diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-24 08:21:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-24 08:21:13 +0200 |
commit | 2e1f2a048171b6cbe9239138fe8fcd39de7511d1 (patch) | |
tree | 73ecdcce0572ab522b49b264d02916e27a8e19aa /locale/br | |
parent | a68c10280fd66f1a6e8d7a776bacfcf38907afa6 (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/br')
-rw-r--r-- | locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po | 108 |
1 files changed, 56 insertions, 52 deletions
diff --git a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po index e4eb8d854..94765931f 100644 --- a/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/br/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,12 +10,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-11 10:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-11 10:11:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-24 06:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-24 06:13:42+0000\n" "Language-Team: Dutch\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70848); Translate extension (2010-07-21)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71544); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: br\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -150,11 +150,12 @@ msgstr "Gwazh evit mignoned %s (Atom)" #. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:138 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" -"Kronologiezh foran %%site.name%% eo, met den n'en deus skrivet tra ebet." +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/all.php:143 #, php-format @@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet a statud evit an ID-mañ" msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:157 #: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." @@ -660,7 +661,7 @@ msgstr "Re hir eo ! Ment hirañ an ali a zo a %d arouezenn." msgid "Not found." msgstr "N'eo ket bet kavet." -#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:181 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -2354,7 +2355,7 @@ msgstr "Kemennadenn nevez" msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Ne c'helloc'h ket kas kemennadennoù d'an implijer-mañ." -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463 +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:463 #: lib/command.php:555 msgid "No content!" msgstr "Goullo eo !" @@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr "Kemennadenn kaset" msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Kaset eo bet da %s ar gemennadenn war-eeun." -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "Fazi Ajax" @@ -2387,7 +2388,7 @@ msgstr "Fazi Ajax" msgid "New notice" msgstr "Ali nevez" -#: actions/newnotice.php:217 +#: actions/newnotice.php:227 msgid "Notice posted" msgstr "Ali embannet" @@ -2514,8 +2515,8 @@ msgid "Only %s URLs over plain HTTP please." msgstr "" #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format. -#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204 -#: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355 +#: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1209 +#: lib/apiaction.php:1237 lib/apiaction.php:1360 #, fuzzy msgid "Not a supported data format." msgstr "Diembreget eo ar furmad-se." @@ -2672,24 +2673,24 @@ msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Arventennoù diazez evit al lec'hienn StatusNet-mañ." #: actions/pathsadminpanel.php:157 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Theme directory not readable: %s." msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." #: actions/pathsadminpanel.php:163 #, fuzzy, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s." -msgstr "Restroù an avataroù" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." #: actions/pathsadminpanel.php:169 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Background directory not writable: %s." -msgstr "" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." #: actions/pathsadminpanel.php:177 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "Locales directory not readable: %s." -msgstr "" +msgstr "N'eus ket eus ar gaoz-se : %s." #: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." @@ -3447,11 +3448,13 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Gwazh respontoù evit %s (Atom)" #: actions/replies.php:199 -#, php-format +#, fuzzy, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " "notice to them yet." msgstr "" +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/replies.php:204 #, php-format @@ -3473,7 +3476,6 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Respontoù da %1$s war %2$s !" #: actions/revokerole.php:75 -#, fuzzy msgid "You cannot revoke user roles on this site." msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." @@ -3818,7 +3820,8 @@ msgstr "mignon ur mignon evit %s" #, fuzzy, php-format msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" -"Kronologiezh foran %%site.name%% eo, met den n'en deus skrivet tra ebet." +"Hemañ eo al lanvad evit %s hag e vignoned met den n'en deus skrivet tra ebet " +"evit ar mare." #: actions/showstream.php:205 msgid "" @@ -4207,7 +4210,6 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" msgstr "Enrollañ arventennoù al lec'hienn" @@ -4782,59 +4784,59 @@ msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)." msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s are the error details. -#: classes/Notice.php:190 +#: classes/Notice.php:193 #, fuzzy, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Ur fazi 'zo bet en ur ensoc'hañ an avatar" #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:260 +#: classes/Notice.php:265 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Ur gudenn a zo bet e-pad enrolladenn ar c'hemenn. Re hir." #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:265 +#: classes/Notice.php:270 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Ur gudenn a zo bet e-pad enrolladenn ar c'hemenn. Implijer dianav." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:271 +#: classes/Notice.php:276 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame. -#: classes/Notice.php:278 +#: classes/Notice.php:283 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:286 +#: classes/Notice.php:291 #, fuzzy msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Ne c'helloc'h ket reiñ rolloù d'an implijerien eus al lec'hienn-mañ." #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. -#: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380 +#: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 msgid "Problem saving notice." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet an ali." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:892 +#: classes/Notice.php:897 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:991 +#: classes/Notice.php:996 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Ur gudenn 'zo bet pa veze enrollet boest degemer ar strollad." #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1746 +#: classes/Notice.php:1751 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -4885,13 +4887,11 @@ msgstr "Nann-koumanantet !" #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. #: classes/Subscription.php:178 -#, fuzzy msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. #: classes/Subscription.php:206 -#, fuzzy msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "Dibosupl eo dilemel ar c'houmanant." @@ -6350,12 +6350,12 @@ msgstr "Kas ur gemennadenn war-eeun" msgid "To" msgstr "Da" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185 +#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186 #, fuzzy msgid "Available characters" msgstr "6 arouezenn pe muioc'h" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Kas" @@ -6364,28 +6364,28 @@ msgstr "Kas" msgid "Send a notice" msgstr "Kas un ali" -#: lib/noticeform.php:173 +#: lib/noticeform.php:174 #, php-format msgid "What's up, %s?" msgstr "Penaos 'mañ kont, %s ?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:193 msgid "Attach" msgstr "Stagañ" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:197 msgid "Attach a file" msgstr "Stagañ ur restr" -#: lib/noticeform.php:212 +#: lib/noticeform.php:213 msgid "Share my location" msgstr "Rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:215 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "Do not share my location" msgstr "Chom hep rannañ va lec'hiadur." -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:217 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -6420,6 +6420,10 @@ msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgid "at" msgstr "e" +#: lib/noticelist.php:502 +msgid "web" +msgstr "" + #: lib/noticelist.php:568 msgid "in context" msgstr "en amdro" @@ -6824,56 +6828,56 @@ msgid "Moderator" msgstr "Habasker" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1100 +#: lib/util.php:1103 msgid "a few seconds ago" msgstr "un nebeud eilennoù zo" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1103 +#: lib/util.php:1106 msgid "about a minute ago" msgstr "1 vunutenn zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1107 +#: lib/util.php:1110 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "%d munutenn zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1110 +#: lib/util.php:1113 msgid "about an hour ago" msgstr "1 eurvezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1114 +#: lib/util.php:1117 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "%d eurvezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1117 +#: lib/util.php:1120 msgid "about a day ago" msgstr "1 devezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1121 +#: lib/util.php:1124 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "%d devezh zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1124 +#: lib/util.php:1127 msgid "about a month ago" msgstr "miz zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1128 +#: lib/util.php:1131 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "%d miz zo well-wazh" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1131 +#: lib/util.php:1134 msgid "about a year ago" msgstr "bloaz zo well-wazh" |