diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2009-11-08 00:12:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2009-11-08 00:12:18 +0100 |
commit | c67772badc8726930af46a0e24e34d0dbdd2dc20 (patch) | |
tree | 53576d29f5f990df8f787f2d332db12f53acb045 /locale/ca/LC_MESSAGES | |
parent | 5cd385fe4f09939d726847a60ddd950e31e3065d (diff) |
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-07)
Diffstat (limited to 'locale/ca/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo | bin | 103555 -> 103840 bytes | |||
-rw-r--r-- | locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po | 238 |
2 files changed, 168 insertions, 70 deletions
diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo Binary files differindex 3d48e40e3..f3e18dfcc 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.mo diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po index 2ae3ba293..ebf8a6df5 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-06 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:42:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-07 21:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-07 21:24:39+0000\n" "Language-Team: Catalan\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58648); Translate extension (2009-08-03)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58733); Translate extension (2009-08-03)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ca\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s notificacions de tots!" #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497 -#: actions/register.php:545 actions/register.php:555 +#: actions/register.php:545 actions/register.php:555 actions/register.php:561 msgid "" "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how " "to confirm your email address.)" @@ -241,6 +241,7 @@ msgstr "" #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418 +#: actions/register.php:424 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required." msgstr "" "1-64 lletres en minúscula o números, sense puntuacions ni espais. Requerit." @@ -258,6 +259,7 @@ msgstr "6 o més caràcters, i no te n'oblidis!" #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423 +#: actions/register.php:429 msgid "6 or more characters. Required." msgstr "6 o més caràcters. Requerit." @@ -438,7 +440,7 @@ msgstr "Totes les actualitzacions que corresponen a la frase a cercar \"%s\" " #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131 -#: actions/login.php:79 +#: actions/login.php:79 actions/register.php:137 msgid "Already logged in." msgstr "Ja estàs connectat." @@ -461,7 +463,7 @@ msgstr "Autoritzar subscripció" #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226 -#: actions/register.php:473 +#: actions/register.php:473 actions/login.php:253 actions/register.php:479 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" msgstr "" "Iniciar sessió automàticament en el futur; no utilitzar en ordinadors " @@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Anterior »" #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127 -#: actions/register.php:459 +#: actions/register.php:459 actions/register.php:465 msgid "Bio" msgstr "Biografia" @@ -552,6 +554,7 @@ msgstr "No es pot llegir l'URL de l'avatar '%s'" #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368 +#: actions/passwordsettings.php:185 msgid "Can't save new password." msgstr "No es pot guardar la nova contrasenya." @@ -614,6 +617,7 @@ msgstr "Canviar les preferències del teu perfil" #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134 +#: actions/register.php:432 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -643,7 +647,7 @@ msgid "Confirmation code not found." msgstr "Codi de confirmació no trobat. " #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473 -#: actions/register.php:521 actions/register.php:531 +#: actions/register.php:521 actions/register.php:531 actions/register.php:537 #, php-format msgid "" "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may " @@ -902,7 +906,8 @@ msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters" #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435 -#: lib/accountsettingsaction.php:117 +#: lib/accountsettingsaction.php:117 actions/register.php:437 +#: actions/register.php:441 msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" @@ -917,7 +922,7 @@ msgid "Email Settings" msgstr "Configuració del correu electrònic" #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163 -#: actions/register.php:200 actions/register.php:206 +#: actions/register.php:200 actions/register.php:206 actions/register.php:212 msgid "Email address already exists." msgstr "L'adreça de correu electrònic ja existeix." @@ -1003,7 +1008,7 @@ msgstr "Error en guardar l'usuari." #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169 -#: actions/passwordsettings.php:175 +#: actions/passwordsettings.php:175 actions/passwordsettings.php:180 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "Error en guardar usuari; invàlid." @@ -1015,6 +1020,7 @@ msgstr "Error en guardar usuari; invàlid." #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242 +#: actions/login.php:149 actions/register.php:248 msgid "Error setting user." msgstr "Error en configurar l'usuari." @@ -1080,6 +1086,7 @@ msgid "Find people on this site" msgstr "Trobar gent en aquest lloc" #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255 +#: actions/login.php:282 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." @@ -1097,6 +1104,7 @@ msgstr "" #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267 +#: actions/register.php:447 lib/userprofile.php:149 msgid "Full name" msgstr "Nom complet" @@ -1110,7 +1118,7 @@ msgstr "Nom complet" #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218 -#: actions/register.php:214 +#: actions/register.php:214 actions/register.php:220 msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "El teu nom és massa llarg (màx. 255 caràcters)." @@ -1131,7 +1139,7 @@ msgstr "Inici" #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115 -#: actions/register.php:446 +#: actions/register.php:446 actions/register.php:452 msgid "Homepage" msgstr "Pàgina personal" @@ -1143,7 +1151,7 @@ msgstr "Pàgina personal" #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215 -#: actions/register.php:211 +#: actions/register.php:211 actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." msgstr "La pàgina personal no és un URL vàlid." @@ -1215,7 +1223,7 @@ msgstr "Contrasenya antiga incorrecta" #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114 -#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 +#: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 actions/login.php:143 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes." @@ -1295,6 +1303,7 @@ msgstr "Mida invàlida." #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258 +#: actions/register.php:243 actions/register.php:264 msgid "Invalid username or password." msgstr "Nom d'usuari o contrasenya invàlids." @@ -1372,7 +1381,7 @@ msgstr "L'idioma és massa llarg (màx 50 caràcters)." #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 -#: lib/profilelist.php:218 +#: lib/profilelist.php:218 actions/register.php:470 lib/userprofile.php:164 msgid "Location" msgstr "Ubicació" @@ -1386,7 +1395,7 @@ msgstr "Ubicació" #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225 -#: actions/register.php:221 +#: actions/register.php:221 actions/register.php:227 msgid "Location is too long (max 255 chars)." msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)." @@ -1400,6 +1409,7 @@ msgstr "La ubicació és massa llarga (màx. 255 caràcters)." #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79 +#: actions/login.php:204 actions/login.php:257 #, php-format msgid "Login" msgstr "Inici de sessió" @@ -1428,12 +1438,13 @@ msgstr "Sortir" #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443 +#: actions/register.php:449 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name" msgstr "Nom llarg, preferiblement el teu nom \"real\"" #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325 -#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 +#: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 actions/login.php:263 msgid "Lost or forgotten password?" msgstr "Contrasenya oblidada o perduda?" @@ -1476,7 +1487,7 @@ msgstr "" #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106 -#: actions/register.php:477 actions/register.php:487 +#: actions/register.php:477 actions/register.php:487 actions/register.php:493 msgid "My text and files are available under " msgstr "El meu text i els meus fitxers estan disponibles sota " @@ -1534,7 +1545,8 @@ msgstr "Nova contrasenya guardada correctament. Has iniciat una sessió." #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417 -#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 +#: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 actions/login.php:246 +#: actions/register.php:423 lib/userprofile.php:131 msgid "Nickname" msgstr "Sobrenom" @@ -1548,7 +1560,7 @@ msgstr "Sobrenom" #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231 -#: actions/register.php:202 +#: actions/register.php:202 actions/register.php:208 msgid "Nickname already in use. Try another one." msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. " @@ -1564,7 +1576,7 @@ msgstr "Aquest sobrenom ja existeix. Prova un altre. " #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208 -#: actions/register.php:199 +#: actions/register.php:199 actions/register.php:205 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces." msgstr "" "El sobrenom ha de tenir només lletres minúscules i números i no pot tenir " @@ -1805,7 +1817,8 @@ msgstr "Usuari no registrat." #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 -#: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092 +#: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092 lib/api.php:963 +#: lib/api.php:991 lib/api.php:1101 msgid "Not a supported data format." msgstr "Format de data no suportat." @@ -1826,7 +1839,7 @@ msgid "Not a valid email address" msgstr "No és una direcció de correu electrònic vàlida." #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152 -#: actions/register.php:189 actions/register.php:195 +#: actions/register.php:189 actions/register.php:195 actions/register.php:201 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida." @@ -1838,7 +1851,7 @@ msgstr "Adreça de correu electrònic no vàlida." #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211 -#: actions/register.php:204 +#: actions/register.php:204 actions/register.php:210 msgid "Not a valid nickname." msgstr "Sobrenom no vàlid." @@ -2023,7 +2036,8 @@ msgstr "Càrrega parcial." #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422 -#: lib/accountsettingsaction.php:114 +#: lib/accountsettingsaction.php:114 actions/login.php:249 +#: actions/register.php:428 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" @@ -2052,6 +2066,7 @@ msgstr "Recuperació de contrasenya sol·licitada" #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211 +#: actions/passwordsettings.php:191 msgid "Password saved." msgstr "Contrasenya guardada." @@ -2060,6 +2075,7 @@ msgstr "Contrasenya guardada." #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227 +#: actions/register.php:233 msgid "Passwords don't match." msgstr "Les contrasenyes no coincideixen." @@ -2223,19 +2239,19 @@ msgstr "Codi de recuperació d'un usuari desconegut." #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450 -#: lib/logingroupnav.php:85 +#: lib/logingroupnav.php:85 actions/register.php:114 actions/register.php:502 msgid "Register" msgstr "Registrar-se" #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204 -#: actions/register.php:129 +#: actions/register.php:129 actions/register.php:135 msgid "Registration not allowed." msgstr "Registre no permès." #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214 -#: actions/register.php:67 actions/register.php:106 +#: actions/register.php:67 actions/register.php:106 actions/register.php:112 msgid "Registration successful" msgstr "Registre satisfactori" @@ -2249,6 +2265,7 @@ msgstr "Rebutjar" #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471 +#: actions/login.php:252 actions/register.php:477 msgid "Remember me" msgstr "Recorda'm" @@ -2347,6 +2364,7 @@ msgstr "Igual a la contrasenya de dalt" #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427 +#: actions/register.php:433 msgid "Same as password above. Required." msgstr "Igual a la contrasenya de dalt. Requerit." @@ -2513,6 +2531,7 @@ msgstr "No s'ha trobat l'OpenID emmagatzemat." #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439 +#: lib/userprofile.php:321 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriure's" @@ -2559,6 +2578,7 @@ msgstr "Error del sistema en pujar el fitxer." #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327 +#: lib/userprofile.php:209 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" @@ -2778,6 +2798,7 @@ msgstr "Aquest mètode requereix POST o DELETE." #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91 #: actions/apistatusesupdate.php:109 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 msgid "This method requires a POST." msgstr "Aquest mètode requereix POST." @@ -2812,7 +2833,7 @@ msgstr "" #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139 -#: actions/apifriendshipsexists.php:103 +#: actions/apifriendshipsexists.php:103 actions/apifriendshipsexists.php:94 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Dos ids d'usuari o screen_names has de ser substituïts." @@ -2820,7 +2841,7 @@ msgstr "Dos ids d'usuari o screen_names has de ser substituïts." #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117 -#: actions/register.php:448 +#: actions/register.php:448 actions/register.php:454 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" msgstr "URL del teu web, blog o perfil en un altre lloc" @@ -2954,7 +2975,7 @@ msgstr "" #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432 -#: actions/register.php:436 +#: actions/register.php:436 actions/register.php:438 actions/register.php:442 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery" msgstr "" "Utilitzat només per a actualitzacions, anuncis i recuperació de contrasenyes" @@ -2983,7 +3004,7 @@ msgstr "L'usuari que vols seguir no existeix." #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84 -#: actions/apiusershow.php:108 +#: actions/apiusershow.php:108 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:124 msgid "User has no profile." msgstr "L'usuari no té perfil." @@ -3012,7 +3033,7 @@ msgstr "Què tal, %s?" #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134 -#: actions/register.php:466 +#: actions/register.php:466 actions/register.php:472 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "On ets, per exemple \"Ciutat, Estat (o Regió), País\"" @@ -3116,7 +3137,7 @@ msgstr "Pots utilitzar la subscripció local!" #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149 -#: actions/register.php:186 actions/register.php:192 +#: actions/register.php:186 actions/register.php:192 actions/register.php:198 msgid "You can't register if you don't agree to the license." msgstr "No pots registrar-te si no estàs d'acord amb la llicència." @@ -3195,56 +3216,56 @@ msgstr "" "compte d'usuari. Administra els teus OpenID associats aquí." #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756 -#: lib/util.php:770 lib/util.php:816 +#: lib/util.php:770 lib/util.php:816 lib/util.php:844 msgid "a few seconds ago" msgstr "fa pocs segons" #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768 -#: lib/util.php:782 lib/util.php:828 +#: lib/util.php:782 lib/util.php:828 lib/util.php:856 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "fa %d dies" #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764 -#: lib/util.php:778 lib/util.php:824 +#: lib/util.php:778 lib/util.php:824 lib/util.php:852 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "fa %d hores" #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760 -#: lib/util.php:774 lib/util.php:820 +#: lib/util.php:774 lib/util.php:820 lib/util.php:848 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "fa %d minuts" #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772 -#: lib/util.php:786 lib/util.php:832 +#: lib/util.php:786 lib/util.php:832 lib/util.php:860 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "fa %d mesos" #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766 -#: lib/util.php:780 lib/util.php:826 +#: lib/util.php:780 lib/util.php:826 lib/util.php:854 msgid "about a day ago" msgstr "fa un dia" #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758 -#: lib/util.php:772 lib/util.php:818 +#: lib/util.php:772 lib/util.php:818 lib/util.php:846 msgid "about a minute ago" msgstr "fa un minut" #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770 -#: lib/util.php:784 lib/util.php:830 +#: lib/util.php:784 lib/util.php:830 lib/util.php:858 msgid "about a month ago" msgstr "fa un mes" #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774 -#: lib/util.php:788 lib/util.php:834 +#: lib/util.php:788 lib/util.php:834 lib/util.php:862 msgid "about a year ago" msgstr "fa un any" #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762 -#: lib/util.php:776 lib/util.php:822 +#: lib/util.php:776 lib/util.php:822 lib/util.php:850 msgid "about an hour ago" msgstr "fa una hora" @@ -3313,7 +3334,8 @@ msgstr "« Posterior" #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69 -#: actions/userauthorization.php:52 +#: actions/userauthorization.php:52 actions/login.php:131 +#: actions/register.php:165 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" "Sembla que hi ha hagut un problema amb la teva sessió. Prova-ho de nou, si " @@ -3542,6 +3564,7 @@ msgstr "La nova contrasenya s'ha guardat satisfactòriament. " #: actions/register.php:95 actions/register.php:180 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224 +#: actions/register.php:230 msgid "Password must be 6 or more characters." msgstr "La contrasenya hauria de ser d'entre 6 a més caràcters." @@ -4566,7 +4589,7 @@ msgid "%s left group %s" msgstr "%s ha abandonat el grup %s" #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208 -#: actions/login.php:216 +#: actions/login.php:216 actions/login.php:243 msgid "Login to site" msgstr "Accedir al lloc" @@ -4748,7 +4771,8 @@ msgstr "Núvol d'etiquetes" #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183 -#: actions/register.php:398 +#: actions/register.php:398 actions/register.php:85 actions/register.php:189 +#: actions/register.php:404 msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "Ho senti, però només la gent convidada pot registrar-se." @@ -4831,7 +4855,7 @@ msgstr "Perfil del grup" #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167 -#: lib/profilelist.php:230 +#: lib/profilelist.php:230 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4842,7 +4866,7 @@ msgstr "URL" #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179 -#: lib/profilelist.php:245 +#: lib/profilelist.php:245 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" msgstr "Avisos" @@ -4891,6 +4915,7 @@ msgid "Only the sender and recipient " msgstr "Només el remitent i el destinatari " #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78 +#: actions/showstream.php:79 #, php-format msgid "%s, page %d" msgstr "%s, pàgina %d" @@ -4901,28 +4926,29 @@ msgstr "perfil" #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185 -#: actions/showstream.php:193 +#: actions/showstream.php:193 lib/userprofile.php:75 msgid "User profile" msgstr "Perfil de l'usuari" #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189 -#: actions/showstream.php:220 +#: actions/showstream.php:220 lib/userprofile.php:102 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354 +#: lib/userprofile.php:236 msgid "User actions" msgstr "Accions de l'usuari" #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307 -#: actions/showstream.php:390 +#: actions/showstream.php:390 lib/userprofile.php:272 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Enviar un missatge directe a aquest usuari" #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308 -#: actions/showstream.php:391 +#: actions/showstream.php:391 lib/userprofile.php:273 msgid "Message" msgstr "Missatge" @@ -5770,10 +5796,12 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489 +#: actions/register.php:495 msgid "Creative Commons Attribution 3.0" msgstr "" #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490 +#: actions/register.php:496 #, fuzzy msgid "" " except this private data: password, email address, IM address, and phone " @@ -5810,44 +5838,48 @@ msgid "%s's profile" msgstr "perfil" #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128 +#: actions/showstream.php:129 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "Feed d'avisos de %s" #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135 +#: actions/showstream.php:136 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "Feed d'avisos de %s" #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142 +#: actions/showstream.php:143 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" msgstr "Feed d'avisos de %s" #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147 +#: actions/showstream.php:148 #, fuzzy, php-format msgid "FOAF for %s" msgstr "Safata de sortida per %s" #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202 -#: actions/showstream.php:234 +#: actions/showstream.php:234 lib/userprofile.php:116 #, fuzzy msgid "Edit Avatar" msgstr "Avatar" #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281 -#: actions/showstream.php:366 +#: actions/showstream.php:366 lib/userprofile.php:248 #, fuzzy msgid "Edit profile settings" msgstr "Configuració del perfil" #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282 -#: actions/showstream.php:367 +#: actions/showstream.php:367 lib/userprofile.php:249 msgid "Edit" msgstr "" #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388 -#: actions/showstream.php:487 +#: actions/showstream.php:487 actions/showstream.php:234 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -5893,6 +5925,7 @@ msgstr "" #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:91 #, fuzzy msgid "No such user!" msgstr "Aquest usuari no existeix" @@ -6152,6 +6185,7 @@ msgstr "" #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455 +#: actions/showstream.php:202 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -6599,7 +6633,7 @@ msgstr "T'has identificat. Escriu una nova contrasenya a continuació." msgid "Password recover" msgstr "Recuperació de contrasenya sol·licitada" -#: actions/register.php:86 +#: actions/register.php:86 actions/register.php:92 #, fuzzy msgid "Sorry, invalid invitation code." msgstr "Error amb el codi de confirmació." @@ -6701,28 +6735,31 @@ msgstr "Admin" msgid "Not a local notice" msgstr "No existeix aquest usuari." -#: actions/showstream.php:72 +#: actions/showstream.php:72 actions/showstream.php:73 #, fuzzy, php-format msgid " tagged %s" msgstr "Aviso etiquetats amb %s" -#: actions/showstream.php:121 +#: actions/showstream.php:121 actions/showstream.php:122 #, fuzzy, php-format msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)" msgstr "Feed d'avisos del grup %s" #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444 +#: actions/showstream.php:191 #, php-format msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet." msgstr "" #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449 +#: actions/showstream.php:196 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" msgstr "" #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451 +#: actions/showstream.php:198 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%" @@ -6730,6 +6767,7 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492 +#: actions/showstream.php:239 #, fuzzy, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -6882,6 +6920,7 @@ msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problema en guardar l'avís." #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334 +#: classes/User.php:333 #, fuzzy, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s" @@ -7202,6 +7241,7 @@ msgid "Status deleted." msgstr "Avatar actualitzat." #: actions/apistatusesupdate.php:132 +#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:99 msgid "Unable to handle that much POST data!" msgstr "" @@ -7276,7 +7316,7 @@ msgstr "Actualitzacions de %1$s a %2$s!" msgid "IM is not available." msgstr "Aquesta pàgina no està disponible en " -#: actions/login.php:259 +#: actions/login.php:259 actions/login.php:286 #, fuzzy, php-format msgid "" "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]" @@ -7311,21 +7351,24 @@ msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’." msgstr "" #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454 +#: actions/register.php:460 #, fuzzy, php-format msgid "Describe yourself and your interests in %d chars" msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu i els teus interessos en 140 caràcters" #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457 +#: actions/register.php:463 #, fuzzy msgid "Describe yourself and your interests" msgstr "Explica'ns alguna cosa sobre tu " #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217 +#: actions/register.php:223 #, fuzzy, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La biografia és massa llarga (màx. 140 caràcters)." -#: actions/register.php:336 +#: actions/register.php:336 actions/register.php:342 msgid "" "With this form you can create a new account. You can then post notices and " "link up to friends and colleagues. " @@ -7358,7 +7401,7 @@ msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "Feed d'avisos de %s" #: actions/replies.php:158 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Feed d'avisos de %s" @@ -7368,17 +7411,17 @@ msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Missatge per a %1$s a %2$s" #: actions/showfavorites.php:170 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)" msgstr "Feed per a amics de %s" #: actions/showfavorites.php:177 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)" msgstr "Feed per a amics de %s" #: actions/showfavorites.php:184 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Feed for favorites of %s (Atom)" msgstr "Feed per a amics de %s" @@ -7391,7 +7434,7 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/showgroup.php:345 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "FOAF for %s group" msgstr "Safata de sortida per %s" @@ -7599,7 +7642,7 @@ msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "Descriu el grup amb 140 caràcters" #: lib/jabber.php:192 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "notice id: %s" msgstr "Nou avís" @@ -7659,7 +7702,6 @@ msgid "File exceeds user's quota!" msgstr "" #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237 -#, fuzzy msgid "Could not determine file's mime-type!" msgstr "No s'ha pogut recuperar la conversa pública." @@ -7667,3 +7709,59 @@ msgstr "No s'ha pogut recuperar la conversa pública." #, fuzzy msgid "Duplicate notice" msgstr "Eliminar nota." + +#: actions/login.php:110 actions/login.php:120 +#, fuzzy +msgid "Invalid or expired token." +msgstr "El contingut de l'avís és invàlid" + +#: lib/command.php:597 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create login token for %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el formulari OpenID: %s" + +#: lib/command.php:602 +#, php-format +msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgstr "" + +#: lib/command.php:613 +msgid "" +"Commands:\n" +"on - turn on notifications\n" +"off - turn off notifications\n" +"help - show this help\n" +"follow <nickname> - subscribe to user\n" +"leave <nickname> - unsubscribe from user\n" +"d <nickname> <text> - direct message to user\n" +"get <nickname> - get last notice from user\n" +"whois <nickname> - get profile info on user\n" +"fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n" +"fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n" +"reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n" +"reply <nickname> - reply to the last notice from user\n" +"join <group> - join group\n" +"login - Get a link to login to the web interface\n" +"drop <group> - leave group\n" +"stats - get your stats\n" +"stop - same as 'off'\n" +"quit - same as 'off'\n" +"sub <nickname> - same as 'follow'\n" +"unsub <nickname> - same as 'leave'\n" +"last <nickname> - same as 'get'\n" +"on <nickname> - not yet implemented.\n" +"off <nickname> - not yet implemented.\n" +"nudge <nickname> - remind a user to update.\n" +"invite <phone number> - not yet implemented.\n" +"track <word> - not yet implemented.\n" +"untrack <word> - not yet implemented.\n" +"track off - not yet implemented.\n" +"untrack all - not yet implemented.\n" +"tracks - not yet implemented.\n" +"tracking - not yet implemented.\n" +msgstr "" + +#: lib/imagefile.php:75 +#, fuzzy, php-format +msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." +msgstr "Pots pujar una imatge de logo per al grup." |