summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/hsb
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-12-16 23:57:10 +0100
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2009-12-16 23:57:10 +0100
commit7ee875b10ffbf9fae0934426d6abda2be48d01c7 (patch)
tree61776160572a660fa86074cd6cfcf73a08aa8be7 /locale/hsb
parentdc4bedd25aa75e5f4b5f5a7f7a5d93cd19dcd756 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/hsb')
-rw-r--r--locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po234
1 files changed, 116 insertions, 118 deletions
diff --git a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
index f8b56d6e9..a59b9bb92 100644
--- a/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/hsb/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-14 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-14 20:34:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-16 22:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-16 22:52:23+0000\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60044); Translate extension (2009-12-06)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60142); Translate extension (2009-12-06)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: hsb\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -37,17 +37,18 @@ msgstr "Strona njeeksistuje"
#: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
#: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
#: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
-#: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
-#: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
-#: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
-#: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
-#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
-#: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
-#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
-#: lib/command.php:364 lib/command.php:409 lib/command.php:470
-#: lib/command.php:526 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
-#: lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
+#: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
+#: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
+#: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
+#: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
+#: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
+#: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
+#: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
+#: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
+#: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
+#: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
+#: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
+#: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
msgid "No such user."
msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
@@ -57,7 +58,8 @@ msgid "%s and friends, page %d"
msgstr "%s a přećeljo, bok %d"
#: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
-#: actions/apitimelinefriends.php:115 lib/personalgroupnav.php:100
+#: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
+#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
msgid "%s and friends"
msgstr "%s a přećeljo"
@@ -109,6 +111,7 @@ msgid "You and friends"
msgstr "Ty a přećeljo"
#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:122
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr ""
@@ -225,8 +228,8 @@ msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
#: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
#: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
#: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
-#: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
-#: actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
+#: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
+#: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
#: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
@@ -426,14 +429,12 @@ msgid "No such notice."
msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
#: actions/apistatusesretweet.php:83
-#, fuzzy
msgid "Cannot repeat your own notice."
-msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
+msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
#: actions/apistatusesretweet.php:91
-#, fuzzy
msgid "Already repeated that notice."
-msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
+msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
#: actions/apistatusesshow.php:138
msgid "Status deleted."
@@ -583,7 +584,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Přehlad"
#: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
-#: lib/noticelist.php:611
+#: lib/noticelist.php:603
msgid "Delete"
msgstr "Zničić"
@@ -803,7 +804,7 @@ msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:603
msgid "Delete this notice"
msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
@@ -1236,24 +1237,20 @@ msgid "A selection of some of the great users on %s"
msgstr ""
#: actions/file.php:34
-#, fuzzy
msgid "No notice ID."
-msgstr "Žana zdźělenka"
+msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
#: actions/file.php:38
-#, fuzzy
msgid "No notice."
-msgstr "Žana zdźělenka"
+msgstr "Žana zdźělenka."
#: actions/file.php:42
-#, fuzzy
msgid "No attachments."
-msgstr "Žane přiwěški"
+msgstr "Žane přiwěški."
#: actions/file.php:51
-#, fuzzy
msgid "No uploaded attachments."
-msgstr "Žane nahrate přiwěški"
+msgstr "Žane nahrate přiwěški."
#: actions/finishremotesubscribe.php:69
msgid "Not expecting this response!"
@@ -1865,7 +1862,7 @@ msgid "You can't send a message to this user."
msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
-#: lib/command.php:483
+#: lib/command.php:484
msgid "No content!"
msgstr "Žadyn wobsah!"
@@ -1882,7 +1879,7 @@ msgstr ""
msgid "Message sent"
msgstr "Powěsć pósłana"
-#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
+#: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
#, php-format
msgid "Direct message to %s sent"
msgstr ""
@@ -1969,8 +1966,8 @@ msgstr ""
msgid "Only "
msgstr "Jenož "
-#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1030
-#: lib/api.php:1058 lib/api.php:1168
+#: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
+#: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
msgid "Not a supported data format."
msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
@@ -2732,11 +2729,11 @@ msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
-#: actions/repeat.php:112 lib/noticelist.php:627
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:621
msgid "Repeated"
msgstr "Wospjetowany"
-#: actions/repeat.php:115
+#: actions/repeat.php:119
msgid "Repeated!"
msgstr "Wospjetowany!"
@@ -3492,7 +3489,6 @@ msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
msgstr ""
#: actions/tagother.php:39
-#, fuzzy
msgid "No ID argument."
msgstr "Žadyn argument ID."
@@ -3750,9 +3746,8 @@ msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
msgstr ""
#: actions/userbyid.php:70
-#, fuzzy
msgid "No ID."
-msgstr "Žadyn ID"
+msgstr "Žadyn ID."
#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
msgid "Profile design"
@@ -3821,44 +3816,44 @@ msgstr ""
msgid "DB error inserting hashtag: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:196
+#: classes/Notice.php:226
msgid "Problem saving notice. Too long."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:200
+#: classes/Notice.php:230
msgid "Problem saving notice. Unknown user."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:205
+#: classes/Notice.php:235
msgid ""
"Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:211
+#: classes/Notice.php:241
msgid ""
"Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
"few minutes."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:217
+#: classes/Notice.php:247
msgid "You are banned from posting notices on this site."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:289 classes/Notice.php:314
+#: classes/Notice.php:319 classes/Notice.php:344
msgid "Problem saving notice."
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:993
+#: classes/Notice.php:1044
#, php-format
msgid "DB error inserting reply: %s"
msgstr ""
-#: classes/Notice.php:1320
+#: classes/Notice.php:1371
#, php-format
msgid "RT @%1$s %2$s"
msgstr ""
-#: classes/User.php:347
+#: classes/User.php:368
#, php-format
msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
msgstr ""
@@ -3959,7 +3954,7 @@ msgstr ""
#: lib/action.php:455
msgid "Create an account"
-msgstr ""
+msgstr "Konto załožić"
#: lib/action.php:458
msgid "Login to the site"
@@ -3971,15 +3966,15 @@ msgstr "Pomoc"
#: lib/action.php:461
msgid "Help me!"
-msgstr ""
+msgstr "Pomhaj!"
#: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pytać"
#: lib/action.php:464
msgid "Search for people or text"
-msgstr ""
+msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
#: lib/action.php:485
msgid "Site notice"
@@ -3999,11 +3994,11 @@ msgstr ""
#: lib/action.php:726
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Wo"
#: lib/action.php:728
msgid "FAQ"
-msgstr ""
+msgstr "Huste prašenja"
#: lib/action.php:732
msgid "TOS"
@@ -4011,15 +4006,15 @@ msgstr ""
#: lib/action.php:735
msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Priwatnosć"
#: lib/action.php:737
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Žórło"
#: lib/action.php:739
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakt"
#: lib/action.php:741
msgid "Badge"
@@ -4111,7 +4106,7 @@ msgstr ""
#: lib/attachmentlist.php:265
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Awtor"
#: lib/attachmentlist.php:278
msgid "Provider"
@@ -4163,12 +4158,12 @@ msgid ""
"Notices: %3$s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:152 lib/command.php:398 lib/command.php:459
+#: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
msgid "Notice with that id does not exist"
msgstr ""
-#: lib/command.php:168 lib/command.php:414 lib/command.php:475
-#: lib/command.php:531
+#: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
+#: lib/command.php:532
msgid "User has no last notice"
msgstr ""
@@ -4179,17 +4174,17 @@ msgstr ""
#: lib/command.php:315
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s (%2$s)"
#: lib/command.php:318
#, php-format
msgid "Fullname: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Dospołne mjeno: %s"
#: lib/command.php:321
#, php-format
msgid "Location: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Městno: %s"
#: lib/command.php:324
#, php-format
@@ -4201,103 +4196,103 @@ msgstr ""
msgid "About: %s"
msgstr "Wo: %s"
-#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
+#: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
#, php-format
msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:377
+#: lib/command.php:378
msgid "Error sending direct message."
msgstr ""
-#: lib/command.php:421
+#: lib/command.php:422
msgid "Cannot repeat your own notice"
msgstr ""
-#: lib/command.php:426
+#: lib/command.php:427
msgid "Already repeated that notice"
msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
-#: lib/command.php:434
+#: lib/command.php:435
#, php-format
msgid "Notice from %s repeated"
msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
-#: lib/command.php:436
+#: lib/command.php:437
msgid "Error repeating notice."
msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
-#: lib/command.php:490
+#: lib/command.php:491
#, php-format
msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
msgstr ""
-#: lib/command.php:499
+#: lib/command.php:500
#, php-format
msgid "Reply to %s sent"
msgstr ""
-#: lib/command.php:501
+#: lib/command.php:502
msgid "Error saving notice."
msgstr ""
-#: lib/command.php:555
+#: lib/command.php:556
msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
msgstr ""
-#: lib/command.php:562
+#: lib/command.php:563
#, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:583
+#: lib/command.php:584
msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
msgstr ""
-#: lib/command.php:590
+#: lib/command.php:591
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:608 lib/command.php:631
+#: lib/command.php:609 lib/command.php:632
msgid "Command not yet implemented."
msgstr ""
-#: lib/command.php:611
+#: lib/command.php:612
msgid "Notification off."
msgstr ""
-#: lib/command.php:613
+#: lib/command.php:614
msgid "Can't turn off notification."
msgstr ""
-#: lib/command.php:634
+#: lib/command.php:635
msgid "Notification on."
msgstr ""
-#: lib/command.php:636
+#: lib/command.php:637
msgid "Can't turn on notification."
msgstr ""
-#: lib/command.php:649
+#: lib/command.php:650
msgid "Login command is disabled"
msgstr ""
-#: lib/command.php:663
+#: lib/command.php:664
#, php-format
msgid "Could not create login token for %s"
msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
-#: lib/command.php:668
+#: lib/command.php:669
#, php-format
msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
msgstr ""
-#: lib/command.php:684
+#: lib/command.php:685
msgid "You are not subscribed to anyone."
msgstr ""
-#: lib/command.php:686
+#: lib/command.php:687
msgid "You are subscribed to this person:"
msgid_plural "You are subscribed to these people:"
msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
@@ -4305,11 +4300,11 @@ msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
-#: lib/command.php:706
+#: lib/command.php:707
msgid "No one is subscribed to you."
msgstr ""
-#: lib/command.php:708
+#: lib/command.php:709
msgid "This person is subscribed to you:"
msgid_plural "These people are subscribed to you:"
msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
@@ -4317,11 +4312,11 @@ msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
-#: lib/command.php:728
+#: lib/command.php:729
msgid "You are not a member of any groups."
msgstr ""
-#: lib/command.php:730
+#: lib/command.php:731
msgid "You are a member of this group:"
msgid_plural "You are a member of these groups:"
msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
@@ -4329,7 +4324,7 @@ msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
-#: lib/command.php:744
+#: lib/command.php:745
msgid ""
"Commands:\n"
"on - turn on notifications\n"
@@ -4793,7 +4788,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:468
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:469
msgid "from"
msgstr "wot"
@@ -4878,48 +4873,52 @@ msgstr "Připowěsnyć"
msgid "Attach a file"
msgstr "Dataju připowěsnyć"
-#: lib/noticelist.php:419
+#: lib/noticelist.php:420
#, php-format
msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-#: lib/noticelist.php:420
+#: lib/noticelist.php:421
msgid "N"
msgstr "S"
-#: lib/noticelist.php:420
+#: lib/noticelist.php:421
msgid "S"
msgstr "J"
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:422
msgid "E"
msgstr "W"
-#: lib/noticelist.php:421
+#: lib/noticelist.php:422
msgid "W"
msgstr "Z"
-#: lib/noticelist.php:427
+#: lib/noticelist.php:428
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:522
+#: lib/noticelist.php:523
msgid "in context"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:549
-#, fuzzy
+#: lib/noticelist.php:548
msgid "Repeated by"
-msgstr "Wospjetowany"
+msgstr "Wospjetowany wot"
-#: lib/noticelist.php:587
+#: lib/noticelist.php:577
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
-#: lib/noticelist.php:588
+#: lib/noticelist.php:578
msgid "Reply"
msgstr "Wotmołwić"
+#: lib/noticelist.php:620
+#, fuzzy
+msgid "Notice repeated"
+msgstr "Zdźělenka zničena."
+
#: lib/nudgeform.php:116
msgid "Nudge this user"
msgstr ""
@@ -5018,9 +5017,8 @@ msgid "All groups"
msgstr "Wšě skupiny"
#: lib/profileformaction.php:123
-#, fuzzy
msgid "No return-to arguments."
-msgstr "Žadyn argument ID."
+msgstr "Žane wróćenske argumenty."
#: lib/profileformaction.php:137
msgid "Unimplemented method."
@@ -5223,47 +5221,47 @@ msgstr "Powěsć"
msgid "Moderate"
msgstr ""
-#: lib/util.php:825
+#: lib/util.php:829
msgid "a few seconds ago"
msgstr "před něšto sekundami"
-#: lib/util.php:827
+#: lib/util.php:831
msgid "about a minute ago"
msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
-#: lib/util.php:829
+#: lib/util.php:833
#, php-format
msgid "about %d minutes ago"
msgstr "před %d mjeńšinami"
-#: lib/util.php:831
+#: lib/util.php:835
msgid "about an hour ago"
msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
-#: lib/util.php:833
+#: lib/util.php:837
#, php-format
msgid "about %d hours ago"
msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
-#: lib/util.php:835
+#: lib/util.php:839
msgid "about a day ago"
msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
-#: lib/util.php:837
+#: lib/util.php:841
#, php-format
msgid "about %d days ago"
msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
-#: lib/util.php:839
+#: lib/util.php:843
msgid "about a month ago"
msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
-#: lib/util.php:841
+#: lib/util.php:845
#, php-format
msgid "about %d months ago"
msgstr "před něhdźe %d měsacami"
-#: lib/util.php:843
+#: lib/util.php:847
msgid "about a year ago"
msgstr "před něhdźe jednym lětom"