summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-03-04 20:00:40 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-03-04 20:00:40 +0100
commit0bb06261d9dc204919574a90c5d864963849e5b3 (patch)
treede32a44770f32fe67b6ae135651829938bce9424 /locale/es
parentf969d6349c244e2ec32c3ebe7eb355426006f4db (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/es')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po598
1 files changed, 347 insertions, 251 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
index fe861905d..4aa92796a 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -13,19 +13,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-02 21:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-02 21:02:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-04 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 18:56:16+0000\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63186); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63249); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: es\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. TRANS: Page title
-#: actions/accessadminpanel.php:55
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
msgid "Access"
msgstr "Acceder"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "%1$s y amigos, página %2$d"
#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
-#: actions/all.php:89 actions/all.php:177 actions/allrss.php:115
+#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr ""
"su atención ](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
#. TRANS: H1 text
-#: actions/all.php:174
+#: actions/all.php:178
msgid "You and friends"
msgstr "Tú y amigos"
@@ -212,11 +213,11 @@ msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y amigos en %2$s!"
#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
-#: actions/apitimelinegroup.php:185 actions/apitimelinehome.php:184
-#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
+#: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184
+#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
-#: actions/apitimelineuser.php:196 actions/apiusershow.php:101
+#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
msgid "API method not found."
msgstr "Método de API no encontrado."
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr ""
"permiso para <strong>%3$s</strong> la información de tu cuenta %4$s. Sólo "
"debes dar acceso a tu cuenta %4$s a terceras partes en las que confíes."
-#: actions/apioauthauthorize.php:310
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
@@ -671,18 +672,6 @@ msgstr "%1$s / Favoritos de %2$s"
msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
msgstr "%1$s actualizaciones favoritas de %2$s / %2$s."
-#: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
-#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
-#, php-format
-msgid "%s timeline"
-msgstr "línea temporal de %s"
-
-#: actions/apitimelinegroup.php:112 actions/apitimelineuser.php:124
-#: actions/userrss.php:92
-#, php-format
-msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
-msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
-
#: actions/apitimelinementions.php:117
#, php-format
msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
@@ -693,12 +682,12 @@ msgstr "%1$s / Actualizaciones que mencionan %2$s"
msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s"
-#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
+#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
#, php-format
msgid "%s public timeline"
msgstr "línea temporal pública de %s"
-#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
+#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
#, php-format
msgid "%s updates from everyone!"
msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!"
@@ -945,7 +934,7 @@ msgid "Conversation"
msgstr "Conversación"
#: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
-#: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
msgid "Notices"
msgstr "Avisos"
@@ -964,7 +953,7 @@ msgstr "No eres el propietario de esta aplicación."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1228
+#: lib/action.php:1217
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
@@ -1160,8 +1149,9 @@ msgstr "Volver a los valores predeterminados"
#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
-#: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:208
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
+#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
@@ -1277,7 +1267,7 @@ msgstr "La descripción es muy larga (máx. %d caracteres)."
msgid "Could not update group."
msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
-#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:478
+#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493
msgid "Could not create aliases."
msgstr "No fue posible crear alias."
@@ -1402,7 +1392,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address"
msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
#: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
-#: actions/siteadminpanel.php:143
+#: actions/siteadminpanel.php:144
msgid "Not a valid email address."
msgstr "Correo electrónico no válido"
@@ -1595,6 +1585,25 @@ msgstr "No existe tal archivo."
msgid "Cannot read file."
msgstr "No se puede leer archivo."
+#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
+#, fuzzy
+msgid "Invalid role."
+msgstr "Token inválido."
+
+#: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
+msgid "This role is reserved and cannot be set."
+msgstr ""
+
+#: actions/grantrole.php:75
+#, fuzzy
+msgid "You cannot grant user roles on this site."
+msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
+
+#: actions/grantrole.php:82
+#, fuzzy
+msgid "User already has this role."
+msgstr "El usuario te ha bloqueado."
+
#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
#: lib/profileformaction.php:70
@@ -1744,12 +1753,18 @@ msgstr "Convertir en administrador"
msgid "Make this user an admin"
msgstr "Convertir a este usuario en administrador"
+#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:90
+#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
+#, php-format
+msgid "%s timeline"
+msgstr "línea temporal de %s"
+
#: actions/grouprss.php:140
#, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "¡Actualizaciones de miembros de %1$s en %2$s!"
-#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
+#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@@ -2374,8 +2389,8 @@ msgstr "tipo de contenido "
msgid "Only "
msgstr "Sólo "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1040
-#: lib/apiaction.php:1068 lib/apiaction.php:1177
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042
+#: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179
msgid "Not a supported data format."
msgstr "No es un formato de dato soportado"
@@ -2515,7 +2530,8 @@ msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
msgid "Password saved."
msgstr "Se guardó Contraseña."
-#: actions/pathsadminpanel.php:59
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
@@ -2637,7 +2653,7 @@ msgstr "Directorio del fondo"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
-#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
+#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
@@ -2693,11 +2709,11 @@ msgstr "No es una etiqueta válida para personas: %s"
msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
msgstr "Usuarios auto marcados con %s - página %d"
-#: actions/postnotice.php:84
+#: actions/postnotice.php:95
msgid "Invalid notice content"
msgstr "El contenido del aviso es inválido"
-#: actions/postnotice.php:90
+#: actions/postnotice.php:101
#, php-format
msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
msgstr ""
@@ -2776,7 +2792,7 @@ msgid ""
"Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
-#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
+#: actions/profilesettings.php:151
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -2804,7 +2820,7 @@ msgstr ""
msgid "Bio is too long (max %d chars)."
msgstr "La biografía es muy larga (máx. %d caracteres)."
-#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
+#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
msgid "Timezone not selected."
msgstr "Zona horaria no seleccionada"
@@ -3121,7 +3137,7 @@ msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -3228,7 +3244,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
#: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
-#: lib/userprofile.php:368
+#: lib/userprofile.php:394
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
@@ -3326,6 +3342,16 @@ msgstr ""
msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
msgstr "Respuestas a %1$s en %2$s!"
+#: actions/revokerole.php:75
+#, fuzzy
+msgid "You cannot revoke user roles on this site."
+msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
+
+#: actions/revokerole.php:82
+#, fuzzy
+msgid "User doesn't have this role."
+msgstr "Usuario sin perfil coincidente."
+
#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
msgid "StatusNet"
msgstr "StatusNet"
@@ -3340,7 +3366,9 @@ msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
msgid "User is already sandboxed."
msgstr "El usuario te ha bloqueado."
+#. TRANS: Menu item for site administration
#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
+#: lib/adminpanelaction.php:390
msgid "Sessions"
msgstr "Sesiones"
@@ -3364,7 +3392,7 @@ msgstr ""
msgid "Turn on debugging output for sessions."
msgstr ""
-#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
+#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
#: actions/useradminpanel.php:294
msgid "Save site settings"
msgstr "Guardar la configuración del sitio"
@@ -3396,8 +3424,8 @@ msgstr "Organización"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:437
-#: lib/profileaction.php:174
+#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438
+#: lib/profileaction.php:176
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
@@ -3530,46 +3558,46 @@ msgstr "Alias"
msgid "Group actions"
msgstr "Acciones del grupo"
-#: actions/showgroup.php:336
+#: actions/showgroup.php:337
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
-#: actions/showgroup.php:342
+#: actions/showgroup.php:343
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
-#: actions/showgroup.php:348
+#: actions/showgroup.php:349
#, fuzzy, php-format
msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
-#: actions/showgroup.php:353
+#: actions/showgroup.php:354
#, php-format
msgid "FOAF for %s group"
msgstr "Bandeja de salida para %s"
-#: actions/showgroup.php:389 actions/showgroup.php:446 lib/groupnav.php:91
+#: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91
#, fuzzy
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
-#: actions/showgroup.php:394 lib/profileaction.php:117
-#: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
+#: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117
+#: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
#: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
-#: actions/showgroup.php:400
+#: actions/showgroup.php:401
msgid "All members"
msgstr "Todos los miembros"
-#: actions/showgroup.php:440
+#: actions/showgroup.php:441
msgid "Created"
msgstr "Creado"
-#: actions/showgroup.php:456
+#: actions/showgroup.php:457
#, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3579,7 +3607,7 @@ msgid ""
"of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
msgstr ""
-#: actions/showgroup.php:462
+#: actions/showgroup.php:463
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
@@ -3590,7 +3618,7 @@ msgstr ""
"**%s** es un grupo de usuarios en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-"
"blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
-#: actions/showgroup.php:490
+#: actions/showgroup.php:491
msgid "Admins"
msgstr "Administradores"
@@ -3705,149 +3733,140 @@ msgid "User is already silenced."
msgstr "El usuario te ha bloqueado."
#: actions/siteadminpanel.php:69
-msgid "Basic settings for this StatusNet site."
+#, fuzzy
+msgid "Basic settings for this StatusNet site"
msgstr "Configuración básica de este sitio StatusNet."
-#: actions/siteadminpanel.php:132
+#: actions/siteadminpanel.php:133
msgid "Site name must have non-zero length."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:140
+#: actions/siteadminpanel.php:141
#, fuzzy
msgid "You must have a valid contact email address."
msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
-#: actions/siteadminpanel.php:158
+#: actions/siteadminpanel.php:159
#, php-format
msgid "Unknown language \"%s\"."
msgstr "Idioma desconocido \"%s\"."
#: actions/siteadminpanel.php:165
-msgid "Invalid snapshot report URL."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:171
-msgid "Invalid snapshot run value."
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:177
-msgid "Snapshot frequency must be a number."
-msgstr "La frecuencia de captura debe ser un número."
-
-#: actions/siteadminpanel.php:183
msgid "Minimum text limit is 140 characters."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:189
+#: actions/siteadminpanel.php:171
msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:239
+#: actions/siteadminpanel.php:221
msgid "General"
msgstr "General"
-#: actions/siteadminpanel.php:242
+#: actions/siteadminpanel.php:224
msgid "Site name"
msgstr "Nombre del sitio"
-#: actions/siteadminpanel.php:243
+#: actions/siteadminpanel.php:225
msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:247
+#: actions/siteadminpanel.php:229
msgid "Brought by"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:248
+#: actions/siteadminpanel.php:230
msgid "Text used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:252
+#: actions/siteadminpanel.php:234
msgid "Brought by URL"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:253
+#: actions/siteadminpanel.php:235
msgid "URL used for credits link in footer of each page"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:257
+#: actions/siteadminpanel.php:239
#, fuzzy
msgid "Contact email address for your site"
msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
-#: actions/siteadminpanel.php:263
+#: actions/siteadminpanel.php:245
#, fuzzy
msgid "Local"
msgstr "Vistas locales"
-#: actions/siteadminpanel.php:274
+#: actions/siteadminpanel.php:256
msgid "Default timezone"
msgstr "Zona horaria predeterminada"
-#: actions/siteadminpanel.php:275
+#: actions/siteadminpanel.php:257
msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
msgstr "Zona horaria predeterminada del sitio; generalmente UTC."
-#: actions/siteadminpanel.php:281
-msgid "Default site language"
+#: actions/siteadminpanel.php:262
+#, fuzzy
+msgid "Default language"
msgstr "Idioma predeterminado del sitio"
-#: actions/siteadminpanel.php:289
-msgid "Snapshots"
-msgstr "Capturas"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:292
-msgid "Randomly during Web hit"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:293
-msgid "In a scheduled job"
-msgstr "En un trabajo programado"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:295
-msgid "Data snapshots"
-msgstr "Capturas de datos"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:296
-msgid "When to send statistical data to status.net servers"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:301
-msgid "Frequency"
-msgstr "Frecuencia"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:302
-msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
-msgstr ""
-
-#: actions/siteadminpanel.php:307
-msgid "Report URL"
+#: actions/siteadminpanel.php:263
+msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:308
-msgid "Snapshots will be sent to this URL"
-msgstr "Las capturas se enviarán a este URL"
-
-#: actions/siteadminpanel.php:315
+#: actions/siteadminpanel.php:271
msgid "Limits"
msgstr "Límites"
-#: actions/siteadminpanel.php:318
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Text limit"
msgstr "Límite de texto"
-#: actions/siteadminpanel.php:318
+#: actions/siteadminpanel.php:274
msgid "Maximum number of characters for notices."
msgstr "Cantidad máxima de caracteres para los mensajes."
-#: actions/siteadminpanel.php:322
+#: actions/siteadminpanel.php:278
msgid "Dupe limit"
msgstr ""
-#: actions/siteadminpanel.php:322
+#: actions/siteadminpanel.php:278
msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
msgstr "Cuántos segundos es necesario esperar para publicar lo mismo de nuevo."
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Site Notice"
+msgstr "Aviso de sitio"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
+#, fuzzy
+msgid "Edit site-wide message"
+msgstr "Nuevo Mensaje "
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save site notice."
+msgstr "No se pudo grabar tu configuración de diseño."
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
+msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
+msgstr ""
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
+#, fuzzy
+msgid "Site notice text"
+msgstr "Aviso de sitio"
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
+msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
+msgstr ""
+
+#: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
+#, fuzzy
+msgid "Save site notice"
+msgstr "Aviso de sitio"
+
#: actions/smssettings.php:58
msgid "SMS settings"
msgstr "Configuración de SMS"
@@ -3950,6 +3969,66 @@ msgstr ""
msgid "No code entered"
msgstr "No ingresó código"
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
+#: lib/adminpanelaction.php:406
+msgid "Snapshots"
+msgstr "Capturas"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:65
+#, fuzzy
+msgid "Manage snapshot configuration"
+msgstr "Cambiar la configuración del sitio"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:127
+msgid "Invalid snapshot run value."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:133
+msgid "Snapshot frequency must be a number."
+msgstr "La frecuencia de captura debe ser un número."
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:144
+msgid "Invalid snapshot report URL."
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:200
+msgid "Randomly during Web hit"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:201
+msgid "In a scheduled job"
+msgstr "En un trabajo programado"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:206
+msgid "Data snapshots"
+msgstr "Capturas de datos"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:208
+msgid "When to send statistical data to status.net servers"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:217
+msgid "Frequency"
+msgstr "Frecuencia"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:218
+msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:226
+msgid "Report URL"
+msgstr ""
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:227
+msgid "Snapshots will be sent to this URL"
+msgstr "Las capturas se enviarán a este URL"
+
+#: actions/snapshotadminpanel.php:248
+#, fuzzy
+msgid "Save snapshot settings"
+msgstr "Guardar la configuración del sitio"
+
#: actions/subedit.php:70
msgid "You are not subscribed to that profile."
msgstr "No te has suscrito a ese perfil."
@@ -4152,7 +4231,7 @@ msgstr "No hay id de perfil solicitado."
msgid "Unsubscribed"
msgstr "Desuscrito"
-#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
+#: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
#, php-format
msgid ""
"Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
@@ -4354,16 +4433,22 @@ msgstr "Miembros del grupo %s, página %d"
msgid "Search for more groups"
msgstr "Buscar más grupos"
-#: actions/usergroups.php:153
+#: actions/usergroups.php:157
#, fuzzy, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr "No eres miembro de ese grupo"
-#: actions/usergroups.php:158
+#: actions/usergroups.php:162
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
+#: actions/userrss.php:92 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
+#: lib/atomusernoticefeed.php:72
+#, php-format
+msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
+msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
+
#: actions/version.php:73
#, fuzzy, php-format
msgid "StatusNet %s"
@@ -4409,7 +4494,7 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr "Complementos"
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:778
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:767
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Sesiones"
@@ -4476,22 +4561,22 @@ msgstr "No se pudo actualizar mensaje con nuevo URI."
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr "Error de la BD al insertar la etiqueta clave: %s"
-#: classes/Notice.php:239
+#: classes/Notice.php:241
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr "Ha habido un problema al guardar el mensaje. Es muy largo."
-#: classes/Notice.php:243
+#: classes/Notice.php:245
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr "Ha habido un problema al guardar el mensaje. Usuario desconocido."
-#: classes/Notice.php:248
+#: classes/Notice.php:250
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
"Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
"minutos."
-#: classes/Notice.php:254
+#: classes/Notice.php:256
#, fuzzy
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
@@ -4500,20 +4585,20 @@ msgstr ""
"Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
"minutos."
-#: classes/Notice.php:260
+#: classes/Notice.php:262
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio."
-#: classes/Notice.php:326 classes/Notice.php:352
+#: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
msgid "Problem saving notice."
msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
-#: classes/Notice.php:911
+#: classes/Notice.php:927
#, fuzzy
msgid "Problem saving group inbox."
msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
-#: classes/Notice.php:1442
+#: classes/Notice.php:1459
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr "RT @%1$s %2$s"
@@ -4540,7 +4625,12 @@ msgstr "¡No estás suscrito!"
msgid "Couldn't delete self-subscription."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
-#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69
+#: classes/Subscription.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
+msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
+
+#: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69
msgid "Couldn't delete subscription."
msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
@@ -4549,21 +4639,21 @@ msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr "Bienvenido a %1$s, @%2$s!"
-#: classes/User_group.php:462
+#: classes/User_group.php:477
msgid "Could not create group."
msgstr "No se pudo crear grupo."
-#: classes/User_group.php:471
+#: classes/User_group.php:486
#, fuzzy
msgid "Could not set group URI."
msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
-#: classes/User_group.php:492
+#: classes/User_group.php:507
#, fuzzy
msgid "Could not set group membership."
msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
-#: classes/User_group.php:506
+#: classes/User_group.php:521
#, fuzzy
msgid "Could not save local group info."
msgstr "No se ha podido guardar la suscripción."
@@ -4605,194 +4695,188 @@ msgstr "%1$s - %2$s"
msgid "Untitled page"
msgstr "Página sin título"
-#: lib/action.php:433
+#: lib/action.php:424
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Navegación de sitio primario"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:430
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
-#: lib/action.php:442
+#: lib/action.php:433
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:444
+#: lib/action.php:435
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
-#: lib/action.php:447
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
-
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:450
+#: lib/action.php:440
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Conectar a los servicios"
-#: lib/action.php:453
+#: lib/action.php:443
#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
msgid "Connect"
msgstr "Conectarse"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:457
+#: lib/action.php:446
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Cambiar la configuración del sitio"
-#: lib/action.php:460
+#: lib/action.php:449
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:464
+#: lib/action.php:453
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
-#: lib/action.php:467
+#: lib/action.php:456
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:473
+#: lib/action.php:462
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "Salir de sitio"
-#: lib/action.php:476
+#: lib/action.php:465
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "Salir"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:481
+#: lib/action.php:470
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Crear una cuenta"
-#: lib/action.php:484
+#: lib/action.php:473
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "Registrarse"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:476
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Ingresar a sitio"
-#: lib/action.php:490
+#: lib/action.php:479
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Inicio de sesión"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:493
+#: lib/action.php:482
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Ayúdame!"
-#: lib/action.php:496
+#: lib/action.php:485
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:499
+#: lib/action.php:488
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Buscar personas o texto"
-#: lib/action.php:502
+#: lib/action.php:491
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
-#: lib/action.php:524
+#. TRANS: Menu item for site administration
+#: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
msgid "Site notice"
msgstr "Aviso de sitio"
-#: lib/action.php:590
+#: lib/action.php:579
msgid "Local views"
msgstr "Vistas locales"
-#: lib/action.php:656
+#: lib/action.php:645
msgid "Page notice"
msgstr "Aviso de página"
-#: lib/action.php:758
+#: lib/action.php:747
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Navegación de sitio secundario"
-#: lib/action.php:763
+#: lib/action.php:752
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: lib/action.php:765
+#: lib/action.php:754
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
-#: lib/action.php:767
+#: lib/action.php:756
msgid "FAQ"
msgstr "Preguntas Frecuentes"
-#: lib/action.php:771
+#: lib/action.php:760
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:774
+#: lib/action.php:763
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: lib/action.php:776
+#: lib/action.php:765
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: lib/action.php:780
+#: lib/action.php:769
msgid "Contact"
msgstr "Ponerse en contacto"
-#: lib/action.php:782
+#: lib/action.php:771
msgid "Badge"
msgstr "Insignia"
-#: lib/action.php:810
+#: lib/action.php:799
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Licencia de software de StatusNet"
-#: lib/action.php:813
+#: lib/action.php:802
#, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
@@ -4801,12 +4885,12 @@ msgstr ""
"**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo de [%%site.broughtby%%**](%%"
"site.broughtbyurl%%)."
-#: lib/action.php:815
+#: lib/action.php:804
#, php-format
msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo."
-#: lib/action.php:817
+#: lib/action.php:806
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4817,55 +4901,55 @@ msgstr ""
"disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:832
+#: lib/action.php:821
msgid "Site content license"
msgstr "Licencia de contenido del sitio"
-#: lib/action.php:837
+#: lib/action.php:826
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:842
+#: lib/action.php:831
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:845
+#: lib/action.php:834
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
"Derechos de autor de contenido y datos por los colaboradores. Todos los "
"derechos reservados."
-#: lib/action.php:858
+#: lib/action.php:847
msgid "All "
msgstr "Todo"
-#: lib/action.php:864
+#: lib/action.php:853
msgid "license."
msgstr "Licencia."
-#: lib/action.php:1163
+#: lib/action.php:1152
msgid "Pagination"
msgstr "Paginación"
-#: lib/action.php:1172
+#: lib/action.php:1161
msgid "After"
msgstr "Después"
-#: lib/action.php:1180
+#: lib/action.php:1169
msgid "Before"
msgstr "Antes"
-#: lib/activity.php:449
+#: lib/activity.php:453
msgid "Can't handle remote content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:477
+#: lib/activity.php:481
msgid "Can't handle embedded XML content yet."
msgstr ""
-#: lib/activity.php:481
+#: lib/activity.php:485
msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
msgstr ""
@@ -4881,95 +4965,84 @@ msgid "Changes to that panel are not allowed."
msgstr "Registro de usuario no permitido."
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:211
+#: lib/adminpanelaction.php:229
#, fuzzy
msgid "showForm() not implemented."
msgstr "Todavía no se implementa comando."
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:241
+#: lib/adminpanelaction.php:259
#, fuzzy
msgid "saveSettings() not implemented."
msgstr "Todavía no se implementa comando."
#. TRANS: Client error message
-#: lib/adminpanelaction.php:265
+#: lib/adminpanelaction.php:283
#, fuzzy
msgid "Unable to delete design setting."
msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:330
+#: lib/adminpanelaction.php:348
msgid "Basic site configuration"
msgstr "Configuración básica del sitio"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:332
+#: lib/adminpanelaction.php:350
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Site"
msgstr "Sitio"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:338
+#: lib/adminpanelaction.php:356
msgid "Design configuration"
msgstr "Configuración del diseño"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:340
+#: lib/adminpanelaction.php:358
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Design"
msgstr "Diseño"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:346
+#: lib/adminpanelaction.php:364
msgid "User configuration"
msgstr "Configuración de usuario"
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:348
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
+#: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:354
+#: lib/adminpanelaction.php:372
msgid "Access configuration"
msgstr "Configuración de acceso"
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:356
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Access"
-msgstr "Acceder"
-
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:362
+#: lib/adminpanelaction.php:380
#, fuzzy
msgid "Paths configuration"
msgstr "SMS confirmación"
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:364
-#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Paths"
-msgstr "Rutas"
-
#. TRANS: Menu item title/tooltip
-#: lib/adminpanelaction.php:370
+#: lib/adminpanelaction.php:388
msgid "Sessions configuration"
msgstr "Configuración de sesiones"
-#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/adminpanelaction.php:372
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:396
#, fuzzy
-msgctxt "MENU"
-msgid "Sessions"
-msgstr "Sesiones"
+msgid "Edit site notice"
+msgstr "Aviso de sitio"
+
+#. TRANS: Menu item title/tooltip
+#: lib/adminpanelaction.php:404
+#, fuzzy
+msgid "Snapshots configuration"
+msgstr "SMS confirmación"
#: lib/apiauth.php:94
msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
@@ -5462,6 +5535,11 @@ msgstr "Elegir tag para reducir lista"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
+#: lib/grantroleform.php:91
+#, php-format
+msgid "Grant this user the \"%s\" role"
+msgstr ""
+
#: lib/groupeditform.php:163
#, fuzzy
msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
@@ -6012,10 +6090,6 @@ msgstr "Respuestas"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: lib/personalgroupnav.php:115
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
#: lib/personalgroupnav.php:125
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de Entrada"
@@ -6042,7 +6116,7 @@ msgstr "Tags en avisos de %s"
msgid "Unknown"
msgstr "Acción desconocida"
-#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
+#: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
msgid "Subscriptions"
msgstr "Suscripciones"
@@ -6050,24 +6124,24 @@ msgstr "Suscripciones"
msgid "All subscriptions"
msgstr "Todas las suscripciones"
-#: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
+#: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores"
-#: lib/profileaction.php:157
+#: lib/profileaction.php:159
#, fuzzy
msgid "All subscribers"
msgstr "Todos los suscriptores"
-#: lib/profileaction.php:178
+#: lib/profileaction.php:180
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario"
-#: lib/profileaction.php:183
+#: lib/profileaction.php:185
msgid "Member since"
msgstr "Miembro desde"
-#: lib/profileaction.php:245
+#: lib/profileaction.php:247
msgid "All groups"
msgstr "Todos los grupos"
@@ -6110,7 +6184,12 @@ msgstr "Responder este aviso."
msgid "Repeat this notice"
msgstr "Responder este aviso."
-#: lib/router.php:668
+#: lib/revokeroleform.php:91
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
+msgstr "Bloquear este usuario de este grupo"
+
+#: lib/router.php:671
msgid "No single user defined for single-user mode."
msgstr ""
@@ -6271,47 +6350,64 @@ msgstr "Mensaje"
msgid "Moderate"
msgstr "Moderar"
-#: lib/util.php:1013
+#: lib/userprofile.php:352
+#, fuzzy
+msgid "User role"
+msgstr "Perfil de usuario"
+
+#: lib/userprofile.php:354
+#, fuzzy
+msgctxt "role"
+msgid "Administrator"
+msgstr "Administradores"
+
+#: lib/userprofile.php:355
+#, fuzzy
+msgctxt "role"
+msgid "Moderator"
+msgstr "Moderar"
+
+#: lib/util.php:1015
msgid "a few seconds ago"
msgstr "hace unos segundos"
-#: lib/util.php:1015
+#: lib/util.php:1017
msgid "about a minute ago"
msgstr "hace un minuto"
-#: lib/util.php:1017
+#: lib/util.php:1019
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "hace %d minutos"
-#: lib/util.php:1019
+#: lib/util.php:1021
msgid "about an hour ago"
msgstr "hace una hora"
-#: lib/util.php:1021
+#: lib/util.php:1023
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "hace %d horas"
-#: lib/util.php:1023
+#: lib/util.php:1025
msgid "about a day ago"
msgstr "hace un día"
-#: lib/util.php:1025
+#: lib/util.php:1027
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "hace %d días"
-#: lib/util.php:1027
+#: lib/util.php:1029
msgid "about a month ago"
msgstr "hace un mes"
-#: lib/util.php:1029
+#: lib/util.php:1031
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "hace %d meses"
-#: lib/util.php:1031
+#: lib/util.php:1033
msgid "about a year ago"
msgstr "hace un año"