diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-03-27 18:47:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-03-27 18:47:38 +0100 |
commit | 53ccb1c94b7f60d0af37d9d1635464d18db64f25 (patch) | |
tree | a76a699492fd6866f72868ff54ff31c049e79fad /locale/de | |
parent | 260f00d60bc83ac641d6fbe465e70aec33ccd9be (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po | 204 |
1 files changed, 116 insertions, 88 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po index 60835cf96..afc09dcec 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,12 +15,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-23 20:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-23 20:09:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-27 17:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-27 17:43:50+0000\n" "Language-Team: German\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64087); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64252); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: de\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -583,9 +583,9 @@ msgstr "" "<strong>%3$s</strong> bei deinem %4$s Zugang. Du solltest nur " "vertrauenswürdigen Quellen Erlaubnis zu deinem %4$s Zugang geben." -#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438 +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437 msgid "Account" -msgstr "Konto" +msgstr "Profil" #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "" msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:182 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -782,9 +782,8 @@ msgid "Crop" msgstr "Zuschneiden" #: actions/avatarsettings.php:305 -#, fuzzy msgid "No file uploaded." -msgstr "Kein Profil angegeben." +msgstr "Keine Datei hoch geladen." #: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" @@ -960,7 +959,7 @@ msgstr "Du bist Besitzer dieses Programms" #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1220 +#: lib/action.php:1219 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken." @@ -1157,7 +1156,7 @@ msgstr "Standard wiederherstellen" #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181 -#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 @@ -2260,7 +2259,7 @@ msgstr "Nachricht gesendet" msgid "Direct message to %s sent." msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt" -#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:189 +#: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:246 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "Ajax-Fehler" @@ -2268,7 +2267,7 @@ msgstr "Ajax-Fehler" msgid "New notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: actions/newnotice.php:211 +#: actions/newnotice.php:212 msgid "Notice posted" msgstr "Nachricht hinzugefügt" @@ -3544,6 +3543,9 @@ msgid "" "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they " "would add to their favorites :)" msgstr "" +"%s hat noch keine Nachrichten zu seinen Favoriten hinzugefügt. Warum meldest " +"du dich nicht an ( [anmelden](%%%%action.register%%%%) ) und schreibst " +"etwas, was %s hinzufügen kann!" #: actions/showfavorites.php:243 msgid "This is a way to share what you like." @@ -3607,7 +3609,7 @@ msgstr "Mitglieder" #: actions/showgroup.php:396 lib/profileaction.php:117 #: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:250 lib/section.php:95 -#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71 +#: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71 msgid "(None)" msgstr "(Kein)" @@ -3628,6 +3630,11 @@ msgid "" "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part " "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** ist eine Gruppe auf %%%%site.name%%%%, einem [micro-blogging](http://" +"en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) Dienst auf Basis der freien Software " +"[StatusNet](http://status.net/). [Werde Mitglied](%%%%action.register%%%%) " +"und werde Teil der Gruppe und vielen anderen! ([Mehr Informationen](%%%%doc." +"help%%%%))" #: actions/showgroup.php:464 #, php-format @@ -3735,6 +3742,11 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to " "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))" msgstr "" +"**%s** ist Mitglied bei %%%%site.name%%%%, einem [micro-blogging](http://en." +"wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) Dienst auf Basis der freien Software " +"[StatusNet](http://status.net/). [Werde Mitglied](%%%%action.register%%%%) " +"um **%s**'s und vielen anderen zu folgen! ([Mehr Informationen](%%%%doc.help%" +"%%%))" #: actions/showstream.php:248 #, php-format @@ -3778,9 +3790,8 @@ msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Unbekannte Sprache „%s“" #: actions/siteadminpanel.php:165 -#, fuzzy msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)." -msgstr "Minimale Textlänge ist 140 Zeichen." +msgstr "Minimale Textlänge ist 0 Zeichen (unbegrenzt)" #: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." @@ -3996,12 +4007,11 @@ msgstr "Kein Code eingegeben" #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196 #: lib/adminpanelaction.php:406 msgid "Snapshots" -msgstr "" +msgstr "Snapshots" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" -msgstr "Hauptnavigation" +msgstr "Verwalten Snapshot-Konfiguration" #: actions/snapshotadminpanel.php:127 msgid "Invalid snapshot run value." @@ -4048,9 +4058,8 @@ msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Site-Einstellungen speichern" +msgstr "Snapshot-Einstellungen speichern" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." @@ -4145,17 +4154,22 @@ msgid "" "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can " "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" +"Du hast momentan noch niemanden abonniert. Benutze die [Personensuche](%%" +"action.peoplesearch%%) um nach Freunden zu suchen oder besuche die [Beliebte " +"Benutzer](%%action.featured%%) Seite. Wenn du ein [Twitter Benutzer](%%" +"action.twittersettings%%) bist kannst du auch automatisch deine Twitter " +"Freunde abonnieren." #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 #, php-format msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%s hat niemanden abonniert." -#: actions/subscriptions.php:199 +#: actions/subscriptions.php:208 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -4511,6 +4525,10 @@ msgid "" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License " "for more details. " msgstr "" +"Dieses Programm wird in der Hoffnung vertrieben, dass es nützlich sein wird, " +"aber OHNE IRGENDEINE GARANTIE, sogar ohne die implizite Garantie der " +"MARKTREIFE oder der EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Lesen Sie die GNU " +"Affero General Public License für weitere Details. " #: actions/version.php:180 #, php-format @@ -4525,7 +4543,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: actions/version.php:196 lib/action.php:767 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:766 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -4624,11 +4642,11 @@ msgstr "" msgid "Problem saving notice." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." -#: classes/Notice.php:941 +#: classes/Notice.php:943 msgid "Problem saving group inbox." msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht." -#: classes/Notice.php:1479 +#: classes/Notice.php:1481 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -4720,170 +4738,170 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "Seite ohne Titel" -#: lib/action.php:424 +#: lib/action.php:423 msgid "Primary site navigation" msgstr "Hauptnavigation" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal" -#: lib/action.php:430 +#: lib/action.php:429 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:432 msgctxt "MENU" msgid "Personal" msgstr "Eigene" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:434 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Ändere deine E-Mail, Avatar, Passwort und Profil" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" -#: lib/action.php:440 +#: lib/action.php:439 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Connect to services" msgstr "Zum Dienst verbinden" -#: lib/action.php:443 +#: lib/action.php:442 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:446 +#: lib/action.php:445 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Change site configuration" msgstr "Seiteneinstellung ändern" -#: lib/action.php:449 +#: lib/action.php:448 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "Administrator" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:453 +#: lib/action.php:452 #, php-format msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s zu folgen" -#: lib/action.php:456 +#: lib/action.php:455 msgctxt "MENU" msgid "Invite" msgstr "Einladen" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" -#: lib/action.php:462 +#: lib/action.php:461 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "Von der Seite abmelden" -#: lib/action.php:465 +#: lib/action.php:464 msgctxt "MENU" msgid "Logout" msgstr "Abmelden" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" -#: lib/action.php:470 +#: lib/action.php:469 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "Neues Konto erstellen" -#: lib/action.php:473 +#: lib/action.php:472 msgctxt "MENU" msgid "Register" msgstr "Registrieren" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" -#: lib/action.php:476 +#: lib/action.php:475 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "Auf der Seite anmelden" -#: lib/action.php:479 +#: lib/action.php:478 msgctxt "MENU" msgid "Login" msgstr "Anmelden" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:482 +#: lib/action.php:481 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Help me!" msgstr "Hilf mir!" -#: lib/action.php:485 +#: lib/action.php:484 msgctxt "MENU" msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" -#: lib/action.php:488 +#: lib/action.php:487 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "Suche nach Leuten oder Text" -#: lib/action.php:491 +#: lib/action.php:490 msgctxt "MENU" msgid "Search" msgstr "Suchen" #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. #. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398 +#: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398 msgid "Site notice" msgstr "Seitennachricht" -#: lib/action.php:579 +#: lib/action.php:578 msgid "Local views" msgstr "Lokale Ansichten" -#: lib/action.php:645 +#: lib/action.php:644 msgid "Page notice" msgstr "Neue Nachricht" -#: lib/action.php:747 +#: lib/action.php:746 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Unternavigation" -#: lib/action.php:752 +#: lib/action.php:751 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: lib/action.php:754 +#: lib/action.php:753 msgid "About" msgstr "Über" -#: lib/action.php:756 +#: lib/action.php:755 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:760 +#: lib/action.php:759 msgid "TOS" msgstr "AGB" -#: lib/action.php:763 +#: lib/action.php:762 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: lib/action.php:765 +#: lib/action.php:764 msgid "Source" msgstr "Quellcode" -#: lib/action.php:769 +#: lib/action.php:768 msgid "Contact" msgstr "Kontakt" -#: lib/action.php:771 +#: lib/action.php:770 msgid "Badge" msgstr "Plakette" -#: lib/action.php:799 +#: lib/action.php:798 msgid "StatusNet software license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:804 +#: lib/action.php:803 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4892,12 +4910,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%" "site.broughtbyurl%%)." -#: lib/action.php:806 +#: lib/action.php:805 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst." -#: lib/action.php:809 +#: lib/action.php:808 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4908,45 +4926,45 @@ msgstr "" "(Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License]" "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist." -#: lib/action.php:824 +#: lib/action.php:823 msgid "Site content license" msgstr "StatusNet-Software-Lizenz" -#: lib/action.php:829 +#: lib/action.php:828 #, php-format msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." -msgstr "" +msgstr "Inhalte und Daten von %1$s sind privat und vertraulich." -#: lib/action.php:834 +#: lib/action.php:833 #, php-format msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." msgstr "" "Inhalt und Daten urheberrechtlich geschützt durch %1$s. Alle Rechte " "vorbehalten." -#: lib/action.php:837 +#: lib/action.php:836 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." msgstr "" "Urheberrecht von Inhalt und Daten liegt bei den Beteiligten. Alle Rechte " "vorbehalten." -#: lib/action.php:850 +#: lib/action.php:849 msgid "All " msgstr "Alle " -#: lib/action.php:856 +#: lib/action.php:855 msgid "license." msgstr "Lizenz." -#: lib/action.php:1155 +#: lib/action.php:1154 msgid "Pagination" msgstr "Seitenerstellung" -#: lib/action.php:1164 +#: lib/action.php:1163 msgid "After" msgstr "Später" -#: lib/action.php:1172 +#: lib/action.php:1171 msgid "Before" msgstr "Vorher" @@ -5045,13 +5063,12 @@ msgstr "Seitennachricht bearbeiten" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:404 -#, fuzzy msgid "Snapshots configuration" -msgstr "SMS-Konfiguration" +msgstr "Snapshot Konfiguration" #: lib/apiauth.php:94 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." -msgstr "" +msgstr "API-Ressource erfordert lesen/schreib Zugriff; du hast nur Leserechte." #: lib/apiauth.php:276 #, php-format @@ -5093,7 +5110,7 @@ msgstr "Homepage der Gruppe oder des Themas" #: lib/applicationeditform.php:236 msgid "URL to redirect to after authentication" -msgstr "" +msgstr "aufzurufende Adresse nach der Authentifizierung" #: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" @@ -5960,6 +5977,17 @@ msgid "" "\t%4$s\n" "\n" msgstr "" +"%1$s (@%9$s) hat dir gerade eine Mitteilung auf %2$s gesendet (eine '@-" +"Antwort').\n" +"\n" +"Die Mitteilung ist:\n" +"\n" +"%3$s\n" +"\n" +"Sie lautet:\n" +"\n" +"%4$s\n" +"\n" #: lib/mailbox.php:89 msgid "Only the user can read their own mailboxes." @@ -6069,7 +6097,7 @@ msgstr "An" msgid "Available characters" msgstr "Verfügbare Zeichen" -#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 +#: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:242 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "Senden" @@ -6083,23 +6111,23 @@ msgstr "Nachricht senden" msgid "What's up, %s?" msgstr "Was ist los, %s?" -#: lib/noticeform.php:192 +#: lib/noticeform.php:195 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: lib/noticeform.php:196 +#: lib/noticeform.php:200 lib/noticeform.php:222 msgid "Attach a file" msgstr "Datei anhängen" -#: lib/noticeform.php:212 +#: lib/noticeform.php:216 msgid "Share my location" msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort" -#: lib/noticeform.php:215 +#: lib/noticeform.php:219 msgid "Do not share my location" msgstr "Teile meinen Aufenthaltsort nicht" -#: lib/noticeform.php:216 +#: lib/noticeform.php:220 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" @@ -6186,7 +6214,7 @@ msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen." #: lib/personalgroupnav.php:99 msgid "Personal" -msgstr "Eigene" +msgstr "Meine Zeitleiste" #: lib/personalgroupnav.php:104 msgid "Replies" @@ -6248,7 +6276,7 @@ msgstr "Mitglied seit" #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration #: lib/profileaction.php:230 msgid "Daily average" -msgstr "" +msgstr "Tagesdurchschnitt" #: lib/profileaction.php:259 msgid "All groups" @@ -6265,7 +6293,7 @@ msgstr "Nicht unterstützte Methode." #: lib/publicgroupnav.php:78 msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" +msgstr "Zeitleiste" #: lib/publicgroupnav.php:82 msgid "User groups" @@ -6296,7 +6324,7 @@ msgstr "Diese Nachricht wiederholen" msgid "Revoke the \"%s\" role from this user" msgstr "Widerrufe die \"%s\" Rolle von diesem Benutzer" -#: lib/router.php:677 +#: lib/router.php:704 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "Kein einzelner Nutzer für den Ein-Benutzer-Modus ausgewählt." @@ -6314,7 +6342,7 @@ msgstr "Site durchsuchen" #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" -msgstr "Stichwort/Stichwörter" +msgstr "Suchbegriff" #: lib/searchaction.php:127 msgid "Search" @@ -6423,9 +6451,9 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Abbestellen" #: lib/usernoprofileexception.php:58 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "User %s (%d) has no profile record." -msgstr "Benutzer hat kein Profil." +msgstr "Benutzer %s (%d) hat kein Profil." #: lib/userprofile.php:117 msgid "Edit Avatar" |