diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-06-21 20:10:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-06-21 20:10:37 +0200 |
commit | f31a6de311cfed99eb4cf27bd4ff3d0df27d5434 (patch) | |
tree | 649656f6cba3c56344345c0b7d8ba8a090f4c19d /locale/gl | |
parent | 6d237abe44b2866ef073e8478d5af2988914bfa3 (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
Diffstat (limited to 'locale/gl')
-rw-r--r-- | locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po | 33 |
1 files changed, 18 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po index c505db01c..14cbd03c7 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-16 22:19:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-21 18:03:49+0000\n" "Language-Team: Galician\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68131); Translate extension (2010-06-12)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68367); Translate extension (2010-06-12)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: gl\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -1132,13 +1132,13 @@ msgid "Theme for the site." msgstr "Tema visual para o sitio." #: actions/designadminpanel.php:467 -#, fuzzy msgid "Custom theme" -msgstr "Tema visual do sitio" +msgstr "Tema visual personalizado" #: actions/designadminpanel.php:471 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." msgstr "" +"Pode cargar como arquivo .ZIP un tema visual personalizado para StatusNet" #: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" @@ -1198,11 +1198,11 @@ msgstr "Ligazóns" #: actions/designadminpanel.php:651 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzado" #: actions/designadminpanel.php:655 msgid "Custom CSS" -msgstr "" +msgstr "CSS personalizado" #: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" @@ -6878,47 +6878,50 @@ msgstr "Ningún" #: lib/themeuploader.php:50 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support." msgstr "" +"O servidor non pode xestionar as cargas de temas visuais sen soporte para o " +"formato ZIP." #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61 -#, fuzzy msgid "Theme upload missing or failed." -msgstr "Houbo un erro no sistema ao cargar o ficheiro." +msgstr "Houbo un erro no sistema ao cargar o tema visual." #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102 #: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257 #: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272 -#, fuzzy msgid "Failed saving theme." -msgstr "Non se puido actualizar o avatar." +msgstr "Non se puido gardar o tema visual." #: lib/themeuploader.php:139 msgid "Invalid theme: bad directory structure." -msgstr "" +msgstr "Tema visual inválido: a estrutura do directorio é incorrecta" #: lib/themeuploader.php:166 #, php-format msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed." msgstr "" +"O tema visual cargado é grande de máis; o tamaño descomprimido non pode " +"superar os %d bytes." #: lib/themeuploader.php:178 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de tema visual inválido: falta o ficheiro css/display.css" #: lib/themeuploader.php:205 msgid "" "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, " "digits, underscore, and minus sign." msgstr "" +"O tema visual contén un ficheiro inválido ou nome de cartafol incorrecto. " +"Limíteo a letras ASCII, díxitos, barras baixas e signos menos." #: lib/themeuploader.php:216 #, php-format msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." -msgstr "" +msgstr "O tema visual contén o tipo de ficheiro \".%s\". Non está permitido." #: lib/themeuploader.php:234 -#, fuzzy msgid "Error opening theme archive." -msgstr "Houbo un erro ao actualizar o perfil remoto." +msgstr "Houbo un erro ao abrir o arquivo do tema visual." #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" |