diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 21:06:47 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 21:06:47 +0200 |
commit | f6c1b8aa496619c1740438f52c054d9b8be4036b (patch) | |
tree | d916f8c5dcbb5d14f188a3f080c1a5af347df73a /locale/pt_BR | |
parent | 2a02c5470e92050fe167cf418d0226cfeae732fe (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
* adding the fuzzy messages back now that translatewiki.net processes them properly again.
Diffstat (limited to 'locale/pt_BR')
-rw-r--r-- | locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po index 616c910c3..1c30940d0 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -15,18 +15,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-28 17:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 17:26:02+0000\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pt-" "br>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73920); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: pt-br\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1285-66-16 72::+0000\n" #. TRANS: Page title #. TRANS: Menu item for site administration @@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr "" #: actions/licenseadminpanel.php:245 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Particular" #: actions/licenseadminpanel.php:246 msgid "All Rights Reserved" @@ -7516,14 +7516,15 @@ msgstr "%s não é uma cor válida! Utilize 3 ou 6 caracteres hexadecimais." #: scripts/restoreuser.php:82 #, php-format -msgid "Backup file for user %s (%s)\n" +msgid "Backup file for user %s (%s)" msgstr "" #: scripts/restoreuser.php:88 -msgid "No user specified; using backup user.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No user specified; using backup user." +msgstr "Não foi especificado nenhum ID de usuário." #: scripts/restoreuser.php:94 #, php-format -msgid "%d entries in backup.\n" +msgid "%d entries in backup." msgstr "" |