на групи"
-
-#: actions/imsettings.php:70
-#, fuzzy
-msgid "You can send and receive notices through "
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
-
-#: actions/imsettings.php:120
-#, php-format
-msgid "Jabber or GTalk address, "
-msgstr "Адрес в Jabber или GTalk, "
-
-#: actions/imsettings.php:147
-msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk "
-
-#: actions/imsettings.php:321
-#, fuzzy, php-format
-msgid "A confirmation code was sent "
-msgstr "Няма код за потвърждение."
-
-#: actions/joingroup.php:65
-msgid "You must be logged in to join a group."
-msgstr "За да се присъедините към група, трябва да сте влезли."
-
-#: actions/joingroup.php:95
-msgid "You are already a member of that group"
-msgstr "Вече членувате в тази група."
-
-#: actions/joingroup.php:128
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not join user %s to group %s"
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
-
-#: actions/joingroup.php:135
-#, php-format
-msgid "%s joined group %s"
-msgstr "%s се присъедини към групата %s"
-
-#: actions/leavegroup.php:60
-msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
-msgstr ""
-
-#: actions/leavegroup.php:65
-msgid "You must be logged in to leave a group."
-msgstr "За напуснете група, трябва да сте влезли."
-
-#: actions/leavegroup.php:88
-msgid "No such group."
-msgstr "Няма такава група"
-
-#: actions/leavegroup.php:95
-msgid "You are not a member of that group."
-msgstr "Не членувате в тази група."
-
-#: actions/leavegroup.php:100
-#, fuzzy
-msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
-msgstr "Не може да изтривате бележки на друг потребител."
-
-#: actions/leavegroup.php:130
-#, fuzzy
-msgid "Could not find membership record."
-msgstr "Грешка при обновяване записа на потребител."
-
-#: actions/leavegroup.php:138
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Could not remove user %s to group %s"
-msgstr "Грешка при проследяване — потребителят не е намерен."
-
-#: actions/leavegroup.php:145
-#, php-format
-msgid "%s left group %s"
-msgstr ""
-
-#: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
-msgid "Login to site"
-msgstr ""
-
-#: actions/microsummary.php:69
-msgid "No current status"
-msgstr ""
-
-#: actions/newgroup.php:53
-msgid "New group"
-msgstr "Нова група"
-
-#: actions/newgroup.php:115
-msgid "Use this form to create a new group."
-msgstr "Използвайте тази бланка за създаване на нова група."
-
-#: actions/newgroup.php:177
-msgid "Could not create group."
-msgstr "Грешка при създаване на групата."
-
-#: actions/newgroup.php:191
-#, fuzzy
-msgid "Could not set group membership."
-msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
-
-#: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
-msgid "That's too long. "
-msgstr "Това е твърде дълго. "
-
-#: actions/newmessage.php:134
-#, fuzzy
-msgid "Don't send a message to yourself; "
-msgstr "Не може да изпращате съобщения до този потребител."
-
-#: actions/newnotice.php:166
-#, fuzzy
-msgid "Notice posted"
-msgstr "Бележки"
-
-#: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
-msgid "Ajax Error"
-msgstr "Грешка в Ajax"
-
-#: actions/nudge.php:85
-msgid ""
-"This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
-msgstr ""
-
-#: actions/nudge.php:94
-msgid "Nudge sent"
-msgstr "Побутването е изпратено"
-
-#: actions/nudge.php:97
-msgid "Nudge sent!"
-msgstr "Побутването е изпратено!"
-
-#: actions/openidlogin.php:97
-#, fuzzy
-msgid "OpenID login"
-msgstr "Влизане с OpenID"
-
-#: actions/openidsettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Removing your only OpenID "
-msgstr "Премахване на OpenID"
-
-#: actions/othersettings.php:60
-msgid "Other Settings"
-msgstr "Други настройки"
-
-#: actions/othersettings.php:71
-msgid "Manage various other options."
-msgstr "Управление на различни други настройки."
-
-#: actions/othersettings.php:93
-msgid "URL Auto-shortening"
-msgstr "Автоматично съкращаване на адреси"
-
-#: actions/othersettings.php:112
-msgid "Service"
-msgstr "Услуга"
-
-#: actions/othersettings.php:113
-msgid "Automatic shortening service to use."
-msgstr "Услуга за автоматично съкращаване, която да се ползва."
-
-#: actions/othersettings.php:144
-msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
-msgstr "Услугата за съкращаване е твърде дълга (може да е до 50 знака)."
-
-#: actions/passwordsettings.php:69
-msgid "Change your password."
-msgstr "Смяна на паролата."
-
-#: actions/passwordsettings.php:89
-#, fuzzy
-msgid "Password change"
-msgstr "Паролата е записана."
-
-#: actions/peopletag.php:35
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Not a valid people tag: %s"
-msgstr "Това не е правилен адрес на е-поща."
-
-#: actions/peopletag.php:47
-#, php-format
-msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
-msgstr ""
-
-#: actions/peopletag.php:91
-#, php-format
-msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
-msgstr ""
-
-#: actions/profilesettings.php:91
-msgid "Profile information"
-msgstr "Данни на профила"
-
-#: actions/profilesettings.php:124
-msgid ""
-"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
-msgstr ""
-
-#: actions/profilesettings.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Automatically subscribe to whoever "
-msgstr ""
-"Автоматично абониране за всеки, който се абонира за мен (подходящо за "
-"ботове)."
-
-#: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
-#, php-format
-msgid "Invalid tag: \"%s\""
-msgstr "Неправилен етикет: \"%s\""
-
-#: actions/profilesettings.php:311
-msgid "Couldn't save tags."
-msgstr "Грешка при запазване етикетите."
-
-#: actions/public.php:107
-#, php-format
-msgid "Public timeline, page %d"
-msgstr "Общ поток, страница %d"
-
-#: actions/public.php:173
-msgid "Could not retrieve public stream."
-msgstr "Грешка при изтегляне на общия поток"
-
-#: actions/public.php:220
-#, php-format
-msgid ""
-"This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
-"blogging) service "
-msgstr ""
-
-#: actions/publictagcloud.php:57
-#, fuzzy
-msgid "Public tag cloud"
-msgstr "Емисия на общия поток"
-
-#: actions/publictagcloud.php:63
-#, php-format
-msgid "These are most popular recent tags on %s "
-msgstr ""
-
-#: actions/publictagcloud.php:119
-msgid "Tag cloud"
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:139 actions/register.php:349
-msgid "Sorry, only invited people can register."
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:149
-#, fuzzy
-msgid "You can't register if you don't "
-msgstr "Не можете да се регистрате, ако не сте съгласни с лиценза."
-
-#: actions/register.php:286
-msgid "With this form you can create "
-msgstr ""
-
-#: actions/register.php:368
-#, fuzzy
-msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
-msgstr "От 1 до 64 малки букви или цифри, без пунктоация и интервали"
-
-#: actions/register.php:382 actions/register.php:386
-#, fuzzy
-msgid "Used only for updates, announcements, "
-msgstr "Използва се само за промени, обяви или възстановяване на паролата"
-
-#: actions/register.php:398
-#, fuzzy
-msgid "URL of your homepage, blog, "
-msgstr "Адрес на личната ви страница, блог или профил в друг сайт"
-
-#: actions/register.php:404
-#, fuzzy
-msgid "Describe yourself and your "
-msgstr "Опишете себе си и интересите си в до 140 букви"
-
-#: actions/register.php:410
-#, fuzzy
-msgid "Where you are, like \"City, "
-msgstr "Къде се намирате (град, община, държава и т.н.)"
-
-#: actions/register.php:432
-#, fuzzy
-msgid " except this private data: password, "
-msgstr "освен тези лични данни: парола, е-поща, месинджър, телефон."
-
-#: actions/register.php:471
-#, php-format
-msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
-msgstr "Поздравления, %s! И добре дошли в %%%%site.name%%%%. "
-
-#: actions/register.php:495
-msgid "(You should receive a message by email "
-msgstr ""
-
-#: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
-msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
-msgstr ""
-
-#: actions/replies.php:118
-#, php-format
-msgid "Replies to %s, page %d"
-msgstr "Отговори на %s, страница %d"
-
-#: actions/showfavorites.php:79
-#, php-format
-msgid "%s favorite notices, page %d"
-msgstr "Любими бележки на %s, страница %d"
-
-#: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
-#, php-format
-msgid "%s group"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:79
-#, php-format
-msgid "%s group, page %d"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:206
-msgid "Group profile"
-msgstr "Профил на групата"
-
-#: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
-#: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
-#: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
-#, fuzzy
-msgid "Note"
-msgstr "Бележки"
-
-#: actions/showgroup.php:270
-msgid "Group actions"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:323
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Notice feed for %s group"
-msgstr "Емисия с бележки на %s"
-
-#: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
-msgid "Members"
-msgstr "Членове"
-
-#: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
-#: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
-#: lib/tagcloudsection.php:71
-msgid "(None)"
-msgstr ""
-
-#: actions/showgroup.php:370
-msgid "All members"
-msgstr "Всички членове"
-
-#: actions/showgroup.php:378
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr ""
-
-#: actions/showmessage.php:98
-#, fuzzy
-msgid "Only the sender and recipient "
-msgstr "Само подателят и получателят могат да четат това съобщение."
-
-#: actions/showstream.php:73
-#, php-format
-msgid "%s, page %d"
-msgstr "%s, страница %d"
-
-#: actions/showstream.php:143
-#, fuzzy
-msgid "'s profile"
-msgstr "Профил на "
-
-#: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
-msgid "User profile"
-msgstr "Потребителски профил"
-
-#: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
-msgid "Photo"
-msgstr "Снимка"
-
-#: actions/showstream.php:317
-msgid "User actions"
-msgstr "Потребителски действия"
-
-#: actions/showstream.php:342
-msgid "Send a direct message to this user"
-msgstr "Изпращате на пряко съобщение до този потребител."
-
-#: actions/showstream.php:343
-msgid "Message"
-msgstr "Съобщение"
-
-#: actions/showstream.php:451
-msgid "All subscribers"
-msgstr "Всички абонати"
-
-#: actions/showstream.php:533
-msgid "All groups"
-msgstr "Всички групи"
-
-#: actions/showstream.php:542
-#, php-format
-msgid ""
-"**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
-msgstr ""
-
-#: actions/smssettings.php:128
-#, fuzzy
-msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
-msgstr "Телефонен номер — с код, без пунктоация и без интервали."
-
-#: actions/smssettings.php:162
-#, fuzzy
-msgid "Send me notices through SMS; "
-msgstr "Изпращане на бележките по Jabber/GTalk."
-
-#: actions/smssettings.php:335
-#, fuzzy
-msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
-msgstr "Очаква се потвърждение за този телефонен номер."
-
-#: actions/smssettings.php:453
-msgid "Mobile carrier"
-msgstr "Мобилен оператор"
-
-#: actions/subedit.php:70
-msgid "You are not subscribed to that profile."
-msgstr "Не сте абонирани за този профил"
-
-#: actions/subedit.php:83
-#, fuzzy
-msgid "Could not save subscription."
-msgstr "Грешка при създаване на нов абонамент."
-
-#: actions/subscribe.php:55
-#, fuzzy
-msgid "Not a local user."
-msgstr "Няма такъв потребител"
-
-#: actions/subscribe.php:69
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Абониране"
-
-#: actions/subscribers.php:50
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s subscribers"
-msgstr "Абонати"
-
-#: actions/subscribers.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscribers, page %d"
-msgstr ""
-
-#: actions/subscribers.php:63
-#, fuzzy
-msgid "These are the people who listen to "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: actions/subscribers.php:67
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people who "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: actions/subscriptions.php:52
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions"
-msgstr "Абонаменти на %s"
-
-#: actions/subscriptions.php:54
-#, php-format
-msgid "%s subscriptions, page %d"
-msgstr "Абонаменти на %s, страница %d"
-
-#: actions/subscriptions.php:65
-#, fuzzy
-msgid "These are the people whose notices "
-msgstr "Хора, чийто бележки %s чете."
-
-#: actions/subscriptions.php:69
-#, fuzzy, php-format
-msgid "These are the people whose "
-msgstr "Това са хората, които четат бележките на %s."
-
-#: actions/subscriptions.php:122
-msgid "Jabber"
-msgstr "Jabber"
-
-#: actions/tag.php:43
-#, php-format
-msgid "Notices tagged with %s, page %d"
-msgstr "Бележки с етикет %s, страница %d"
-
-#: actions/tag.php:66
-#, php-format
-msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
-msgstr ""
-
-#: actions/tagother.php:33
-#, fuzzy
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Не сте влезли в системата."
-
-#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
-msgid "No id argument."
-msgstr "Няма такъв документ."
-
-#: actions/tagother.php:65
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Tag %s"
-msgstr "Етикети"
-
-#: actions/tagother.php:141
-#, fuzzy
-msgid "Tag user"
-msgstr "Етикети"
-
-#: actions/tagother.php:149
-msgid ""
-"Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
-"separated"
-msgstr ""
-
-#: actions/tagother.php:164
-msgid "There was a problem with your session token."
-msgstr "Имаше проблем със сесията ви в сайта."
-
-#: actions/tagother.php:191
-msgid ""
-"You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
-msgstr ""
-
-#: actions/tagother.php:198
-msgid "Could not save tags."
-msgstr "Грешка при запазване на етикетите."
-
-#: actions/tagother.php:233
-msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
-msgstr ""
-
-#: actions/tagrss.php:35
-msgid "No such tag."
-msgstr "Няма такъв етикет."
-
-#: actions/tagrss.php:66
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Microblog tagged with %s"
-msgstr "Бележки с етикет %s"
-
-#: actions/twitapiblocks.php:47
-msgid "Block user failed."
-msgstr ""
-
-#: actions/twitapiblocks.php:69
-msgid "Unblock user failed."
-msgstr ""
-
-#: actions/twitapiusers.php:48
-msgid "Not found."
-msgstr "Не е открито."
-
-#: actions/twittersettings.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Add your Twitter account to automatically send "
-msgstr ""
-"Добавяне на профила ви в Twitter за автоматично препращане на бележките ви и "
-"там."
-
-#: actions/twittersettings.php:119
-msgid "Twitter user name"
-msgstr "Име в Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:126
-msgid "Twitter password"
-msgstr "Парола за Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:228
-msgid "Twitter Friends"
-msgstr "Приятели от Twitter"
-
-#: actions/twittersettings.php:327
-msgid "Username must have only numbers, "
-msgstr ""
-
-#: actions/twittersettings.php:341
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Unable to retrieve account information "
-msgstr "Грешка при извличане данните на профила \"%s\" от Twitter."
-
-#: actions/unblock.php:108
-#, fuzzy
-msgid "Error removing the block."
-msgstr "Грешка при запазване на потребител."
-
-#: actions/unsubscribe.php:50
-#, fuzzy
-msgid "No profile id in request."
-msgstr "Сървърът не е върнал адрес на профила."
-
-#: actions/unsubscribe.php:57
-#, fuzzy
-msgid "No profile with that id."
-msgstr "Не е открита бележка с такъв идентификатор."
-
-#: actions/unsubscribe.php:71
-#, fuzzy
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Отписване"
-
-#: actions/usergroups.php:63
-#, php-format
-msgid "%s groups"
-msgstr "Групи на %s"
-
-#: actions/usergroups.php:65
-#, php-format
-msgid "%s groups, page %d"
-msgstr "Групи на %s, страница %d"
-
-#: classes/Notice.php:104
-msgid "Problem saving notice. Unknown user."
-msgstr "Грешка при записване на бележката. Непознат потребител."
-
-#: classes/Notice.php:109
-msgid ""
-"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
-msgstr ""
-"Твърде много бележки за кратко време. Спрете, поемете дъх и публикувайте "
-"отново след няколко минути."
-
-#: classes/Notice.php:116
-msgid "You are banned from posting notices on this site."
-msgstr "Забранено ви е да публикувате бележки в този сайт."
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
-msgid "Upload an avatar"
-msgstr "Качване на аватар"
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:119
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
-msgid "Other options"
-msgstr "Други настройки"
-
-#: lib/action.php:130
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: lib/action.php:145
-msgid "Untitled page"
-msgstr "Неозаглавена страница"
-
-#: lib/action.php:316
-msgid "Primary site navigation"
-msgstr ""
-
-#: lib/action.php:322
-msgid "Personal profile and friends timeline"
-msgstr ""
-
-#: lib/action.php:325
-msgid "Search for people or text"
-msgstr "Търсене за хора или бележки"
-
-#: lib/action.php:328
-msgid "Account"
-msgstr "Сметка"
-
-#: lib/action.php:328
-msgid "Change your email, avatar, password, profile"
-msgstr "Промяна на поща, аватар, парола, профил"
-
-#: lib/action.php:330
-msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
-msgstr "Свързване към моментни съобщения, SMS, Twitter"
-
-#: lib/action.php:332
-msgid "Logout from the site"
-msgstr "Излизане от сайта"
-
-#: lib/action.php:335
-msgid "Login to the site"
-msgstr "Влизане в сайта"
-
-#: lib/action.php:338
-msgid "Create an account"
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: lib/action.php:341
-msgid "Login with OpenID"
-msgstr "Влизане с OpenID"
-
-#: lib/action.php:344
-#, fuzzy
-msgid "Help me!"
-msgstr "Помощ"
-
-#: lib/action.php:362
-#, fuzzy
-msgid "Site notice"
-msgstr "Нова бележка"
-
-#: lib/action.php:417
-msgid "Local views"
-msgstr ""
-
-#: lib/action.php:472
-#, fuzzy
-msgid "Page notice"
-msgstr "Нова бележка"
-
-#: lib/action.php:562
-#, fuzzy
-msgid "Secondary site navigation"
-msgstr "Абонаменти"
-
-#: lib/action.php:602 lib/action.php:623
-msgid "StatusNet software license"
-msgstr "Лиценз на програмата StatusNet"
-
-#: lib/action.php:630
-msgid "All "
-msgstr "Всички "
-
-#: lib/action.php:635
-msgid "license."
-msgstr "лиценз."
-
-#: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
-msgid "Block this user"
-msgstr "Блокиране на потребителя"
-
-#: lib/blockform.php:153
-msgid "Block"
-msgstr "Блокиране"
-
-#: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
-#, fuzzy
-msgid "Disfavor this notice"
-msgstr "%s любими бележки"
-
-#: lib/facebookaction.php:268
-#, php-format
-msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
-msgstr ""
-
-#: lib/facebookaction.php:271
-#, fuzzy
-msgid " a new account."
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
-msgid "Published"
-msgstr "Публикувано"
-
-#: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
-msgid "Favor this notice"
-msgstr "Отбелязване като любимо"
-
-#: lib/feedlist.php:64
-msgid "Export data"
-msgstr "Изнасяне на данните"
-
-#: lib/galleryaction.php:121
-msgid "Filter tags"
-msgstr "Филтриране на етикетите"
-
-#: lib/galleryaction.php:131
-msgid "All"
-msgstr "Всички"
-
-#: lib/galleryaction.php:137
-msgid "Tag"
-msgstr "Етикет"
-
-#: lib/galleryaction.php:138
-msgid "Choose a tag to narrow list"
-msgstr "Изберете етикет за конкретизиране"
-
-#: lib/galleryaction.php:139
-msgid "Go"
-msgstr ""
-
-#: lib/groupeditform.php:148
-msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
-msgstr "Адрес на страница, блог или профил в друг сайт на групата"
-
-#: lib/groupeditform.php:151
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: lib/groupeditform.php:153
-msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
-msgstr "Опишете групата или темата й в до 140 букви"
-
-#: lib/groupeditform.php:158
-msgid ""
-"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
-msgstr "Къде се намира групата — град, община, държава и т.н. (ако е приложимо)"
-
-#: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
-msgid "Group"
-msgstr "Група"
-
-#: lib/groupnav.php:100
-msgid "Admin"
-msgstr ""
-
-#: lib/groupnav.php:101
-#, php-format
-msgid "Edit %s group properties"
-msgstr "Редактиране настройките на групата %s"
-
-#: lib/groupnav.php:106
-msgid "Logo"
-msgstr "Лого"
-
-#: lib/groupnav.php:107
-#, php-format
-msgid "Add or edit %s logo"
-msgstr "Добавяне или редактиране логото на %s"
-
-#: lib/groupsbymemberssection.php:71
-msgid "Groups with most members"
-msgstr "Групи с най-много членове"
-
-#: lib/groupsbypostssection.php:71
-msgid "Groups with most posts"
-msgstr "Групи с най-много бележки"
-
-#: lib/grouptagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s group's notices"
-msgstr "Етикети в бележките към групата %s"
-
-#: lib/htmloutputter.php:104
-#, fuzzy
-msgid "This page is not available in a "
-msgstr "Страницата не е достъпна във вида медия, който приемате"
-
-#: lib/joinform.php:114
-msgid "Join"
-msgstr "Присъединяване"
-
-#: lib/leaveform.php:114
-msgid "Leave"
-msgstr "Напускане"
-
-#: lib/logingroupnav.php:76
-msgid "Login with a username and password"
-msgstr "Вход с име и парола"
-
-#: lib/logingroupnav.php:79
-msgid "Sign up for a new account"
-msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#: lib/logingroupnav.php:82
-msgid "Login or register with OpenID"
-msgstr "Вход или записване с OpenID"
-
-#: lib/mail.php:175
-#, php-format
-msgid ""
-"Hey, %s.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Здрасти, %s!\n"
-"\n"
-
-#: lib/mail.php:236
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s is now listening to "
-msgstr "%1$s вече получава бележките ви в %2$s."
-
-#: lib/mail.php:254
-#, php-format
-msgid "Location: %s\n"
-msgstr "Местоположение: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:256
-#, php-format
-msgid "Homepage: %s\n"
-msgstr "Лична страница: %s\n"
-
-#: lib/mail.php:258
-#, php-format
-msgid ""
-"Bio: %s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Биография: %s\n"
-"\n"
-
-#: lib/mail.php:461
-#, php-format
-msgid "You've been nudged by %s"
-msgstr "Побутнати сте от %s"
-
-#: lib/mail.php:465
-#, php-format
-msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
-msgstr "%1$s (%2$s) се чуди с какво се занимавате напоследък "
-
-#: lib/mail.php:555
-#, fuzzy, php-format
-msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
-msgstr "%1$s току-що отбеляза като любима бележката ви от %2$s."
-
-#: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
-msgid "From"
-msgstr "От"
-
-#: lib/messageform.php:110
-msgid "Send a direct notice"
-msgstr "Изпращане на пряко съобщеие"
-
-#: lib/noticeform.php:125
-msgid "Send a notice"
-msgstr "Изпращане на бележка"
-
-#: lib/noticeform.php:152
-msgid "Available characters"
-msgstr "Налични знаци"
-
-#: lib/noticelist.php:426
-msgid "in reply to"
-msgstr "в отговор на"
-
-#: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
-msgid "Reply to this notice"
-msgstr "Отговаряне на тази бележка"
-
-#: lib/noticelist.php:451
-msgid "Reply"
-msgstr "Отговор"
-
-#: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete this notice"
-msgstr "Изтриване на бележката"
-
-#: lib/noticelist.php:474
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-#: lib/nudgeform.php:116
-msgid "Nudge this user"
-msgstr "Побутване на този потребител"
-
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Nudge"
-msgstr "Побутване"
-
-#: lib/nudgeform.php:128
-msgid "Send a nudge to this user"
-msgstr "Побутване на този потребител"
-
-#: lib/personaltagcloudsection.php:56
-#, php-format
-msgid "Tags in %s's notices"
-msgstr "Етикети в бележките на %s"
-
-#: lib/profilelist.php:182
-msgid "(none)"
-msgstr "(няма)"
-
-#: lib/publicgroupnav.php:76
-msgid "Public"
-msgstr "Общ поток"
-
-#: lib/publicgroupnav.php:80
-msgid "User groups"
-msgstr ""
-
-#: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
-msgid "Recent tags"
-msgstr "Скорошни етикети"
-
-#: lib/publicgroupnav.php:86
-msgid "Featured"
-msgstr "Избрано"
-
-#: lib/publicgroupnav.php:90
-msgid "Popular"
-msgstr "Популярно"
-
-#: lib/searchgroupnav.php:82
-msgid "Notice"
-msgstr "Бележки"
-
-#: lib/searchgroupnav.php:85
-msgid "Find groups on this site"
-msgstr "Търсене на групи в сайта"
-
-#: lib/section.php:89
-msgid "Untitled section"
-msgstr "Неозаглавен раздел"
-
-#: lib/subgroupnav.php:81
-#, php-format
-msgid "People %s subscribes to"
-msgstr "Абонаменти на %s"
-
-#: lib/subgroupnav.php:89
-#, php-format
-msgid "People subscribed to %s"
-msgstr "Абонирани за %s"
-
-#: lib/subgroupnav.php:97
-#, php-format
-msgid "Groups %s is a member of"
-msgstr "Групи, в които участва %s"
-
-#: lib/subgroupnav.php:104
-#, php-format
-msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
-msgstr "Поканете приятели и колеги да се присъединят към вас в %s"
-
-#: lib/subs.php:53
-msgid "User has blocked you."
-msgstr "Потребителят ви е блокирал."
-
-#: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
-msgid "Subscribe to this user"
-msgstr "Абониране за този потребител"
-
-#: lib/tagcloudsection.php:56
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: lib/topposterssection.php:74
-msgid "Top posters"
-msgstr "Най-често пишещи"
-
-#: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock this user"
-msgstr "Разблокиране на този потребител"
-
-#: lib/unblockform.php:150
-msgid "Unblock"
-msgstr "Разблокиране"
-
-#: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
-msgid "Unsubscribe from this user"
-msgstr "Отписване от този потребител"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Code not yet ready."
-#~ msgstr "Командата все още не се поддържа."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account"
-#~ msgstr "Създаване на нова сметка"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete my account confirmation"
-#~ msgstr "Грешка при изтриване потвърждението по е-поща."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Check if you are sure you want to delete your account."
-#~ msgstr "Наистина ли искате да изтриете тази бележка?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Showing recently popular notices"
-#~ msgstr "Търсене в съдържанието на бележките"
-
-#~ msgid "List"
-#~ msgstr "Списък"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "Икони"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Hey, %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Someone just entered this email address on %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Здравей %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Друг потребител вече въведе този email адрес на %s.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Couldn't confirm email."
-#~ msgstr "Не може да се потвърди електронната поща."
-
-#~ msgid "Email address"
-#~ msgstr "Адрес на е-поща"
-
-#~ msgid "Error inserting notice"
-#~ msgstr "Грешка при вмъкване на бележка"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent "
-#~ "the email address you have stored in your account."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ако сте забравили или изгубили паролата си, може да ви бъде изпратена "
-#~ "нова на е-пощата, записана в сметката ви."