diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-03 15:31:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-03 15:31:54 +0200 |
commit | 74d8746697f16baabb6cae0343101af71323505b (patch) | |
tree | 389fadf4df0a5b8b3526c244490766c3202f668f /locale/fr | |
parent | 5fa19a03848b78c9ebfae9b57925782a593de95e (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/fr')
-rw-r--r-- | locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 9713fca80..3246555e1 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,12 +15,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-31 22:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-31 22:59:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-03 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-03 13:21:58+0000\n" "Language-Team: French\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70249); Translate extension (2010-07-21)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70381); Translate extension (2010-07-21)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@" #: actions/all.php:146 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something " "to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "status_textarea=%3$s)." #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or " "post a notice to them." @@ -519,9 +519,8 @@ msgid "groups on %s" msgstr "groupes sur %s" #: actions/apimediaupload.php:99 -#, fuzzy msgid "Upload failed." -msgstr "Importer un fichier" +msgstr "Échec du téléversement." #: actions/apioauthauthorize.php:101 msgid "No oauth_token parameter provided." @@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant." #: actions/apistatusesupdate.php:221 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." -msgstr "" +msgstr "Le client doit fournir un paramètre « statut » avec une valeur." #: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155 #: lib/mailhandler.php:60 @@ -3574,7 +3573,7 @@ msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Flux des réponses pour %s (Atom)" #: actions/replies.php:199 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a " "notice to them yet." @@ -3593,7 +3592,7 @@ msgstr "" "%)." #: actions/replies.php:206 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action." "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)." @@ -3977,7 +3976,7 @@ msgstr "" "d’avis pour le moment, vous pourriez commencer maintenant :)" #: actions/showstream.php:207 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "" "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%" "%?status_textarea=%2$s)." @@ -4874,7 +4873,7 @@ msgstr "Auteur(s)" #: classes/File.php:143 #, php-format msgid "Cannot process URL '%s'" -msgstr "" +msgstr "Impossible de traiter l’URL « %s »" #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible! #: classes/File.php:175 @@ -4940,9 +4939,8 @@ msgstr "Impossible de créer le jeton d’identification pour %s" #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #: classes/Memcached_DataObject.php:533 -#, fuzzy msgid "No database name or DSN found anywhere." -msgstr "Aucun nom de base de donnée ou aucun DSN n’a été trouvé." +msgstr "Aucune base de données de nom ou DSN trouvée nulle part." #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them. #: classes/Message.php:46 @@ -5022,7 +5020,7 @@ msgstr "Problème lors de l’enregistrement de la boîte de réception du group #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1600 +#: classes/Notice.php:1614 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "RT @%1$s %2$s" @@ -5030,19 +5028,19 @@ msgstr "RT @%1$s %2$s" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). #: classes/Profile.php:740 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist." msgstr "" -"Impossible de révoquer le rôle de « %s » pour l'utilisateur #%2$s : " +"Impossible de révoquer le rôle de « %1$s » pour l’utilisateur #%2$d : " "l’utilisateur n’existe pas." #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). #: classes/Profile.php:749 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" -"Impossible de révoquer le rôle de « %s » pour l'utilisateur #%2$s : erreur " +"Impossible de révoquer le rôle de « %1$s » pour l’utilisateur #%2$d : erreur " "dans la base de données." #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked. |