diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 01:03:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-09-28 01:03:14 +0200 |
commit | d17f0bf0253efbd9bdc895b7a5a1c61d1cb3ac7e (patch) | |
tree | 7a0743f6c3ae5067d33d1c11193b7789ab82efed /locale/tr/LC_MESSAGES | |
parent | 2d08750c47aecf2fa679b30c289c6711d8d4aa14 (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
* StatusNet core updates.
Diffstat (limited to 'locale/tr/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po | 1157 |
1 files changed, 973 insertions, 184 deletions
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po index 1664f062d..f37130532 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Expored from translatewiki.net # # Author: Joseph +# Author: Maidis # Author: McDutchie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. @@ -10,42 +11,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-18 22:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:08:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:41:40+0000\n" "Language-Team: Turkish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tr>\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73298); Translate extension (2010-09-17)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: tr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-POT-Import-Date: 1284-74-75 38::+0000\n" +"X-POT-Import-Date: 1284-84-94 56::+0000\n" + +#. TRANS: Page title +#. TRANS: Menu item for site administration +#: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:363 +msgid "Access" +msgstr "Erişim" #. TRANS: Page notice #: actions/accessadminpanel.php:67 msgid "Site access settings" msgstr "Profil ayarları" +#. TRANS: Form legend for registration form. +#: actions/accessadminpanel.php:161 +msgid "Registration" +msgstr "Kayıt" + #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private" #: actions/accessadminpanel.php:165 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?" msgstr "" +"Anonim kullanıcıların (giriş yapmayanların) siteyi görmesi engellensin mi?" + +#. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site. +#: actions/accessadminpanel.php:167 +msgctxt "LABEL" +msgid "Private" +msgstr "Özel" #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only" #: actions/accessadminpanel.php:174 msgid "Make registration invitation only." -msgstr "" +msgstr "Sadece kayıt daveti yap." #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only. #: actions/accessadminpanel.php:176 msgid "Invite only" -msgstr "" +msgstr "Sadece davet" #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations) #: actions/accessadminpanel.php:183 msgid "Disable new registrations." -msgstr "" +msgstr "Yeni kayıtları devre dışı bırak." + +#. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations. +#: actions/accessadminpanel.php:185 +msgid "Closed" +msgstr "Kapalı" + +#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel +#: actions/accessadminpanel.php:202 +msgid "Save access settings" +msgstr "Erişim ayarlarını kaydet" + +#. TRANS: Button label to save e-mail preferences. +#. TRANS: Button label to save IM preferences. +#. TRANS: Button label to save SMS preferences. +#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. +#: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:228 +#: actions/imsettings.php:187 actions/smssettings.php:209 +#: lib/applicationeditform.php:354 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" #. TRANS: Server error when page not found (404) #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 @@ -78,6 +118,12 @@ msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." msgid "No such user." msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." +#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number +#: actions/all.php:90 +#, php-format +msgid "%1$s and friends, page %2$d" +msgstr "%1$s ve arkadaşları, sayfa %2$d" + #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. @@ -89,11 +135,31 @@ msgid "%s and friends" msgstr "%s ve arkadaşları" #. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:107 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" +msgstr "%s ve arkadaşları için besleme (RSS 1.0)" + +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:116 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" +msgstr "%s ve arkadaşları için besleme (RSS 2.0)" + +#. TRANS: %1$s is user nickname +#: actions/all.php:125 +#, php-format +msgid "Feed for friends of %s (Atom)" +msgstr "%s ve arkadaşları için besleme (Atom)" + +#. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:138 #, php-format msgid "" "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet." msgstr "" +"Bu, %s ve arkadaşlarının zaman çizelgesi ama henüz hiç kimse bir şey " +"göndermemiş." #: actions/all.php:143 #, php-format @@ -117,6 +183,11 @@ msgid "" "post a notice to them." msgstr "" +#. TRANS: H1 text +#: actions/all.php:182 +msgid "You and friends" +msgstr "Sen ve arkadaşların" + #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216 @@ -177,52 +248,78 @@ msgstr "" #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 msgid "Unable to save your design settings." -msgstr "" +msgstr "Dizayn ayarlarınız kaydedilemedi." + +#: actions/apiblockcreate.php:106 +msgid "You cannot block yourself!" +msgstr "Kendinizi engelleyemezsiniz!" #: actions/apiblockcreate.php:127 msgid "Block user failed." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıyı engelleme başarısız oldu." #: actions/apiblockdestroy.php:115 msgid "Unblock user failed." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcının engellemesini kaldırma başarısız oldu." #: actions/apidirectmessage.php:89 #, php-format msgid "Direct messages from %s" -msgstr "" +msgstr "%s kullanıcısından özel mesajlar" #: actions/apidirectmessage.php:93 #, php-format msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "" +msgstr "%s tarafından gönderilmiş tüm özel mesajlar" #: actions/apidirectmessage.php:101 #, php-format msgid "Direct messages to %s" -msgstr "" +msgstr "%s kullanıcısına özel mesaj" #: actions/apidirectmessage.php:105 #, php-format msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "" +msgstr "%s kullanıcısına gönderilmiş tüm özel mesajlar" #: actions/apidirectmessagenew.php:119 msgid "No message text!" -msgstr "" +msgstr "Mesaj metni yok!" + +#: actions/apidirectmessagenew.php:128 actions/newmessage.php:150 +#, php-format +msgid "That's too long. Max message size is %d chars." +msgstr "Bu çok uzun. Maksimum mesaj boyutu %d karakterdir." + +#: actions/apidirectmessagenew.php:139 +msgid "Recipient user not found." +msgstr "Alıcı kullanıcı bulunamadı." #: actions/apidirectmessagenew.php:143 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend." -msgstr "" +msgstr "Arkadaşınız olmayan kullanıcılara özel mesaj gönderemezsiniz." #: actions/apifavoritecreate.php:110 actions/apifavoritedestroy.php:111 #: actions/apistatusesdestroy.php:121 msgid "No status found with that ID." -msgstr "" +msgstr "Bu ID'ye sahip durum mesajı bulunamadı." + +#: actions/apifavoritecreate.php:121 +msgid "This status is already a favorite." +msgstr "Bu durum mesajı zaten bir favori." + +#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set. +#: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:296 +msgid "Could not create favorite." +msgstr "Favori oluşturulamadı." #: actions/apifavoritedestroy.php:124 msgid "That status is not a favorite." -msgstr "" +msgstr "Bu durum mesajı bir favori değil." + +#: actions/apifavoritedestroy.php:136 actions/disfavor.php:87 +msgid "Could not delete favorite." +msgstr "Favori silinemedi." #: actions/apifriendshipscreate.php:110 msgid "Could not follow user: profile not found." @@ -231,11 +328,27 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi." #: actions/apifriendshipscreate.php:119 #, php-format msgid "Could not follow user: %s is already on your list." -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı izlenemiyor: %s zaten listenizde." + +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:110 +msgid "Could not unfollow user: User not found." +msgstr "Kullanıcı izlemesi bırakılamıyor: Kullanıcı bulunamadı." + +#: actions/apifriendshipsdestroy.php:121 +msgid "You cannot unfollow yourself." +msgstr "Kendinizi izlemeyi bırakamazsınız." #: actions/apifriendshipsexists.php:91 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." -msgstr "" +msgstr "İki geçerli ID ya da screen_names verilmelidir." + +#: actions/apifriendshipsshow.php:134 +msgid "Could not determine source user." +msgstr "Kaynak kullanıcı belirlenemedi." + +#: actions/apifriendshipsshow.php:142 +msgid "Could not find target user." +msgstr "Hedef kullanıcı bulunamadı." #: actions/apigroupcreate.php:168 actions/editgroup.php:186 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215 @@ -312,19 +425,41 @@ msgstr "Bize o profili yollamadınız" #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. #: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341 msgid "You have been blocked from that group by the admin." -msgstr "" +msgstr "Bu gruptan yönetici tarafından engellendiniz." + +#: actions/apigroupleave.php:116 +msgid "You are not a member of this group." +msgstr "Bu grubun bir üyesi değilsiniz." + +#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. +#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. +#: actions/apigroupleave.php:126 actions/leavegroup.php:129 +#: lib/command.php:401 +#, php-format +msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." +msgstr "%1$s kullanıcısı, %2$s grubundan silinemedi." + +#. TRANS: %s is a user name +#: actions/apigrouplist.php:98 +#, php-format +msgid "%s's groups" +msgstr "%s kullanıcısının grupları" #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. #: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63 #, php-format msgid "%s groups" -msgstr "" +msgstr "%s grupları" #: actions/apigrouplistall.php:96 #, php-format msgid "groups on %s" -msgstr "" +msgstr "%s üzerindeki gruplar" + +#: actions/apimediaupload.php:100 +msgid "Upload failed." +msgstr "Yükleme başarısız." #: actions/apioauthauthorize.php:101 msgid "No oauth_token parameter provided." @@ -348,6 +483,10 @@ msgstr "" msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "" +#: actions/apioauthauthorize.php:135 +msgid "Invalid nickname / password!" +msgstr "Geçersiz kullanıcı adı / parola!" + #: actions/apioauthauthorize.php:214 #, php-format msgid "" @@ -388,6 +527,11 @@ msgid "" "give access to your %4$s account to third parties you trust." msgstr "" +#. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings +#: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:463 +msgid "Account" +msgstr "Hesap" + #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94 @@ -404,11 +548,11 @@ msgstr "Parola" #: actions/apioauthauthorize.php:328 msgid "Deny" -msgstr "" +msgstr "Reddet" #: actions/apioauthauthorize.php:334 msgid "Allow" -msgstr "" +msgstr "İzin Ver" #: actions/apioauthauthorize.php:351 msgid "Allow or deny access to your account information." @@ -420,31 +564,65 @@ msgstr "" #: actions/apistatusesdestroy.php:135 msgid "You may not delete another user's status." -msgstr "" +msgstr "Başka bir kullanıcının durum mesajını silemezsiniz." #: actions/apistatusesretweet.php:76 actions/apistatusesretweets.php:72 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92 msgid "No such notice." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice. +#: actions/apistatusesretweet.php:84 lib/command.php:538 +msgid "Cannot repeat your own notice." +msgstr "Kendi durum mesajınızı tekrarlayamazsınız." + +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user. +#: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:544 +msgid "Already repeated that notice." +msgstr "Bu durum mesajı zaten tekrarlanmış." + +#: actions/apistatusesshow.php:139 +msgid "Status deleted." +msgstr "Durum silindi." + #: actions/apistatusesshow.php:145 msgid "No status with that ID found." -msgstr "" +msgstr "Bu ID'li bir durum mesajı bulunamadı." #: actions/apistatusesupdate.php:222 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." -msgstr "" +msgstr "İstemci, bir değere sahip 'status' parametresi sağlamalı." + +#: actions/apistatusesupdate.php:243 actions/newnotice.php:157 +#: lib/mailhandler.php:60 +#, php-format +msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." +msgstr "Bu çok uzun. Maksimum durum mesajı boyutu %d karakterdir." + +#: actions/apistatusesupdate.php:284 actions/apiusershow.php:96 +msgid "Not found." +msgstr "Bulunamadı." #: actions/apistatusesupdate.php:307 actions/newnotice.php:181 #, php-format msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" +"Maksimum durum mesajı boyutu, eklenti bağlantıları dahil %d karakterdir." + +#: actions/apisubscriptions.php:233 actions/apisubscriptions.php:263 +msgid "Unsupported format." +msgstr "Desteklenmeyen biçim." #: actions/apitimelinementions.php:131 #, php-format msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." msgstr "" +#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103 +#, php-format +msgid "%s public timeline" +msgstr "%s genel zaman çizelgesi" + #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" @@ -455,6 +633,10 @@ msgstr "" msgid "Notices tagged with %s" msgstr "" +#: actions/apitrends.php:87 +msgid "API method under construction." +msgstr "UPA metodu yapım aşamasında." + #: actions/attachment.php:73 msgid "No such attachment." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." @@ -466,6 +648,10 @@ msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." msgid "No nickname." msgstr "Takma ad yok" +#: actions/avatarbynickname.php:64 +msgid "No size." +msgstr "Boyut yok." + #: actions/avatarbynickname.php:69 msgid "Invalid size." msgstr "Geçersiz büyüklük." @@ -476,6 +662,12 @@ msgstr "Geçersiz büyüklük." msgid "Avatar" msgstr "Avatar" +#: actions/avatarsettings.php:78 +#, php-format +msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." +msgstr "" +"Kişisel kullanıcı resminizi yükleyebilirsiniz. Maksimum dosya boyutu %s'dir." + #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197 #: actions/grouplogo.php:254 msgid "Avatar settings" @@ -484,17 +676,17 @@ msgstr "Profil ayarları" #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262 msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Orijinal" #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Önizleme" #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sil" #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236 msgid "Upload" @@ -502,11 +694,15 @@ msgstr "Yükle" #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Kırp" + +#: actions/avatarsettings.php:305 +msgid "No file uploaded." +msgstr "Hiçbir dosya yüklenmedi." #: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" -msgstr "" +msgstr "Resimden kullanıcı resminiz olacak bir kare alanı seçin" #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380 msgid "Lost our file data." @@ -520,16 +716,46 @@ msgstr "Avatar güncellendi." msgid "Failed updating avatar." msgstr "Avatar güncellemede hata." +#: actions/avatarsettings.php:397 +msgid "Avatar deleted." +msgstr "Kullanıcı resmi silindi." + #: actions/block.php:69 msgid "You already blocked that user." msgstr "Jabber ID başka bir kullanıcıya ait." +#: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 +msgid "Block user" +msgstr "Kullanıcıyı engelle" + #: actions/block.php:138 msgid "" "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be " "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you " "will not be notified of any @-replies from them." msgstr "" +"Bu kullanıcıyı engellemek istediğinizden emin misiniz? Daha sonra, bu " +"kullanıcıların size olan abonelikleri sonlandırılacak ve gelecekte de size " +"bir daha abone olamayacaklar, ayrıca siz de onlardan gelen hiçbir @-" +"cevaplama'dan haberdar edilmeyeceksiniz." + +#. TRANS: Button label on the user block form. +#. TRANS: Button label on the delete application form. +#. TRANS: Button label on the delete notice form. +#. TRANS: Button label on the delete user form. +#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. +#: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154 +#: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152 +#: actions/groupblock.php:178 +msgctxt "BUTTON" +msgid "No" +msgstr "Hayır" + +#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. +#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 +msgid "Do not block this user" +msgstr "Bu kullanıcıyı engelleme" #. TRANS: Button label on the user block form. #. TRANS: Button label on the delete application form. @@ -541,11 +767,17 @@ msgstr "" #: actions/groupblock.php:185 msgctxt "BUTTON" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Evet" + +#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. +#. TRANS: Description of the form to block a user. +#: actions/block.php:164 lib/blockform.php:82 +msgid "Block this user" +msgstr "Bu kullanıcıyı engelle" #: actions/block.php:187 msgid "Failed to save block information." -msgstr "" +msgstr "Engelleme bilgisinin kaydedilmesi başarısızlığa uğradı." #. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. #. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. @@ -563,14 +795,28 @@ msgstr "" msgid "No such group." msgstr "Böyle bir kullanıcı yok." +#: actions/blockedfromgroup.php:97 +#, php-format +msgid "%s blocked profiles" +msgstr "%s engellenmiş profil" + #: actions/blockedfromgroup.php:115 msgid "A list of the users blocked from joining this group." -msgstr "" +msgstr "Bu gruba katılması engellenmiş kullanıcıların bir listesi." + +#: actions/blockedfromgroup.php:288 +msgid "Unblock user from group" +msgstr "Kullanıcının gruba üye olma engellemesini kaldır" #. TRANS: Title for the form to unblock a user. #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:70 msgid "Unblock" -msgstr "" +msgstr "Engellemeyi Kaldır" + +#. TRANS: Description of the form to unblock a user. +#: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:82 +msgid "Unblock this user" +msgstr "Bu kullanıcının engellemesini kaldır" #: actions/confirmaddress.php:75 msgid "No confirmation code." @@ -584,6 +830,12 @@ msgstr "Onay kodu bulunamadı." msgid "That confirmation code is not for you!" msgstr "O onay kodu sizin için değil!" +#. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'. +#: actions/confirmaddress.php:91 +#, php-format +msgid "Unrecognized address type %s." +msgstr "Tanınmayan adres türü %s." + #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address. #: actions/confirmaddress.php:96 msgid "That address has already been confirmed." @@ -619,28 +871,58 @@ msgstr "Onayla" msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "\"%s\" adresi hesabınız için onaylandı." +#: actions/conversation.php:99 +msgid "Conversation" +msgstr "Konuşma" + #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82 msgid "Notices" msgstr "Durum mesajları" +#: actions/deleteapplication.php:63 +msgid "You must be logged in to delete an application." +msgstr "Bir uygulamayı silmek için giriş yapmış olmanız gerekir." + #: actions/deleteapplication.php:71 msgid "Application not found." msgstr "Onay kodu bulunamadı." +#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 +#: actions/showapplication.php:94 +msgid "You are not the owner of this application." +msgstr "Bu uygulamanın sahibi değilsiniz." + #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token. #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1315 +#: lib/action.php:1320 msgid "There was a problem with your session token." msgstr "" +#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 +msgid "Delete application" +msgstr "Uygulamayı sil" + #: actions/deleteapplication.php:149 msgid "" "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " "about the application from the database, including all existing user " "connections." msgstr "" +"Bu uygulamayı silmek istediğinizden emin misiniz? Bu, veritabanından varolan " +"kullanıcı bağlantıları dahil olmak üzere uygulamaya ait tüm verileri " +"temizleyecektir." + +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. +#: actions/deleteapplication.php:158 +msgid "Do not delete this application" +msgstr "Bu uygulamayı silme" + +#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. +#: actions/deleteapplication.php:164 +msgid "Delete this application" +msgstr "Bu uygulamayı sil" #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 @@ -653,143 +935,241 @@ msgstr "" msgid "Not logged in." msgstr "Giriş yapılmadı." +#: actions/deletenotice.php:71 +msgid "Can't delete this notice." +msgstr "Bu durum mesajı silinemiyor." + #: actions/deletenotice.php:103 msgid "" "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot " "be undone." msgstr "" +"Bir durum mesajını kalıcı olarak silmek üzeresiniz. Bu bir kez yapıldığında, " +"geri alınamaz." + +#: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141 +msgid "Delete notice" +msgstr "Durum mesajını sil" #: actions/deletenotice.php:144 msgid "Are you sure you want to delete this notice?" -msgstr "" +msgstr "Bu durum mesajını silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. +#: actions/deletenotice.php:151 +msgid "Do not delete this notice" +msgstr "Bu durum mesajını silme" #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657 msgid "Delete this notice" -msgstr "" +msgstr "Bu durum mesajını sil" + +#: actions/deleteuser.php:67 +msgid "You cannot delete users." +msgstr "Kullanıcıları silemezsiniz." + +#: actions/deleteuser.php:74 +msgid "You can only delete local users." +msgstr "Sadece yerel kullanıcıları silebilirsiniz." #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 msgid "Delete user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıyı sil" #: actions/deleteuser.php:136 msgid "" "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about " "the user from the database, without a backup." msgstr "" +"Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bu, veritabanından " +"kullanıcıya ait tüm verileri herhangi bir yedek olmaksızın temizleyecektir." + +#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. +#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77 +msgid "Delete this user" +msgstr "Bu kullanıcıyı sil" #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Dizayn" #: actions/designadminpanel.php:74 -msgid "Design settings for this StatusNet site." +msgid "Design settings for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:426 +#: actions/designadminpanel.php:331 +msgid "Invalid logo URL." +msgstr "Geçersiz logo bağlantısı." + +#: actions/designadminpanel.php:335 +#, php-format +msgid "Theme not available: %s." +msgstr "Tema mevcut değil: %s" + +#: actions/designadminpanel.php:439 msgid "Change logo" msgstr "Değiştir" -#: actions/designadminpanel.php:461 +#: actions/designadminpanel.php:444 +msgid "Site logo" +msgstr "Site logosu" + +#: actions/designadminpanel.php:456 +msgid "Change theme" +msgstr "Temayı değiştir" + +#: actions/designadminpanel.php:473 +msgid "Site theme" +msgstr "Site teması" + +#: actions/designadminpanel.php:474 msgid "Theme for the site." -msgstr "" +msgstr "Site için tema." + +#: actions/designadminpanel.php:480 +msgid "Custom theme" +msgstr "Özel tema" -#: actions/designadminpanel.php:471 +#: actions/designadminpanel.php:484 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive." -msgstr "" +msgstr "Özel bir StatusNet temasını .ZIP arşivi olarak yükleyebilirsiniz." -#: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101 +#: actions/designadminpanel.php:499 lib/designsettings.php:101 msgid "Change background image" -msgstr "" +msgstr "Arkaplan resmini değiştir" -#: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574 +#: actions/designadminpanel.php:504 actions/designadminpanel.php:587 #: lib/designsettings.php:178 msgid "Background" +msgstr "Arkaplan" + +#: actions/designadminpanel.php:509 +#, php-format +msgid "" +"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" +"$s." msgstr "" +"Bu site için arkaplan resmi yükleyebilirsiniz. Maksimum dosya boyutu %1" +"$s'dir." #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139 +#: actions/designadminpanel.php:540 lib/designsettings.php:139 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Açık" #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image. -#: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155 +#: actions/designadminpanel.php:557 lib/designsettings.php:155 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Kapalı" -#: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156 +#: actions/designadminpanel.php:558 lib/designsettings.php:156 msgid "Turn background image on or off." -msgstr "" +msgstr "Arkaplan resmini açın ya da kapatın." -#: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161 +#: actions/designadminpanel.php:563 lib/designsettings.php:161 msgid "Tile background image" -msgstr "" +msgstr "Arkaplan resmini döşe" + +#: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:170 +msgid "Change colours" +msgstr "Renkleri değiştir" -#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217 +#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:191 +msgid "Content" +msgstr "İçerik" + +#: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:204 +msgid "Sidebar" +msgstr "Kenar Çubuğu" + +#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Metin" -#: actions/designadminpanel.php:651 +#: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:230 +msgid "Links" +msgstr "Bağlantılar" + +#: actions/designadminpanel.php:664 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş" -#: actions/designadminpanel.php:655 +#: actions/designadminpanel.php:668 msgid "Custom CSS" -msgstr "" +msgstr "Özel CSS" -#: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247 +#: actions/designadminpanel.php:689 lib/designsettings.php:247 msgid "Use defaults" -msgstr "" +msgstr "Öntanımlıları kullan" -#: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248 +#: actions/designadminpanel.php:690 lib/designsettings.php:248 msgid "Restore default designs" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254 +#: actions/designadminpanel.php:696 lib/designsettings.php:254 msgid "Reset back to default" -msgstr "" +msgstr "Öntanımlıya geri dön" #. TRANS: Submit button title. -#: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126 -#: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174 -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245 -#: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154 -#: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:353 -#: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202 +#: actions/designadminpanel.php:698 actions/licenseadminpanel.php:319 +#: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351 +#: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199 +#: actions/siteadminpanel.php:292 actions/sitenoticeadminpanel.php:195 +#: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226 +#: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:295 +#: lib/applicationeditform.php:356 lib/designsettings.php:256 +#: lib/groupeditform.php:202 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257 +#: actions/designadminpanel.php:699 lib/designsettings.php:257 msgid "Save design" -msgstr "" +msgstr "Dizaynı kaydet" #: actions/disfavor.php:81 msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "" +msgstr "Bu durum mesajı bir favori değil!" #: actions/disfavor.php:94 msgid "Add to favorites" -msgstr "" +msgstr "Favorilere ekle" #: actions/doc.php:158 #, php-format msgid "No such document \"%s\"" msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." +#: actions/editapplication.php:54 +msgid "Edit Application" +msgstr "Uygulamayı Düzenle" + #: actions/editapplication.php:66 msgid "You must be logged in to edit an application." -msgstr "" +msgstr "Bir uygulamayı düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir." + +#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 +#: actions/showapplication.php:87 +msgid "No such application." +msgstr "Böyle bir uygulama yok." #: actions/editapplication.php:161 msgid "Use this form to edit your application." -msgstr "" +msgstr "Uygulamayı düzenlemek için bu biçimi kullan." #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 msgid "Name is required." -msgstr "" +msgstr "İsim gereklidir." + +#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 +msgid "Name is too long (max 255 chars)." +msgstr "İsim çok uzun (maksimum: 255 karakter)." + +#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 +msgid "Name already in use. Try another one." +msgstr "İsim halihazırda kullanımda. Başka bir tane deneyin." #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 msgid "Description is required." @@ -797,15 +1177,23 @@ msgstr "Abonelik reddedildi." #: actions/editapplication.php:194 msgid "Source URL is too long." -msgstr "" +msgstr "Kaynak bağlantı çok uzun." + +#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 +msgid "Source URL is not valid." +msgstr "Kaynak bağlantı geçerli değil." #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 msgid "Organization is required." -msgstr "" +msgstr "Organizasyon gereklidir." + +#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 +msgid "Organization is too long (max 255 chars)." +msgstr "Organizasyon çok uzun (maksimum 255 karakter)." #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 msgid "Organization homepage is required." -msgstr "" +msgstr "Organizasyon anasayfası gereklidir." #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206 msgid "Callback is too long." @@ -815,40 +1203,68 @@ msgstr "" msgid "Callback URL is not valid." msgstr "" +#: actions/editapplication.php:261 +msgid "Could not update application." +msgstr "Uygulama güncellenemedi." + #: actions/editgroup.php:56 #, php-format msgid "Edit %s group" -msgstr "" +msgstr "%s grubunu düzenle" #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "" +msgstr "Bir grup oluşturmak için giriş yapmış olmanız gerekir." #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" +msgstr "Bir grubu düzenlemek için bir yönetici olmalısınız." #: actions/editgroup.php:158 msgid "Use this form to edit the group." -msgstr "" +msgstr "Grubu düzenlemek için bu biçimi kullan." #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 #, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Yer bilgisi çok uzun (azm: 255 karakter)." +#: actions/editgroup.php:258 +msgid "Could not update group." +msgstr "Grup güncellenemedi." + #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 msgid "Could not create aliases." msgstr "Kullanıcı güncellenemedi." +#: actions/editgroup.php:280 +msgid "Options saved." +msgstr "Seçenekler kaydedildi." + +#. TRANS: Title for e-mail settings. +#: actions/emailsettings.php:61 +msgid "Email settings" +msgstr "E-posta ayarları" + #. TRANS: E-mail settings page instructions. #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site. #: actions/emailsettings.php:76 #, php-format msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." -msgstr "" +msgstr "%%site.name%%'dan nasıl e-posta alacağınızı yönetin." + +#. TRANS: Form legend for e-mail settings form. +#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. +#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132 +msgid "Email address" +msgstr "E-posta adresi" + +#. TRANS: Form note in e-mail settings form. +#: actions/emailsettings.php:112 +msgid "Current confirmed email address." +msgstr "Mevcut doğrulanmış e-posta adresi." #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address. #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from. @@ -862,6 +1278,24 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Geri al" +#: actions/emailsettings.php:122 +msgid "" +"Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for " +"a message with further instructions." +msgstr "" +"Bu adresten onay bekleniyor. Ayrıntılı bilgi içeren mesaj için gelen " +"kutunuzu (ve gereksiz e-postalar bölümünü) kontrol edin." + +#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. +#. TRANS: Button label in the "Edit application" form. +#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131 +#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:350 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. @@ -869,42 +1303,59 @@ msgstr "Geri al" #. TRANS: organization. #: actions/emailsettings.php:139 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" -msgstr "" +msgstr "\"kullanıcıadı@örnek.org\" benzeri bir e-posta adresi." + +#. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form. +#. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form. +#. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form. +#: actions/emailsettings.php:143 actions/imsettings.php:151 +#: actions/smssettings.php:162 +msgctxt "BUTTON" +msgid "Add" +msgstr "Ekle" #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. #: actions/emailsettings.php:151 actions/smssettings.php:171 msgid "Incoming email" -msgstr "" +msgstr "Gelen e-posta" #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. #: actions/emailsettings.php:159 actions/smssettings.php:178 msgid "Send email to this address to post new notices." -msgstr "" +msgstr "Yeni durum mesajları göndermek için bu adrese e-posta atın." #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form. #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form. #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:186 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one." msgstr "" +"Gönderim yapmak için yeni bir e-posta adresi oluşturun; eskisi iptal " +"olacaktır." #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from. #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from. #: actions/emailsettings.php:172 actions/smssettings.php:189 msgctxt "BUTTON" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Yeni" + +#. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. +#: actions/emailsettings.php:178 +msgid "Email preferences" +msgstr "E-posta tercihleri" #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:190 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite." msgstr "" +"Biri benim durum mesajımı favori olarak eklediğinde bana e-posta gönder." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:197 msgid "Send me email when someone sends me a private message." -msgstr "" +msgstr "Birisi bana özel mesaj attığında bana e-posta gönder." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:203 @@ -943,6 +1394,11 @@ msgstr "Onay kodu eklenemedi." msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "İptal etmek için beklenen onay yok." +#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. +#: actions/emailsettings.php:428 +msgid "That is the wrong email address." +msgstr "Bu yanlış e-posta adresi." + #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. #: actions/emailsettings.php:442 msgid "Email confirmation cancelled." @@ -956,23 +1412,40 @@ msgstr "Eposta adresi zaten var." #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:512 actions/smssettings.php:581 msgid "Incoming email address removed." -msgstr "" +msgstr "Gelen e-posta adresi silindi." + +#. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. +#: actions/emailsettings.php:536 actions/smssettings.php:605 +msgid "New incoming email address added." +msgstr "Yeni gelen e-posta adresi eklendi." #: actions/favor.php:79 msgid "This notice is already a favorite!" -msgstr "" +msgstr "Bu durum mesajı zaten bir favori!" #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 msgid "Disfavor favorite" -msgstr "" +msgstr "Favoriliğini kaldır" + +#: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 +#: lib/publicgroupnav.php:93 +msgid "Popular notices" +msgstr "Popüler durum mesajları" + +#: actions/favorited.php:67 +#, php-format +msgid "Popular notices, page %d" +msgstr "Popüler durum mesajları, sayfa %d" #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." -msgstr "" +msgstr "Şu an sitedeki en popüler durum mesajları." #: actions/favorited.php:150 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet." msgstr "" +"Favori durum mesajları bu sayfada görüntülenir ama daha hiç kimse favorilere " +"eklememiş." #: actions/favorited.php:153 msgid "" @@ -991,22 +1464,22 @@ msgstr "" #: lib/personalgroupnav.php:115 #, php-format msgid "%s's favorite notices" -msgstr "" +msgstr "%s kullanıcısının favori durum mesajları" #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 #: lib/publicgroupnav.php:89 msgid "Featured users" -msgstr "" +msgstr "Öne çıkan kullanıcılar" #: actions/featured.php:71 #, php-format msgid "Featured users, page %d" -msgstr "" +msgstr "Öne çıkan kullanıcılar, sayfa %d" #: actions/featured.php:99 #, php-format msgid "A selection of some great users on %s" -msgstr "" +msgstr "%s üzerindeki harika kullanıcılardan bazılarının bir seçkisi" #: actions/file.php:34 msgid "No notice ID." @@ -1016,9 +1489,17 @@ msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." msgid "No notice." msgstr "Böyle bir durum mesajı yok." +#: actions/file.php:42 +msgid "No attachments." +msgstr "Ek yok." + +#: actions/file.php:51 +msgid "No uploaded attachments." +msgstr "Yüklenmiş ek yok." + #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" -msgstr "" +msgstr "Bu yanıt beklenmiyordu!" #: actions/finishremotesubscribe.php:80 msgid "User being listened to does not exist." @@ -1052,7 +1533,7 @@ msgstr "" #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 #: lib/profileformaction.php:79 msgid "No profile specified." -msgstr "" +msgstr "Hiçbir profil belirtilmedi." #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 @@ -1087,7 +1568,7 @@ msgstr "JabberID yok." #: actions/groupdesignsettings.php:68 msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "" +msgstr "Bir grubu düzenlemek için giriş yapmış olmanız gerekir." #: actions/groupdesignsettings.php:144 msgid "Group design" @@ -1105,7 +1586,7 @@ msgstr "" #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." -msgstr "" +msgstr "Resimden logo olacak bir kare alanı seçin." #. TRANS: Title of the page showing group members. #. TRANS: %s is the name of the group. @@ -1127,12 +1608,18 @@ msgstr "" #: actions/groupmembers.php:186 msgid "Admin" -msgstr "" +msgstr "Yönetici" #. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group. #: actions/groupmembers.php:399 msgctxt "BUTTON" msgid "Block" +msgstr "Engelle" + +#. TRANS: Submit button title. +#: actions/groupmembers.php:403 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Block this user" msgstr "" #: actions/groupmembers.php:498 @@ -1154,7 +1641,7 @@ msgstr "" #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Gruplar" #: actions/groups.php:64 #, php-format @@ -1414,6 +1901,110 @@ msgstr "" msgid "You must be logged in to leave a group." msgstr "" +#. TRANS: User admin panel title +#: actions/licenseadminpanel.php:56 +msgctxt "TITLE" +msgid "License" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:67 +msgid "License for this StatusNet site" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:139 +msgid "Invalid license selection." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:149 +msgid "" +"You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved " +"license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:156 +msgid "Invalid license title. Max length is 255 characters." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:168 +msgid "Invalid license URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:171 +msgid "Invalid license image URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:179 +msgid "License URL must be blank or a valid URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:187 +msgid "License image must be blank or valid URL." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:239 +msgid "License selection" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:245 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:246 +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:247 +msgid "Creative Commons" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:252 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:254 +msgid "Select license" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:268 +msgid "License details" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:274 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:275 +msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:283 +msgid "License Title" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:284 +msgid "The title of the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:292 +msgid "License URL" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:293 +msgid "URL for more information about the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:300 +msgid "License Image URL" +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:301 +msgid "URL for an image to display with the license." +msgstr "" + +#: actions/licenseadminpanel.php:319 +msgid "Save license settings" +msgstr "" + #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144 msgid "Already logged in." msgstr "Zaten giriş yapılmış." @@ -1585,7 +2176,7 @@ msgid "Connected applications" msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 -msgid "You have allowed the following applications to access you account." +msgid "You have allowed the following applications to access your account." msgstr "" #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 @@ -1605,7 +2196,7 @@ msgstr "" msgid "Notice has no profile." msgstr "Kullanıcının profili yok." -#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175 +#: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:176 #, php-format msgid "%1$s's status on %2$s" msgstr "%1$s'in %2$s'deki durum mesajları " @@ -1713,7 +2304,7 @@ msgid "Paths" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:70 -msgid "Path and server settings for this StatusNet site." +msgid "Path and server settings for this StatusNet site" msgstr "" #: actions/pathsadminpanel.php:183 @@ -2310,7 +2901,7 @@ msgid "Sessions" msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:65 -msgid "Session settings for this StatusNet site." +msgid "Session settings for this StatusNet site" msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:175 @@ -2330,7 +2921,6 @@ msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/useradminpanel.php:294 msgid "Save site settings" msgstr "Profil ayarları" @@ -2826,6 +3416,10 @@ msgid "" "automatically subscribe to people you already follow there." msgstr "" +#: actions/subscriptions.php:208 +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "" @@ -2838,11 +3432,11 @@ msgstr "" #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132 #: lib/userprofile.php:103 msgid "Photo" -msgstr "" +msgstr "Fotoğraf" #: actions/tagother.php:141 msgid "Tag user" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcıyı etiketle" #: actions/tagother.php:151 msgid "" @@ -2863,6 +3457,10 @@ msgstr "Profil kaydedilemedi." msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" +#: actions/tagrss.php:35 +msgid "No such tag." +msgstr "Böyle bir etiket yok." + #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 #, php-format msgid "" @@ -2870,69 +3468,75 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANS: User admin panel title -#: actions/useradminpanel.php:59 +#: actions/useradminpanel.php:60 msgctxt "TITLE" msgid "User" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:70 -msgid "User settings for this StatusNet site." +#: actions/useradminpanel.php:71 +msgid "User settings for this StatusNet site" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:149 +#: actions/useradminpanel.php:150 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:155 +#: actions/useradminpanel.php:156 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:165 +#: actions/useradminpanel.php:166 #, php-format msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user." msgstr "" #. TRANS: Link description in user account settings menu. -#: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111 +#: actions/useradminpanel.php:219 lib/accountsettingsaction.php:111 #: lib/personalgroupnav.php:109 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: actions/useradminpanel.php:222 +#: actions/useradminpanel.php:223 msgid "Bio Limit" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:223 +#: actions/useradminpanel.php:224 msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:231 +#: actions/useradminpanel.php:232 msgid "New users" -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcılar" -#: actions/useradminpanel.php:235 +#: actions/useradminpanel.php:236 msgid "New user welcome" -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcı karşılaması" -#: actions/useradminpanel.php:236 +#: actions/useradminpanel.php:237 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." -msgstr "" +msgstr "Yeni kullanıcılar için hoşgeldiniz metni (En fazla 255 karakter)." -#: actions/useradminpanel.php:256 +#: actions/useradminpanel.php:257 msgid "Invitations enabled" msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:258 +#: actions/useradminpanel.php:259 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" +#: actions/useradminpanel.php:295 +msgid "Save user settings" +msgstr "" + #: actions/userauthorization.php:105 msgid "Authorize subscription" msgstr "Takip isteğini onayla" +#. TRANS: Menu item for site administration #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167 +#: lib/adminpanelaction.php:403 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Lisans" #: actions/userauthorization.php:217 msgid "Accept" @@ -3032,6 +3636,11 @@ msgstr "" msgid "Updates from %1$s on %2$s!" msgstr "" +#: actions/version.php:75 +#, php-format +msgid "StatusNet %s" +msgstr "StatusNet %s" + #: actions/version.php:155 #, php-format msgid "" @@ -3068,12 +3677,26 @@ msgstr "" #: actions/version.php:191 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Eklentiler" + +#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. +#: actions/version.php:198 lib/action.php:805 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" #: actions/version.php:199 msgid "Author(s)" msgstr "" +#: classes/Fave.php:147 lib/favorform.php:140 +msgid "Favor" +msgstr "" + +#: classes/Fave.php:148 +#, php-format +msgid "%s marked notice %s as a favorite." +msgstr "" + #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed. #: classes/File.php:143 #, php-format @@ -3108,6 +3731,18 @@ msgstr "" msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" +#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. +#: classes/File.php:248 classes/File.php:263 +msgid "Invalid filename." +msgstr "Geçersiz dosya ismi." + +#. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus. +#. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name. +#: classes/Group_member.php:112 +#, php-format +msgid "%1$s has joined group %2$s." +msgstr "" + #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #: classes/Memcached_DataObject.php:533 msgid "No database name or DSN found anywhere." @@ -3156,13 +3791,13 @@ msgid "Problem saving notice." msgstr "Durum mesajını kaydederken hata oluştu." #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups(). -#: classes/Notice.php:899 +#: classes/Notice.php:906 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. -#: classes/Notice.php:1759 +#: classes/Notice.php:1824 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" msgstr "" @@ -3201,9 +3836,18 @@ msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." msgid "Could not delete subscription." msgstr "Yeni abonelik eklenemedi." +#: classes/Subscription.php:254 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#: classes/Subscription.php:255 +#, php-format +msgid "%s is now following %s." +msgstr "" + #. TRANS: Notice given on user registration. #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:365 +#: classes/User.php:384 #, php-format msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" msgstr "" @@ -3259,11 +3903,23 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" +#: lib/action.php:460 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Change your email, avatar, password, profile" +msgstr "E-postanızı, kullanıcı resminizi, parolanızı, profilinizi değiştirin" + #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services #: lib/action.php:468 msgid "Connect" msgstr "Bağlan" +#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" +#: lib/action.php:471 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Change site configuration" +msgstr "Site yapılandırmasını değiştir" + #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. #: lib/action.php:474 lib/groupnav.php:117 @@ -3278,23 +3934,62 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" msgstr "" +#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users +#: lib/action.php:481 +msgctxt "MENU" +msgid "Invite" +msgstr "Davet et" + #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:487 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "" +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" +#: lib/action.php:495 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Create an account" +msgstr "Bir hesap oluştur" + +#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account +#: lib/action.php:498 +msgctxt "MENU" +msgid "Register" +msgstr "Kayıt" + #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #: lib/action.php:501 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" -msgstr "" +msgstr "Siteye giriş" + +#: lib/action.php:504 +msgctxt "MENU" +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + +#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" +#: lib/action.php:507 +msgctxt "TOOLTIP" +msgid "Help me!" +msgstr "Bana yardım et!" + +#: lib/action.php:510 +msgctxt "MENU" +msgid "Help" +msgstr "Yardım" #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" #: lib/action.php:513 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" -msgstr "" +msgstr "Kişi ya da yazılar için arama yap" + +#: lib/action.php:516 +msgctxt "MENU" +msgid "Search" +msgstr "Ara" #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. #: lib/action.php:605 @@ -3343,7 +4038,7 @@ msgstr "" #. TRANS: DT element for StatusNet software license. #: lib/action.php:839 msgid "StatusNet software license" -msgstr "" +msgstr "StatusNet yazılım lisansı" #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set. #: lib/action.php:849 @@ -3366,6 +4061,11 @@ msgstr "" "licenses/agpl-3.0.html) lisansı ile korunan [StatusNet](http://status.net/) " "microbloglama yazılımının %s. versiyonunu kullanmaktadır." +#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. +#: lib/action.php:872 +msgid "Site content license" +msgstr "Site içeriği lisansı" + #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. #: lib/action.php:879 @@ -3393,10 +4093,22 @@ msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1243 +#: lib/action.php:1248 msgid "Pagination" msgstr "" +#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the +#. TRANS: present than the currently displayed information. +#: lib/action.php:1259 +msgid "After" +msgstr "Sonra" + +#. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the +#. TRANS: past than the currently displayed information. +#: lib/action.php:1269 +msgid "Before" +msgstr "Önce" + #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument. #: lib/activity.php:122 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document." @@ -3430,18 +4142,41 @@ msgstr "" #. TRANS: Client error message. #: lib/adminpanelaction.php:222 msgid "showForm() not implemented." -msgstr "" +msgstr "showForm() gerçeklenmemiş." #. TRANS: Client error message #: lib/adminpanelaction.php:250 msgid "saveSettings() not implemented." -msgstr "" +msgstr "saveSettings() gerçeklenmemiş." #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in #. TRANS: the admin panel Design. #: lib/adminpanelaction.php:274 msgid "Unable to delete design setting." -msgstr "" +msgstr "Dizayn ayarı silinemedi." + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:337 +msgid "Basic site configuration" +msgstr "Temel site yapılandırması" + +#. TRANS: Menu item for site administration +#: lib/adminpanelaction.php:339 +msgctxt "MENU" +msgid "Site" +msgstr "Site" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:345 +msgid "Design configuration" +msgstr "Dizayn yapılandırması" + +#. TRANS: Menu item for site administration +#. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators. +#: lib/adminpanelaction.php:347 lib/groupnav.php:135 +msgctxt "MENU" +msgid "Design" +msgstr "Dizayn" #. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:353 @@ -3451,6 +4186,26 @@ msgstr "Onay kodu yok." #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:115 msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:361 +msgid "Access configuration" +msgstr "Erişim yapılandırması" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:369 +msgid "Paths configuration" +msgstr "Yol yapılandırması" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:385 +msgid "Edit site notice" +msgstr "Site durum mesajını düzenle" + +#. TRANS: Menu item title/tooltip +#: lib/adminpanelaction.php:401 +msgid "Set site license" msgstr "" #. TRANS: Client error 401. @@ -3492,12 +4247,12 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend. #: lib/applicationeditform.php:129 msgid "Edit application" -msgstr "" +msgstr "Uygulamayı düzenle" #. TRANS: Form guide. #: lib/applicationeditform.php:178 msgid "Icon for this application" -msgstr "" +msgstr "Bu uygulama için simge" #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:224 @@ -3510,37 +4265,37 @@ msgid "URL to redirect to after authentication" msgstr "" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:269 +#: lib/applicationeditform.php:270 msgid "Browser" -msgstr "" +msgstr "Tarayıcı" #. TRANS: Radio button label for application type -#: lib/applicationeditform.php:286 +#: lib/applicationeditform.php:287 msgid "Desktop" msgstr "" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:288 +#: lib/applicationeditform.php:289 msgid "Type of application, browser or desktop" msgstr "" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:311 +#: lib/applicationeditform.php:313 msgid "Read-only" msgstr "" #. TRANS: Radio button label for access type. -#: lib/applicationeditform.php:330 +#: lib/applicationeditform.php:333 msgid "Read-write" msgstr "" #. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:332 +#: lib/applicationeditform.php:335 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write" msgstr "" #. TRANS: Submit button title. -#: lib/applicationeditform.php:349 +#: lib/applicationeditform.php:352 msgid "Cancel" msgstr "İptal et" @@ -3576,6 +4331,11 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" +#. TRANS: DT element label in attachment list item. +#: lib/attachmentlist.php:279 +msgid "Provider" +msgstr "Sağlayıcı" + #. TRANS: Title. #: lib/attachmentnoticesection.php:68 msgid "Notices where this attachment appears" @@ -3589,7 +4349,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Title for the form to block a user. #: lib/blockform.php:70 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Engelle" #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177 msgid "Command results" @@ -3663,6 +4423,25 @@ msgstr "" msgid "%1$s left group %2$s." msgstr "" +#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. +#: lib/command.php:434 +#, php-format +msgid "Fullname: %s" +msgstr "Tam İsim: %s" + +#. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. +#. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail +#: lib/command.php:438 lib/mail.php:268 +#, php-format +msgid "Location: %s" +msgstr "Yer: %s" + +#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. +#: lib/command.php:446 +#, php-format +msgid "About: %s" +msgstr "Hakkında: %s" + #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server). #: lib/command.php:474 #, php-format @@ -3857,28 +4636,24 @@ msgstr "" msgid "Disfavor this notice" msgstr "" -#: lib/favorform.php:140 -msgid "Favor" -msgstr "" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" -msgstr "" +msgstr "RSS 1.0" #: lib/feed.php:87 msgid "RSS 2.0" -msgstr "" +msgstr "RSS 2.0" #: lib/feed.php:89 msgid "Atom" -msgstr "" +msgstr "Atom" #: lib/feed.php:91 msgid "FOAF" -msgstr "" +msgstr "FOAF" #: lib/feedlist.php:64 -msgid "Export data" +msgid "Feeds" msgstr "" #: lib/galleryaction.php:121 @@ -4028,11 +4803,11 @@ msgstr "" #: lib/imagefile.php:244 msgid "MB" -msgstr "" +msgstr "MB" #: lib/imagefile.php:246 msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #: lib/jabber.php:387 #, php-format @@ -4332,22 +5107,22 @@ msgstr "" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north #: lib/noticelist.php:436 msgid "N" -msgstr "" +msgstr "K" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south #: lib/noticelist.php:438 msgid "S" -msgstr "" +msgstr "G" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east #: lib/noticelist.php:440 msgid "E" -msgstr "" +msgstr "D" #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west #: lib/noticelist.php:442 msgid "W" -msgstr "" +msgstr "B" #: lib/noticelist.php:444 #, php-format @@ -4494,7 +5269,7 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" -#: lib/router.php:709 +#: lib/router.php:711 msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" @@ -4648,60 +5423,60 @@ msgid "Moderator" msgstr "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1103 +#: lib/util.php:1126 msgid "a few seconds ago" msgstr "birkaç saniye önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1106 +#: lib/util.php:1129 msgid "about a minute ago" msgstr "yaklaşık bir dakika önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1110 +#: lib/util.php:1133 #, php-format msgid "about one minute ago" msgid_plural "about %d minutes ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1113 +#: lib/util.php:1136 msgid "about an hour ago" msgstr "yaklaşık bir saat önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1117 +#: lib/util.php:1140 #, php-format msgid "about one hour ago" msgid_plural "about %d hours ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1120 +#: lib/util.php:1143 msgid "about a day ago" msgstr "yaklaşık bir gün önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1124 +#: lib/util.php:1147 #, php-format msgid "about one day ago" msgid_plural "about %d days ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1127 +#: lib/util.php:1150 msgid "about a month ago" msgstr "yaklaşık bir ay önce" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1131 +#: lib/util.php:1154 #, php-format msgid "about one month ago" msgid_plural "about %d months ago" msgstr[0] "" #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now. -#: lib/util.php:1134 +#: lib/util.php:1157 msgid "about a year ago" msgstr "yaklaşık bir yıl önce" @@ -4709,3 +5484,17 @@ msgstr "yaklaşık bir yıl önce" #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:82 +#, php-format +msgid "Backup file for user %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:88 +msgid "No user specified; using backup user.\n" +msgstr "" + +#: scripts/restoreuser.php:94 +#, php-format +msgid "%d entries in backup.\n" +msgstr "" |