diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-09 00:45:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-09 00:45:41 +0200 |
commit | 452b9aaed5f10a1d0de0e98f0cb0312a824ae784 (patch) | |
tree | d2222be0ca0ebed310aaeecc3759163a282ca447 /locale/da | |
parent | cb1d5049b83fe7c6576f7fa7ff2801183b0aed12 (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/da')
-rw-r--r-- | locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po | 382 |
1 files changed, 243 insertions, 139 deletions
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po index 8061c776e..2deacb309 100644 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,5 +1,6 @@ # Translation of StatusNet to Danish # +# Author@translatewiki.net: Brion # Author@translatewiki.net: Mstenbaek # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -8,12 +9,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-05 09:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-05 09:45:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-08 22:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-08 22:33:39+0000\n" "Language-Team: Danish\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r72319); Translate extension (2010-08-20)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r72348); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: da\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -2281,87 +2282,279 @@ msgstr "" "Med venlig hilsen,\n" "%2$s\n" +#: actions/joingroup.php:60 +msgid "You must be logged in to join a group." +msgstr "Du skal være logget ind for at deltage i en gruppe." + +#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 +msgid "No nickname or ID." +msgstr "Ingen brugernavn eller ID." + +#: actions/joingroup.php:141 +#, php-format +msgid "%1$s joined group %2$s" +msgstr "%1$s blev medlem af gruppe n %2$s" + +#: actions/leavegroup.php:60 +msgid "You must be logged in to leave a group." +msgstr "Du skal være logget på for at forlade en gruppe." + +#. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of. +#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:389 +msgid "You are not a member of that group." +msgstr "Du er ikke medlem af denne gruppe." + +#: actions/leavegroup.php:137 +#, php-format +msgid "%1$s left group %2$s" +msgstr "%1$s forlod gruppe %2$s" + +#: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 +msgid "Already logged in." +msgstr "Allerede logget ind" + #: actions/login.php:148 msgid "Incorrect username or password." -msgstr "" +msgstr "Forkert brugernavn eller password." + +#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 +msgid "Error setting user. You are probably not authorized." +msgstr "Fejl ved indstilling af bruger. Du har sandsynligvis ikke tilladelse." + +#: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79 +msgid "Login" +msgstr "Log ind" #: actions/login.php:249 msgid "Login to site" -msgstr "" +msgstr "Login til webstedet" #: actions/login.php:258 actions/register.php:485 msgid "Remember me" -msgstr "" +msgstr "Husk mig" #: actions/login.php:259 actions/register.php:487 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!" -msgstr "" +msgstr "Automatisk login fremover, ikke for computere, der deles!" #: actions/login.php:269 msgid "Lost or forgotten password?" -msgstr "" +msgstr "Mistet eller glemt password?" #: actions/login.php:288 msgid "" "For security reasons, please re-enter your user name and password before " "changing your settings." msgstr "" +"Af sikkerhedsmæssige årsager bedes du indtaste dit brugernavn og din " +"adgangskode før du ændrer dine indstillinger." #: actions/login.php:292 msgid "Login with your username and password." -msgstr "" +msgstr "Log ind med dit brugernavn og password." #: actions/login.php:295 #, php-format msgid "" "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account." msgstr "" +"Har du ikke et brugernavn endnu? [Register] (%% action.register%%) en ny " +"konto." + +#: actions/makeadmin.php:92 +msgid "Only an admin can make another user an admin." +msgstr "Kun en admin kan gøre en anden bruger til admin." + +#: actions/makeadmin.php:96 +#, php-format +msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." +msgstr "%1$s er allerede administrator for gruppen «%2$s»." #: actions/makeadmin.php:133 #, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke finde medlemskab oplysninger for %1$s i gruppen %2$s." + +#: actions/makeadmin.php:146 +#, php-format +msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." +msgstr "Kan ikke gøre %1$s til admin for gruppen %2$s." + +#: actions/newapplication.php:52 +msgid "New Application" +msgstr "Nyt program" + +#: actions/newapplication.php:64 +msgid "You must be logged in to register an application." +msgstr "Du skal være logget ind for at registrere et program." + +#: actions/newapplication.php:143 +msgid "Use this form to register a new application." +msgstr "Brug denne formular til at registrere et nyt program." + +#: actions/newapplication.php:176 +msgid "Source URL is required." +msgstr "Kilde-URL er påkrævet." + +#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 +msgid "Could not create application." +msgstr "Kunne ikke oprette programmet." + +#: actions/newgroup.php:53 +msgid "New group" +msgstr "Ny gruppe" + +#: actions/newgroup.php:110 +msgid "Use this form to create a new group." +msgstr "Brug denne formular for at oprette en ny gruppe." + +#: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 +msgid "New message" +msgstr "Ny besked" + +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other). +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:502 +msgid "You can't send a message to this user." +msgstr "Du kan ikke sende en besked til denne bruger." + +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content. +#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply. +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481 +#: lib/command.php:582 +msgid "No content!" +msgstr "Ingen indhold!" + +#: actions/newmessage.php:158 +msgid "No recipient specified." +msgstr "Ingen modtager specificeret." #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" +"Du kan ikke sende en besked til dig selv, bare sig det stille til dig selv i " +"stedet." + +#: actions/newmessage.php:181 +msgid "Message sent" +msgstr "Beskeden er sendt" + +#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. +#. TRANS: %s is the name of the other user. +#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:514 +#, php-format +msgid "Direct message to %s sent." +msgstr "Direkte besked til %s sendt." #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" +msgstr "Ajax Fejl" + +#: actions/newnotice.php:69 +msgid "New notice" +msgstr "Ny meddelelse" + +#: actions/newnotice.php:227 +msgid "Notice posted" +msgstr "Meddelelse gemt" + +#: actions/noticesearch.php:68 +#, php-format +msgid "" +"Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms " +"by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" +"Søg efter indhold af meddelelser på %%site.name%%. Separer søgetermer med " +"mellemrum, de skal være 3 karakterer eller derover." + +#: actions/noticesearch.php:78 +msgid "Text search" +msgstr "Tekst søgning" + +#: actions/noticesearch.php:91 +#, php-format +msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" +msgstr "Søgeresultater for \"%1$s\" på %2$s" + +#: actions/noticesearch.php:121 +#, php-format +msgid "" +"Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?" +"status_textarea=%s)!" +msgstr "" +"Vær den første til at [skrive om dette emne] (%%%%action.newnotice%%%%?" +"status_textarea=%s) !" + +#: actions/noticesearch.php:124 +#, php-format +msgid "" +"Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to " +"[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!" +msgstr "" +"Hvorfor ikke [registrere en konto] (%%%%action.register%%%%) og vær den " +"første til at [skrive om dette emne ] (%%%%action.newnotice%%%%?" +"status_textarea=%s) !" + +#: actions/noticesearchrss.php:96 +#, php-format +msgid "Updates with \"%s\"" +msgstr "Opdateringer med \"%s\"" + +#: actions/noticesearchrss.php:98 +#, php-format +msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" +msgstr "Opdateringer matcher søgeordet \"%1$s\" på %2$s!" #: actions/nudge.php:85 msgid "" "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet." msgstr "" +"Denne bruger tillader ikke at blive puffet, eller har ikke bekræftet eller " +"indstillet sin e-mail endnu." #: actions/nudge.php:94 msgid "Nudge sent" -msgstr "" +msgstr "Puf sendt" #: actions/nudge.php:97 msgid "Nudge sent!" -msgstr "" +msgstr "Puf sendt!" + +#: actions/oauthappssettings.php:59 +msgid "You must be logged in to list your applications." +msgstr "Du skal være logget ind for at liste dine applikationer." + +#: actions/oauthappssettings.php:74 +msgid "OAuth applications" +msgstr "OAuth programmer" #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" -msgstr "" +msgstr "Programmer, du har registreret" + +#: actions/oauthappssettings.php:135 +#, php-format +msgid "You have not registered any applications yet." +msgstr "Du har ikke registreret nogen programmer endnu." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 +msgid "Connected applications" +msgstr "Tilsluttede programmer" #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." -msgstr "" +msgstr "Du har tilladt følgende programmer at få adgang din konto." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 +msgid "You are not a user of that application." +msgstr "Du er ikke bruger af dette program." #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #, php-format msgid "Unable to revoke access for app: %s." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 -msgid "You have not authorized any applications to use your account." -msgstr "" - #: actions/oauthconnectionssettings.php:211 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" @@ -2406,17 +2599,26 @@ msgstr "" msgid "No login token requested." msgstr "" -#: actions/otp.php:104 -msgid "Login token expired." -msgstr "" +#: actions/passwordsettings.php:104 +msgid "Old password" +msgstr "Gammel adgangskode" + +#: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235 +msgid "New password" +msgstr "Ny adgangskode" #: actions/passwordsettings.php:109 msgid "6 or more characters" msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240 -msgid "Same as password above" -msgstr "" +#: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239 +#: actions/register.php:440 +msgid "Confirm" +msgstr "Bekræft" + +#: actions/passwordsettings.php:117 +msgid "Change" +msgstr "Ændre" #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237 msgid "Password must be 6 or more characters." @@ -2426,18 +2628,10 @@ msgstr "" msgid "Passwords don't match." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:165 -msgid "Incorrect old password" -msgstr "" - #: actions/passwordsettings.php:181 msgid "Error saving user; invalid." msgstr "" -#: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381 -msgid "Can't save new password." -msgstr "" - #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384 msgid "Paths" @@ -2488,16 +2682,12 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:268 -msgid "Theme path" -msgstr "" - #: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" msgstr "" @@ -2508,11 +2698,11 @@ msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Aldrig" #: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Altid" #: actions/pathsadminpanel.php:329 msgid "Use SSL" @@ -2558,7 +2748,7 @@ msgstr "" #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Hjemmeside" #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site" @@ -2577,6 +2767,13 @@ msgstr "" msgid "Bio" msgstr "" +#: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478 +#: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 +#: lib/userprofile.php:165 +msgid "Location" +msgstr "Lokation" + #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\"" msgstr "" @@ -2699,9 +2896,9 @@ msgstr "" msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:209 -msgid "Recover password" -msgstr "" +#: actions/recoverpassword.php:208 +msgid "Reset password" +msgstr "Nulstil adgangskode" #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335 msgid "Password recovery requested" @@ -2717,7 +2914,7 @@ msgstr "" #: actions/recoverpassword.php:243 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Afbryd" #: actions/recoverpassword.php:282 msgid "No user with that email address or username." @@ -2984,10 +3181,6 @@ msgstr "" msgid "URL" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184 -msgid "Aliases" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91 msgid "Members" msgstr "" @@ -3093,10 +3286,6 @@ msgstr "" msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:245 -msgid "Local" -msgstr "" - #: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -3133,10 +3322,6 @@ msgstr "" msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -msgid "Edit site-wide message" -msgstr "" - #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" @@ -3191,11 +3376,6 @@ msgid "" "email but isn't listed here, send email to let us know at %s." msgstr "" -#. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one. -#: actions/smssettings.php:548 -msgid "No code entered" -msgstr "" - #. TRANS: Menu item for site administration #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 #: lib/adminpanelaction.php:408 @@ -3403,10 +3583,6 @@ msgid "" "click “Reject”." msgstr "" -#: actions/userauthorization.php:219 -msgid "Reject" -msgstr "" - #: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" msgstr "" @@ -3596,12 +3772,12 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:897 +#: classes/Notice.php:899 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:996 +#: classes/Notice.php:998 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "" @@ -3646,11 +3822,6 @@ msgstr "" msgid "Change email handling" msgstr "" -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:144 -msgid "Other options" -msgstr "" - #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:146 msgid "Other" @@ -3966,13 +4137,6 @@ msgstr "" msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" -#. TRANS: Message given having nudged another user. -#. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged. -#: lib/command.php:240 -#, php-format -msgid "Nudge sent to %s." -msgstr "" - #. TRANS: User statistics text. #. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to. #. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user. @@ -3991,20 +4155,6 @@ msgstr "" msgid "Fullname: %s" msgstr "" -#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:438 lib/mail.php:268 -#, php-format -msgid "Location: %s" -msgstr "" - -#. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. -#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:442 lib/mail.php:271 -#, php-format -msgid "Homepage: %s" -msgstr "" - #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. #: lib/command.php:446 #, php-format @@ -4031,13 +4181,6 @@ msgstr "" msgid "Error sending direct message." msgstr "" -#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. -#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. -#: lib/command.php:554 -#, php-format -msgid "Notice from %s repeated." -msgstr "" - #. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. #: lib/command.php:592 @@ -4045,13 +4188,6 @@ msgstr "" msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -#. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully. -#. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to. -#: lib/command.php:603 -#, php-format -msgid "Reply to %s sent." -msgstr "" - #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command. #: lib/command.php:655 msgid "Specify the name of the user to subscribe to." @@ -4262,10 +4398,6 @@ msgstr "" msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" msgstr "" -#: lib/groupnav.php:113 -msgid "Logo" -msgstr "" - #: lib/groupnav.php:114 #, php-format msgid "Add or edit %s logo" @@ -4320,14 +4452,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" -#: lib/joinform.php:114 -msgid "Join" -msgstr "" - -#: lib/logingroupnav.php:80 -msgid "Login with a username and password" -msgstr "" - #: lib/logingroupnav.php:86 msgid "Sign up for a new account" msgstr "" @@ -4637,22 +4761,10 @@ msgstr "" msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:568 -msgid "in context" -msgstr "" - #: lib/noticelist.php:631 msgid "Reply" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:675 -msgid "Notice repeated" -msgstr "" - -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Nudge" -msgstr "" - #: lib/oauthstore.php:291 msgid "Error inserting avatar" msgstr "" @@ -4698,10 +4810,6 @@ msgstr "" msgid "User ID" msgstr "" -#: lib/profileaction.php:196 -msgid "Member since" -msgstr "" - #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration #: lib/profileaction.php:235 msgid "Daily average" @@ -4847,10 +4955,6 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: lib/userprofile.php:288 -msgid "Message" -msgstr "" - #: lib/userprofile.php:326 msgid "Moderate" msgstr "" |