diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-29 00:07:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-01-29 00:07:54 +0100 |
commit | 1001c8ffd7bc7c60bb0dd6caeef0b3dc72a74ed3 (patch) | |
tree | 6d95c521d2518c7a7da90d391a85c0bc661e1934 /locale/ja/LC_MESSAGES | |
parent | 8cdb319533a638a8f905cbc68c57bd4eca89a5aa (diff) |
Localisation updates for !StatusNet from !translatewiki.net !sntrans
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po | 161 |
1 files changed, 78 insertions, 83 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po index ba3d7ecae..4ccde02a1 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -11,12 +11,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 23:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:59:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 23:04:57+0000\n" "Language-Team: Japanese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61595); Translate extension (2010-01-16)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61646); Translate extension (2010-01-16)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: ja\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -27,12 +27,10 @@ msgid "Access" msgstr "アクセス" #: actions/accessadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Site access settings" -msgstr "サイト設定の保存" +msgstr "サイトアクセス設定" #: actions/accessadminpanel.php:158 -#, fuzzy msgid "Registration" msgstr "登録" @@ -66,15 +64,14 @@ msgstr "新規登録を無効。" #: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313 -#: lib/applicationeditform.php:335 lib/applicationeditform.php:336 +#: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "保存" #: actions/accessadminpanel.php:189 -#, fuzzy msgid "Save access settings" -msgstr "サイト設定の保存" +msgstr "アクセス設定の保存" #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51 @@ -184,7 +181,7 @@ msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!" #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100 -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129 +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120 @@ -361,11 +358,11 @@ msgstr "自分自身をフォロー停止することはできません。" msgid "Two user ids or screen_names must be supplied." msgstr "ふたつのIDかスクリーンネームが必要です。" -#: actions/apifriendshipsshow.php:135 +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 msgid "Could not determine source user." msgstr "ソースユーザーを決定できません。" -#: actions/apifriendshipsshow.php:143 +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 msgid "Could not find target user." msgstr "ターゲットユーザーを見つけられません。" @@ -507,11 +504,13 @@ msgid "Invalid nickname / password!" msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。" #: actions/apioauthauthorize.php:170 -msgid "DB error deleting OAuth app user." +#, fuzzy +msgid "Database error deleting OAuth application user." msgstr "OAuth アプリユーザの削除時DBエラー。" #: actions/apioauthauthorize.php:196 -msgid "DB error inserting OAuth app user." +#, fuzzy +msgid "Database error inserting OAuth application user." msgstr "OAuth アプリユーザの追加時DBエラー。" #: actions/apioauthauthorize.php:231 @@ -545,13 +544,6 @@ msgstr "アプリケーションはあなたのアカウントに接続したい msgid "Allow or deny access" msgstr "アクセスを許可または拒絶" -#: actions/apioauthauthorize.php:306 -#, php-format -msgid "" -"The application <strong>%s</strong> by <strong>%s</strong> would like the " -"ability to <strong>%s</strong> your account data." -msgstr "" - #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441 msgid "Account" msgstr "アカウント" @@ -746,7 +738,7 @@ msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66 -#: lib/noticelist.php:611 +#: lib/noticelist.php:608 msgid "Delete" msgstr "削除" @@ -946,7 +938,7 @@ msgstr "本当にこのつぶやきを削除しますか?" msgid "Do not delete this notice" msgstr "このつぶやきを削除できません。" -#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611 +#: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:608 msgid "Delete this notice" msgstr "このつぶやきを削除" @@ -1091,12 +1083,11 @@ msgid "Add to favorites" msgstr "お気に入りに加える" #: actions/doc.php:155 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such document \"%s\"" -msgstr "そのようなドキュメントはありません。" +msgstr "そのようなドキュメントはありません。\"%s\"" #: actions/editapplication.php:54 -#, fuzzy msgid "Edit Application" msgstr "アプリケーション編集" @@ -1234,8 +1225,8 @@ msgstr "" "かれたメッセージが届いていないか確認してください。" #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120 -#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333 -#: lib/applicationeditform.php:334 +#: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331 +#: lib/applicationeditform.php:332 msgid "Cancel" msgstr "中止" @@ -1835,9 +1826,9 @@ msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。" #: actions/inbox.php:59 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "%s の受信箱" +msgstr "%1$s の受信箱 - ページ %2$d" #: actions/inbox.php:62 #, php-format @@ -2083,7 +2074,6 @@ msgid "No current status" msgstr "現在のステータスはありません" #: actions/newapplication.php:52 -#, fuzzy msgid "New Application" msgstr "新しいアプリケーション" @@ -2342,9 +2332,9 @@ msgid "Login token expired." msgstr "ログイントークンが期限切れです・" #: actions/outbox.php:58 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "%s の送信箱" +msgstr "%1$s の送信箱 - ページ %2$d" #: actions/outbox.php:61 #, php-format @@ -2630,7 +2620,7 @@ msgid "Full name" msgstr "フルネーム" #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453 -#: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161 +#: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161 msgid "Homepage" msgstr "ホームページ" @@ -3166,7 +3156,7 @@ msgstr "自分のつぶやきは繰り返せません。" msgid "You already repeated that notice." msgstr "すでにそのつぶやきを繰り返しています。" -#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629 +#: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:626 msgid "Repeated" msgstr "繰り返された" @@ -3181,9 +3171,9 @@ msgid "Replies to %s" msgstr "%s への返信" #: actions/replies.php:127 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies to %1$s, page %2$d" -msgstr "%2$s 上の %1$s への返信!" +msgstr "%1$s への返信、ページ %2$s" #: actions/replies.php:144 #, php-format @@ -3248,21 +3238,21 @@ msgstr "!!アプリケーションを見るためにはログインしていな msgid "Application profile" msgstr "アプリケーションプロファイル" -#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182 +#: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:180 msgid "Icon" msgstr "アイコン" #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195 -#: lib/applicationeditform.php:197 +#: lib/applicationeditform.php:195 msgid "Name" msgstr "名前" -#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224 +#: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:222 msgid "Organization" msgstr "組織" #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198 -#: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172 +#: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172 msgid "Description" msgstr "概要" @@ -3317,9 +3307,9 @@ msgstr "" "ポートしません。" #: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" -msgstr "%s のお気に入りのつぶやき" +msgstr "%1$s のお気に入りのつぶやき、ページ %2$d" #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." @@ -3379,9 +3369,9 @@ msgid "%s group" msgstr "%s グループ" #: actions/showgroup.php:84 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s group, page %2$d" -msgstr "%1$s グループメンバー、ページ %2$d" +msgstr "%1$s グループ、ページ %2$d" #: actions/showgroup.php:218 msgid "Group profile" @@ -3503,9 +3493,9 @@ msgid " tagged %s" msgstr "タグ付けされた %s" #: actions/showstream.php:79 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "%1$s と友人、ページ %2$d" +msgstr "%1$s、ページ %2$d" #: actions/showstream.php:122 #, php-format @@ -3579,7 +3569,7 @@ msgstr "" "[StatusNet](http://status.net/)を基にした[マイクロブロギング] (http://en." "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) サービス。" -#: actions/showstream.php:313 +#: actions/showstream.php:296 #, php-format msgid "Repeat of %s" msgstr "%s の繰り返し" @@ -3948,9 +3938,9 @@ msgid "SMS" msgstr "SMS" #: actions/tag.php:68 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" -msgstr "ユーザ自身がつけたタグ %1$s - ページ %2$d" +msgstr "%1$s とタグ付けされたつぶやき、ページ %2$d" #: actions/tag.php:86 #, php-format @@ -4252,9 +4242,9 @@ msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "あなたのhotdogを楽しんでください!" #: actions/usergroups.php:64 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "%1$s グループメンバー、ページ %2$d" +msgstr "%1$s グループ、ページ %2$d" #: actions/usergroups.php:130 msgid "Search for more groups" @@ -4414,9 +4404,8 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。" #: classes/Notice.php:790 -#, fuzzy msgid "Problem saving group inbox." -msgstr "つぶやきを保存する際に問題が発生しました。" +msgstr "グループ受信箱を保存する際に問題が発生しました。" #: classes/Notice.php:850 #, php-format @@ -4687,80 +4676,84 @@ msgid "Design configuration" msgstr "デザイン設定" #: lib/adminpanelaction.php:322 -#, fuzzy msgid "User configuration" -msgstr "パス設定" +msgstr "利用者設定" #: lib/adminpanelaction.php:327 -#, fuzzy msgid "Access configuration" -msgstr "デザイン設定" +msgstr "アクセス設定" #: lib/adminpanelaction.php:332 msgid "Paths configuration" msgstr "パス設定" +#: lib/apiauth.php:103 +msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." +msgstr "" + +#: lib/apiauth.php:257 +#, php-format +msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s" +msgstr "" + #: lib/applicationeditform.php:136 msgid "Edit application" msgstr "アプリケーション編集" -#: lib/applicationeditform.php:186 +#: lib/applicationeditform.php:184 msgid "Icon for this application" msgstr "このアプリケーションのアイコン" -#: lib/applicationeditform.php:206 -#, fuzzy, php-format +#: lib/applicationeditform.php:204 +#, php-format msgid "Describe your application in %d characters" -msgstr "グループやトピックを %d 字以内記述" +msgstr "あなたのアプリケーションを %d 字以内記述" -#: lib/applicationeditform.php:209 -#, fuzzy +#: lib/applicationeditform.php:207 msgid "Describe your application" -msgstr "グループやトピックを記述" +msgstr "あなたのアプリケーションを記述" -#: lib/applicationeditform.php:218 -#, fuzzy +#: lib/applicationeditform.php:216 msgid "Source URL" -msgstr "ソース" +msgstr "ソース URL" -#: lib/applicationeditform.php:220 -#, fuzzy +#: lib/applicationeditform.php:218 msgid "URL of the homepage of this application" -msgstr "グループやトピックのホームページやブログの URL" +msgstr "このアプリケーションのホームページの URL" -#: lib/applicationeditform.php:226 +#: lib/applicationeditform.php:224 msgid "Organization responsible for this application" msgstr "このアプリケーションに責任がある組織" -#: lib/applicationeditform.php:232 +#: lib/applicationeditform.php:230 msgid "URL for the homepage of the organization" msgstr "組織のホームページのURL" -#: lib/applicationeditform.php:238 +#: lib/applicationeditform.php:236 msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "認証の後にリダイレクトするURL" -#: lib/applicationeditform.php:260 +#: lib/applicationeditform.php:258 msgid "Browser" msgstr "ブラウザ" -#: lib/applicationeditform.php:276 +#: lib/applicationeditform.php:274 msgid "Desktop" msgstr "デスクトップ" -#: lib/applicationeditform.php:277 +#: lib/applicationeditform.php:275 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "アプリケーション、ブラウザ、またはデスクトップのタイプ" -#: lib/applicationeditform.php:299 +#: lib/applicationeditform.php:297 msgid "Read-only" msgstr "リードオンリー" -#: lib/applicationeditform.php:317 +#: lib/applicationeditform.php:315 msgid "Read-write" msgstr "リードライト" -#: lib/applicationeditform.php:318 +#: lib/applicationeditform.php:316 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" "このアプリケーションのためのデフォルトアクセス: リードオンリー、またはリード" @@ -5688,6 +5681,8 @@ msgid "" "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please " "try again later" msgstr "" +"すみません、あなたの位置を検索するのが予想より長くかかっています、後でもう一" +"度試みてください" #: lib/noticelist.php:428 #, php-format @@ -5726,15 +5721,15 @@ msgstr "" msgid "Repeated by" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:585 +#: lib/noticelist.php:582 msgid "Reply to this notice" msgstr "このつぶやきへ返信" -#: lib/noticelist.php:586 +#: lib/noticelist.php:583 msgid "Reply" msgstr "返信" -#: lib/noticelist.php:628 +#: lib/noticelist.php:625 msgid "Notice repeated" msgstr "つぶやきを繰り返しました" |