diff options
author | Brion Vibber <brion@pobox.com> | 2010-02-24 16:47:00 -0800 |
---|---|---|
committer | Brion Vibber <brion@pobox.com> | 2010-02-24 16:47:00 -0800 |
commit | 5173d92895e892412e8a8c10b4e434c924593c99 (patch) | |
tree | 9aa6736229504ea32a6aba2536a23845130bf38d /locale/fr | |
parent | 3b7084c6ddc9277ec9ed47a0fbd403407f27a7e8 (diff) |
Merge StatusNet core localization updates from 0.9.x branch
Diffstat (limited to 'locale/fr')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 1611 |
1 files changed, 1064 insertions, 547 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 917a67ffc..cf0cc849b 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -1,8 +1,10 @@ # Translation of StatusNet to French # +# Author@translatewiki.net: Crochet.david # Author@translatewiki.net: IAlex # Author@translatewiki.net: Isoph # Author@translatewiki.net: Jean-Frédéric +# Author@translatewiki.net: Julien C # Author@translatewiki.net: McDutchie # Author@translatewiki.net: Peter17 # -- @@ -12,17 +14,69 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:05:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-24 23:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-24 23:50:48+0000\n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r62925); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326 +msgid "Access" +msgstr "Accès" + +#: actions/accessadminpanel.php:65 +msgid "Site access settings" +msgstr "Paramètres d’accès au site" + +#: actions/accessadminpanel.php:158 +msgid "Registration" +msgstr "Inscription" + +#: actions/accessadminpanel.php:161 +msgid "Private" +msgstr "Privé" + +#: actions/accessadminpanel.php:163 +msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" +msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?" + +#: actions/accessadminpanel.php:167 +msgid "Invite only" +msgstr "Sur invitation uniquement" + +#: actions/accessadminpanel.php:169 +msgid "Make registration invitation only." +msgstr "Autoriser l’inscription sur invitation seulement." + +#: actions/accessadminpanel.php:173 +msgid "Closed" +msgstr "Fermé" + +#: actions/accessadminpanel.php:175 +msgid "Disable new registrations." +msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions." + +#: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586 +#: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181 +#: actions/subscriptions.php:208 actions/tagother.php:154 +#: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333 +#: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: actions/accessadminpanel.php:189 +msgid "Save access settings" +msgstr "Sauvegarder les paramètres d’accès" + #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 msgid "No such page" @@ -37,25 +91,29 @@ msgstr "Page non trouvée" #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90 -#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87 -#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79 +#: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87 +#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154 -#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 +#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 -#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125 msgid "No such user." msgstr "Utilisateur non trouvé." +#: actions/all.php:84 +#, php-format +msgid "%1$s and friends, page %2$d" +msgstr "%1$s et ses amis, page %2$d" + #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115 -#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115 +#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115 #: lib/personalgroupnav.php:100 #, php-format msgid "%s and friends" @@ -103,7 +161,7 @@ msgstr "" "profil ou [poster quelque chose à son intention](%%%%action.newnotice%%%%?" "status_textarea=%3$s)." -#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202 +#: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " @@ -116,8 +174,8 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Vous et vos amis" -#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122 -#: actions/apitimelinehome.php:122 +#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119 +#: actions/apitimelinehome.php:120 #, php-format msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!" @@ -127,23 +185,23 @@ msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!" #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 -#: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 -#: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 -#: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 -#: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 -#: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105 -#: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102 -#: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108 -#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93 -#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146 -#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150 -#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151 -#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122 +#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 +#: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100 +#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 +#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136 +#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155 +#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132 +#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106 +#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88 +#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112 +#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137 +#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 +#: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187 +#: actions/apitimelinegroup.php:195 actions/apitimelinehome.php:184 +#: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141 -#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166 +#: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101 msgid "API method not found." msgstr "Méthode API non trouvée !" @@ -157,7 +215,7 @@ msgstr "Méthode API non trouvée !" #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65 -#: actions/apistatusesupdate.php:114 +#: actions/apistatusesupdate.php:118 msgid "This method requires a POST." msgstr "Ce processus requiert un POST." @@ -188,8 +246,9 @@ msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 -#: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257 -#: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94 +#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118 +#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94 #: lib/designsettings.php:283 #, php-format msgid "" @@ -307,11 +366,11 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas ne plus vous suivre vous-même." msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "Vous devez fournir 2 identifiants ou pseudos." -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." msgstr "Impossible de déterminer l’utilisateur source." -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 msgid "Could not find target user." msgstr "Impossible de trouver l’utilisateur cible." @@ -335,7 +394,8 @@ msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre." msgid "Not a valid nickname." msgstr "Pseudo invalide." -#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195 +#: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215 +#: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222 #: actions/register.php:217 msgid "Homepage is not a valid URL." @@ -347,7 +407,8 @@ msgstr "L’adresse du site personnel n’est pas un URL valide. " msgid "Full name is too long (max 255 chars)." msgstr "Nom complet trop long (maximum de 255 caractères)." -#: actions/apigroupcreate.php:213 +#: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190 +#: actions/newapplication.php:172 #, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." msgstr "La description est trop longue (%d caractères maximum)." @@ -383,7 +444,7 @@ msgstr "L’alias ne peut pas être le même que le pseudo." #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91 -#: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91 +#: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91 msgid "Group not found!" msgstr "Groupe non trouvé !" @@ -402,7 +463,7 @@ msgstr "Impossible de joindre l’utilisateur %1$s au groupe %2$s." #: actions/apigroupleave.php:114 msgid "You are not a member of this group." -msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe." +msgstr "Vous n’êtes pas membre de ce groupe." #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119 #, php-format @@ -424,6 +485,122 @@ msgstr "Groupes de %s" msgid "groups on %s" msgstr "groupes sur %s" +#: actions/apioauthauthorize.php:101 +msgid "No oauth_token parameter provided." +msgstr "Paramètre oauth_token non fourni." + +#: actions/apioauthauthorize.php:106 +msgid "Invalid token." +msgstr "Jeton incorrect." + +#: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 +#: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74 +#: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54 +#: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 +#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 +#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 +#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 +#: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135 +#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 +#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 +#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 +#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 +#: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166 +#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 +#: lib/designsettings.php:294 +msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." +msgstr "" +"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " +"nouveau." + +#: actions/apioauthauthorize.php:135 +msgid "Invalid nickname / password!" +msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect !" + +#: actions/apioauthauthorize.php:159 +msgid "Database error deleting OAuth application user." +msgstr "" +"Erreur de la base de données lors de la suppression de l’utilisateur de " +"l’application OAuth." + +#: actions/apioauthauthorize.php:185 +msgid "Database error inserting OAuth application user." +msgstr "" +"Erreur de base de donnée en insérant l’utilisateur de l’application OAuth" + +#: actions/apioauthauthorize.php:214 +#, php-format +msgid "" +"The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access " +"token." +msgstr "" +"Le jeton de connexion %s a été autorisé. Merci de l’échanger contre un jeton " +"d’accès." + +#: actions/apioauthauthorize.php:227 +#, php-format +msgid "The request token %s has been denied and revoked." +msgstr "Le jeton de connexion %s a été refusé et révoqué." + +#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281 +#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139 +#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 +#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121 +#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44 +#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 +msgid "Unexpected form submission." +msgstr "Soumission de formulaire inattendue." + +#: actions/apioauthauthorize.php:259 +msgid "An application would like to connect to your account" +msgstr "" +"Une application vous demande l’autorisation de se connecter à votre compte" + +#: actions/apioauthauthorize.php:276 +msgid "Allow or deny access" +msgstr "Autoriser ou refuser l’accès" + +#: actions/apioauthauthorize.php:292 +#, php-format +msgid "" +"The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like " +"the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only " +"give access to your %4$s account to third parties you trust." +msgstr "" +"L’application <strong>%1$s</strong> de <strong>%2$s</strong> voudrait " +"pouvoir <strong>%3$s</strong> les données de votre compte %4$s. Vous ne " +"devriez donner l’accès à votre compte %4$s qu’aux tiers à qui vous faites " +"confiance." + +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441 +msgid "Account" +msgstr "Compte" + +#: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230 +#: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424 +#: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 +#: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152 +#: lib/userprofile.php:131 +msgid "Nickname" +msgstr "Pseudo" + +#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233 +#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116 +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" + +#: actions/apioauthauthorize.php:328 +msgid "Deny" +msgstr "Refuser" + +#: actions/apioauthauthorize.php:334 +msgid "Allow" +msgstr "Autoriser" + +#: actions/apioauthauthorize.php:351 +msgid "Allow or deny access to your account information." +msgstr "Autoriser ou refuser l’accès à votre compte." + #: actions/apistatusesdestroy.php:107 msgid "This method requires a POST or DELETE." msgstr "Ce processus requiert un POST ou un DELETE." @@ -453,17 +630,17 @@ msgstr "Statut supprimé." msgid "No status with that ID found." msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant." -#: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155 +#: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155 #: lib/mailhandler.php:60 #, php-format msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." msgstr "C’est trop long ! La taille maximale de l’avis est de %d caractères." -#: actions/apistatusesupdate.php:198 +#: actions/apistatusesupdate.php:202 msgid "Not found" msgstr "Non trouvé" -#: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178 +#: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" @@ -479,7 +656,7 @@ msgstr "Format non supporté." msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "%1$s / Favoris de %2$s" -#: actions/apitimelinefavorites.php:120 +#: actions/apitimelinefavorites.php:117 #, php-format msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "%1$s statuts favoris de %2$s / %2$s." @@ -490,7 +667,7 @@ msgstr "%1$s statuts favoris de %2$s / %2$s." msgid "%s timeline" msgstr "Activité de %s" -#: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126 +#: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126 #: actions/userrss.php:92 #, php-format msgid "Updates from %1$s on %2$s!" @@ -506,27 +683,22 @@ msgstr "%1$s / Mises à jour mentionnant %2$s" msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s." -#: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103 +#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103 #, php-format msgid "%s public timeline" msgstr "Activité publique %s" -#: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105 +#: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s statuts de tout le monde !" -#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112 -#, php-format -msgid "Repeated by %s" -msgstr "Repris par %s" - #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 #, php-format msgid "Repeated to %s" msgstr "Repris pour %s" -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:112 +#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 #, php-format msgid "Repeats of %s" msgstr "Reprises de %s" @@ -536,7 +708,7 @@ msgstr "Reprises de %s" msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Avis marqués avec %s" -#: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64 +#: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64 #, php-format msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" msgstr "Mises à jour marquées avec %1$s dans %2$s !" @@ -598,8 +770,8 @@ msgstr "Image originale" msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:611 +#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 +#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:637 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -611,31 +783,6 @@ msgstr "Transfert" msgid "Crop" msgstr "Recadrer" -#: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157 -#: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 -#: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309 -#: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206 -#: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66 -#: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80 -#: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138 -#: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337 -#: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77 -#: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 -#: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166 -#: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52 -#: lib/designsettings.php:294 -msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." -msgstr "" -"Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à " -"nouveau." - -#: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103 -#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319 -#: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44 -#: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304 -msgid "Unexpected form submission." -msgstr "Soumission de formulaire inattendue." - #: actions/avatarsettings.php:328 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar" @@ -670,12 +817,13 @@ msgid "" "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir bloquer cet utilisateur ? Après cela, il ne " -"sera plus abonné à votre compte, ne pourra plus s’y abonner de nouveau, et " -"vous ne serez pas informé des @-réponses de sa part." +"Voulez-vous vraiment bloquer cet utilisateur ? Après cela, il ne sera plus " +"abonné à votre compte, ne pourra plus s’y abonner de nouveau, et vous ne " +"serez pas informé des @-réponses de sa part." -#: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145 -#: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178 +#: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153 +#: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147 +#: actions/groupblock.php:178 msgid "No" msgstr "Non" @@ -683,13 +831,13 @@ msgstr "Non" msgid "Do not block this user" msgstr "Ne pas bloquer cet utilisateur" -#: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146 -#: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179 -#: lib/repeatform.php:132 +#: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158 +#: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148 +#: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80 +#: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80 msgid "Block this user" msgstr "Bloquer cet utilisateur" @@ -772,7 +920,7 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Impossible de supprimer le courriel de confirmation." #: actions/confirmaddress.php:144 -msgid "Confirm Address" +msgid "Confirm address" msgstr "Confirmer l’adresse" #: actions/confirmaddress.php:159 @@ -789,10 +937,51 @@ msgstr "Conversation" msgid "Notices" msgstr "Avis" +#: actions/deleteapplication.php:63 +msgid "You must be logged in to delete an application." +msgstr "Vous devez être connecté pour supprimer une application." + +#: actions/deleteapplication.php:71 +msgid "Application not found." +msgstr "Application non trouvée." + +#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 +#: actions/showapplication.php:94 +msgid "You are not the owner of this application." +msgstr "Vous n’êtes pas le propriétaire de cette application." + +#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 +#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 +#: lib/action.php:1197 +msgid "There was a problem with your session token." +msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session." + +#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 +msgid "Delete application" +msgstr "Supprimer l’application" + +#: actions/deleteapplication.php:149 +msgid "" +"Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " +"about the application from the database, including all existing user " +"connections." +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment supprimer cette application ? Ceci effacera toutes les " +"données à son propos de la base de données, y compris toutes les connexions " +"utilisateur existantes." + +#: actions/deleteapplication.php:156 +msgid "Do not delete this application" +msgstr "Ne pas supprimer cette application" + +#: actions/deleteapplication.php:160 +msgid "Delete this application" +msgstr "Supprimer cette application" + #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89 -#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 +#: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63 #: lib/settingsaction.php:72 @@ -817,13 +1006,13 @@ msgstr "Supprimer cet avis" #: actions/deletenotice.php:144 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer cet avis ?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet avis ?" #: actions/deletenotice.php:145 msgid "Do not delete this notice" msgstr "Ne pas supprimer cet avis" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:637 msgid "Delete this notice" msgstr "Supprimer cet avis" @@ -837,15 +1026,15 @@ msgstr "Vous pouvez seulement supprimer les utilisateurs locaux." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 msgid "Delete user" -msgstr "Supprimer l'utilsateur" +msgstr "Supprimer l’utilisateur" #: actions/deleteuser.php:135 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" -"Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet utilisateur ? Ceci effacera " -"toutes les données à son propos de la base de données, sans sauvegarde." +"Voulez-vous vraiment supprimer cet utilisateur ? Ceci effacera toutes les " +"données à son propos de la base de données, sans sauvegarde." #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77 msgid "Delete this user" @@ -867,7 +1056,7 @@ msgstr "URL du logo invalide." #: actions/designadminpanel.php:279 #, php-format msgid "Theme not available: %s" -msgstr "Le thème n'est pas disponible : %s" +msgstr "Le thème n’est pas disponible : %s" #: actions/designadminpanel.php:375 msgid "Change logo" @@ -904,7 +1093,7 @@ msgid "" "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" "$s." msgstr "" -"Vous pouvez importer une image d'arrière plan pour ce site. La taille " +"Vous pouvez importer une image d’arrière plan pour ce site. La taille " "maximale du fichier est de %1$s." #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139 @@ -955,16 +1144,6 @@ msgstr "Restaurer les conceptions par défaut" msgid "Reset back to default" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195 -#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174 -#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181 -#: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256 -#: lib/groupeditform.php:202 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" msgstr "Sauvegarder la conception" @@ -977,9 +1156,75 @@ msgstr "Cet avis n’est pas un favori !" msgid "Add to favorites" msgstr "Ajouter aux favoris" -#: actions/doc.php:69 -msgid "No such document." -msgstr "Document non trouvé." +#: actions/doc.php:158 +#, php-format +msgid "No such document \"%s\"" +msgstr "Document « %s » non trouvé." + +#: actions/editapplication.php:54 +msgid "Edit Application" +msgstr "Modifier l’application" + +#: actions/editapplication.php:66 +msgid "You must be logged in to edit an application." +msgstr "Vous devez être connecté pour modifier une application." + +#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 +#: actions/showapplication.php:87 +msgid "No such application." +msgstr "Application non trouvée." + +#: actions/editapplication.php:161 +msgid "Use this form to edit your application." +msgstr "Utilisez ce formulaire pour modifier votre application." + +#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 +msgid "Name is required." +msgstr "Le nom est requis." + +#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 +msgid "Name is too long (max 255 chars)." +msgstr "Le nom est trop long (maximum de 255 caractères)." + +#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 +msgid "Name already in use. Try another one." +msgstr "Ce nom est déjà utilisé. Essayez-en un autre." + +#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 +msgid "Description is required." +msgstr "La description est requise." + +#: actions/editapplication.php:194 +msgid "Source URL is too long." +msgstr "L’URL source est trop longue." + +#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +msgid "Source URL is not valid." +msgstr "L’URL source est invalide." + +#: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 +msgid "Organization is required." +msgstr "L’organisation est requise." + +#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 +msgid "Organization is too long (max 255 chars)." +msgstr "L’organisation est trop longue (maximum de 255 caractères)." + +#: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 +msgid "Organization homepage is required." +msgstr "La page d’accueil de l’organisation est requise." + +#: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 +msgid "Callback is too long." +msgstr "Le rappel (Callback) est trop long." + +#: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215 +msgid "Callback URL is not valid." +msgstr "L’URL de rappel (Callback) est invalide." + +#: actions/editapplication.php:258 +msgid "Could not update application." +msgstr "Impossible de mettre à jour l’application." #: actions/editgroup.php:56 #, php-format @@ -1008,7 +1253,7 @@ msgstr "la description est trop longue (%d caractères maximum)." msgid "Could not update group." msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe." -#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390 +#: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:433 msgid "Could not create aliases." msgstr "Impossible de créer les alias." @@ -1049,7 +1294,8 @@ msgstr "" "réception (et celle de spam !) pour recevoir de nouvelles instructions." #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -1131,7 +1377,7 @@ msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Impossible d’utiliser cette adresse courriel" #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201 -#: actions/siteadminpanel.php:157 +#: actions/siteadminpanel.php:143 msgid "Not a valid email address." msgstr "Adresse courriel invalide." @@ -1143,7 +1389,7 @@ msgstr "Vous utilisez déjà cette adresse courriel." msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Cette adresse courriel appartient déjà à un autre utilisateur." -#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317 +#: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319 #: actions/smssettings.php:337 msgid "Couldn't insert confirmation code." msgstr "Impossible d’insérer le code de confirmation." @@ -1204,7 +1450,7 @@ msgstr "Cet avis a déjà été ajouté à vos favoris !" msgid "Disfavor favorite" msgstr "Retirer ce favori" -#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88 +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 msgid "Popular notices" msgstr "Avis populaires" @@ -1301,7 +1547,7 @@ msgstr "Cet utilisateur vous a empêché de vous inscrire." #: actions/finishremotesubscribe.php:110 msgid "You are not authorized." -msgstr "Vous n'êtes pas autorisé." +msgstr "Vous n’êtes pas autorisé." #: actions/finishremotesubscribe.php:113 msgid "Could not convert request token to access token." @@ -1352,7 +1598,7 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà bloqué pour le groupe." msgid "User is not a member of group." msgstr "L’utilisateur n’est pas membre du groupe." -#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314 +#: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316 msgid "Block user from group" msgstr "Bloquer cet utilisateur du groupe" @@ -1451,23 +1697,23 @@ msgstr "Membres du groupe %1$s - page %2$d" msgid "A list of the users in this group." msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe." -#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107 +#: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107 msgid "Admin" msgstr "Administrer" -#: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69 +#: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69 msgid "Block" msgstr "Bloquer" -#: actions/groupmembers.php:441 +#: actions/groupmembers.php:443 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur du groupe" -#: actions/groupmembers.php:473 +#: actions/groupmembers.php:475 msgid "Make Admin" msgstr "Faire un administrateur" -#: actions/groupmembers.php:473 +#: actions/groupmembers.php:475 msgid "Make this user an admin" msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur" @@ -1653,6 +1899,11 @@ msgstr "" msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Ceci n’est pas votre identifiant Jabber." +#: actions/inbox.php:59 +#, php-format +msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Boîte de réception de %1$s - page %2$d" + #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -1737,7 +1988,7 @@ msgstr "Message personnel" msgid "Optionally add a personal message to the invitation." msgstr "Ajouter un message personnel à l’invitation (optionnel)." -#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 +#: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236 msgid "Send" msgstr "Envoyer" @@ -1820,7 +2071,7 @@ msgstr "Vous devez ouvrir une session pour quitter un groupe." #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265 msgid "You are not a member of that group." -msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe." +msgstr "Vous n’êtes pas membre de ce groupe." #: actions/leavegroup.php:127 #, php-format @@ -1841,7 +2092,7 @@ msgstr "" "Erreur lors de la mise en place de l’utilisateur. Vous n’y êtes probablement " "pas autorisé." -#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460 +#: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466 #: lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Ouvrir une session" @@ -1850,17 +2101,6 @@ msgstr "Ouvrir une session" msgid "Login to site" msgstr "Ouverture de session" -#: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106 -#: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 -#: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131 -msgid "Nickname" -msgstr "Pseudo" - -#: actions/login.php:233 actions/register.php:429 -#: lib/accountsettingsaction.php:116 -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" - #: actions/login.php:236 actions/register.php:478 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" @@ -1893,24 +2133,24 @@ msgstr "" "pas encore d’identifiant ? [Créez-vous](%%action.register%%) un nouveau " "compte." -#: actions/makeadmin.php:91 +#: actions/makeadmin.php:92 msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "" "Seul un administrateur peut faire d’un autre utilisateur un administrateur." -#: actions/makeadmin.php:95 +#: actions/makeadmin.php:96 #, php-format msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." msgstr "%1$s est déjà administrateur du groupe « %2$s »." -#: actions/makeadmin.php:132 +#: actions/makeadmin.php:133 #, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." msgstr "" "Impossible d’obtenir les enregistrements d’appartenance pour %1$s dans le " "groupe %2$s." -#: actions/makeadmin.php:145 +#: actions/makeadmin.php:146 #, php-format msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s." msgstr "Impossible de rendre %1$s administrateur du groupe %2$s." @@ -1919,6 +2159,26 @@ msgstr "Impossible de rendre %1$s administrateur du groupe %2$s." msgid "No current status" msgstr "Aucun statut actuel" +#: actions/newapplication.php:52 +msgid "New Application" +msgstr "Nouvelle application" + +#: actions/newapplication.php:64 +msgid "You must be logged in to register an application." +msgstr "Vous devez être connecté pour enregistrer une application." + +#: actions/newapplication.php:143 +msgid "Use this form to register a new application." +msgstr "Utilisez ce formulaire pour inscrire une nouvelle application." + +#: actions/newapplication.php:176 +msgid "Source URL is required." +msgstr "L’URL source est requise." + +#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 +msgid "Could not create application." +msgstr "Impossible de créer l’application." + #: actions/newgroup.php:53 msgid "New group" msgstr "Nouveau groupe" @@ -2033,6 +2293,51 @@ msgstr "Clin d’œil envoyé" msgid "Nudge sent!" msgstr "Clin d’œil envoyé !" +#: actions/oauthappssettings.php:59 +msgid "You must be logged in to list your applications." +msgstr "Vous devez être connecté pour lister vos applications." + +#: actions/oauthappssettings.php:74 +msgid "OAuth applications" +msgstr "Applications OAuth" + +#: actions/oauthappssettings.php:85 +msgid "Applications you have registered" +msgstr "Applications que vous avez enregistré" + +#: actions/oauthappssettings.php:135 +#, php-format +msgid "You have not registered any applications yet." +msgstr "Vous n’avez encore enregistré aucune application." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 +msgid "Connected applications" +msgstr "Applications connectées." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:83 +msgid "You have allowed the following applications to access you account." +msgstr "" +"Vous avez autorisé les applications suivantes à accéder à votre compte." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 +msgid "You are not a user of that application." +msgstr "Vous n’êtes pas un utilisateur de cette application." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:186 +msgid "Unable to revoke access for app: " +msgstr "Impossible d’annuler l’accès de l’application : " + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:198 +#, php-format +msgid "You have not authorized any applications to use your account." +msgstr "Vous n’avez autorisé aucune application à utiliser votre compte." + +#: actions/oauthconnectionssettings.php:211 +msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " +msgstr "" +"Les programmeurs peuvent modifier les paramètres d’enregistrement pour leurs " +"applications " + #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100 msgid "Notice has no profile" msgstr "L’avis n’a pas de profil" @@ -2050,8 +2355,8 @@ msgstr "type de contenu " msgid "Only " msgstr "Seulement " -#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033 -#: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171 +#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040 +#: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177 msgid "Not a supported data format." msgstr "Format de données non supporté." @@ -2064,7 +2369,7 @@ msgid "Notice Search" msgstr "Recherche d’avis" #: actions/othersettings.php:60 -msgid "Other Settings" +msgid "Other settings" msgstr "Autres paramètres" #: actions/othersettings.php:71 @@ -2097,23 +2402,28 @@ msgstr "Le service de réduction d’URL est trop long (50 caractères maximum). #: actions/otp.php:69 msgid "No user ID specified." -msgstr "Aucun identifiant d'utilisateur n’a été spécifié." +msgstr "Aucun identifiant d’utilisateur n’a été spécifié." #: actions/otp.php:83 msgid "No login token specified." -msgstr "Aucun jeton d'identification n’a été spécifié." +msgstr "Aucun jeton d’identification n’a été spécifié." #: actions/otp.php:90 msgid "No login token requested." -msgstr "Aucune jeton d'identification requis." +msgstr "Aucun jeton d’identification n’a été demandé." #: actions/otp.php:95 msgid "Invalid login token specified." -msgstr "Jeton d'identification invalide." +msgstr "Jeton d’identification invalide." #: actions/otp.php:104 msgid "Login token expired." -msgstr "Jeton d'identification périmé." +msgstr "Jeton d’identification périmé." + +#: actions/outbox.php:58 +#, php-format +msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" +msgstr "Boîte d’envoi de %1$s - page %2$d" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2186,7 +2496,7 @@ msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe." msgid "Password saved." msgstr "Mot de passe enregistré." -#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326 +#: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331 msgid "Paths" msgstr "Chemins" @@ -2194,132 +2504,148 @@ msgstr "Chemins" msgid "Path and server settings for this StatusNet site." msgstr "Paramètres de chemin et serveur pour ce site StatusNet." -#: actions/pathsadminpanel.php:140 +#: actions/pathsadminpanel.php:157 #, php-format msgid "Theme directory not readable: %s" msgstr "Dossier des thème non lisible : %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:146 +#: actions/pathsadminpanel.php:163 #, php-format msgid "Avatar directory not writable: %s" msgstr "Dossier des avatars non inscriptible : %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:152 +#: actions/pathsadminpanel.php:169 #, php-format msgid "Background directory not writable: %s" msgstr "Dossier des arrière plans non inscriptible : %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:160 +#: actions/pathsadminpanel.php:177 #, php-format msgid "Locales directory not readable: %s" msgstr "Dossier des paramètres régionaux non lisible : %s" -#: actions/pathsadminpanel.php:166 +#: actions/pathsadminpanel.php:183 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "Serveur SSL invalide. La longueur maximale est de 255 caractères." -#: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58 +#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 #: lib/adminpanelaction.php:311 msgid "Site" msgstr "Site" -#: actions/pathsadminpanel.php:221 +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: actions/pathsadminpanel.php:238 +msgid "Site's server hostname." +msgstr "Nom d’hôte du serveur du site." + +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: actions/pathsadminpanel.php:221 +#: actions/pathsadminpanel.php:242 msgid "Site path" msgstr "Chemin du site" -#: actions/pathsadminpanel.php:225 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "Chemin vers les paramètres régionaux" -#: actions/pathsadminpanel.php:225 +#: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Directory path to locales" msgstr "Chemin de dossier vers les paramètres régionaux" -#: actions/pathsadminpanel.php:232 +#: actions/pathsadminpanel.php:250 +msgid "Fancy URLs" +msgstr "Jolies URL" + +#: actions/pathsadminpanel.php:252 +msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" +msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et faciles à mémoriser) ?" + +#: actions/pathsadminpanel.php:259 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: actions/pathsadminpanel.php:237 +#: actions/pathsadminpanel.php:264 msgid "Theme server" msgstr "Serveur de thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:241 +#: actions/pathsadminpanel.php:268 msgid "Theme path" msgstr "Chemin des thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:245 +#: actions/pathsadminpanel.php:272 msgid "Theme directory" msgstr "Dossier des thèmes" -#: actions/pathsadminpanel.php:252 +#: actions/pathsadminpanel.php:279 msgid "Avatars" msgstr "Avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:257 +#: actions/pathsadminpanel.php:284 msgid "Avatar server" msgstr "Serveur d’avatar" -#: actions/pathsadminpanel.php:261 +#: actions/pathsadminpanel.php:288 msgid "Avatar path" msgstr "Chemin des avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:265 +#: actions/pathsadminpanel.php:292 msgid "Avatar directory" msgstr "Dossier des avatars" -#: actions/pathsadminpanel.php:274 +#: actions/pathsadminpanel.php:301 msgid "Backgrounds" msgstr "Arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:278 +#: actions/pathsadminpanel.php:305 msgid "Background server" msgstr "Serveur des arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:282 +#: actions/pathsadminpanel.php:309 msgid "Background path" msgstr "Chemin des arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:286 +#: actions/pathsadminpanel.php:313 msgid "Background directory" msgstr "Dossier des arrière plans" -#: actions/pathsadminpanel.php:293 +#: actions/pathsadminpanel.php:320 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346 +#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: actions/pathsadminpanel.php:297 +#: actions/pathsadminpanel.php:324 msgid "Sometimes" msgstr "Quelquefois" -#: actions/pathsadminpanel.php:298 +#: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: actions/pathsadminpanel.php:302 +#: actions/pathsadminpanel.php:329 msgid "Use SSL" msgstr "Utiliser SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:303 +#: actions/pathsadminpanel.php:330 msgid "When to use SSL" msgstr "Quand utiliser SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:308 +#: actions/pathsadminpanel.php:335 msgid "SSL server" msgstr "Serveur SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:309 +#: actions/pathsadminpanel.php:336 msgid "Server to direct SSL requests to" msgstr "Serveur vers lequel rediriger les requêtes SSL" -#: actions/pathsadminpanel.php:325 +#: actions/pathsadminpanel.php:352 msgid "Save paths" msgstr "Enregistrer les chemins." @@ -2384,7 +2710,7 @@ msgid "Full name" msgstr "Nom complet" #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 -#: lib/groupeditform.php:161 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "Site personnel" @@ -2407,7 +2733,7 @@ msgstr "Bio" #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112 -#: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177 +#: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177 #: lib/userprofile.php:164 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -2433,7 +2759,7 @@ msgstr "" "Marques pour vous-même (lettres, chiffres, -, ., et _), séparées par des " "virgules ou des espaces" -#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294 +#: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280 msgid "Language" msgstr "Langue" @@ -2461,7 +2787,7 @@ msgstr "" msgid "Bio is too long (max %d chars)." msgstr "La bio est trop longue (%d caractères maximum)." -#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164 +#: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150 msgid "Timezone not selected." msgstr "Aucun fuseau horaire n’a été choisi." @@ -2474,23 +2800,23 @@ msgstr "La langue est trop longue (255 caractères maximum)." msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Marque invalide : « %s »" -#: actions/profilesettings.php:302 +#: actions/profilesettings.php:306 msgid "Couldn't update user for autosubscribe." msgstr "Impossible de mettre à jour l’auto-abonnement." -#: actions/profilesettings.php:359 +#: actions/profilesettings.php:363 msgid "Couldn't save location prefs." msgstr "Impossible d’enregistrer les préférences de localisation." -#: actions/profilesettings.php:371 +#: actions/profilesettings.php:375 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Impossible d’enregistrer le profil." -#: actions/profilesettings.php:379 +#: actions/profilesettings.php:383 msgid "Couldn't save tags." msgstr "Impossible d’enregistrer les marques." -#: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137 +#: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:137 msgid "Settings saved." msgstr "Préférences enregistrées." @@ -2512,19 +2838,19 @@ msgstr "Flux public - page %d" msgid "Public timeline" msgstr "Flux public" -#: actions/public.php:151 +#: actions/public.php:159 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" msgstr "Fil du flux public (RSS 1.0)" -#: actions/public.php:155 +#: actions/public.php:163 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" msgstr "Fil du flux public (RSS 2.0)" -#: actions/public.php:159 +#: actions/public.php:167 msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "Fil du flux public (Atom)" -#: actions/public.php:179 +#: actions/public.php:187 #, php-format msgid "" "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything " @@ -2533,11 +2859,11 @@ msgstr "" "Ceci est la chronologie publique de %%site.name%% mais personne n’a encore " "rien posté." -#: actions/public.php:182 +#: actions/public.php:190 msgid "Be the first to post!" msgstr "Soyez le premier à poster !" -#: actions/public.php:186 +#: actions/public.php:194 #, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!" @@ -2545,7 +2871,7 @@ msgstr "" "Pourquoi ne pas [créer un compte](%%action.register%%) et être le premier à " "poster !" -#: actions/public.php:233 +#: actions/public.php:241 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2559,7 +2885,7 @@ msgstr "" "vous avec vos amis, famille et collègues ! ([Plus d’informations](%%doc.help%" "%))" -#: actions/public.php:238 +#: actions/public.php:246 #, php-format msgid "" "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-" @@ -2597,7 +2923,7 @@ msgstr "" "Pourquoi ne pas [créer un compte](%%action.register%%) et être le premier à " "en poster un !" -#: actions/publictagcloud.php:131 +#: actions/publictagcloud.php:134 msgid "Tag cloud" msgstr "Nuage de marques" @@ -2741,7 +3067,7 @@ msgstr "Désolé, code d’invitation invalide." msgid "Registration successful" msgstr "Compte créé avec succès" -#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457 +#: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463 #: lib/logingroupnav.php:85 msgid "Register" msgstr "Créer un compte" @@ -2784,7 +3110,7 @@ msgid "Same as password above. Required." msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis." #: actions/register.php:438 actions/register.php:442 -#: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120 +#: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -2893,7 +3219,7 @@ msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service" msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible" #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139 -#: lib/userprofile.php:365 +#: lib/userprofile.php:368 msgid "Subscribe" msgstr "S’abonner" @@ -2930,7 +3256,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas reprendre votre propre avis." msgid "You already repeated that notice." msgstr "Vous avez déjà repris cet avis." -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:656 msgid "Repeated" msgstr "Repris" @@ -2944,6 +3270,11 @@ msgstr "Repris !" msgid "Replies to %s" msgstr "Réponses à %s" +#: actions/replies.php:127 +#, php-format +msgid "Replies to %1$s, page %2$d" +msgstr "Réponses à %1$s, page %2$d" + #: actions/replies.php:144 #, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" @@ -2993,6 +3324,10 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "Réponses à %1$s sur %2$s !" +#: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157 +msgid "StatusNet" +msgstr "StatusNet" + #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 msgid "You cannot sandbox users on this site." msgstr "" @@ -3002,6 +3337,121 @@ msgstr "" msgid "User is already sandboxed." msgstr "L’utilisateur est déjà dans le bac à sable." +#: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170 +#: lib/adminpanelaction.php:336 +msgid "Sessions" +msgstr "Sessions" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:65 +msgid "Session settings for this StatusNet site." +msgstr "Paramètres de session pour ce site StatusNet." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:175 +msgid "Handle sessions" +msgstr "Gérer les sessions" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:177 +msgid "Whether to handle sessions ourselves." +msgstr "S’il faut gérer les sessions nous-même." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:181 +msgid "Session debugging" +msgstr "Déboguage de session" + +#: actions/sessionsadminpanel.php:183 +msgid "Turn on debugging output for sessions." +msgstr "Activer la sortie de déboguage pour les sessions." + +#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336 +#: actions/useradminpanel.php:293 +msgid "Save site settings" +msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" + +#: actions/showapplication.php:82 +msgid "You must be logged in to view an application." +msgstr "Vous devez être connecté pour voir une application." + +#: actions/showapplication.php:157 +msgid "Application profile" +msgstr "Profil de l’application" + +#: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + +#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195 +#: lib/applicationeditform.php:195 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429 +#: lib/profileaction.php:174 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiques" + +#: actions/showapplication.php:203 +#, php-format +msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" +msgstr "Créé par %1$s - accès %2$s par défaut - %3$d utilisateurs" + +#: actions/showapplication.php:213 +msgid "Application actions" +msgstr "Actions de l’application" + +#: actions/showapplication.php:236 +msgid "Reset key & secret" +msgstr "Réinitialiser la clé et le secret" + +#: actions/showapplication.php:261 +msgid "Application info" +msgstr "Informations sur l’application" + +#: actions/showapplication.php:263 +msgid "Consumer key" +msgstr "Clé de l’utilisateur" + +#: actions/showapplication.php:268 +msgid "Consumer secret" +msgstr "Secret de l’utilisateur" + +#: actions/showapplication.php:273 +msgid "Request token URL" +msgstr "URL du jeton de requête" + +#: actions/showapplication.php:278 +msgid "Access token URL" +msgstr "URL du jeton d’accès" + +#: actions/showapplication.php:283 +msgid "Authorize URL" +msgstr "Autoriser l’URL" + +#: actions/showapplication.php:288 +msgid "" +"Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext " +"signature method." +msgstr "" +"Note : Nous utilisons les signatures HMAC-SHA1. Nous n’utilisons pas la " +"méthode de signature en texte clair." + +#: actions/showapplication.php:309 +msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" +msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser votre clé consommateur et secrète ?" + +#: actions/showfavorites.php:79 +#, php-format +msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" +msgstr "Avis favoris de %1$s, page %2$d" + #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Impossible d’afficher les favoris." @@ -3059,17 +3509,22 @@ msgstr "C’est un moyen de partager ce que vous aimez." msgid "%s group" msgstr "Groupe %s" +#: actions/showgroup.php:84 +#, php-format +msgid "%1$s group, page %2$d" +msgstr "Groupe %1$s, page %2$d" + #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" msgstr "Profil du groupe" #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118 -#: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177 +#: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177 msgid "URL" msgstr "URL" #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194 +#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -3115,10 +3570,6 @@ msgstr "(aucun)" msgid "All members" msgstr "Tous les membres" -#: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174 -msgid "Statistics" -msgstr "Statistiques" - #: actions/showgroup.php:432 msgid "Created" msgstr "Créé" @@ -3185,6 +3636,11 @@ msgstr "Avis supprimé." msgid " tagged %s" msgstr " marqué %s" +#: actions/showstream.php:79 +#, php-format +msgid "%1$s, page %2$d" +msgstr "%1$s, page %2$d" + #: actions/showstream.php:122 #, php-format msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" @@ -3210,13 +3666,13 @@ msgstr "Flux des avis de %s (Atom)" msgid "FOAF for %s" msgstr "ami d’un ami pour %s" -#: actions/showstream.php:191 +#: actions/showstream.php:200 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." msgstr "" "Ceci est la chronologie de %1$s mais %2$s n’a rien publié pour le moment." -#: actions/showstream.php:196 +#: actions/showstream.php:205 msgid "" "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now " "would be a good time to start :)" @@ -3224,7 +3680,7 @@ msgstr "" "Avez-vous vu quelque chose d’intéressant récemment ? Vous n’avez pas publié " "d’avis pour le moment, vous pourriez commencer maintenant :)" -#: actions/showstream.php:198 +#: actions/showstream.php:207 #, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%" @@ -3233,7 +3689,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez essayer de faire un clin d’œil à %1$s ou de [poster quelque " "chose à son intention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)." -#: actions/showstream.php:234 +#: actions/showstream.php:243 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3247,7 +3703,7 @@ msgstr "" "register%%%%) pour suivre les avis de **%s** et bien plus ! ([En lire plus](%" "%%%doc.help%%%%))" -#: actions/showstream.php:239 +#: actions/showstream.php:248 #, php-format msgid "" "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en." @@ -3258,7 +3714,7 @@ msgstr "" "wikipedia.org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://" "status.net/). " -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:305 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "Reprises de %s" @@ -3275,197 +3731,145 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà réduit au silence." msgid "Basic settings for this StatusNet site." msgstr "Paramètres basiques pour ce site StatusNet." -#: actions/siteadminpanel.php:146 +#: actions/siteadminpanel.php:132 msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "Le nom du site ne peut pas être vide." -#: actions/siteadminpanel.php:154 +#: actions/siteadminpanel.php:140 msgid "You must have a valid contact email address." msgstr "Vous devez avoir une adresse électronique de contact valide." -#: actions/siteadminpanel.php:172 +#: actions/siteadminpanel.php:158 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"." msgstr "Langue « %s » inconnue." -#: actions/siteadminpanel.php:179 +#: actions/siteadminpanel.php:165 msgid "Invalid snapshot report URL." msgstr "URL de rapport d’instantanés invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:185 +#: actions/siteadminpanel.php:171 msgid "Invalid snapshot run value." msgstr "Valeur de lancement d’instantanés invalide." -#: actions/siteadminpanel.php:191 +#: actions/siteadminpanel.php:177 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "La fréquence des instantanés doit être un nombre." -#: actions/siteadminpanel.php:197 +#: actions/siteadminpanel.php:183 msgid "Minimum text limit is 140 characters." msgstr "La limite minimale de texte est de 140 caractères." -#: actions/siteadminpanel.php:203 +#: actions/siteadminpanel.php:189 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds." msgstr "La limite de doublon doit être d’une seconde ou plus." -#: actions/siteadminpanel.php:253 +#: actions/siteadminpanel.php:239 msgid "General" msgstr "Général" -#: actions/siteadminpanel.php:256 +#: actions/siteadminpanel.php:242 msgid "Site name" msgstr "Nom du site" -#: actions/siteadminpanel.php:257 +#: actions/siteadminpanel.php:243 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "Le nom de votre site, comme « Microblog de votre compagnie »" -#: actions/siteadminpanel.php:261 +#: actions/siteadminpanel.php:247 msgid "Brought by" msgstr "Apporté par" -#: actions/siteadminpanel.php:262 +#: actions/siteadminpanel.php:248 msgid "Text used for credits link in footer of each page" msgstr "Texte utilisé pour le lien de crédits au bas de chaque page" -#: actions/siteadminpanel.php:266 +#: actions/siteadminpanel.php:252 msgid "Brought by URL" msgstr "Apporté par URL" -#: actions/siteadminpanel.php:267 +#: actions/siteadminpanel.php:253 msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "URL utilisée pour le lien de crédits au bas de chaque page" -#: actions/siteadminpanel.php:271 +#: actions/siteadminpanel.php:257 msgid "Contact email address for your site" msgstr "Adresse de courriel de contact de votre site" -#: actions/siteadminpanel.php:277 +#: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Local" msgstr "Local" -#: actions/siteadminpanel.php:288 +#: actions/siteadminpanel.php:274 msgid "Default timezone" msgstr "Zone horaire par défaut" -#: actions/siteadminpanel.php:289 +#: actions/siteadminpanel.php:275 msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "Zone horaire par défaut pour ce site ; généralement UTC." -#: actions/siteadminpanel.php:295 +#: actions/siteadminpanel.php:281 msgid "Default site language" msgstr "Langue du site par défaut" -#: actions/siteadminpanel.php:303 -msgid "URLs" -msgstr "URL" - -#: actions/siteadminpanel.php:306 -msgid "Server" -msgstr "Serveur" - -#: actions/siteadminpanel.php:306 -msgid "Site's server hostname." -msgstr "Nom d’hôte du serveur du site." - -#: actions/siteadminpanel.php:310 -msgid "Fancy URLs" -msgstr "Jolies URL" - -#: actions/siteadminpanel.php:312 -msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?" -msgstr "Utiliser des jolies URL (plus lisibles et mémorable) ?" - -#: actions/siteadminpanel.php:318 -msgid "Access" -msgstr "Accès" - -#: actions/siteadminpanel.php:321 -msgid "Private" -msgstr "Privé" - -#: actions/siteadminpanel.php:323 -msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" -msgstr "Interdire aux utilisateurs anonymes (non connectés) de voir le site ?" - -#: actions/siteadminpanel.php:327 -msgid "Invite only" -msgstr "Sur invitation uniquement" - -#: actions/siteadminpanel.php:329 -msgid "Make registration invitation only." -msgstr "Rendre l’inscription sur invitation seulement." - -#: actions/siteadminpanel.php:333 -msgid "Closed" -msgstr "Fermé" - -#: actions/siteadminpanel.php:335 -msgid "Disable new registrations." -msgstr "Désactiver les nouvelles inscriptions." - -#: actions/siteadminpanel.php:341 +#: actions/siteadminpanel.php:289 msgid "Snapshots" msgstr "Instantanés" -#: actions/siteadminpanel.php:344 +#: actions/siteadminpanel.php:292 msgid "Randomly during Web hit" msgstr "Au hasard lors des requêtes web" -#: actions/siteadminpanel.php:345 +#: actions/siteadminpanel.php:293 msgid "In a scheduled job" msgstr "Dans une tâche programée" -#: actions/siteadminpanel.php:347 +#: actions/siteadminpanel.php:295 msgid "Data snapshots" msgstr "Instantanés de données" -#: actions/siteadminpanel.php:348 +#: actions/siteadminpanel.php:296 msgid "When to send statistical data to status.net servers" msgstr "Quand envoyer des données statistiques aux serveurs status.net" -#: actions/siteadminpanel.php:353 +#: actions/siteadminpanel.php:301 msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" -#: actions/siteadminpanel.php:354 +#: actions/siteadminpanel.php:302 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits" msgstr "Les instantanés seront envoyés une fois tous les N requêtes" -#: actions/siteadminpanel.php:359 +#: actions/siteadminpanel.php:307 msgid "Report URL" msgstr "URL de rapport" -#: actions/siteadminpanel.php:360 +#: actions/siteadminpanel.php:308 msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "Les instantanés seront envoyés à cette URL" -#: actions/siteadminpanel.php:367 +#: actions/siteadminpanel.php:315 msgid "Limits" msgstr "Limites" -#: actions/siteadminpanel.php:370 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Text limit" msgstr "Limite de texte" -#: actions/siteadminpanel.php:370 +#: actions/siteadminpanel.php:318 msgid "Maximum number of characters for notices." msgstr "Nombre maximal de caractères pour les avis." -#: actions/siteadminpanel.php:374 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "Dupe limit" msgstr "Limite de doublons" -#: actions/siteadminpanel.php:374 +#: actions/siteadminpanel.php:322 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" "Combien de temps (en secondes) les utilisateurs doivent attendre pour poster " "la même chose de nouveau." -#: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313 -msgid "Save site settings" -msgstr "Sauvegarder les paramètres du site" - #: actions/smssettings.php:58 msgid "SMS settings" msgstr "Paramètres SMS" @@ -3571,17 +3975,28 @@ msgstr "Aucun code entré" #: actions/subedit.php:70 msgid "You are not subscribed to that profile." -msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à ce profil." +msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil." -#: actions/subedit.php:83 +#: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89 +#: classes/Subscription.php:116 msgid "Could not save subscription." msgstr "Impossible d’enregistrer l’abonnement." -#: actions/subscribe.php:55 -msgid "Not a local user." -msgstr "Ceci n’est pas un utilisateur local." +#: actions/subscribe.php:77 +msgid "This action only accepts POST requests." +msgstr "" + +#: actions/subscribe.php:107 +#, fuzzy +msgid "No such profile." +msgstr "Fichier non trouvé." + +#: actions/subscribe.php:117 +#, fuzzy +msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." +msgstr "Vous n’êtes pas abonné(e) à ce profil." -#: actions/subscribe.php:69 +#: actions/subscribe.php:145 msgid "Subscribed" msgstr "Abonné" @@ -3645,7 +4060,7 @@ msgstr "Vous suivez les avis de ces personnes." msgid "These are the people whose notices %s listens to." msgstr "Les avis de ces personnes sont suivis par %s." -#: actions/subscriptions.php:121 +#: actions/subscriptions.php:126 #, php-format msgid "" "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to " @@ -3661,19 +4076,24 @@ msgstr "" "êtes un [utilisateur de Twitter](%%action.twittersettings%%), vous pouvez " "vous abonner automatiquement aux gens auquels vous êtes déjà abonné là-bas." -#: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127 +#: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 #, php-format msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%s ne suit actuellement personne." -#: actions/subscriptions.php:194 +#: actions/subscriptions.php:199 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115 +#: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" +#: actions/tag.php:68 +#, php-format +msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" +msgstr "Avis marqués avec %1$s, page %2$d" + #: actions/tag.php:86 #, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" @@ -3702,7 +4122,8 @@ msgstr "Marque %s" msgid "User profile" msgstr "Profil de l’utilisateur" -#: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102 +#: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 +#: lib/userprofile.php:102 msgid "Photo" msgstr "Photo" @@ -3762,7 +4183,7 @@ msgstr "Aucune identité de profil dans la requête." msgid "Unsubscribed" msgstr "Désabonné" -#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330 +#: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." @@ -3779,86 +4200,66 @@ msgstr "Utilisateur" msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "Paramètres des utilisateurs pour ce site StatusNet." -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:148 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "Limite de bio invalide : doit être numérique." -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:154 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "Texte de bienvenue invalide. La taille maximale est de 255 caractères." -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:164 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "Abonnement par défaut invalide : « %1$s » n’est pas un utilisateur." -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108 +#: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:221 msgid "Bio Limit" msgstr "Limite de bio" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:222 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "Longueur maximale de la bio d’un profil en caractères." -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:230 msgid "New users" msgstr "Nouveaux utilisateurs" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:234 msgid "New user welcome" msgstr "Accueil des nouveaux utilisateurs" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:235 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" "Texte de bienvenue pour les nouveaux utilisateurs (maximum 255 caractères)." -#: actions/useradminpanel.php:241 +#: actions/useradminpanel.php:240 msgid "Default subscription" msgstr "Abonnements par défaut" -#: actions/useradminpanel.php:242 +#: actions/useradminpanel.php:241 msgid "Automatically subscribe new users to this user." msgstr "Abonner automatiquement les nouveaux utilisateurs à cet utilisateur." -#: actions/useradminpanel.php:251 +#: actions/useradminpanel.php:250 msgid "Invitations" msgstr "Invitations" -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:255 msgid "Invitations enabled" msgstr "Invitations activées" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" "S’il faut autoriser les utilisateurs à inviter de nouveaux utilisateurs." -#: actions/useradminpanel.php:265 -msgid "Sessions" -msgstr "Sessions" - -#: actions/useradminpanel.php:270 -msgid "Handle sessions" -msgstr "Gérer les sessions" - -#: actions/useradminpanel.php:272 -msgid "Whether to handle sessions ourselves." -msgstr "S’il faut gérer les sessions nous-même." - -#: actions/useradminpanel.php:276 -msgid "Session debugging" -msgstr "Déboguage de session" - -#: actions/useradminpanel.php:278 -msgid "Turn on debugging output for sessions." -msgstr "Activer la sortie de déboguage pour les sessions." - #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Autoriser l’abonnement" @@ -3873,36 +4274,36 @@ msgstr "" "abonner aux avis de cet utilisateur. Si vous n’avez pas demandé à vous " "abonner aux avis de quelqu’un, cliquez « Rejeter »." -#: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165 +#: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165 msgid "License" msgstr "Licence" -#: actions/userauthorization.php:209 +#: actions/userauthorization.php:217 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115 +#: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 msgid "Subscribe to this user" msgstr "S’abonner à cet utilisateur" -#: actions/userauthorization.php:211 +#: actions/userauthorization.php:219 msgid "Reject" msgstr "Refuser" -#: actions/userauthorization.php:212 +#: actions/userauthorization.php:220 msgid "Reject this subscription" msgstr "Rejeter cet abonnement" -#: actions/userauthorization.php:225 +#: actions/userauthorization.php:232 msgid "No authorization request!" msgstr "Pas de requête d’autorisation !" -#: actions/userauthorization.php:247 +#: actions/userauthorization.php:254 msgid "Subscription authorized" msgstr "Abonnement autorisé" -#: actions/userauthorization.php:249 +#: actions/userauthorization.php:256 msgid "" "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to authorize the " @@ -3912,11 +4313,11 @@ msgstr "" "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter " "l’autorisation de l’abonnement. Votre jeton d’abonnement est :" -#: actions/userauthorization.php:259 +#: actions/userauthorization.php:266 msgid "Subscription rejected" msgstr "Abonnement refusé" -#: actions/userauthorization.php:261 +#: actions/userauthorization.php:268 msgid "" "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check " "with the site’s instructions for details on how to fully reject the " @@ -3926,38 +4327,38 @@ msgstr "" "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement " "l’abonnement." -#: actions/userauthorization.php:296 +#: actions/userauthorization.php:303 #, php-format msgid "Listener URI ‘%s’ not found here." msgstr "L’URI de l’auditeur ‘%s’ n’a pas été trouvée ici." -#: actions/userauthorization.php:301 +#: actions/userauthorization.php:308 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long." msgstr "L’URI à laquelle vous vous êtes abonné(e) ‘%s’ est trop longue." -#: actions/userauthorization.php:307 +#: actions/userauthorization.php:314 #, php-format msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user." msgstr "" "L’URI à laquelle vous vous êtes abonné(e) ‘%s’ est un utilisateur local." -#: actions/userauthorization.php:322 +#: actions/userauthorization.php:329 #, php-format msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user." msgstr "L’URL du profil ‘%s’ est pour un utilisateur local." -#: actions/userauthorization.php:338 +#: actions/userauthorization.php:345 #, php-format msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid." msgstr "L’URL de l’avatar ‘%s’ n’est pas valide." -#: actions/userauthorization.php:343 +#: actions/userauthorization.php:350 #, php-format msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’." msgstr "Impossible de lire l’URL de l’avatar « %s »." -#: actions/userauthorization.php:348 +#: actions/userauthorization.php:355 #, php-format msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "Format d’image invalide pour l’URL de l’avatar « %s »." @@ -3978,6 +4379,11 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "Bon appétit !" +#: actions/usergroups.php:64 +#, php-format +msgid "%1$s groups, page %2$d" +msgstr "Groupes %1$s, page %2$d" + #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" msgstr "Rechercher pour plus de groupes" @@ -4008,10 +4414,6 @@ msgstr "" "Ce site est propulsé par %1$s, version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, " "Inc. et ses contributeurs." -#: actions/version.php:157 -msgid "StatusNet" -msgstr "StatusNet" - #: actions/version.php:161 msgid "Contributors" msgstr "Contributeurs" @@ -4053,11 +4455,7 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "Extensions" -#: actions/version.php:195 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: actions/version.php:196 lib/action.php:741 +#: actions/version.php:196 lib/action.php:747 msgid "Version" msgstr "Version" @@ -4065,10 +4463,6 @@ msgstr "Version" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172 -msgid "Description" -msgstr "Description" - #: classes/File.php:144 #, php-format msgid "" @@ -4089,24 +4483,21 @@ msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "Un fichier aussi gros dépasserai votre quota mensuel de %d octets." #: classes/Group_member.php:41 -#, fuzzy msgid "Group join failed." -msgstr "Profil du groupe" +msgstr "L’inscription au groupe a échoué." #: classes/Group_member.php:53 -#, fuzzy msgid "Not part of group." -msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe." +msgstr "N’appartient pas au groupe." #: classes/Group_member.php:60 -#, fuzzy msgid "Group leave failed." -msgstr "Profil du groupe" +msgstr "La désinscription du groupe a échoué." #: classes/Login_token.php:76 #, php-format msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Impossible de créer le jeton d'ouverture de session pour %s" +msgstr "Impossible de créer le jeton d’identification pour %s" #: classes/Message.php:45 msgid "You are banned from sending direct messages." @@ -4120,27 +4511,27 @@ msgstr "Impossible d’insérer le message." msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Impossible de mettre à jour le message avec un nouvel URI." -#: classes/Notice.php:171 +#: classes/Notice.php:157 #, php-format msgid "DB error inserting hashtag: %s" msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la marque (hashtag) : %s" -#: classes/Notice.php:225 +#: classes/Notice.php:222 msgid "Problem saving notice. Too long." msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis ; trop long." -#: classes/Notice.php:229 +#: classes/Notice.php:226 msgid "Problem saving notice. Unknown user." msgstr "Erreur lors de l’enregistrement de l’avis. Utilisateur inconnu." -#: classes/Notice.php:234 +#: classes/Notice.php:231 msgid "" "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes." msgstr "" "Trop d’avis, trop vite ! Faites une pause et publiez à nouveau dans quelques " "minutes." -#: classes/Notice.php:240 +#: classes/Notice.php:237 msgid "" "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a " "few minutes." @@ -4148,36 +4539,59 @@ msgstr "" "Trop de messages en double trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau " "dans quelques minutes." -#: classes/Notice.php:246 +#: classes/Notice.php:243 msgid "You are banned from posting notices on this site." msgstr "Il vous est interdit de poster des avis sur ce site." -#: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330 +#: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:335 msgid "Problem saving notice." msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis." -#: classes/Notice.php:1052 -#, php-format -msgid "DB error inserting reply: %s" -msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s" +#: classes/Notice.php:882 +msgid "Problem saving group inbox." +msgstr "Problème lors de l’enregistrement de la boîte de réception du groupe." -#: classes/Notice.php:1423 +#: classes/Notice.php:1407 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" -#: classes/User.php:382 +#: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465 +msgid "You have been banned from subscribing." +msgstr "Il vous avez été interdit de vous abonner." + +#: classes/Subscription.php:70 +msgid "Already subscribed!" +msgstr "Déjà abonné !" + +#: classes/Subscription.php:74 +msgid "User has blocked you." +msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué." + +#: classes/Subscription.php:157 +msgid "Not subscribed!" +msgstr "Pas abonné !" + +#: classes/Subscription.php:163 +msgid "Couldn't delete self-subscription." +msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même." + +#: classes/Subscription.php:179 lib/subs.php:69 +msgid "Couldn't delete subscription." +msgstr "Impossible de cesser l’abonnement" + +#: classes/User.php:372 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "Bienvenue à %1$s, @%2$s !" -#: classes/User_group.php:380 +#: classes/User_group.php:423 msgid "Could not create group." msgstr "Impossible de créer le groupe." -#: classes/User_group.php:409 +#: classes/User_group.php:452 msgid "Could not set group membership." -msgstr "Impossible d'établir l’inscription au groupe." +msgstr "Impossible d’établir l’inscription au groupe." #: lib/accountsettingsaction.php:108 msgid "Change your profile settings" @@ -4205,7 +4619,7 @@ msgstr "Autres " #: lib/accountsettingsaction.php:128 msgid "Other options" -msgstr "Autres options " +msgstr "Autres options" #: lib/action.php:144 #, php-format @@ -4216,128 +4630,124 @@ msgstr "%1$s - %2$s" msgid "Untitled page" msgstr "Page sans nom" -#: lib/action.php:427 +#: lib/action.php:433 msgid "Primary site navigation" msgstr "Navigation primaire du site" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:439 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: lib/action.php:433 +#: lib/action.php:439 msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "Profil personnel et flux des amis" -#: lib/action.php:435 -msgid "Account" -msgstr "Compte" - -#: lib/action.php:435 +#: lib/action.php:441 msgid "Change your email, avatar, password, profile" msgstr "Modifier votre courriel, avatar, mot de passe, profil" -#: lib/action.php:438 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: lib/action.php:438 +#: lib/action.php:444 msgid "Connect to services" msgstr "Se connecter aux services" -#: lib/action.php:442 +#: lib/action.php:448 msgid "Change site configuration" msgstr "Modifier la configuration du site" -#: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105 +#: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106 +#: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106 #, php-format msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s" -#: lib/action.php:452 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout" msgstr "Fermeture de session" -#: lib/action.php:452 +#: lib/action.php:458 msgid "Logout from the site" msgstr "Fermer la session" -#: lib/action.php:457 +#: lib/action.php:463 msgid "Create an account" msgstr "Créer un compte" -#: lib/action.php:460 +#: lib/action.php:466 msgid "Login to the site" msgstr "Ouvrir une session" -#: lib/action.php:463 lib/action.php:726 +#: lib/action.php:469 lib/action.php:732 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: lib/action.php:463 +#: lib/action.php:469 msgid "Help me!" msgstr "À l’aide !" -#: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127 +#: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: lib/action.php:466 +#: lib/action.php:472 msgid "Search for people or text" msgstr "Rechercher des personnes ou du texte" -#: lib/action.php:487 +#: lib/action.php:493 msgid "Site notice" msgstr "Notice du site" -#: lib/action.php:553 +#: lib/action.php:559 msgid "Local views" msgstr "Vues locales" -#: lib/action.php:619 +#: lib/action.php:625 msgid "Page notice" msgstr "Avis de la page" -#: lib/action.php:721 +#: lib/action.php:727 msgid "Secondary site navigation" msgstr "Navigation secondaire du site" -#: lib/action.php:728 +#: lib/action.php:734 msgid "About" msgstr "À propos" -#: lib/action.php:730 +#: lib/action.php:736 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" -#: lib/action.php:734 +#: lib/action.php:740 msgid "TOS" msgstr "CGU" -#: lib/action.php:737 +#: lib/action.php:743 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" -#: lib/action.php:739 +#: lib/action.php:745 msgid "Source" msgstr "Source" -#: lib/action.php:743 +#: lib/action.php:749 msgid "Contact" msgstr "Contact" -#: lib/action.php:745 +#: lib/action.php:751 msgid "Badge" msgstr "Insigne" -#: lib/action.php:773 +#: lib/action.php:779 msgid "StatusNet software license" msgstr "Licence du logiciel StatusNet" -#: lib/action.php:776 +#: lib/action.php:782 #, php-format msgid "" "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site." @@ -4346,12 +4756,12 @@ msgstr "" "**%%site.name%%** est un service de microblogging qui vous est proposé par " "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)." -#: lib/action.php:778 +#: lib/action.php:784 #, php-format msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. " msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging." -#: lib/action.php:780 +#: lib/action.php:786 #, php-format msgid "" "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %" @@ -4362,33 +4772,59 @@ msgstr "" "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] " "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." -#: lib/action.php:794 +#: lib/action.php:801 msgid "Site content license" msgstr "Licence du contenu du site" -#: lib/action.php:803 +#: lib/action.php:806 +#, php-format +msgid "Content and data of %1$s are private and confidential." +msgstr "Le contenu et les données de %1$s sont privés et confidentiels." + +#: lib/action.php:811 +#, php-format +msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved." +msgstr "" +"Le contenu et les données sont sous le droit d’auteur de %1$s. Tous droits " +"réservés." + +#: lib/action.php:814 +msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved." +msgstr "" +"Le contenu et les données sont sous le droit d’auteur du contributeur. Tous " +"droits réservés." + +#: lib/action.php:827 msgid "All " msgstr "Tous " -#: lib/action.php:808 +#: lib/action.php:833 msgid "license." msgstr "licence." -#: lib/action.php:1102 +#: lib/action.php:1132 msgid "Pagination" msgstr "Pagination" -#: lib/action.php:1111 +#: lib/action.php:1141 msgid "After" msgstr "Après" -#: lib/action.php:1119 +#: lib/action.php:1149 msgid "Before" msgstr "Avant" -#: lib/action.php:1167 -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session." +#: lib/activity.php:382 +msgid "Can't handle remote content yet." +msgstr "" + +#: lib/activity.php:410 +msgid "Can't handle embedded XML content yet." +msgstr "" + +#: lib/activity.php:414 +msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." +msgstr "" #: lib/adminpanelaction.php:96 msgid "You cannot make changes to this site." @@ -4418,10 +4854,102 @@ msgstr "Configuration basique du site" msgid "Design configuration" msgstr "Configuration de la conception" -#: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327 +#: lib/adminpanelaction.php:322 +msgid "User configuration" +msgstr "Configuration utilisateur" + +#: lib/adminpanelaction.php:327 +msgid "Access configuration" +msgstr "Configuration d’accès" + +#: lib/adminpanelaction.php:332 msgid "Paths configuration" msgstr "Configuration des chemins" +#: lib/adminpanelaction.php:337 +msgid "Sessions configuration" +msgstr "Configuration des sessions" + +#: lib/apiauth.php:95 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" +"La ressource de l’API a besoin de l’accès en lecture et en écriture, mais " +"vous n’y avez accès qu’en lecture." + +#: lib/apiauth.php:273 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" +"L’essai d’authentification de l’API a échoué ; pseudo = %1$s, proxy = %2$s, " +"ip = %3$s" + +#: lib/applicationeditform.php:136 +msgid "Edit application" +msgstr "Modifier votre application" + +#: lib/applicationeditform.php:184 +msgid "Icon for this application" +msgstr "Icône pour cette application" + +#: lib/applicationeditform.php:204 +#, php-format +msgid "Describe your application in %d characters" +msgstr "Décrivez votre application en %d caractères" + +#: lib/applicationeditform.php:207 +msgid "Describe your application" +msgstr "Décrivez votre application" + +#: lib/applicationeditform.php:216 +msgid "Source URL" +msgstr "URL source" + +#: lib/applicationeditform.php:218 +msgid "URL of the homepage of this application" +msgstr "URL de la page d’accueil de cette application" + +#: lib/applicationeditform.php:224 +msgid "Organization responsible for this application" +msgstr "Organisation responsable de cette application" + +#: lib/applicationeditform.php:230 +msgid "URL for the homepage of the organization" +msgstr "URL de la page d’accueil de l’organisation" + +#: lib/applicationeditform.php:236 +msgid "URL to redirect to after authentication" +msgstr "URL vers laquelle rediriger après l’authentification" + +#: lib/applicationeditform.php:258 +msgid "Browser" +msgstr "Navigateur" + +#: lib/applicationeditform.php:274 +msgid "Desktop" +msgstr "Bureau" + +#: lib/applicationeditform.php:275 +msgid "Type of application, browser or desktop" +msgstr "Type d’application, navigateur ou bureau" + +#: lib/applicationeditform.php:297 +msgid "Read-only" +msgstr "Lecture seule" + +#: lib/applicationeditform.php:315 +msgid "Read-write" +msgstr "Lecture-écriture" + +#: lib/applicationeditform.php:316 +msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" +msgstr "" +"Accès par défaut pour cette application : en lecture seule ou en lecture-" +"écriture" + +#: lib/applicationlist.php:154 +msgid "Revoke" +msgstr "Révoquer" + #: lib/attachmentlist.php:87 msgid "Attachments" msgstr "Pièces jointes" @@ -4442,11 +4970,11 @@ msgstr "Avis sur lesquels cette pièce jointe apparaît." msgid "Tags for this attachment" msgstr "Marques de cette pièce jointe" -#: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187 +#: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223 msgid "Password changing failed" msgstr "La modification du mot de passe a échoué" -#: lib/authenticationplugin.php:197 +#: lib/authenticationplugin.php:233 msgid "Password changing is not allowed" msgstr "La modification du mot de passe n’est pas autorisée" @@ -4478,7 +5006,7 @@ msgstr "Ça n’a pas de sens de se faire un clin d’œil à soi-même !" #: lib/command.php:99 #, php-format msgid "Nudge sent to %s" -msgstr "Coup de code envoyé à %s" +msgstr "Clin d’œil envoyé à %s" #: lib/command.php:126 #, php-format @@ -4516,7 +5044,7 @@ msgstr "Impossible d’inscrire l’utilisateur %s au groupe %s" #: lib/command.php:236 #, php-format msgid "%s joined group %s" -msgstr "%1$s a rejoint le groupe %2$s" +msgstr "%s a rejoint le groupe %s" #: lib/command.php:275 #, php-format @@ -4526,7 +5054,7 @@ msgstr "Impossible de retirer l’utilisateur %s du groupe %s" #: lib/command.php:280 #, php-format msgid "%s left group %s" -msgstr "%1$s a quitté le groupe %2$s" +msgstr "%s a quitté le groupe %s" #: lib/command.php:309 #, php-format @@ -4601,82 +5129,92 @@ msgstr "Problème lors de l’enregistrement de l’avis." msgid "Specify the name of the user to subscribe to" msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner" -#: lib/command.php:554 +#: lib/command.php:554 lib/command.php:589 +msgid "No such user" +msgstr "Utilisateur non trouvé." + +#: lib/command.php:561 #, php-format msgid "Subscribed to %s" msgstr "Abonné à %s" -#: lib/command.php:575 +#: lib/command.php:582 lib/command.php:685 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" msgstr "Indiquez le nom de l’utilisateur duquel vous souhaitez vous désabonner" -#: lib/command.php:582 +#: lib/command.php:595 #, php-format msgid "Unsubscribed from %s" msgstr "Désabonné de %s" -#: lib/command.php:600 lib/command.php:623 +#: lib/command.php:613 lib/command.php:636 msgid "Command not yet implemented." msgstr "Cette commande n’a pas encore été implémentée." -#: lib/command.php:603 +#: lib/command.php:616 msgid "Notification off." msgstr "Avertissements désactivés." -#: lib/command.php:605 +#: lib/command.php:618 msgid "Can't turn off notification." msgstr "Impossible de désactiver les avertissements." -#: lib/command.php:626 +#: lib/command.php:639 msgid "Notification on." msgstr "Avertissements activés." -#: lib/command.php:628 +#: lib/command.php:641 msgid "Can't turn on notification." msgstr "Impossible d’activer les avertissements." -#: lib/command.php:641 +#: lib/command.php:654 msgid "Login command is disabled" -msgstr "La commande d'ouverture de session est désactivée" +msgstr "La commande d’ouverture de session est désactivée" -#: lib/command.php:652 +#: lib/command.php:665 #, php-format msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" msgstr "" "Ce lien n’est utilisable qu’une seule fois, et est valable uniquement " "pendant 2 minutes : %s" -#: lib/command.php:668 +#: lib/command.php:692 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unsubscribed %s" +msgstr "Désabonné de %s" + +#: lib/command.php:709 msgid "You are not subscribed to anyone." -msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à personne." +msgstr "Vous n’êtes abonné(e) à personne." -#: lib/command.php:670 +#: lib/command.php:711 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Vous êtes abonné à cette personne :" msgstr[1] "Vous êtes abonné à ces personnes :" -#: lib/command.php:690 +#: lib/command.php:731 msgid "No one is subscribed to you." msgstr "Personne ne s’est abonné à vous." -#: lib/command.php:692 +#: lib/command.php:733 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Cette personne est abonnée à vous :" msgstr[1] "Ces personnes sont abonnées à vous :" -#: lib/command.php:712 +#: lib/command.php:753 msgid "You are not a member of any groups." msgstr "Vous n’êtes membre d’aucun groupe." -#: lib/command.php:714 +#: lib/command.php:755 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Vous êtes membre de ce groupe :" msgstr[1] "Vous êtes membre de ces groupes :" -#: lib/command.php:728 +#: lib/command.php:769 +#, fuzzy msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -4690,6 +5228,7 @@ msgid "" "d <nickname> <text> - direct message to user\n" "get <nickname> - get last notice from user\n" "whois <nickname> - get profile info on user\n" +"lose <nickname> - force user to stop following you\n" "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n" "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n" "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n" @@ -4755,20 +5294,20 @@ msgstr "" "tracks - pas encore implémenté.\n" "tracking - pas encore implémenté.\n" -#: lib/common.php:131 +#: lib/common.php:136 msgid "No configuration file found. " msgstr "Aucun fichier de configuration n’a été trouvé. " -#: lib/common.php:132 +#: lib/common.php:137 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" "J’ai cherché des fichiers de configuration dans les emplacements suivants : " -#: lib/common.php:134 +#: lib/common.php:139 msgid "You may wish to run the installer to fix this." msgstr "Vous pouvez essayer de lancer l’installeur pour régler ce problème." -#: lib/common.php:135 +#: lib/common.php:140 msgid "Go to the installer." msgstr "Aller au programme d’installation" @@ -4784,6 +5323,14 @@ msgstr "Suivi des avis par messagerie instantanée" msgid "Updates by SMS" msgstr "Suivi des avis par SMS" +#: lib/connectsettingsaction.php:120 +msgid "Connections" +msgstr "Connexions" + +#: lib/connectsettingsaction.php:121 +msgid "Authorized connected applications" +msgstr "Applications autorisées connectées" + #: lib/dberroraction.php:60 msgid "Database error" msgstr "Erreur de la base de données" @@ -4924,7 +5471,7 @@ msgstr "Groupes avec le plus de membres" #: lib/groupsbypostssection.php:71 msgid "Groups with most posts" -msgstr "Groupes avec le plus d'éléments publiés" +msgstr "Groupes avec le plus d’éléments publiés" #: lib/grouptagcloudsection.php:56 #, php-format @@ -4973,15 +5520,15 @@ msgstr "Mo" msgid "kB" msgstr "Ko" -#: lib/jabber.php:202 +#: lib/jabber.php:220 #, php-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: lib/jabber.php:385 -#, fuzzy, php-format +#: lib/jabber.php:400 +#, php-format msgid "Unknown inbox source %d." -msgstr "Langue « %s » inconnue." +msgstr "Source %d inconnue pour la boîte de réception." #: lib/joinform.php:114 msgid "Join" @@ -5259,7 +5806,7 @@ msgstr "" "pour démarrer des conversations avec d’autres utilisateurs. Ceux-ci peuvent " "vous envoyer des messages destinés à vous seul(e)." -#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477 +#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482 msgid "from" msgstr "de" @@ -5312,7 +5859,7 @@ msgstr "Un dossier temporaire est manquant." #: lib/mediafile.php:162 msgid "Failed to write file to disk." -msgstr "Impossible d'écrire sur le disque." +msgstr "Impossible d’écrire sur le disque." #: lib/mediafile.php:165 msgid "File upload stopped by extension." @@ -5378,57 +5925,55 @@ msgid "Do not share my location" msgstr "Ne pas partager ma localisation" #: lib/noticeform.php:216 -msgid "Hide this info" -msgstr "Masquer cette info" - -#: lib/noticeform.php:217 msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" +"Désolé, l’obtention de votre localisation prend plus de temps que prévu. " +"Veuillez réessayer plus tard." -#: lib/noticelist.php:428 +#: lib/noticelist.php:429 #, php-format msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s" msgstr "%1$u° %2$u' %3$u\" %4$s %5$u° %6$u' %7$u\" %8$s" -#: lib/noticelist.php:429 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "N" msgstr "N" -#: lib/noticelist.php:429 +#: lib/noticelist.php:430 msgid "S" msgstr "S" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "E" msgstr "E" -#: lib/noticelist.php:430 +#: lib/noticelist.php:431 msgid "W" msgstr "O" -#: lib/noticelist.php:436 +#: lib/noticelist.php:438 msgid "at" msgstr "chez" -#: lib/noticelist.php:531 +#: lib/noticelist.php:558 msgid "in context" msgstr "dans le contexte" -#: lib/noticelist.php:556 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "Repeated by" msgstr "Repris par" -#: lib/noticelist.php:585 +#: lib/noticelist.php:610 msgid "Reply to this notice" msgstr "Répondre à cet avis" -#: lib/noticelist.php:586 +#: lib/noticelist.php:611 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: lib/noticelist.php:628 +#: lib/noticelist.php:655 msgid "Notice repeated" msgstr "Avis repris" @@ -5460,11 +6005,7 @@ msgstr "Erreur lors de l’insertion du profil distant" msgid "Duplicate notice" msgstr "Dupliquer l’avis" -#: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48 -msgid "You have been banned from subscribing." -msgstr "Il vous avez été interdit de vous abonner." - -#: lib/oauthstore.php:491 +#: lib/oauthstore.php:490 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Impossible d’insérer un nouvel abonnement." @@ -5480,19 +6021,19 @@ msgstr "Réponses" msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#: lib/personalgroupnav.php:124 +#: lib/personalgroupnav.php:125 msgid "Inbox" msgstr "Boîte de réception" -#: lib/personalgroupnav.php:125 +#: lib/personalgroupnav.php:126 msgid "Your incoming messages" msgstr "Vos messages reçus" -#: lib/personalgroupnav.php:129 +#: lib/personalgroupnav.php:130 msgid "Outbox" msgstr "Boîte d’envoi" -#: lib/personalgroupnav.php:130 +#: lib/personalgroupnav.php:131 msgid "Your sent messages" msgstr "Vos messages envoyés" @@ -5569,6 +6110,10 @@ msgstr "Reprendre cet avis ?" msgid "Repeat this notice" msgstr "Reprendre cet avis" +#: lib/router.php:665 +msgid "No single user defined for single-user mode." +msgstr "Aucun utilisateur unique défini pour le mode mono-utilisateur." + #: lib/sandboxform.php:67 msgid "Sandbox" msgstr "Bac à sable" @@ -5636,34 +6181,6 @@ msgstr "Abonnés de %s" msgid "Groups %s is a member of" msgstr "Groupes de %s" -#: lib/subs.php:52 -msgid "Already subscribed!" -msgstr "Déjà abonné !" - -#: lib/subs.php:56 -msgid "User has blocked you." -msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué." - -#: lib/subs.php:63 -msgid "Could not subscribe." -msgstr "Impossible de s’abonner." - -#: lib/subs.php:82 -msgid "Could not subscribe other to you." -msgstr "Impossible d’abonner une autre personne à votre profil." - -#: lib/subs.php:137 -msgid "Not subscribed!" -msgstr "Pas abonné !" - -#: lib/subs.php:142 -msgid "Couldn't delete self-subscription." -msgstr "Impossible de supprimer l’abonnement à soi-même." - -#: lib/subs.php:158 -msgid "Couldn't delete subscription." -msgstr "Impossible de cesser l’abonnement" - #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -5714,67 +6231,67 @@ msgstr "Modifier l’avatar" msgid "User actions" msgstr "Actions de l’utilisateur" -#: lib/userprofile.php:248 +#: lib/userprofile.php:251 msgid "Edit profile settings" msgstr "Modifier les paramètres du profil" -#: lib/userprofile.php:249 +#: lib/userprofile.php:252 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: lib/userprofile.php:272 +#: lib/userprofile.php:275 msgid "Send a direct message to this user" msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur" -#: lib/userprofile.php:273 +#: lib/userprofile.php:276 msgid "Message" msgstr "Message" -#: lib/userprofile.php:311 +#: lib/userprofile.php:314 msgid "Moderate" msgstr "Modérer" -#: lib/util.php:877 +#: lib/util.php:952 msgid "a few seconds ago" msgstr "il y a quelques secondes" -#: lib/util.php:879 +#: lib/util.php:954 msgid "about a minute ago" msgstr "il y a 1 minute" -#: lib/util.php:881 +#: lib/util.php:956 #, php-format msgid "about %d minutes ago" msgstr "il y a %d minutes" -#: lib/util.php:883 +#: lib/util.php:958 msgid "about an hour ago" msgstr "il y a 1 heure" -#: lib/util.php:885 +#: lib/util.php:960 #, php-format msgid "about %d hours ago" msgstr "il y a %d heures" -#: lib/util.php:887 +#: lib/util.php:962 msgid "about a day ago" msgstr "il y a 1 jour" -#: lib/util.php:889 +#: lib/util.php:964 #, php-format msgid "about %d days ago" msgstr "il y a %d jours" -#: lib/util.php:891 +#: lib/util.php:966 msgid "about a month ago" msgstr "il y a 1 mois" -#: lib/util.php:893 +#: lib/util.php:968 #, php-format msgid "about %d months ago" msgstr "il y a %d mois" -#: lib/util.php:895 +#: lib/util.php:970 msgid "about a year ago" msgstr "il y a environ 1 an" @@ -5789,7 +6306,7 @@ msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" "%s n’est pas une couleur valide ! Utilisez 3 ou 6 caractères hexadécimaux." -#: scripts/xmppdaemon.php:301 +#: lib/xmppmanager.php:402 #, php-format msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" |