summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/is/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 21:19:45 +0200
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2010-04-10 21:19:45 +0200
commitb45f08557e5dc0275ec11d90b2581e8b5d91b27b (patch)
tree613e976289f6c9e928c61271202205de7600eae5 /locale/is/LC_MESSAGES
parentddc116cffe40e7060455a80e360119d0048fa6e5 (diff)
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Signed-off-by: Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>
Diffstat (limited to 'locale/is/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po356
1 files changed, 212 insertions, 144 deletions
diff --git a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
index e28045d17..0446bffe4 100644
--- a/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
+++ b/locale/is/LC_MESSAGES/statusnet.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: StatusNet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-10 19:13:56+0000\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64832); Translate extension (2010-01-16)\n"
+"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64895); Translate extension (2010-01-16)\n"
"X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
"X-Language-Code: is\n"
"X-Message-Group: out-statusnet\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Ekkert þannig merki."
#: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
#: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
#: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
-#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
+#: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
#: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
msgid "No such user."
@@ -124,7 +124,8 @@ msgstr "%s og vinirnir, síða %d"
#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
#. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
-#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:116
#: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
#: lib/personalgroupnav.php:100
#, php-format
@@ -183,8 +184,10 @@ msgstr ""
msgid "You and friends"
msgstr ""
-#: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
-#: actions/apitimelinehome.php:120
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
+#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:120
+#: actions/apitimelinehome.php:121
#, php-format
msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
msgstr "Færslur frá %1$s og vinum á %2$s!"
@@ -200,13 +203,13 @@ msgstr "Færslur frá %1$s og vinum á %2$s!"
#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
#: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
#: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
-#: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
+#: actions/apigrouplistall.php:121 actions/apigroupmembership.php:106
#: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
#: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
#: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
-#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
-#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
+#: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:175
+#: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:174
#: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
@@ -245,7 +248,7 @@ msgstr "Gat ekki uppfært notanda."
#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
#: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
-#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
+#: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
#: lib/profileaction.php:84
msgid "User has no profile."
msgstr "Notandi hefur enga persónulega síðu."
@@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
#: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
#: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
-#: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
+#: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
#: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
#: lib/designsettings.php:283
#, php-format
@@ -496,12 +499,14 @@ msgstr "Hópar %s"
msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
msgstr "Hópar sem %s er meðlimur í"
-#: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
+#. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
+#: actions/apigrouplistall.php:91 actions/usergroups.php:63
#, php-format
msgid "%s groups"
msgstr "Hópar %s"
-#: actions/apigrouplistall.php:94
+#: actions/apigrouplistall.php:95
#, fuzzy, php-format
msgid "groups on %s"
msgstr "Hópsaðgerðir"
@@ -561,7 +566,7 @@ msgid "The request token %s has been denied and revoked."
msgstr ""
#: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
-#: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
+#: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
#: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
#: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
#: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
@@ -585,7 +590,8 @@ msgid ""
"give access to your %4$s account to third parties you trust."
msgstr ""
-#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
+#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:440
msgid "Account"
msgstr "Aðgangur"
@@ -597,8 +603,9 @@ msgstr "Aðgangur"
msgid "Nickname"
msgstr "Stuttnefni"
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
-#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
+#: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:125
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
@@ -735,8 +742,9 @@ msgstr "Engin stærð."
msgid "Invalid size."
msgstr "Ótæk stærð."
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#: lib/accountsettingsaction.php:118
msgid "Avatar"
msgstr "Mynd"
@@ -747,7 +755,7 @@ msgstr ""
#: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
#: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
-#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
+#: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
#, fuzzy
msgid "User without matching profile."
msgstr "Notandi með enga persónulega síðu sem passar við"
@@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Preview"
msgstr "Forsýn"
#: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
-#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
+#: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
@@ -905,16 +913,18 @@ msgstr "Staðfestingarlykill fannst ekki."
msgid "That confirmation code is not for you!"
msgstr "Þessi staðfestingarlykill er ekki fyrir þig!"
-#: actions/confirmaddress.php:90
+#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
+#: actions/confirmaddress.php:91
#, fuzzy, php-format
msgid "Unrecognized address type %s."
msgstr "Óþekkt gerð tölvupóstfangs %s"
-#: actions/confirmaddress.php:94
+#. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
+#: actions/confirmaddress.php:96
msgid "That address has already been confirmed."
msgstr "Þetta tölvupóstfang hefur nú þegar verið staðfest."
-#: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
+#: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:296
#: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
#: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
#: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
@@ -922,17 +932,17 @@ msgstr "Þetta tölvupóstfang hefur nú þegar verið staðfest."
msgid "Couldn't update user."
msgstr "Gat ekki uppfært notanda."
-#: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
+#: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:391
#: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
msgid "Couldn't delete email confirmation."
msgstr "Gat ekki eytt tölvupóstsstaðfestingu."
-#: actions/confirmaddress.php:144
+#: actions/confirmaddress.php:146
#, fuzzy
msgid "Confirm address"
msgstr "Staðfesta tölvupóstfang"
-#: actions/confirmaddress.php:159
+#: actions/confirmaddress.php:161
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
msgstr ""
@@ -965,7 +975,7 @@ msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
-#: lib/action.php:1221
+#: lib/action.php:1253
msgid "There was a problem with your session token."
msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
@@ -1024,7 +1034,7 @@ msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu babli?"
msgid "Do not delete this notice"
msgstr ""
-#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:648
+#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:656
msgid "Delete this notice"
msgstr "Eyða þessu babli"
@@ -1054,115 +1064,119 @@ msgstr ""
msgid "Delete this user"
msgstr "Eyða þessu babli"
-#: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
+#. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
#: lib/groupnav.php:119
msgid "Design"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:73
+#: actions/designadminpanel.php:74
msgid "Design settings for this StatusNet site."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:275
+#: actions/designadminpanel.php:276
#, fuzzy
msgid "Invalid logo URL."
msgstr "Ótæk stærð."
-#: actions/designadminpanel.php:279
+#: actions/designadminpanel.php:280
#, fuzzy, php-format
msgid "Theme not available: %s."
msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
-#: actions/designadminpanel.php:375
+#: actions/designadminpanel.php:376
#, fuzzy
msgid "Change logo"
msgstr "Breyta"
-#: actions/designadminpanel.php:380
+#: actions/designadminpanel.php:381
#, fuzzy
msgid "Site logo"
msgstr "Bjóða"
-#: actions/designadminpanel.php:387
+#: actions/designadminpanel.php:388
#, fuzzy
msgid "Change theme"
msgstr "Breyta"
-#: actions/designadminpanel.php:404
+#: actions/designadminpanel.php:405
#, fuzzy
msgid "Site theme"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: actions/designadminpanel.php:405
+#: actions/designadminpanel.php:406
#, fuzzy
msgid "Theme for the site."
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
-#: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
+#: actions/designadminpanel.php:418 lib/designsettings.php:101
msgid "Change background image"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
+#: actions/designadminpanel.php:423 actions/designadminpanel.php:500
#: lib/designsettings.php:178
msgid "Background"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:427
+#: actions/designadminpanel.php:428
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
"$s."
msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
-#: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
+#. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
msgid "On"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
+#. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
+#: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:155
msgid "Off"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
+#: actions/designadminpanel.php:477 lib/designsettings.php:156
msgid "Turn background image on or off."
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
+#: actions/designadminpanel.php:482 lib/designsettings.php:161
msgid "Tile background image"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
+#: actions/designadminpanel.php:491 lib/designsettings.php:170
msgid "Change colours"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
+#: actions/designadminpanel.php:513 lib/designsettings.php:191
msgid "Content"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
+#: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:204
msgid "Sidebar"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
+#: actions/designadminpanel.php:539 lib/designsettings.php:217
msgid "Text"
msgstr "Texti"
-#: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
+#: actions/designadminpanel.php:552 lib/designsettings.php:230
msgid "Links"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
+#: actions/designadminpanel.php:580 lib/designsettings.php:247
msgid "Use defaults"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
+#: actions/designadminpanel.php:581 lib/designsettings.php:248
msgid "Restore default designs"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
+#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:254
msgid "Reset back to default"
msgstr ""
-#: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
+#: actions/designadminpanel.php:589 actions/emailsettings.php:195
#: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
@@ -1174,7 +1188,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Vista"
-#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
+#: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:257
msgid "Save design"
msgstr ""
@@ -1777,13 +1791,15 @@ msgstr ""
msgid "Make this user an admin"
msgstr ""
-#: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
+#. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
+#: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
#: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
#, php-format
msgid "%s timeline"
msgstr "Rás %s"
-#: actions/grouprss.php:140
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#: actions/grouprss.php:142
#, fuzzy, php-format
msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
@@ -1808,7 +1824,7 @@ msgid ""
"%%%%)"
msgstr ""
-#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
+#: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
msgid "Create a new group"
msgstr "Búa til nýjan hóp"
@@ -3153,7 +3169,7 @@ msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð."
#: actions/register.php:343
msgid ""
-"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
+"With this form you can create a new account. You can then post notices and "
"link up to friends and colleagues. "
msgstr ""
@@ -3170,8 +3186,9 @@ msgstr "6 eða fleiri tákn. Nauðsynlegt"
msgid "Same as password above. Required."
msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
#: actions/register.php:438 actions/register.php:442
-#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
+#: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
msgid "Email"
msgstr "Tölvupóstur"
@@ -3314,7 +3331,7 @@ msgstr "Þú getur ekki nýskráð þig nema þú samþykkir leyfið."
msgid "You already repeated that notice."
msgstr "Þú hefur nú þegar lokað á þennan notanda."
-#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
+#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
#, fuzzy
msgid "Repeated"
msgstr "Í sviðsljósinu"
@@ -4293,7 +4310,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
msgstr ""
-#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
#: lib/personalgroupnav.php:109
msgid "Profile"
msgstr "Persónuleg síða"
@@ -4463,27 +4481,30 @@ msgstr ""
msgid "Enjoy your hotdog!"
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:64
+#. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
+#: actions/usergroups.php:66
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s groups, page %2$d"
msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
-#: actions/usergroups.php:130
+#: actions/usergroups.php:132
msgid "Search for more groups"
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:157
+#: actions/usergroups.php:159
#, php-format
msgid "%s is not a member of any group."
msgstr ""
-#: actions/usergroups.php:162
+#: actions/usergroups.php:164
#, php-format
msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
msgstr ""
-#: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
-#: lib/atomusernoticefeed.php:72
+#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
+#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
+#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:67
+#: lib/atomusernoticefeed.php:73
#, php-format
msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
@@ -4531,7 +4552,8 @@ msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#: actions/version.php:196 lib/action.php:766
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
+#: actions/version.php:196 lib/action.php:779
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "Persónulegt"
@@ -4694,62 +4716,73 @@ msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
msgid "Could not save local group info."
msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
-#: lib/accountsettingsaction.php:108
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:109
msgid "Change your profile settings"
msgstr "Breyta persónulegu stillingunum þínum"
-#: lib/accountsettingsaction.php:112
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:116
msgid "Upload an avatar"
msgstr "Hlaða upp einkennismynd"
-#: lib/accountsettingsaction.php:116
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:123
msgid "Change your password"
msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
-#: lib/accountsettingsaction.php:120
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:130
msgid "Change email handling"
msgstr "Breyta tölvupóstumsjón"
-#: lib/accountsettingsaction.php:124
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:137
msgid "Design your profile"
msgstr ""
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
-msgid "Other"
-msgstr "Annað"
-
-#: lib/accountsettingsaction.php:128
+#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:144
msgid "Other options"
msgstr "Aðrir valkostir"
-#: lib/action.php:144
+#. TRANS: Link description in user account settings menu.
+#: lib/accountsettingsaction.php:146
+msgid "Other"
+msgstr "Annað"
+
+#. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
+#: lib/action.php:145
#, fuzzy, php-format
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: lib/action.php:159
+#. TRANS: Page title for a page without a title set.
+#: lib/action.php:161
msgid "Untitled page"
msgstr "Ónafngreind síða"
-#: lib/action.php:423
+#. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:426
msgid "Primary site navigation"
msgstr "Stikl aðalsíðu"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
-#: lib/action.php:429
+#: lib/action.php:432
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Personal profile and friends timeline"
msgstr "Persónuleg síða og vinarás"
-#: lib/action.php:432
+#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
+#: lib/action.php:435
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Personal"
msgstr "Persónulegt"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
-#: lib/action.php:434
+#: lib/action.php:437
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change your email, avatar, password, profile"
@@ -4758,102 +4791,107 @@ msgstr ""
"persónulegu síðunni þinni"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
-#: lib/action.php:439
+#: lib/action.php:442
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Connect to services"
msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s"
-#: lib/action.php:442
+#. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
+#: lib/action.php:445
msgid "Connect"
msgstr "Tengjast"
#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
-#: lib/action.php:445
+#: lib/action.php:448
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Change site configuration"
msgstr "Stikl aðalsíðu"
-#: lib/action.php:448
+#. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
+#: lib/action.php:451
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Admin"
msgstr "Stjórnandi"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
-#: lib/action.php:452
+#: lib/action.php:455
#, fuzzy, php-format
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
msgstr "Bjóða vinum og vandamönnum að slást í hópinn á %s"
-#: lib/action.php:455
+#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
+#: lib/action.php:458
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Invite"
msgstr "Bjóða"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
-#: lib/action.php:461
+#: lib/action.php:464
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Logout from the site"
msgstr "Skrá þig út af síðunni"
-#: lib/action.php:464
+#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
+#: lib/action.php:467
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Logout"
msgstr "Útskráning"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
-#: lib/action.php:469
+#: lib/action.php:472
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Create an account"
msgstr "Búa til aðgang"
-#: lib/action.php:472
+#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
+#: lib/action.php:475
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Register"
msgstr "Nýskrá"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
-#: lib/action.php:475
+#: lib/action.php:478
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Login to the site"
msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
-#: lib/action.php:478
+#: lib/action.php:481
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Login"
msgstr "Innskráning"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
-#: lib/action.php:481
+#: lib/action.php:484
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Help me!"
msgstr "Hjálp!"
-#: lib/action.php:484
+#: lib/action.php:487
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
#. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
-#: lib/action.php:487
+#: lib/action.php:490
#, fuzzy
msgctxt "TOOLTIP"
msgid "Search for people or text"
msgstr "Leita að fólki eða texta"
-#: lib/action.php:490
+#: lib/action.php:493
#, fuzzy
msgctxt "MENU"
msgid "Search"
@@ -4861,73 +4899,87 @@ msgstr "Leita"
#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
#. TRANS: Menu item for site administration
-#: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398
+#: lib/action.php:515 lib/adminpanelaction.php:398
msgid "Site notice"
msgstr "Babl vefsíðunnar"
-#: lib/action.php:578
+#. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:582
msgid "Local views"
msgstr "Staðbundin sýn"
-#: lib/action.php:644
+#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:649
msgid "Page notice"
msgstr "Babl síðunnar"
-#: lib/action.php:746
+#. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
+#: lib/action.php:752
msgid "Secondary site navigation"
msgstr "Stikl undirsíðu"
-#: lib/action.php:751
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
+#: lib/action.php:758
msgid "Help"
msgstr "Hjálp"
-#: lib/action.php:753
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
+#: lib/action.php:761
msgid "About"
msgstr "Um"
-#: lib/action.php:755
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
+#: lib/action.php:764
msgid "FAQ"
msgstr "Spurt og svarað"
-#: lib/action.php:759
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
+#: lib/action.php:769
msgid "TOS"
msgstr ""
-#: lib/action.php:762
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
+#: lib/action.php:773
msgid "Privacy"
msgstr "Friðhelgi"
-#: lib/action.php:764
+#. TRANS: Secondary navigation menu option.
+#: lib/action.php:776
msgid "Source"
msgstr "Frumþula"
-#: lib/action.php:768
+#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
+#: lib/action.php:782
msgid "Contact"
msgstr "Tengiliður"
-#: lib/action.php:770
+#: lib/action.php:784
msgid "Badge"
msgstr ""
-#: lib/action.php:798
+#. TRANS: DT element for StatusNet software license.
+#: lib/action.php:813
msgid "StatusNet software license"
msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
-#: lib/action.php:803
-#, php-format
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
+#: lib/action.php:817
+#, fuzzy, php-format
msgid ""
"**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
-"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
+"broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
msgstr ""
"**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta í boði [%%site.broughtby%%](%%site."
"broughtbyurl%%). "
-#: lib/action.php:805
-#, php-format
-msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
+#. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
+#: lib/action.php:820
+#, fuzzy, php-format
+msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
msgstr "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta."
-#: lib/action.php:808
+#. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
+#: lib/action.php:824
#, php-format
msgid ""
"It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
@@ -4938,40 +4990,51 @@ msgstr ""
"sem er gefinn út undir [GNU Affero almenningsleyfinu](http://www.fsf.org/"
"licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
-#: lib/action.php:823
+#. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
+#: lib/action.php:840
#, fuzzy
msgid "Site content license"
msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
-#: lib/action.php:828
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
+#. TRANS: %1$s is the site name.
+#: lib/action.php:847
#, php-format
msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
msgstr ""
-#: lib/action.php:833
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
+#. TRANS: %1$s is the copyright owner.
+#: lib/action.php:854
#, php-format
msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
msgstr ""
-#: lib/action.php:836
+#. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
+#: lib/action.php:858
msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
msgstr ""
#. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
-#: lib/action.php:849
+#: lib/action.php:871
#, php-format
msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
msgstr ""
-#: lib/action.php:1156
+#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
+#: lib/action.php:1182
msgid "Pagination"
msgstr "Uppröðun"
-#: lib/action.php:1165
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: present than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1193
msgid "After"
msgstr "Eftir"
-#: lib/action.php:1173
+#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
+#. TRANS: past than the currently displayed information.
+#: lib/action.php:1203
msgid "Before"
msgstr "Áður"
@@ -5674,7 +5737,8 @@ msgstr "Hóparnir með mesta bablið"
msgid "Tags in %s group's notices"
msgstr "Merki í babli %s hópsins"
-#: lib/htmloutputter.php:103
+#. TRANS: Client exception 406
+#: lib/htmloutputter.php:104
msgid "This page is not available in a media type you accept"
msgstr ""
"Þessi síða er ekki aðgengileg í margmiðlunargerðinni sem þú tekur á móti"
@@ -5969,7 +6033,7 @@ msgid ""
"users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
msgstr ""
-#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:486
+#: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:494
#, fuzzy
msgid "from"
msgstr "frá"
@@ -6099,50 +6163,54 @@ msgid ""
"try again later"
msgstr ""
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
#: lib/noticelist.php:430
-#, php-format
-msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
-msgstr ""
-
-#: lib/noticelist.php:431
#, fuzzy
msgid "N"
msgstr "Nei"
-#: lib/noticelist.php:431
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
+#: lib/noticelist.php:432
msgid "S"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:432
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
+#: lib/noticelist.php:434
msgid "E"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:432
+#. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
+#: lib/noticelist.php:436
msgid "W"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:439
+#: lib/noticelist.php:438
+#, php-format
+msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
+msgstr ""
+
+#: lib/noticelist.php:447
msgid "at"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:559
+#: lib/noticelist.php:567
msgid "in context"
msgstr ""
-#: lib/noticelist.php:594
+#: lib/noticelist.php:602
#, fuzzy
msgid "Repeated by"
msgstr "Í sviðsljósinu"
-#: lib/noticelist.php:621
+#: lib/noticelist.php:629
msgid "Reply to this notice"
msgstr "Svara þessu babli"
-#: lib/noticelist.php:622
+#: lib/noticelist.php:630
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: lib/noticelist.php:666
+#: lib/noticelist.php:674
#, fuzzy
msgid "Notice repeated"
msgstr "Babl sent inn"