diff options
author | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-28 17:34:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Siebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl> | 2010-08-28 17:34:02 +0200 |
commit | 7ad43e19d9c8e975e9febf5e42478f01dd2164dd (patch) | |
tree | 8a428dafe391ac60c7e306b5b673ca8ceed3925b /locale/vi/LC_MESSAGES | |
parent | f64fff379c100397adc9c36c9118b41579a2ae01 (diff) |
Localisation updates from http://translatewiki.net
* removed messages marked fuzzy from translations.
Diffstat (limited to 'locale/vi/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po | 2411 |
1 files changed, 134 insertions, 2277 deletions
diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po index c26025e2e..143a5f83b 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/statusnet.po @@ -8,12 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-24 06:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-24 06:16:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-28 15:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-28 15:31:41+0000\n" "Language-Team: Vietnamese\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71544); Translate extension (2010-08-20)\n" +"X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r71856); Translate extension (2010-08-20)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: vi\n" "X-Message-Group: out-statusnet\n" @@ -25,12 +25,6 @@ msgstr "" msgid "Access" msgstr "Truy cập" -#. TRANS: Page notice -#: actions/accessadminpanel.php:67 -#, fuzzy -msgid "Site access settings" -msgstr "Thay đổi hình đại diện" - #. TRANS: Form legend for registration form. #: actions/accessadminpanel.php:161 msgid "Registration" @@ -52,12 +46,6 @@ msgstr "Riêng tư" msgid "Make registration invitation only." msgstr "" -#. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only. -#: actions/accessadminpanel.php:176 -#, fuzzy -msgid "Invite only" -msgstr "Thư mời" - #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations) #: actions/accessadminpanel.php:183 msgid "Disable new registrations." @@ -68,12 +56,6 @@ msgstr "" msgid "Closed" msgstr "Đóng" -#. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel -#: actions/accessadminpanel.php:202 -#, fuzzy -msgid "Save access settings" -msgstr "Thay đổi hình đại diện" - #. TRANS: Button label to save e-mail preferences. #. TRANS: Button label to save IM preferences. #. TRANS: Button label to save SMS preferences. @@ -85,13 +67,7 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Save" msgstr "Lưu" -#. TRANS: Server error when page not found (404) -#: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93 -#: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52 -#, fuzzy -msgid "No such page." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist. #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 @@ -111,17 +87,11 @@ msgstr "Không có tin nhắn nào." #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 -#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59 +#: actions/xrds.php:71 lib/command.php:498 lib/galleryaction.php:59 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77 msgid "No such user." msgstr "Không có user nào." -#. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number -#: actions/all.php:90 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s and friends, page %2$d" -msgstr "%s và bạn bè" - #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname. @@ -133,24 +103,6 @@ msgid "%s and friends" msgstr "%s và bạn bè" #. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:107 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)" -msgstr "Chọn những người bạn của %s" - -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:116 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)" -msgstr "Chọn những người bạn của %s" - -#. TRANS: %1$s is user nickname -#: actions/all.php:125 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feed for friends of %s (Atom)" -msgstr "Chọn những người bạn của %s" - -#. TRANS: %1$s is user nickname #: actions/all.php:138 #, php-format msgid "" @@ -184,40 +136,6 @@ msgstr "" msgid "You and friends" msgstr "Bạn và bạn bè" -#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. -#. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name. -#: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216 -#: actions/apitimelinehome.php:122 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!" -msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" - -#: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72 -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94 -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:97 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118 -#: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156 -#: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101 -#: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100 -#: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139 -#: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156 -#: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137 -#: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107 -#: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88 -#: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112 -#: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141 -#: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111 -#: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271 -#: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175 -#: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241 -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:121 -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161 -#: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101 -#, fuzzy -msgid "API method not found." -msgstr "Phương thức API không tìm thấy!" - #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86 @@ -238,11 +156,6 @@ msgid "" "none." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133 -#, fuzzy -msgid "Could not update user." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185 @@ -253,11 +166,6 @@ msgstr "Không thể cập nhật thành viên." msgid "User has no profile." msgstr "Người dùng không có thông tin." -#: actions/apiaccountupdateprofile.php:147 -#, fuzzy -msgid "Could not save profile." -msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." - #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257 @@ -270,71 +178,28 @@ msgid "" "current configuration." msgstr "" -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136 -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174 -#: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300 -#: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220 -#: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273 -#, fuzzy -msgid "Unable to save your design settings." -msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" - -#: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187 -#: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142 -#, fuzzy -msgid "Could not update your design." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - #: actions/apiblockcreate.php:105 msgid "You cannot block yourself!" msgstr "" -#: actions/apiblockcreate.php:126 -#, fuzzy -msgid "Block user failed." -msgstr "Chặn người dùng" - -#: actions/apiblockdestroy.php:114 -#, fuzzy -msgid "Unblock user failed." -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - #: actions/apidirectmessage.php:89 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Direct messages from %s" msgstr "Bạn có tin nhắn riêng từ %s" -#: actions/apidirectmessage.php:93 -#, fuzzy, php-format -msgid "All the direct messages sent from %s" -msgstr "Bạn có tin nhắn riêng từ %s" - #: actions/apidirectmessage.php:101 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Direct messages to %s" msgstr "Bạn có tin nhắn riêng từ %s" -#: actions/apidirectmessage.php:105 -#, php-format -msgid "All the direct messages sent to %s" -msgstr "" - -#: actions/apidirectmessagenew.php:118 -#, fuzzy -msgid "No message text!" -msgstr "Không có tin nhắn nào." - #: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "That's too long. Max message size is %d chars." msgstr "" "Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " "về bạn." #: actions/apidirectmessagenew.php:138 -#, fuzzy msgid "Recipient user not found." msgstr "Không tìm thấy mã xác nhận." @@ -347,40 +212,20 @@ msgstr "" msgid "No status found with that ID." msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." -#: actions/apifavoritecreate.php:120 -#, fuzzy -msgid "This status is already a favorite." -msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" - -#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285 +#. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set. +#: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:296 msgid "Could not create favorite." msgstr "Không thể tạo favorite." #: actions/apifavoritedestroy.php:123 -#, fuzzy msgid "That status is not a favorite." msgstr "Không thể tạo favorite." -#: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87 -#, fuzzy -msgid "Could not delete favorite." -msgstr "Không thể tạo favorite." - -#: actions/apifriendshipscreate.php:109 -#, fuzzy -msgid "Could not follow user: profile not found." -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - #: actions/apifriendshipscreate.php:118 #, php-format msgid "Could not follow user: %s is already on your list." msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." -#: actions/apifriendshipsdestroy.php:109 -#, fuzzy -msgid "Could not unfollow user: User not found." -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120 msgid "You cannot unfollow yourself." msgstr "" @@ -390,12 +235,10 @@ msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied." msgstr "" #: actions/apifriendshipsshow.php:134 -#, fuzzy msgid "Could not determine source user." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." #: actions/apifriendshipsshow.php:142 -#, fuzzy msgid "Could not find target user." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." @@ -432,9 +275,9 @@ msgstr "Tên đầy đủ quá dài (tối đa là 255 ký tự)." #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190 #: actions/newapplication.php:172 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Description is too long (max %d chars)." -msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." +msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá %d ký tự)." #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232 @@ -449,16 +292,10 @@ msgid "Too many aliases! Maximum %d." msgstr "" #: actions/apigroupcreate.php:267 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"." msgstr "Địa chỉ email không đúng:%s" -#: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232 -#: actions/newgroup.php:172 -#, fuzzy, php-format -msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one." -msgstr "Biệt hiệu này đã dùng rồi. Hãy nhập biệt hiệu khác." - #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238 #: actions/newgroup.php:178 msgid "Alias can't be the same as nickname." @@ -470,36 +307,16 @@ msgstr "" msgid "Group not found." msgstr "Không tìm thấy nhóm." -#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of. +#: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:336 msgid "You are already a member of that group." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327 +#. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining. +#: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:341 msgid "You have been blocked from that group by the admin." msgstr "" -#: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not join user %1$s to group %2$s." -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - -#: actions/apigroupleave.php:115 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of this group." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - -#: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s." -msgstr "Không thể theo bạn này: %s đã có trong danh sách bạn bè của bạn rồi." - -#. TRANS: %s is a user name -#: actions/apigrouplist.php:98 -#, php-format -msgid "%s's groups" -msgstr "" - #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s #: actions/apigrouplist.php:108 #, php-format @@ -509,29 +326,14 @@ msgstr "" #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name. #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name. #: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s groups" msgstr "Hộp thư đi của %s" -#: actions/apigrouplistall.php:96 -#, php-format -msgid "groups on %s" -msgstr "" - -#: actions/apimediaupload.php:99 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "Tải file" - #: actions/apioauthauthorize.php:101 msgid "No oauth_token parameter provided." msgstr "" -#: actions/apioauthauthorize.php:106 -#, fuzzy -msgid "Invalid token." -msgstr "Kích thước không hợp lệ." - #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55 @@ -550,19 +352,6 @@ msgstr "Kích thước không hợp lệ." msgid "There was a problem with your session token. Try again, please." msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." -#: actions/apioauthauthorize.php:135 -#, fuzzy -msgid "Invalid nickname / password!" -msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không hợp lệ." - -#: actions/apioauthauthorize.php:159 -msgid "Database error deleting OAuth application user." -msgstr "" - -#: actions/apioauthauthorize.php:185 -msgid "Database error inserting OAuth application user." -msgstr "" - #: actions/apioauthauthorize.php:214 #, php-format msgid "" @@ -647,20 +436,16 @@ msgstr "Bạn đã không xóa trạng thái của những người khác." msgid "No such notice." msgstr "Không có tin nhắn nào." -#: actions/apistatusesretweet.php:83 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice. +#: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:538 msgid "Cannot repeat your own notice." msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." -#: actions/apistatusesretweet.php:91 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user. +#: actions/apistatusesretweet.php:91 lib/command.php:544 msgid "Already repeated that notice." msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." -#: actions/apistatusesshow.php:139 -msgid "Status deleted." -msgstr "" - #: actions/apistatusesshow.php:145 msgid "No status with that ID found." msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." @@ -669,14 +454,6 @@ msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value." msgstr "" -#: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:157 -#: lib/mailhandler.php:60 -#, fuzzy, php-format -msgid "That's too long. Max notice size is %d chars." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96 msgid "Not found." msgstr "Không tìm thấy." @@ -686,67 +463,36 @@ msgstr "Không tìm thấy." msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL." msgstr "" -#: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262 -#, fuzzy -msgid "Unsupported format." -msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này." - #: actions/apitimelinefavorites.php:110 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s / Favorites from %2$s" msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" #: actions/apitimelinefavorites.php:119 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s." msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" #: actions/apitimelinementions.php:118 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s" msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" -#: actions/apitimelinementions.php:131 -#, php-format -msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s." -msgstr "" - -#: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s public timeline" -msgstr "Dòng tin công cộng" - #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105 #, php-format msgid "%s updates from everyone!" msgstr "%s cập nhật từ tất cả mọi người!" -#: actions/apitimelineretweetedtome.php:111 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeated to %s" -msgstr "Trả lời cho %s" - -#: actions/apitimelineretweetsofme.php:114 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeats of %s" -msgstr "Trả lời cho %s" - #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67 #, php-format msgid "Notices tagged with %s" msgstr "Thông báo được gắn thẻ %s" -#: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!" -msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" - #: actions/apitrends.php:87 msgid "API method under construction." msgstr "Phương thức API dưới cấu trúc có sẵn." #: actions/attachment.php:73 -#, fuzzy msgid "No such attachment." msgstr "Không có tin nhắn nào." @@ -771,17 +517,9 @@ msgstr "Kích thước không hợp lệ." msgid "Avatar" msgstr "Hình đại diện" -#: actions/avatarsettings.php:78 -#, fuzzy, php-format -msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108 -#, fuzzy msgid "User without matching profile." msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -809,16 +547,6 @@ msgstr "Xóa" msgid "Upload" msgstr "Tải file" -#: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289 -#, fuzzy -msgid "Crop" -msgstr "Nhóm" - -#: actions/avatarsettings.php:305 -#, fuzzy -msgid "No file uploaded." -msgstr "Upload từng phần." - #: actions/avatarsettings.php:332 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar" msgstr "" @@ -835,16 +563,6 @@ msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." msgid "Failed updating avatar." msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công." -#: actions/avatarsettings.php:397 -#, fuzzy -msgid "Avatar deleted." -msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." - -#: actions/block.php:69 -#, fuzzy -msgid "You already blocked that user." -msgstr "Bạn đã theo những người này:" - #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158 msgid "Block user" msgstr "Chặn người dùng" @@ -868,29 +586,8 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "No" msgstr "" -#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user. -#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user. -#: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156 -#, fuzzy -msgid "Do not block this user" -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - -#. TRANS: Button label on the user block form. -#. TRANS: Button label on the delete application form. -#. TRANS: Button label on the delete notice form. -#. TRANS: Button label on the delete user form. -#. TRANS: Button label on the form to block a user from a group. -#: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161 -#: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159 -#: actions/groupblock.php:185 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Yes" -msgstr "Có" - #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user. #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80 -#, fuzzy msgid "Block this user" msgstr "Bỏ chặn người dùng này" @@ -898,6 +595,8 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này" msgid "Failed to save block information." msgstr "" +#. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist. +#. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist. #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83 @@ -907,17 +606,11 @@ msgstr "" #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86 -#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166 -#: lib/command.php:368 -#, fuzzy +#: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:170 +#: lib/command.php:383 msgid "No such group." msgstr "Không có user nào." -#: actions/blockedfromgroup.php:97 -#, php-format -msgid "%s blocked profiles" -msgstr "" - #: actions/blockedfromgroup.php:100 #, php-format msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d" @@ -927,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "A list of the users blocked from joining this group." msgstr "" -#: actions/blockedfromgroup.php:288 -#, fuzzy -msgid "Unblock user from group" -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69 msgid "Unblock" msgstr "Bỏ chặn" @@ -942,7 +630,7 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này" #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet. #: actions/bookmarklet.php:51 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Post to %s" msgstr "Trả lời cho %s" @@ -991,7 +679,6 @@ msgid "Couldn't delete email confirmation." msgstr "Không thể xóa email xác nhận." #: actions/confirmaddress.php:146 -#, fuzzy msgid "Confirm address" msgstr "Đã xác nhận địa chỉ này." @@ -1001,7 +688,6 @@ msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account." msgstr "Địa chỉ \"%s\" đã được xác nhận từ tài khoản của bạn." #: actions/conversation.php:99 -#, fuzzy msgid "Conversation" msgstr "Thành phố" @@ -1010,32 +696,10 @@ msgstr "Thành phố" msgid "Notices" msgstr "Tin nhắn" -#: actions/deleteapplication.php:63 -msgid "You must be logged in to delete an application." -msgstr "" - #: actions/deleteapplication.php:71 -#, fuzzy msgid "Application not found." msgstr "Không tìm thấy mã xác nhận." -#: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77 -#: actions/showapplication.php:94 -#, fuzzy -msgid "You are not the owner of this application." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - -#: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127 -#: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118 -#: lib/action.php:1263 -#, fuzzy -msgid "There was a problem with your session token." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi thao tác. Hãy thử lại lần nữa." - -#: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147 -msgid "Delete application" -msgstr "" - #: actions/deleteapplication.php:149 msgid "" "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data " @@ -1043,17 +707,6 @@ msgid "" "connections." msgstr "" -#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application. -#: actions/deleteapplication.php:158 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this application" -msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." - -#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application. -#: actions/deleteapplication.php:164 -msgid "Delete this application" -msgstr "" - #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in. #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69 @@ -1083,30 +736,7 @@ msgstr "Xóa tin nhắn" msgid "Are you sure you want to delete this notice?" msgstr "Bạn có chắc chắn là muốn xóa tin nhắn này không?" -#. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:151 -#, fuzzy -msgid "Do not delete this notice" -msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." - -#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice. -#: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:657 -#, fuzzy -msgid "Delete this notice" -msgstr "Xóa tin nhắn" - -#: actions/deleteuser.php:67 -#, fuzzy -msgid "You cannot delete users." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#: actions/deleteuser.php:74 -#, fuzzy -msgid "You can only delete local users." -msgstr "Bạn đã không xóa trạng thái của những người khác." - #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133 -#, fuzzy msgid "Delete user" msgstr "Xóa" @@ -1116,12 +746,6 @@ msgid "" "the user from the database, without a backup." msgstr "" -#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user. -#: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77 -#, fuzzy -msgid "Delete this user" -msgstr "Xóa tin nhắn" - #. TRANS: Message used as title for design settings for the site. #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139 @@ -1133,34 +757,15 @@ msgstr "" msgid "Design settings for this StatusNet site." msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:318 -#, fuzzy -msgid "Invalid logo URL." -msgstr "Kích thước không hợp lệ." - #: actions/designadminpanel.php:322 #, php-format msgid "Theme not available: %s." msgstr "" #: actions/designadminpanel.php:426 -#, fuzzy msgid "Change logo" msgstr "Thay đổi" -#: actions/designadminpanel.php:431 -msgid "Site logo" -msgstr "" - -#: actions/designadminpanel.php:443 -#, fuzzy -msgid "Change theme" -msgstr "Thay đổi" - -#: actions/designadminpanel.php:460 -msgid "Site theme" -msgstr "" - #: actions/designadminpanel.php:461 msgid "Theme for the site." msgstr "" @@ -1182,15 +787,6 @@ msgstr "" msgid "Background" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:496 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1" -"$s." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #. TRANS: Used as radio button label to add a background image. #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139 msgid "On" @@ -1209,30 +805,10 @@ msgstr "" msgid "Tile background image" msgstr "" -#: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170 -#, fuzzy -msgid "Change colours" -msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" - -#: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Kết nối" - -#: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204 -#, fuzzy -msgid "Sidebar" -msgstr "Tìm kiếm" - #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217 msgid "Text" msgstr "Chuỗi bất kỳ" -#: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230 -#, fuzzy -msgid "Links" -msgstr "Đăng nhập" - #: actions/designadminpanel.php:651 msgid "Advanced" msgstr "" @@ -1268,18 +844,12 @@ msgstr "Lưu" msgid "Save design" msgstr "" -#: actions/disfavor.php:81 -#, fuzzy -msgid "This notice is not a favorite!" -msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" - #: actions/disfavor.php:94 -#, fuzzy msgid "Add to favorites" msgstr "Ưa thích" #: actions/doc.php:158 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "No such document \"%s\"" msgstr "Không có tin nhắn nào." @@ -1287,58 +857,14 @@ msgstr "Không có tin nhắn nào." msgid "Edit Application" msgstr "" -#: actions/editapplication.php:66 -msgid "You must be logged in to edit an application." -msgstr "" - -#: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166 -#: actions/showapplication.php:87 -#, fuzzy -msgid "No such application." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - -#: actions/editapplication.php:161 -msgid "Use this form to edit your application." -msgstr "" - -#: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159 -#, fuzzy -msgid "Name is required." -msgstr "Cùng mật khẩu ở trên. Bắt buộc." - -#: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165 -#, fuzzy -msgid "Name is too long (max 255 chars)." -msgstr "Tên đầy đủ quá dài (tối đa là 255 ký tự)." - -#: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162 -#, fuzzy -msgid "Name already in use. Try another one." -msgstr "Biệt hiệu này đã dùng rồi. Hãy nhập biệt hiệu khác." - -#: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168 -#, fuzzy -msgid "Description is required." -msgstr "Mô tả" - #: actions/editapplication.php:194 msgid "Source URL is too long." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185 -#, fuzzy -msgid "Source URL is not valid." -msgstr "Trang chủ không phải là URL" - #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188 msgid "Organization is required." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191 -#, fuzzy -msgid "Organization is too long (max 255 chars)." -msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." - #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194 msgid "Organization homepage is required." msgstr "" @@ -1351,58 +877,27 @@ msgstr "" msgid "Callback URL is not valid." msgstr "" -#: actions/editapplication.php:258 -#, fuzzy -msgid "Could not update application." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - #: actions/editgroup.php:56 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Edit %s group" msgstr "Hộp thư đi của %s" -#: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65 -msgid "You must be logged in to create a group." -msgstr "" - -#: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172 -#: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109 -msgid "You must be an admin to edit the group." -msgstr "" - #: actions/editgroup.php:158 msgid "Use this form to edit the group." msgstr "" #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "description is too long (max %d chars)." msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid alias: \"%s\"" msgstr "Địa chỉ email không đúng:%s" -#: actions/editgroup.php:258 -#, fuzzy -msgid "Could not update group." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed. -#: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514 -#, fuzzy -msgid "Could not create aliases." -msgstr "Không thể tạo favorite." - -#: actions/editgroup.php:280 -#, fuzzy -msgid "Options saved." -msgstr "Đã lưu các điều chỉnh." - #. TRANS: Title for e-mail settings. #: actions/emailsettings.php:61 -#, fuzzy msgid "Email settings" msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" @@ -1413,13 +908,6 @@ msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" msgid "Manage how you get email from %%site.name%%." msgstr "Bạn nhận email từ %%site.name%% như thế nào." -#. TRANS: Form legend for e-mail settings form. -#. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form. -#: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132 -#, fuzzy -msgid "Email address" -msgstr "Địa chỉ email" - #. TRANS: Form note in e-mail settings form. #: actions/emailsettings.php:112 msgid "Current confirmed email address." @@ -1433,7 +921,6 @@ msgstr "Đã xác nhận địa chỉ này." #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124 #: actions/smssettings.php:180 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Remove" msgstr "Khôi phục" @@ -1446,17 +933,6 @@ msgstr "" "Đang đợi xác nhận đến địa chỉ này. Hãy kiểm tra hộp thư đến (hoặc thư rác) " "để nhận tin nhắn và lời hướng dẫn." -#. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure. -#. TRANS: Button label -#: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131 -#: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy" - #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. #: actions/emailsettings.php:135 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\"" @@ -1471,12 +947,6 @@ msgctxt "BUTTON" msgid "Add" msgstr "" -#. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form. -#. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form. -#: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171 -msgid "Incoming email" -msgstr "" - #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings. #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings. #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178 @@ -1498,7 +968,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:174 -#, fuzzy msgid "Email preferences" msgstr "Địa chỉ email" @@ -1520,12 +989,6 @@ msgid "Send me email when someone sends me a private message." msgstr "Gửi email báo cho tôi biết khi có ai đó gửi tin nhắn riêng cho tôi." #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. -#: actions/emailsettings.php:199 -#, fuzzy -msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"." -msgstr "Gửi email báo cho tôi biết khi có ai đó gửi tin nhắn riêng cho tôi." - -#. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form. #: actions/emailsettings.php:205 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email." msgstr "" @@ -1540,12 +1003,6 @@ msgstr "Tôi muốn đưa tin nhắn lên bằng email." msgid "Publish a MicroID for my email address." msgstr "Xuất bản một MicroID đến địa chỉ email của tôi." -#. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save. -#: actions/emailsettings.php:334 -#, fuzzy -msgid "Email preferences saved." -msgstr "Các tính năng đã được lưu." - #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one. #: actions/emailsettings.php:353 msgid "No email address." @@ -1553,7 +1010,6 @@ msgstr "Không có địa chỉ email." #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised. #: actions/emailsettings.php:361 -#, fuzzy msgid "Cannot normalize that email address" msgstr "Không thể bình thường hóa Jabber ID" @@ -1565,13 +1021,11 @@ msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set. #: actions/emailsettings.php:370 -#, fuzzy msgid "That is already your email address." msgstr "Tài khoản đó đã là tên tài khoản Jabber của bạn rồi." #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user. #: actions/emailsettings.php:374 -#, fuzzy msgid "That email address already belongs to another user." msgstr "Jabber ID này đã thuộc về người khác rồi." @@ -1600,53 +1054,27 @@ msgstr "" msgid "No pending confirmation to cancel." msgstr "Sự xác nhận chưa được hủy bỏ." -#. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:424 -#, fuzzy -msgid "That is the wrong email address." -msgstr "Sai IM." - #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation. #: actions/emailsettings.php:438 -#, fuzzy msgid "Email confirmation cancelled." msgstr "Sự xác nhận chưa được hủy bỏ." -#. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not -#. TRANS: registered for the active user. -#: actions/emailsettings.php:458 -#, fuzzy -msgid "That is not your email address." -msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập vào." - #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address. #: actions/emailsettings.php:479 -#, fuzzy msgid "The email address was removed." msgstr "Không có địa chỉ email." #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568 -#, fuzzy msgid "No incoming email address." msgstr "Không có địa chỉ email." -#. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address. -#. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address. -#: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528 -#: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602 -#, fuzzy -msgid "Couldn't update user record." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581 -#, fuzzy msgid "Incoming email address removed." msgstr "Không có địa chỉ email." #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address. #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605 -#, fuzzy msgid "New incoming email address added." msgstr "Không có địa chỉ email." @@ -1654,21 +1082,11 @@ msgstr "Không có địa chỉ email." msgid "This notice is already a favorite!" msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" -#: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140 -msgid "Disfavor favorite" -msgstr "" - #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91 #: lib/publicgroupnav.php:93 -#, fuzzy msgid "Popular notices" msgstr "Không có tin nhắn nào." -#: actions/favorited.php:67 -#, php-format -msgid "Popular notices, page %d" -msgstr "" - #: actions/favorited.php:79 msgid "The most popular notices on the site right now." msgstr "" @@ -1701,11 +1119,6 @@ msgstr "Những tin nhắn ưa thích của %s" msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" -#: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87 -#: lib/publicgroupnav.php:89 -msgid "Featured users" -msgstr "" - #: actions/featured.php:71 #, php-format msgid "Featured users, page %d" @@ -1717,23 +1130,13 @@ msgid "A selection of some great users on %s" msgstr "" #: actions/file.php:34 -#, fuzzy msgid "No notice ID." msgstr "Không có tin nhắn nào." #: actions/file.php:38 -#, fuzzy msgid "No notice." msgstr "Không có tin nhắn nào." -#: actions/file.php:42 -msgid "No attachments." -msgstr "" - -#: actions/file.php:51 -msgid "No uploaded attachments." -msgstr "" - #: actions/finishremotesubscribe.php:69 msgid "Not expecting this response!" msgstr "Không mong đợi trả lời lại!" @@ -1751,7 +1154,6 @@ msgid "That user has blocked you from subscribing." msgstr "" #: actions/finishremotesubscribe.php:110 -#, fuzzy msgid "You are not authorized." msgstr "Đăng nhận được phép" @@ -1763,52 +1165,14 @@ msgstr "" msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol." msgstr "" -#: actions/finishremotesubscribe.php:138 -#, fuzzy -msgid "Error updating remote profile." -msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" - -#: actions/getfile.php:79 -#, fuzzy -msgid "No such file." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - #: actions/getfile.php:83 -#, fuzzy msgid "Cannot read file." msgstr "Không thể tạo favorite." -#: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62 -#, fuzzy -msgid "Invalid role." -msgstr "Kích thước không hợp lệ." - #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66 msgid "This role is reserved and cannot be set." msgstr "" -#: actions/grantrole.php:75 -msgid "You cannot grant user roles on this site." -msgstr "" - -#: actions/grantrole.php:82 -#, fuzzy -msgid "User already has this role." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71 -#: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 -#: lib/profileformaction.php:79 -msgid "No profile specified." -msgstr "" - -#: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76 -#: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46 -#: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86 -#, fuzzy -msgid "No profile with that ID." -msgstr "Không tìm thấy trạng thái nào tương ứng với ID đó." - #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81 #: actions/makeadmin.php:81 msgid "No group specified." @@ -1822,13 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "User is already blocked from group." msgstr "" -#: actions/groupblock.php:100 -#, fuzzy -msgid "User is not a member of group." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360 -#, fuzzy msgid "Block user from group" msgstr "Chặn người dùng" @@ -1840,82 +1198,24 @@ msgid "" "the group in the future." msgstr "" -#. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group. -#: actions/groupblock.php:182 -msgid "Do not block this user from this group" -msgstr "" - -#. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group. -#: actions/groupblock.php:189 -msgid "Block this user from this group" -msgstr "" - -#: actions/groupblock.php:206 -msgid "Database error blocking user from group." -msgstr "" - #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70 -#, fuzzy msgid "No ID." msgstr "Không có Jabber ID." -#: actions/groupdesignsettings.php:68 -msgid "You must be logged in to edit a group." -msgstr "" - -#: actions/groupdesignsettings.php:144 -msgid "Group design" -msgstr "" - #: actions/groupdesignsettings.php:155 msgid "" "Customize the way your group looks with a background image and a colour " "palette of your choice." msgstr "" -#: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186 -#: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413 -#, fuzzy -msgid "Couldn't update your design." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231 -#, fuzzy -msgid "Design preferences saved." -msgstr "Các tính năng đã được lưu." - #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195 -#, fuzzy msgid "Group logo" msgstr "Nhóm" -#: actions/grouplogo.php:153 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #: actions/grouplogo.php:365 msgid "Pick a square area of the image to be the logo." msgstr "" -#: actions/grouplogo.php:399 -#, fuzzy -msgid "Logo updated." -msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." - -#: actions/grouplogo.php:401 -#, fuzzy -msgid "Failed updating logo." -msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công." - -#: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92 -#, php-format -msgid "%s group members" -msgstr "" - #: actions/groupmembers.php:103 #, php-format msgid "%1$s group members, page %2$d" @@ -1929,11 +1229,6 @@ msgstr "" msgid "Admin" msgstr "" -#: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69 -#, fuzzy -msgid "Block" -msgstr "Chặn người dùng" - #: actions/groupmembers.php:487 msgid "Make user an admin of the group" msgstr "" @@ -1951,22 +1246,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name. #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s timeline" msgstr "Dòng tin công cộng" -#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. -#: actions/grouprss.php:142 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!" -msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" - -#: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249 -#: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98 -#, fuzzy -msgid "Groups" -msgstr "Nhóm" - #: actions/groups.php:64 #, php-format msgid "Groups, page %d" @@ -1986,20 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new group" msgstr "" -#: actions/groupsearch.php:52 -#, fuzzy, php-format -msgid "" -"Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. " -"Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." -msgstr "" -"Tìm kiếm những người trên %%site.name%% bằng tên, vị trí, hoặc sở thích của " -"họ. Chia các cụm từ bởi khoảng trắng; và phải là 3 ký tự trở lên." - -#: actions/groupsearch.php:58 -#, fuzzy -msgid "Group search" -msgstr "Tìm kiếm nhiều người" - #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117 #: actions/peoplesearch.php:83 msgid "No results." @@ -2023,17 +1292,8 @@ msgstr "" msgid "Only an admin can unblock group members." msgstr "" -#: actions/groupunblock.php:95 -msgid "User is not blocked from group." -msgstr "" - -#: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86 -msgid "Error removing the block." -msgstr "" - #. TRANS: Title for instance messaging settings. #: actions/imsettings.php:60 -#, fuzzy msgid "IM settings" msgstr "Thay đổi hình đại diện" @@ -2057,7 +1317,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM settings form. #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form. #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136 -#, fuzzy msgid "IM address" msgstr "Địa chỉ email" @@ -2089,7 +1348,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for IM preferences form. #: actions/imsettings.php:155 -#, fuzzy msgid "IM preferences" msgstr "Các tính năng đã được lưu." @@ -2161,15 +1419,8 @@ msgstr "" msgid "That is the wrong IM address." msgstr "Sai IM." -#. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation. -#: actions/imsettings.php:397 -#, fuzzy -msgid "Couldn't delete IM confirmation." -msgstr "Không thể xóa email xác nhận." - #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation. #: actions/imsettings.php:402 -#, fuzzy msgid "IM confirmation cancelled." msgstr "Không có mã số xác nhận." @@ -2179,16 +1430,6 @@ msgstr "Không có mã số xác nhận." msgid "That is not your Jabber ID." msgstr "Đây không phải Jabber ID của bạn." -#. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address. -#: actions/imsettings.php:447 -msgid "The IM address was removed." -msgstr "" - -#: actions/inbox.php:59 -#, fuzzy, php-format -msgid "Inbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "Hộp thư đến của %s" - #: actions/inbox.php:62 #, php-format msgid "Inbox for %s" @@ -2203,7 +1444,7 @@ msgid "Invites have been disabled." msgstr "" #: actions/invite.php:41 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "You must be logged in to invite other users to use %s." msgstr "Bạn đã không xóa trạng thái của những người khác." @@ -2226,10 +1467,10 @@ msgstr "Bạn đã theo những người này:" #. TRANS: Whois output. #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL. -#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414 +#: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:430 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" -msgstr "" +msgstr "%1$s (%2$s)" #: actions/invite.php:136 msgid "" @@ -2344,35 +1585,8 @@ msgstr "" "\n" "Thân, %2$s\n" -#: actions/joingroup.php:60 -msgid "You must be logged in to join a group." -msgstr "" - -#: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88 -#, fuzzy -msgid "No nickname or ID." -msgstr "Không có biệt hiệu." - -#. TRANS: Message given having added a user to a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346 +#: actions/leavegroup.php:137 #, php-format -msgid "%1$s joined group %2$s" -msgstr "" - -#: actions/leavegroup.php:60 -msgid "You must be logged in to leave a group." -msgstr "" - -#: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of that group." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - -#. TRANS: Message given having removed a user from a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392 -#, fuzzy, php-format msgid "%1$s left group %2$s" msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" @@ -2384,10 +1598,6 @@ msgstr "Đã đăng nhập." msgid "Incorrect username or password." msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu." -#: actions/login.php:154 actions/otp.php:120 -msgid "Error setting user. You are probably not authorized." -msgstr "" - #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" @@ -2416,11 +1626,6 @@ msgstr "" "Vì lý do bảo mật, bạn hãy nhập lại tên đăng nhập và mật khẩu trước khi thay " "đổi trong điều chỉnh." -#: actions/login.php:292 -#, fuzzy -msgid "Login with your username and password." -msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu." - #: actions/login.php:295 #, php-format msgid "" @@ -2431,11 +1636,6 @@ msgstr "" msgid "Only an admin can make another user an admin." msgstr "" -#: actions/makeadmin.php:96 -#, php-format -msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"." -msgstr "" - #: actions/makeadmin.php:133 #, php-format msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s." @@ -2450,14 +1650,6 @@ msgstr "" msgid "No current status." msgstr "" -#: actions/newapplication.php:52 -msgid "New Application" -msgstr "" - -#: actions/newapplication.php:64 -msgid "You must be logged in to register an application." -msgstr "" - #: actions/newapplication.php:143 msgid "Use this form to register a new application." msgstr "" @@ -2466,31 +1658,23 @@ msgstr "" msgid "Source URL is required." msgstr "" -#: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267 -#, fuzzy -msgid "Could not create application." -msgstr "Không thể tạo favorite." - -#: actions/newgroup.php:53 -msgid "New group" -msgstr "" - #: actions/newgroup.php:110 msgid "Use this form to create a new group." msgstr "" #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231 -#, fuzzy msgid "New message" msgstr "Tin nhắn cá nhân" -#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other). +#: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:502 msgid "You can't send a message to this user." msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:463 -#: lib/command.php:555 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content. +#. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply. +#: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:138 lib/command.php:481 +#: lib/command.php:582 msgid "No content!" msgstr "Không có nội dung!" @@ -2498,7 +1682,8 @@ msgstr "Không có nội dung!" msgid "No recipient specified." msgstr "" -#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484 +#. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self. +#: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:506 msgid "" "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead." msgstr "" @@ -2507,11 +1692,6 @@ msgstr "" msgid "Message sent" msgstr "" -#: actions/newmessage.php:185 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent." -msgstr "" - #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:261 lib/channel.php:189 msgid "Ajax Error" msgstr "" @@ -2521,7 +1701,6 @@ msgid "New notice" msgstr "Thông báo mới" #: actions/newnotice.php:227 -#, fuzzy msgid "Notice posted" msgstr "Tin nhắn" @@ -2539,7 +1718,7 @@ msgid "Text search" msgstr "Chuỗi cần tìm" #: actions/noticesearch.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s" msgstr "%s chào mừng bạn " @@ -2563,7 +1742,7 @@ msgid "Updates with \"%s\"" msgstr "" #: actions/noticesearchrss.php:98 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!" msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" @@ -2572,22 +1751,6 @@ msgid "" "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet." msgstr "" -#: actions/nudge.php:94 -msgid "Nudge sent" -msgstr "" - -#: actions/nudge.php:97 -msgid "Nudge sent!" -msgstr "" - -#: actions/oauthappssettings.php:59 -msgid "You must be logged in to list your applications." -msgstr "" - -#: actions/oauthappssettings.php:74 -msgid "OAuth applications" -msgstr "" - #: actions/oauthappssettings.php:85 msgid "Applications you have registered" msgstr "" @@ -2597,18 +1760,10 @@ msgstr "" msgid "You have not registered any applications yet." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:72 -msgid "Connected applications" -msgstr "" - #: actions/oauthconnectionssettings.php:83 msgid "You have allowed the following applications to access you account." msgstr "" -#: actions/oauthconnectionssettings.php:175 -msgid "You are not a user of that application." -msgstr "" - #: actions/oauthconnectionssettings.php:186 #, php-format msgid "Unable to revoke access for app: %s." @@ -2623,7 +1778,6 @@ msgid "Developers can edit the registration settings for their applications " msgstr "" #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100 -#, fuzzy msgid "Notice has no profile." msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -2650,17 +1804,11 @@ msgstr "" msgid "Not a supported data format." msgstr "Không hỗ trợ định dạng dữ liệu này." -#: actions/opensearch.php:64 -#, fuzzy -msgid "People Search" -msgstr "Tìm kiếm nhiều người" - #: actions/opensearch.php:67 msgid "Notice Search" msgstr "Tìm kiếm thông báo" #: actions/othersettings.php:60 -#, fuzzy msgid "Other settings" msgstr "Thay đổi hình đại diện" @@ -2680,46 +1828,18 @@ msgstr "" msgid "Automatic shortening service to use." msgstr "" -#: actions/othersettings.php:122 -#, fuzzy -msgid "View profile designs" -msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" - #: actions/othersettings.php:123 msgid "Show or hide profile designs." msgstr "" -#: actions/othersettings.php:153 -#, fuzzy -msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)." -msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." - #: actions/otp.php:69 msgid "No user ID specified." msgstr "" -#: actions/otp.php:83 -msgid "No login token specified." -msgstr "" - #: actions/otp.php:90 -#, fuzzy msgid "No login token requested." msgstr "Không có yêu cầu!" -#: actions/otp.php:95 -msgid "Invalid login token specified." -msgstr "" - -#: actions/otp.php:104 -msgid "Login token expired." -msgstr "" - -#: actions/outbox.php:58 -#, fuzzy, php-format -msgid "Outbox for %1$s - page %2$d" -msgstr "Hộp thư đi của %s" - #: actions/outbox.php:61 #, php-format msgid "Outbox for %s" @@ -2735,16 +1855,6 @@ msgstr "" msgid "Change password" msgstr "Đổi mật khẩu" -#: actions/passwordsettings.php:69 -#, fuzzy -msgid "Change your password." -msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" - -#: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231 -#, fuzzy -msgid "Password change" -msgstr "Đã lưu mật khẩu." - #: actions/passwordsettings.php:104 msgid "Old password" msgstr "Mật khẩu cũ" @@ -2770,11 +1880,6 @@ msgstr "Cùng mật khẩu ở trên" msgid "Change" msgstr "Thay đổi" -#: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237 -#, fuzzy -msgid "Password must be 6 or more characters." -msgstr "Mật khẩu phải nhiều hơn 6 ký tự." - #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240 msgid "Passwords don't match." msgstr "Mật khẩu không khớp." @@ -2828,16 +1933,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters." msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58 -#, fuzzy -msgid "Site" -msgstr "Thư mời" - -#: actions/pathsadminpanel.php:238 -#, fuzzy -msgid "Server" -msgstr "Khôi phục" - #: actions/pathsadminpanel.php:238 msgid "Site's server hostname." msgstr "" @@ -2846,10 +1941,6 @@ msgstr "" msgid "Path" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:242 -msgid "Site path" -msgstr "" - #: actions/pathsadminpanel.php:246 msgid "Path to locales" msgstr "" @@ -2882,21 +1973,6 @@ msgstr "" msgid "Theme directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:279 -#, fuzzy -msgid "Avatars" -msgstr "Hình đại diện" - -#: actions/pathsadminpanel.php:284 -#, fuzzy -msgid "Avatar server" -msgstr "Thay đổi hình đại diện" - -#: actions/pathsadminpanel.php:288 -#, fuzzy -msgid "Avatar path" -msgstr "Hình đại diện đã được cập nhật." - #: actions/pathsadminpanel.php:292 msgid "Avatar directory" msgstr "" @@ -2917,21 +1993,6 @@ msgstr "" msgid "Background directory" msgstr "" -#: actions/pathsadminpanel.php:320 -#, fuzzy -msgid "SSL" -msgstr "SMS" - -#: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Khôi phục" - -#: actions/pathsadminpanel.php:324 -#, fuzzy -msgid "Sometimes" -msgstr "Tin nhắn" - #: actions/pathsadminpanel.php:325 msgid "Always" msgstr "" @@ -2969,18 +2030,7 @@ msgstr "" msgid "People search" msgstr "Tìm kiếm nhiều người" -#: actions/peopletag.php:68 -#, fuzzy, php-format -msgid "Not a valid people tag: %s." -msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." - -#: actions/peopletag.php:142 -#, php-format -msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d" -msgstr "" - #: actions/postnotice.php:95 -#, fuzzy msgid "Invalid notice content." msgstr "Kích thước không hợp lệ." @@ -3001,7 +2051,6 @@ msgstr "" "về bạn." #: actions/profilesettings.php:99 -#, fuzzy msgid "Profile information" msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" @@ -3086,43 +2135,27 @@ msgid "" msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi" #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Bio is too long (max %d chars)." -msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." +msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá %d ký tự)." #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151 msgid "Timezone not selected." msgstr "" #: actions/profilesettings.php:241 -#, fuzzy msgid "Language is too long (max 50 chars)." -msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 255 ký tự)." +msgstr "Tên khu vực quá dài (không quá 50 ký tự)." #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Invalid tag: \"%s\"" msgstr "Địa chỉ email không đúng:%s" -#: actions/profilesettings.php:306 -#, fuzzy -msgid "Couldn't update user for autosubscribe." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#: actions/profilesettings.php:363 -#, fuzzy -msgid "Couldn't save location prefs." -msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." - #: actions/profilesettings.php:375 msgid "Couldn't save profile." msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." -#: actions/profilesettings.php:383 -#, fuzzy -msgid "Couldn't save tags." -msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." - #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings. #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141 msgid "Settings saved." @@ -3133,28 +2166,10 @@ msgstr "Đã lưu các điều chỉnh." msgid "Beyond the page limit (%s)." msgstr "" -#: actions/public.php:92 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve public stream." -msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích" - -#: actions/public.php:130 -#, fuzzy, php-format -msgid "Public timeline, page %d" -msgstr "Dòng tin công cộng" - #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79 msgid "Public timeline" msgstr "Dòng tin công cộng" -#: actions/public.php:160 -msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)" -msgstr "" - -#: actions/public.php:164 -msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)" -msgstr "" - #: actions/public.php:168 msgid "Public Stream Feed (Atom)" msgstr "" @@ -3250,29 +2265,10 @@ msgstr "Mã xác nhận quá cũ. Hãy thử lại cái khác." msgid "Could not update user with confirmed email address." msgstr "Không thể cập nhật thông tin user với địa chỉ email đã được xác nhận." -#: actions/recoverpassword.php:152 -#, fuzzy -msgid "" -"If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to " -"the email address you have stored in your account." -msgstr "" -"Hướng dẫn cách khôi phục mật khẩu đã được gửi đến địa chỉ email đăng ký " -"trong tài khoản của bạn." - #: actions/recoverpassword.php:158 msgid "You have been identified. Enter a new password below. " msgstr "" -#: actions/recoverpassword.php:188 -#, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "Yêu cầu khôi phục lại mật khẩu đã được gửi" - -#: actions/recoverpassword.php:191 -#, fuzzy -msgid "Nickname or email address" -msgstr "Nhập biệt hiệu hoặc email." - #: actions/recoverpassword.php:193 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address." msgstr "Biệt hiệu của bạn đã tồn tại hoặc bạn đã đăng ký bằng email này rồi." @@ -3354,11 +2350,6 @@ msgstr "Mật khẩu mới đã được lưu. Bạn có thể đăng nhập nga msgid "Sorry, only invited people can register." msgstr "" -#: actions/register.php:99 -#, fuzzy -msgid "Sorry, invalid invitation code." -msgstr "Lỗi xảy ra với mã xác nhận." - #: actions/register.php:119 msgid "Registration successful" msgstr "Đăng ký thành công" @@ -3368,7 +2359,6 @@ msgid "Register" msgstr "Đăng ký" #: actions/register.php:142 -#, fuzzy msgid "Registration not allowed." msgstr "Đăng ký" @@ -3491,7 +2481,6 @@ msgid "Remote subscribe" msgstr "Đăng nhận từ xa" #: actions/remotesubscribe.php:124 -#, fuzzy msgid "Subscribe to a remote user" msgstr "Ngừng đăng ký từ người dùng này" @@ -3536,51 +2525,28 @@ msgstr "" msgid "Only logged-in users can repeat notices." msgstr "" -#: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71 -msgid "No notice specified." -msgstr "" - -#: actions/repeat.php:76 -#, fuzzy -msgid "You can't repeat your own notice." -msgstr "Bạn không thể đăng ký nếu không đồng ý các điều khoản." - -#: actions/repeat.php:90 -msgid "You already repeated that notice." -msgstr "" - #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:676 -#, fuzzy msgid "Repeated" msgstr "Khởi tạo" -#: actions/repeat.php:119 -msgid "Repeated!" -msgstr "" - #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68 #: lib/personalgroupnav.php:105 #, php-format msgid "Replies to %s" msgstr "Trả lời cho %s" -#: actions/replies.php:128 -#, fuzzy, php-format -msgid "Replies to %1$s, page %2$d" -msgstr "%s chào mừng bạn " - #: actions/replies.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/replies.php:152 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/replies.php:159 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Replies feed for %s (Atom)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" @@ -3610,23 +2576,10 @@ msgstr "" msgid "Replies to %1$s on %2$s!" msgstr "%s chào mừng bạn " -#: actions/revokerole.php:75 -msgid "You cannot revoke user roles on this site." -msgstr "" - -#: actions/revokerole.php:82 -msgid "User doesn't have this role." -msgstr "" - #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159 -#, fuzzy msgid "StatusNet" msgstr "Số liệu thống kê" -#: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65 -msgid "You cannot sandbox users on this site." -msgstr "" - #: actions/sandbox.php:72 msgid "User is already sandboxed." msgstr "" @@ -3657,32 +2610,11 @@ msgstr "" msgid "Turn on debugging output for sessions." msgstr "" -#: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292 -#: actions/useradminpanel.php:294 -#, fuzzy -msgid "Save site settings" -msgstr "Thay đổi hình đại diện" - -#: actions/showapplication.php:82 -msgid "You must be logged in to view an application." -msgstr "" - -#: actions/showapplication.php:157 -msgid "Application profile" -msgstr "" - #. TRANS: Form input field label for application icon. #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182 msgid "Icon" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label for application name. -#: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197 -#: lib/applicationeditform.php:199 -#, fuzzy -msgid "Name" -msgstr "Biệt danh" - #. TRANS: Form input field label. #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235 msgid "Organization" @@ -3704,18 +2636,10 @@ msgstr "Số liệu thống kê" msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:213 -msgid "Application actions" -msgstr "" - #: actions/showapplication.php:236 msgid "Reset key & secret" msgstr "" -#: actions/showapplication.php:261 -msgid "Application info" -msgstr "" - #: actions/showapplication.php:263 msgid "Consumer key" msgstr "" @@ -3742,16 +2666,6 @@ msgid "" "signature method." msgstr "" -#: actions/showapplication.php:309 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?" -msgstr "Bạn có chắc chắn là muốn xóa tin nhắn này không?" - -#: actions/showfavorites.php:79 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d" -msgstr "Những tin nhắn ưa thích của %s" - #: actions/showfavorites.php:132 msgid "Could not retrieve favorite notices." msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích" @@ -3797,17 +2711,11 @@ msgid "This is a way to share what you like." msgstr "" #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s group" msgstr "Hộp thư đi của %s" -#: actions/showgroup.php:84 -#, php-format -msgid "%1$s group, page %2$d" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:227 -#, fuzzy msgid "Group profile" msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -3816,36 +2724,24 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "URL" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128 -#: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195 -#, fuzzy -msgid "Note" -msgstr "Tin nhắn" - #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184 msgid "Aliases" msgstr "" #: actions/showgroup.php:302 -#, fuzzy msgid "Group actions" msgstr "Không tìm thấy nhóm." #: actions/showgroup.php:338 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/showgroup.php:344 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" -#: actions/showgroup.php:350 -#, php-format -msgid "Notice feed for %s group (Atom)" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:355 #, php-format msgid "FOAF for %s group" @@ -3861,15 +2757,6 @@ msgstr "Thành viên" msgid "(None)" msgstr "" -#: actions/showgroup.php:404 -#, fuzzy -msgid "All members" -msgstr "Thành viên" - -#: actions/showgroup.php:439 -msgid "Created" -msgstr "" - #: actions/showgroup.php:455 #, php-format msgid "" @@ -3901,56 +2788,30 @@ msgstr "Không có tin nhắn nào." msgid "Only the sender and recipient may read this message." msgstr "" -#: actions/showmessage.php:108 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message to %1$s on %2$s" -msgstr "%s chào mừng bạn " - -#: actions/showmessage.php:113 -#, fuzzy, php-format -msgid "Message from %1$s on %2$s" -msgstr "%s chào mừng bạn " - #: actions/shownotice.php:90 -#, fuzzy msgid "Notice deleted." msgstr "Không có mã nào được nhập" -#: actions/showstream.php:73 -#, fuzzy, php-format -msgid " tagged %s" -msgstr "Thông báo được gắn thẻ %s" - -#: actions/showstream.php:79 -#, php-format -msgid "%1$s, page %2$d" -msgstr "" - #: actions/showstream.php:122 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/showstream.php:129 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/showstream.php:136 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/showstream.php:143 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for %s (Atom)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" -#: actions/showstream.php:148 -#, fuzzy, php-format -msgid "FOAF for %s" -msgstr "Hộp thư đi của %s" - #: actions/showstream.php:200 #, php-format msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet." @@ -3986,15 +2847,6 @@ msgid "" "[StatusNet](http://status.net/) tool. " msgstr "" -#: actions/showstream.php:305 -#, fuzzy, php-format -msgid "Repeat of %s" -msgstr "Trả lời cho %s" - -#: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65 -msgid "You cannot silence users on this site." -msgstr "" - #: actions/silence.php:72 msgid "User is already silenced." msgstr "" @@ -4007,11 +2859,6 @@ msgstr "" msgid "Site name must have non-zero length." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:141 -#, fuzzy -msgid "You must have a valid contact email address." -msgstr "Địa chỉ email không hợp lệ." - #: actions/siteadminpanel.php:159 #, php-format msgid "Unknown language \"%s\"." @@ -4029,10 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:224 -msgid "Site name" -msgstr "" - #: actions/siteadminpanel.php:225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\"" msgstr "" @@ -4053,16 +2896,6 @@ msgstr "" msgid "URL used for credits link in footer of each page" msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:239 -#, fuzzy -msgid "Contact email address for your site" -msgstr "Dia chi email moi de gui tin nhan den %s" - -#: actions/siteadminpanel.php:245 -#, fuzzy -msgid "Local" -msgstr "Thành phố" - #: actions/siteadminpanel.php:256 msgid "Default timezone" msgstr "" @@ -4071,11 +2904,6 @@ msgstr "" msgid "Default timezone for the site; usually UTC." msgstr "" -#: actions/siteadminpanel.php:262 -#, fuzzy -msgid "Default language" -msgstr "Ngôn ngữ bạn thích" - #: actions/siteadminpanel.php:263 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available" msgstr "" @@ -4101,25 +2929,14 @@ msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56 -#, fuzzy msgid "Site Notice" msgstr "Tin nhắn" -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:67 -msgid "Edit site-wide message" -msgstr "" - -#: actions/sitenoticeadminpanel.php:103 -#, fuzzy -msgid "Unable to save site notice." -msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" - #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars." msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176 -#, fuzzy msgid "Site notice text" msgstr "Xóa tin nhắn" @@ -4128,13 +2945,11 @@ msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)" msgstr "" #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198 -#, fuzzy msgid "Save site notice" msgstr "Xóa tin nhắn" #. TRANS: Title for SMS settings. #: actions/smssettings.php:59 -#, fuzzy msgid "SMS settings" msgstr "Thay đổi hình đại diện" @@ -4152,7 +2967,6 @@ msgstr "" #. TRANS: Form legend for SMS settings form. #: actions/smssettings.php:111 -#, fuzzy msgid "SMS address" msgstr "Địa chỉ email" @@ -4161,33 +2975,13 @@ msgstr "Địa chỉ email" msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number." msgstr "SMS xác nhận ngay - đã cho phép gửi qua điện thoại. " -#. TRANS: Form guide in IM settings form. -#: actions/smssettings.php:133 -#, fuzzy -msgid "Awaiting confirmation on this phone number." -msgstr "Đó không phải là số điện thoại của bạn." - -#. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form. -#: actions/smssettings.php:142 -#, fuzzy -msgid "Confirmation code" -msgstr "Không có mã số xác nhận." - #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:144 msgid "Enter the code you received on your phone." msgstr "Nhập mã mà bạn nhận được trên điện thoại của bạn." -#. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:148 -#, fuzzy -msgctxt "BUTTON" -msgid "Confirm" -msgstr "Xác nhận" - #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form. #: actions/smssettings.php:153 -#, fuzzy msgid "SMS phone number" msgstr "Không có số điện thoại." @@ -4198,7 +2992,6 @@ msgstr "Số điện thoại, không cho phép nhập dấu chấm và ký tự #. TRANS: Form legend for SMS preferences form. #: actions/smssettings.php:195 -#, fuzzy msgid "SMS preferences" msgstr "Các tính năng đã được lưu." @@ -4211,53 +3004,18 @@ msgstr "" "Hãy gửi thông báo đến tôi qua SMS; Tôi biết là bạn đang phải trả giá cao " "cho dịch vụ của chúng tôi. " -#. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save. -#: actions/smssettings.php:315 -#, fuzzy -msgid "SMS preferences saved." -msgstr "Các tính năng đã được lưu." - #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one. #: actions/smssettings.php:338 msgid "No phone number." msgstr "Không có số điện thoại." -#. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier. -#: actions/smssettings.php:344 -msgid "No carrier selected." -msgstr "" - -#. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set. -#: actions/smssettings.php:352 -#, fuzzy -msgid "That is already your phone number." -msgstr "Đó không phải là số điện thoại của bạn." - #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user. #: actions/smssettings.php:356 -#, fuzzy msgid "That phone number already belongs to another user." msgstr "Jabber ID này đã thuộc về người khác rồi." -#. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed. -#: actions/smssettings.php:384 -#, fuzzy -msgid "" -"A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone " -"for the code and instructions on how to use it." -msgstr "" -"Mã xác nhận đã được gửi tới địa chỉ email của bạn. Hãy kiểm tra hộp thư và " -"làm theo hướng dẫn." - -#. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number. -#: actions/smssettings.php:413 -#, fuzzy -msgid "That is the wrong confirmation number." -msgstr "Đó không phải là số điện thoại của bạn." - #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation. #: actions/smssettings.php:427 -#, fuzzy msgid "SMS confirmation cancelled." msgstr "Xác nhận SMS" @@ -4267,17 +3025,6 @@ msgstr "Xác nhận SMS" msgid "That is not your phone number." msgstr "Đó không phải là số điện thoại của bạn." -#. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number. -#: actions/smssettings.php:470 -msgid "The SMS phone number was removed." -msgstr "" - -#. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. -#: actions/smssettings.php:511 -#, fuzzy -msgid "Mobile carrier" -msgstr "Chọn nhà cung cấp Mobile" - #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings. #: actions/smssettings.php:516 msgid "Select a carrier" @@ -4307,14 +3054,9 @@ msgid "Snapshots" msgstr "" #: actions/snapshotadminpanel.php:65 -#, fuzzy msgid "Manage snapshot configuration" msgstr "Xac nhan dia chi email" -#: actions/snapshotadminpanel.php:127 -msgid "Invalid snapshot run value." -msgstr "" - #: actions/snapshotadminpanel.php:133 msgid "Snapshot frequency must be a number." msgstr "" @@ -4355,19 +3097,12 @@ msgstr "" msgid "Snapshots will be sent to this URL" msgstr "" -#: actions/snapshotadminpanel.php:248 -#, fuzzy -msgid "Save snapshot settings" -msgstr "Thay đổi hình đại diện" - #: actions/subedit.php:70 -#, fuzzy msgid "You are not subscribed to that profile." msgstr "Bạn đã theo những người này:" #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server. #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136 -#, fuzzy msgid "Could not save subscription." msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." @@ -4375,25 +3110,6 @@ msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." msgid "This action only accepts POST requests." msgstr "" -#: actions/subscribe.php:107 -#, fuzzy -msgid "No such profile." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - -#: actions/subscribe.php:117 -msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action." -msgstr "" - -#: actions/subscribe.php:145 -#, fuzzy -msgid "Subscribed" -msgstr "Theo bạn này" - -#: actions/subscribers.php:50 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s subscribers" -msgstr "Bạn này theo tôi" - #: actions/subscribers.php:52 #, php-format msgid "%1$s subscribers, page %2$d" @@ -4426,16 +3142,6 @@ msgid "" "%) and be the first?" msgstr "" -#: actions/subscriptions.php:52 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s subscriptions" -msgstr "Tất cả đăng nhận" - -#: actions/subscriptions.php:54 -#, fuzzy, php-format -msgid "%1$s subscriptions, page %2$d" -msgstr "Tất cả đăng nhận" - #: actions/subscriptions.php:65 msgid "These are the people whose notices you listen to." msgstr "Có nhiều người gửi lời nhắn để bạn nghe theo." @@ -4456,36 +3162,31 @@ msgid "" msgstr "" #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s is not listening to anyone." msgstr "%1$s đang theo dõi lưu ý của bạn trên %2$s." -#: actions/subscriptions.php:208 -#, fuzzy -msgid "Jabber" -msgstr "Không có Jabber ID." - #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115 msgid "SMS" msgstr "SMS" #: actions/tag.php:69 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d" msgstr "Thông báo được gắn thẻ %s" #: actions/tag.php:87 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/tag.php:93 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" #: actions/tag.php:99 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Notice feed for tag %s (Atom)" msgstr "Chọn những người bạn của %s" @@ -4493,13 +3194,7 @@ msgstr "Chọn những người bạn của %s" msgid "No ID argument." msgstr "" -#: actions/tagother.php:65 -#, fuzzy, php-format -msgid "Tag %s" -msgstr "Từ khóa" - #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76 -#, fuzzy msgid "User profile" msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -4508,11 +3203,6 @@ msgstr "Người dùng không có thông tin." msgid "Photo" msgstr "" -#: actions/tagother.php:141 -#, fuzzy -msgid "Tag user" -msgstr "Từ khóa" - #: actions/tagother.php:151 msgid "" "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- " @@ -4524,56 +3214,20 @@ msgid "" "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you." msgstr "" -#: actions/tagother.php:200 -#, fuzzy -msgid "Could not save tags." -msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." - #: actions/tagother.php:236 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions." msgstr "" -#: actions/tagrss.php:35 -#, fuzzy -msgid "No such tag." -msgstr "Không có tin nhắn nào." - -#: actions/unblock.php:59 -msgid "You haven't blocked that user." -msgstr "" - -#: actions/unsandbox.php:72 -#, fuzzy -msgid "User is not sandboxed." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#: actions/unsilence.php:72 -#, fuzzy -msgid "User is not silenced." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - #: actions/unsubscribe.php:77 -#, fuzzy msgid "No profile ID in request." msgstr "Không có yêu cầu!" -#: actions/unsubscribe.php:98 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribed" -msgstr "Hết theo" - #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337 #, php-format msgid "" "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’." msgstr "" -#. TRANS: User admin panel title -#: actions/useradminpanel.php:59 -msgctxt "TITLE" -msgid "User" -msgstr "" - #: actions/useradminpanel.php:70 msgid "User settings for this StatusNet site." msgstr "" @@ -4605,11 +3259,6 @@ msgstr "" msgid "Maximum length of a profile bio in characters." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:231 -#, fuzzy -msgid "New users" -msgstr "Gửi thư mời đến những người chưa có tài khoản" - #: actions/useradminpanel.php:235 msgid "New user welcome" msgstr "" @@ -4618,26 +3267,6 @@ msgstr "" msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)." msgstr "" -#: actions/useradminpanel.php:241 -#, fuzzy -msgid "Default subscription" -msgstr "Tất cả đăng nhận" - -#: actions/useradminpanel.php:242 -#, fuzzy -msgid "Automatically subscribe new users to this user." -msgstr "Tự động theo những người nào đăng ký theo tôi" - -#: actions/useradminpanel.php:251 -#, fuzzy -msgid "Invitations" -msgstr "Thư mời đã gửi" - -#: actions/useradminpanel.php:256 -#, fuzzy -msgid "Invitations enabled" -msgstr "Thư mời đã gửi" - #: actions/useradminpanel.php:258 msgid "Whether to allow users to invite new users." msgstr "" @@ -4663,7 +3292,6 @@ msgstr "Chấp nhận" #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115 #: lib/subscribeform.php:139 -#, fuzzy msgid "Subscribe to this user" msgstr "Ngừng đăng ký từ người dùng này" @@ -4672,7 +3300,6 @@ msgid "Reject" msgstr "Từ chối" #: actions/userauthorization.php:220 -#, fuzzy msgid "Reject this subscription" msgstr "Đăng nhận cho phép" @@ -4737,11 +3364,6 @@ msgstr "" msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’." msgstr "" -#: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65 -#, fuzzy -msgid "Profile design" -msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" - #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76 msgid "" "Customize the way your profile looks with a background image and a colour " @@ -4752,42 +3374,15 @@ msgstr "" msgid "Enjoy your hotdog!" msgstr "" -#. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number. -#: actions/usergroups.php:66 -#, php-format -msgid "%1$s groups, page %2$d" -msgstr "" - #: actions/usergroups.php:132 msgid "Search for more groups" msgstr "" -#: actions/usergroups.php:159 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s is not a member of any group." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - #: actions/usergroups.php:164 #, php-format msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them." msgstr "" -#. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name. -#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed. -#. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name. -#. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed. -#. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name. -#: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70 -#: lib/atomusernoticefeed.php:76 -#, fuzzy, php-format -msgid "Updates from %1$s on %2$s!" -msgstr "Dòng tin nhắn cho %s" - -#: actions/version.php:75 -#, fuzzy, php-format -msgid "StatusNet %s" -msgstr "Số liệu thống kê" - #: actions/version.php:155 #, php-format msgid "" @@ -4826,12 +3421,6 @@ msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" -#. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site. -#: actions/version.php:198 lib/action.php:789 -#, fuzzy -msgid "Version" -msgstr "Cá nhân" - #: actions/version.php:199 msgid "Author(s)" msgstr "" @@ -4870,41 +3459,11 @@ msgstr "" msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes." msgstr "" -#. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name. -#: classes/File.php:248 classes/File.php:263 -#, fuzzy -msgid "Invalid filename." -msgstr "Kích thước không hợp lệ." - #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails. #: classes/Group_member.php:42 -#, fuzzy msgid "Group join failed." msgstr "Không tìm thấy nhóm." -#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of. -#: classes/Group_member.php:55 -msgid "Not part of group." -msgstr "" - -#. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails. -#: classes/Group_member.php:63 -msgid "Group leave failed." -msgstr "" - -#. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails. -#: classes/Local_group.php:42 -#, fuzzy -msgid "Could not update local group." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - -#. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed. -#. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed. -#: classes/Login_token.php:78 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create login token for %s" -msgstr "Không thể tạo favorite." - #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found. #: classes/Memcached_DataObject.php:533 msgid "No database name or DSN found anywhere." @@ -4912,19 +3471,11 @@ msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them. #: classes/Message.php:46 -#, fuzzy msgid "You are banned from sending direct messages." msgstr "Thư đến của bạn" -#. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server. -#: classes/Message.php:63 -#, fuzzy -msgid "Could not insert message." -msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." - #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server. #: classes/Message.php:74 -#, fuzzy msgid "Could not update message with new URI." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." @@ -4937,22 +3488,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Server exception. %s are the error details. #: classes/Notice.php:193 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Database error inserting hashtag: %s" msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hình đại diện" -#. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters. -#: classes/Notice.php:265 -#, fuzzy -msgid "Problem saving notice. Too long." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." - -#. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user. -#: classes/Notice.php:270 -#, fuzzy -msgid "Problem saving notice. Unknown user." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." - #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame. #: classes/Notice.php:276 msgid "" @@ -4966,11 +3505,6 @@ msgid "" "few minutes." msgstr "" -#. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned. -#: classes/Notice.php:291 -msgid "You are banned from posting notices on this site." -msgstr "" - #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved. #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated. #: classes/Notice.php:358 classes/Notice.php:385 @@ -4982,18 +3516,12 @@ msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." msgid "Bad type provided to saveKnownGroups" msgstr "" -#. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails. -#: classes/Notice.php:996 -#, fuzzy -msgid "Problem saving group inbox." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." - #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'. #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice. #: classes/Notice.php:1751 #, php-format msgid "RT @%1$s %2$s" -msgstr "" +msgstr "RT @%1$s %2$s" #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist. #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number). @@ -5009,87 +3537,38 @@ msgstr "" msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked. -#: classes/Remote_profile.php:54 -#, fuzzy -msgid "Missing profile." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved. -#: classes/Status_network.php:346 -#, fuzzy -msgid "Unable to save tag." -msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" - #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing. #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465 msgid "You have been banned from subscribing." msgstr "" -#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed. -#: classes/Subscription.php:80 -#, fuzzy -msgid "Already subscribed!" -msgstr "Chưa đăng nhận!" - -#. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user. -#: classes/Subscription.php:85 -#, fuzzy -msgid "User has blocked you." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription. -#: classes/Subscription.php:171 -#, fuzzy -msgid "Not subscribed!" -msgstr "Chưa đăng nhận!" - #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves. #: classes/Subscription.php:178 -#, fuzzy msgid "Could not delete self-subscription." msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server. #: classes/Subscription.php:206 -#, fuzzy msgid "Could not delete subscription OMB token." msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server. #: classes/Subscription.php:218 -#, fuzzy msgid "Could not delete subscription." msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." -#. TRANS: Notice given on user registration. -#. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname. -#: classes/User.php:365 -#, fuzzy, php-format -msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!" -msgstr "%s chào mừng bạn " - -#. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed. -#: classes/User_group.php:496 -#, fuzzy -msgid "Could not create group." -msgstr "Không thể tạo favorite." - #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed. #: classes/User_group.php:506 -#, fuzzy msgid "Could not set group URI." msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed. #: classes/User_group.php:529 -#, fuzzy msgid "Could not set group membership." msgstr "Không thể cập nhật thành viên." #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed. #: classes/User_group.php:544 -#, fuzzy msgid "Could not save local group info." msgstr "Không thể lưu hồ sơ cá nhân." @@ -5099,12 +3578,6 @@ msgid "Change your profile settings" msgstr "Thay đổi các thiết lập trong hồ sơ cá nhân của bạn" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:116 -#, fuzzy -msgid "Upload an avatar" -msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công." - -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:123 msgid "Change your password" msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" @@ -5116,15 +3589,9 @@ msgstr "Đang thực hiện việc thay đổi email" #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:137 -#, fuzzy msgid "Design your profile" msgstr "Người dùng không có thông tin." -#. TRANS: Link title attribute in user account settings menu. -#: lib/accountsettingsaction.php:144 -msgid "Other options" -msgstr "" - #. TRANS: Link description in user account settings menu. #: lib/accountsettingsaction.php:146 msgid "Other" @@ -5132,7 +3599,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name. #: lib/action.php:145 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%1$s - %2$s" msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" @@ -5152,20 +3619,6 @@ msgctxt "TOOLTIP" msgid "Personal profile and friends timeline" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline -#: lib/action.php:445 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Personal" -msgstr "Cá nhân" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Account" -#: lib/action.php:447 -#, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change your email, avatar, password, profile" -msgstr "Thay đổi mật khẩu của bạn" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services" #: lib/action.php:452 msgctxt "TOOLTIP" @@ -5177,114 +3630,41 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "Kết nối" -#. TRANS: Tooltip for menu option "Admin" -#: lib/action.php:458 -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Change site configuration" -msgstr "" - #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration #: lib/action.php:461 msgctxt "MENU" msgid "Admin" msgstr "" -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite" -#: lib/action.php:465 -#, fuzzy, php-format -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" -"Điền địa chỉ email và nội dung tin nhắn để gửi thư mời bạn bè và đồng nghiệp " -"của bạn tham gia vào dịch vụ này." - -#. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users -#: lib/action.php:468 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Invite" -msgstr "Thư mời" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout" #: lib/action.php:474 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Logout from the site" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user -#: lib/action.php:477 -msgctxt "MENU" -msgid "Logout" -msgstr "" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register" #: lib/action.php:482 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Create an account" msgstr "" -#. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account -#: lib/action.php:485 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Register" -msgstr "Đăng ký" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login" #: lib/action.php:488 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Login to the site" msgstr "" -#: lib/action.php:491 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Login" -msgstr "Đăng nhập" - -#. TRANS: Tooltip for main menu option "Help" -#: lib/action.php:494 -#, fuzzy -msgctxt "TOOLTIP" -msgid "Help me!" -msgstr "Hướng dẫn" - -#: lib/action.php:497 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Help" -msgstr "Hướng dẫn" - #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search" #: lib/action.php:500 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Search for people or text" msgstr "" -#: lib/action.php:503 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Search" -msgstr "Tìm kiếm" - -#. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS. -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400 -#, fuzzy -msgid "Site notice" -msgstr "Thông báo mới" - #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS. #: lib/action.php:592 msgid "Local views" msgstr "" -#. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS. -#: lib/action.php:659 -#, fuzzy -msgid "Page notice" -msgstr "Thông báo mới" - #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS. #: lib/action.php:762 msgid "Secondary site navigation" @@ -5357,12 +3737,6 @@ msgid "" "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)." msgstr "" -#. TRANS: DT element for StatusNet site content license. -#: lib/action.php:850 -#, fuzzy -msgid "Site content license" -msgstr "Tìm theo nội dung của tin nhắn" - #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'. #. TRANS: %1$s is the site name. #: lib/action.php:857 @@ -5388,12 +3762,6 @@ msgstr "" msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license." msgstr "" -#. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.). -#: lib/action.php:1192 -#, fuzzy -msgid "Pagination" -msgstr "Đăng ký" - #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the #. TRANS: present than the currently displayed information. #: lib/action.php:1203 @@ -5423,16 +3791,6 @@ msgstr "" msgid "Can't handle embedded Base64 content yet." msgstr "" -#. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights. -#: lib/adminpanelaction.php:98 -msgid "You cannot make changes to this site." -msgstr "" - -#. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed. -#: lib/adminpanelaction.php:110 -msgid "Changes to that panel are not allowed." -msgstr "" - #. TRANS: Client error message. #: lib/adminpanelaction.php:229 msgid "showForm() not implemented." @@ -5443,32 +3801,6 @@ msgstr "" msgid "saveSettings() not implemented." msgstr "" -#. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in -#. TRANS: the admin panel Design. -#: lib/adminpanelaction.php:284 -#, fuzzy -msgid "Unable to delete design setting." -msgstr "Không thể lưu thông tin Twitter của bạn!" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:350 -#, fuzzy -msgid "Basic site configuration" -msgstr "Xac nhan dia chi email" - -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:352 -#, fuzzy -msgctxt "MENU" -msgid "Site" -msgstr "Thư mời" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:358 -#, fuzzy -msgid "Design configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - #. TRANS: Menu item for site administration #: lib/adminpanelaction.php:360 msgctxt "MENU" @@ -5476,70 +3808,17 @@ msgid "Design" msgstr "" #. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:366 -#, fuzzy -msgid "User configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - -#. TRANS: Menu item for site administration -#: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115 -msgid "User" -msgstr "" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:374 -#, fuzzy -msgid "Access configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:382 -#, fuzzy -msgid "Paths configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:390 -#, fuzzy -msgid "Sessions configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - -#. TRANS: Menu item title/tooltip #: lib/adminpanelaction.php:398 -#, fuzzy msgid "Edit site notice" msgstr "Xóa tin nhắn" -#. TRANS: Menu item title/tooltip -#: lib/adminpanelaction.php:406 -#, fuzzy -msgid "Snapshots configuration" -msgstr "Xác nhận SMS" - #. TRANS: Client error 401. #: lib/apiauth.php:113 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access." msgstr "" -#. TRANS: Form legend. -#: lib/applicationeditform.php:137 -msgid "Edit application" -msgstr "" - -#. TRANS: Form guide. -#: lib/applicationeditform.php:187 -msgid "Icon for this application" -msgstr "" - -#. TRANS: Form input field instructions. -#: lib/applicationeditform.php:209 -#, php-format -msgid "Describe your application in %d characters" -msgstr "" - #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:213 -#, fuzzy msgid "Describe your application" msgstr "Mô tả" @@ -5548,12 +3827,6 @@ msgstr "Mô tả" msgid "URL of the homepage of this application" msgstr "" -#. TRANS: Form input field label. -#: lib/applicationeditform.php:226 -#, fuzzy -msgid "Source URL" -msgstr "Nguồn" - #. TRANS: Form input field instructions. #: lib/applicationeditform.php:233 msgid "Organization responsible for this application" @@ -5622,16 +3895,10 @@ msgstr "" #. TRANS: Button label #: lib/applicationlist.php:159 -#, fuzzy msgctxt "BUTTON" msgid "Revoke" msgstr "Khôi phục" -#. TRANS: DT element label in attachment list. -#: lib/attachmentlist.php:88 -msgid "Attachments" -msgstr "" - #. TRANS: DT element label in attachment list item. #: lib/attachmentlist.php:265 msgid "Author" @@ -5639,7 +3906,6 @@ msgstr "" #. TRANS: DT element label in attachment list item. #: lib/attachmentlist.php:279 -#, fuzzy msgid "Provider" msgstr "Xem trước" @@ -5647,71 +3913,36 @@ msgstr "Xem trước" msgid "Notices where this attachment appears" msgstr "" -#: lib/attachmenttagcloudsection.php:48 -msgid "Tags for this attachment" -msgstr "" - -#: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226 -#, fuzzy -msgid "Password changing failed" -msgstr "Đã lưu mật khẩu." - #: lib/authenticationplugin.php:236 msgid "Password changing is not allowed" msgstr "" -#: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177 -msgid "Command results" -msgstr "" - -#: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142 -msgid "Command complete" -msgstr "" - #: lib/channel.php:240 -#, fuzzy msgid "Command failed" msgstr "Bạn và bạn bè" -#: lib/command.php:83 lib/command.php:105 -msgid "Notice with that id does not exist" -msgstr "" - -#: lib/command.php:99 lib/command.php:596 -#, fuzzy -msgid "User has no last notice" -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user. -#. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found. -#: lib/command.php:127 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a user with nickname %s" -msgstr "Không thể cập nhật thông tin user với địa chỉ email đã được xác nhận." - -#. TRANS: Message given getting a non-existing user. -#. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found. -#: lib/command.php:147 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not find a local user with nickname %s" -msgstr "Không thể cập nhật thông tin user với địa chỉ email đã được xác nhận." - -#: lib/command.php:180 +#. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given. +#: lib/command.php:185 msgid "Sorry, this command is not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:225 +#. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves. +#: lib/command.php:231 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!" msgstr "" #. TRANS: Message given having nudged another user. #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged. -#: lib/command.php:234 +#: lib/command.php:240 #, php-format -msgid "Nudge sent to %s" +msgid "Nudge sent to %s." msgstr "" -#: lib/command.php:260 +#. TRANS: User statistics text. +#. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to. +#. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user. +#. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent. +#: lib/command.php:270 #, php-format msgid "" "Subscriptions: %1$s\n" @@ -5719,57 +3950,22 @@ msgid "" "Notices: %3$s" msgstr "" -#: lib/command.php:302 -#, fuzzy -msgid "Notice marked as fave." -msgstr "Tin nhắn này đã có trong danh sách tin nhắn ưa thích của bạn rồi!" - -#: lib/command.php:323 -#, fuzzy -msgid "You are already a member of that group" -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - -#. TRANS: Message given having failed to add a user to a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:339 -#, php-format -msgid "Could not join user %1$s to group %2$s" -msgstr "" - -#. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group. -#. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group. -#: lib/command.php:385 -#, php-format -msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s" -msgstr "" - -#. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user. -#: lib/command.php:418 -#, fuzzy, php-format -msgid "Fullname: %s" -msgstr "Tên đầy đủ" - #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:422 lib/mail.php:268 -#, fuzzy, php-format +#: lib/command.php:438 lib/mail.php:268 +#, php-format msgid "Location: %s" msgstr "Thành phố" #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user. #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail -#: lib/command.php:426 lib/mail.php:271 -#, fuzzy, php-format +#: lib/command.php:442 lib/mail.php:271 +#, php-format msgid "Homepage: %s" msgstr "Trang chủ hoặc Blog" -#. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user. -#: lib/command.php:430 -#, fuzzy, php-format -msgid "About: %s" -msgstr "Giới thiệu" - -#: lib/command.php:457 +#. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server). +#: lib/command.php:474 #, php-format msgid "" "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the " @@ -5778,148 +3974,87 @@ msgstr "" #. TRANS: Message given if content is too long. #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. -#: lib/command.php:472 +#: lib/command.php:491 lib/xmppmanager.php:403 #, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d" -msgstr "" - -#. TRANS: Message given have sent a direct message to another user. -#. TRANS: %s is the name of the other user. -#: lib/command.php:492 -#, php-format -msgid "Direct message to %s sent" -msgstr "" - -#: lib/command.php:494 -#, fuzzy -msgid "Error sending direct message." -msgstr "Thư bạn đã gửi" - -#: lib/command.php:514 -msgid "Cannot repeat your own notice" -msgstr "" - -#: lib/command.php:519 -#, fuzzy -msgid "Already repeated that notice" -msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." - -#. TRANS: Message given having repeated a notice from another user. -#. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated. -#: lib/command.php:529 -#, php-format -msgid "Notice from %s repeated" +msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -#: lib/command.php:531 -#, fuzzy +#. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason. +#: lib/command.php:557 msgid "Error repeating notice." msgstr "Lỗi xảy ra khi tạo thành viên." -#: lib/command.php:562 +#. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. +#. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters. +#: lib/command.php:592 #, php-format -msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d" -msgstr "" - -#: lib/command.php:571 -#, fuzzy, php-format -msgid "Reply to %s sent" -msgstr "Trả lời cho %s" - -#: lib/command.php:573 -#, fuzzy -msgid "Error saving notice." -msgstr "Có lỗi xảy ra khi lưu tin nhắn." - -#: lib/command.php:620 -msgid "Specify the name of the user to subscribe to" +msgid "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." msgstr "" -#: lib/command.php:628 -msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command." +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command. +#: lib/command.php:655 +msgid "Specify the name of the user to subscribe to." msgstr "" -#: lib/command.php:634 -#, fuzzy, php-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Bạn này theo tôi" - -#: lib/command.php:655 lib/command.php:754 -msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from" +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command. +#. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command. +#: lib/command.php:694 lib/command.php:804 +msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from." msgstr "" -#: lib/command.php:664 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsubscribed from %s" -msgstr "Ngừng đăng ký từ người dùng này" - -#: lib/command.php:682 lib/command.php:705 +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented. +#. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented. +#: lib/command.php:724 lib/command.php:750 msgid "Command not yet implemented." msgstr "" -#: lib/command.php:685 -#, fuzzy -msgid "Notification off." -msgstr "Không có mã số xác nhận." - -#: lib/command.php:687 +#. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason. +#: lib/command.php:731 msgid "Can't turn off notification." msgstr "" -#: lib/command.php:708 -#, fuzzy -msgid "Notification on." -msgstr "Không có mã số xác nhận." - -#: lib/command.php:710 -msgid "Can't turn on notification." -msgstr "" - -#: lib/command.php:723 -msgid "Login command is disabled" +#. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled. +#: lib/command.php:771 +msgid "Login command is disabled." msgstr "" -#: lib/command.php:734 +#. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully. +#. TRANS: %s is a logon link.. +#: lib/command.php:784 #, php-format -msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s" +msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s." msgstr "" -#: lib/command.php:761 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsubscribed %s" -msgstr "Hết theo" - -#: lib/command.php:778 -#, fuzzy +#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions. +#: lib/command.php:831 msgid "You are not subscribed to anyone." msgstr "Bạn đã theo những người này:" -#: lib/command.php:780 +#. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to. +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users. +#: lib/command.php:836 msgid "You are subscribed to this person:" msgid_plural "You are subscribed to these people:" msgstr[0] "Bạn đã theo những người này:" -#: lib/command.php:800 -#, fuzzy -msgid "No one is subscribed to you." -msgstr "Không thể tạo favorite." - -#: lib/command.php:802 +#. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers). +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users. +#: lib/command.php:863 msgid "This person is subscribed to you:" msgid_plural "These people are subscribed to you:" msgstr[0] "Không thể tạo favorite." -#: lib/command.php:822 -#, fuzzy -msgid "You are not a member of any groups." -msgstr "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" - -#: lib/command.php:824 +#. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to. +#. TRANS: This message support plural forms. This message is followed by a +#. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups. +#: lib/command.php:890 msgid "You are a member of this group:" msgid_plural "You are a member of these groups:" msgstr[0] "Bạn chưa cập nhật thông tin riêng" -#: lib/command.php:838 +#: lib/command.php:905 msgid "" "Commands:\n" "on - turn on notifications\n" @@ -5961,11 +4096,6 @@ msgid "" "tracking - not yet implemented.\n" msgstr "" -#: lib/common.php:135 -#, fuzzy -msgid "No configuration file found. " -msgstr "Không có mã số xác nhận." - #: lib/common.php:136 msgid "I looked for configuration files in the following places: " msgstr "" @@ -5990,11 +4120,6 @@ msgstr "Thay đổi bởi tin nhắn nhanh (IM)" msgid "Updates by SMS" msgstr "Thay đổi bởi SMS" -#: lib/connectsettingsaction.php:120 -#, fuzzy -msgid "Connections" -msgstr "Kết nối" - #: lib/connectsettingsaction.php:121 msgid "Authorized connected applications" msgstr "" @@ -6003,38 +4128,18 @@ msgstr "" msgid "Database error" msgstr "" -#: lib/designsettings.php:105 -#, fuzzy -msgid "Upload file" -msgstr "Tải file" - -#: lib/designsettings.php:109 -#, fuzzy -msgid "" -"You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #: lib/designsettings.php:418 msgid "Design defaults restored." msgstr "" #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140 -#, fuzzy msgid "Disfavor this notice" msgstr "Những tin nhắn ưa thích của %s" #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140 -#, fuzzy msgid "Favor this notice" msgstr "Những tin nhắn ưa thích của %s" -#: lib/favorform.php:140 -#, fuzzy -msgid "Favor" -msgstr "Ưa thích" - #: lib/feed.php:85 msgid "RSS 1.0" msgstr "" @@ -6063,16 +4168,6 @@ msgstr "" msgid "All" msgstr "" -#: lib/galleryaction.php:139 -#, fuzzy -msgid "Select tag to filter" -msgstr "Chọn nhà cung cấp Mobile" - -#: lib/galleryaction.php:140 -#, fuzzy -msgid "Tag" -msgstr "Từ khóa" - #: lib/galleryaction.php:141 msgid "Choose a tag to narrow list" msgstr "" @@ -6086,26 +4181,11 @@ msgstr "" msgid "Grant this user the \"%s\" role" msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:163 -#, fuzzy -msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic" -msgstr "URL về Trang chính, Blog, hoặc hồ sơ cá nhân của bạn trên " - -#: lib/groupeditform.php:168 -msgid "Describe the group or topic" -msgstr "" - #: lib/groupeditform.php:170 #, php-format msgid "Describe the group or topic in %d characters" msgstr "" -#: lib/groupeditform.php:179 -#, fuzzy -msgid "" -"Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"" -msgstr "Bạn ở đâu, \"Thành phố, Tỉnh thành, Quốc gia\"" - #: lib/groupeditform.php:187 #, php-format msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d" @@ -6116,22 +4196,15 @@ msgid "Group" msgstr "Nhóm" #: lib/groupnav.php:101 -#, fuzzy msgid "Blocked" msgstr "Chặn người dùng" #: lib/groupnav.php:102 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s blocked users" msgstr "Chặn người dùng" -#: lib/groupnav.php:108 -#, php-format -msgid "Edit %s group properties" -msgstr "" - #: lib/groupnav.php:113 -#, fuzzy msgid "Logo" msgstr "Đăng nhập" @@ -6167,13 +4240,6 @@ msgstr "Trang này không phải là phương tiện truyền thông mà bạn c msgid "Unsupported image file format." msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này." -#: lib/imagefile.php:88 -#, fuzzy, php-format -msgid "That file is too big. The maximum file size is %s." -msgstr "" -"Bạn có thể cập nhật hồ sơ cá nhân tại đây để mọi người có thể biết thông tin " -"về bạn." - #: lib/imagefile.php:93 msgid "Partial upload." msgstr "Upload từng phần." @@ -6186,10 +4252,6 @@ msgstr "Hệ thống xảy ra lỗi trong khi tải file." msgid "Not an image or corrupt file." msgstr "File hỏng hoặc không phải là file ảnh." -#: lib/imagefile.php:122 -msgid "Lost our file." -msgstr "" - #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224 msgid "Unknown file type" msgstr "" @@ -6212,18 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown inbox source %d." msgstr "" -#: lib/joinform.php:114 -#, fuzzy -msgid "Join" -msgstr "Đăng nhập" - -#: lib/leaveform.php:114 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Lưu" - #: lib/logingroupnav.php:80 -#, fuzzy msgid "Login with a username and password" msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu không hợp lệ." @@ -6285,7 +4336,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail #: lib/mail.php:274 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "Bio: %s" msgstr "Lý lịch" @@ -6317,12 +4368,6 @@ msgstr "" "Chúc sức khỏe,\n" "%4$s" -#. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages -#: lib/mail.php:433 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s status" -msgstr "Trạng thái của %1$s vào %2$s" - #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message #: lib/mail.php:460 msgid "SMS confirmation" @@ -6399,7 +4444,7 @@ msgstr "" #. TRANS: Subject for favorite notification email #: lib/mail.php:589 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite" msgstr "" "Gửi email thông báo tôi khi có ai đó lưu tin nhắn của tôi vào danh sách ưa " @@ -6436,11 +4481,6 @@ msgid "" "\t%s" msgstr "" -#: lib/mail.php:657 -#, php-format -msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention" -msgstr "" - #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail. #: lib/mail.php:660 #, php-format @@ -6483,11 +4523,6 @@ msgstr "" msgid "from" msgstr "" -#: lib/mailhandler.php:37 -#, fuzzy -msgid "Could not parse message." -msgstr "Không thể cập nhật thành viên." - #: lib/mailhandler.php:42 msgid "Not a registered user." msgstr "Không có người dùng nào đăng ký" @@ -6500,11 +4535,6 @@ msgstr "Xin lỗi, đó không phải là địa chỉ email mà bạn nhập v msgid "Sorry, no incoming email allowed." msgstr "Xin lỗi, không có địa chỉ email cho phép." -#: lib/mailhandler.php:228 -#, fuzzy, php-format -msgid "Unsupported message type: %s" -msgstr "Không hỗ trợ kiểu file ảnh này." - #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again." msgstr "" @@ -6543,11 +4573,6 @@ msgstr "" msgid "File could not be moved to destination directory." msgstr "" -#: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238 -#, fuzzy -msgid "Could not determine file's MIME type." -msgstr "Không thể lấy lại các tin nhắn ưa thích" - #: lib/mediafile.php:318 #, php-format msgid " Try using another %s format." @@ -6558,30 +4583,15 @@ msgstr "" msgid "%s is not a supported file type on this server." msgstr "" -#: lib/messageform.php:120 -#, fuzzy -msgid "Send a direct notice" -msgstr "Xóa tin nhắn" - #: lib/messageform.php:146 msgid "To" msgstr "" -#: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:186 -#, fuzzy -msgid "Available characters" -msgstr "Nhiều hơn 6 ký tự" - #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237 msgctxt "Send button for sending notice" msgid "Send" msgstr "" -#: lib/noticeform.php:160 -#, fuzzy -msgid "Send a notice" -msgstr "Thông báo mới" - #: lib/noticeform.php:174 #, php-format msgid "What's up, %s?" @@ -6642,17 +4652,7 @@ msgstr "" msgid "web" msgstr "" -#: lib/noticelist.php:568 -#, fuzzy -msgid "in context" -msgstr "Không có nội dung!" - -#: lib/noticelist.php:603 -msgid "Repeated by" -msgstr "" - #: lib/noticelist.php:630 -#, fuzzy msgid "Reply to this notice" msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." @@ -6661,12 +4661,10 @@ msgid "Reply" msgstr "Trả lời" #: lib/noticelist.php:675 -#, fuzzy msgid "Notice repeated" msgstr "Tìm kiếm thông báo" #: lib/nudgeform.php:116 -#, fuzzy msgid "Nudge this user" msgstr "Bỏ chặn người dùng này" @@ -6674,10 +4672,6 @@ msgstr "Bỏ chặn người dùng này" msgid "Nudge" msgstr "" -#: lib/nudgeform.php:128 -msgid "Send a nudge to this user" -msgstr "" - #: lib/oauthstore.php:283 msgid "Error inserting new profile" msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hồ sơ cá nhân" @@ -6694,11 +4688,6 @@ msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" msgid "Error inserting remote profile" msgstr "Lỗi xảy ra khi thêm mới hồ sơ cá nhân" -#: lib/oauthstore.php:345 -#, fuzzy -msgid "Duplicate notice" -msgstr "Xóa tin nhắn" - #: lib/oauthstore.php:490 msgid "Couldn't insert new subscription." msgstr "Không thể chèn thêm vào đăng nhận." @@ -6736,11 +4725,6 @@ msgstr "Thư bạn đã gửi" msgid "Tags in %s's notices" msgstr "" -#: lib/plugin.php:115 -#, fuzzy -msgid "Unknown" -msgstr "Không tìm thấy action" - #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82 msgid "Subscriptions" msgstr "Tôi theo bạn này" @@ -6753,15 +4737,6 @@ msgstr "Tất cả đăng nhận" msgid "Subscribers" msgstr "Bạn này theo tôi" -#: lib/profileaction.php:161 -#, fuzzy -msgid "All subscribers" -msgstr "Bạn này theo tôi" - -#: lib/profileaction.php:191 -msgid "User ID" -msgstr "" - #: lib/profileaction.php:196 msgid "Member since" msgstr "Gia nhập từ" @@ -6771,10 +4746,6 @@ msgstr "Gia nhập từ" msgid "Daily average" msgstr "" -#: lib/profileaction.php:264 -msgid "All groups" -msgstr "" - #: lib/profileformaction.php:123 msgid "Unimplemented method." msgstr "" @@ -6783,29 +4754,15 @@ msgstr "" msgid "Public" msgstr "Công cộng" -#: lib/publicgroupnav.php:82 -msgid "User groups" -msgstr "" - #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85 msgid "Recent tags" msgstr "" -#: lib/publicgroupnav.php:88 -msgid "Featured" -msgstr "" - -#: lib/publicgroupnav.php:92 -#, fuzzy -msgid "Popular" -msgstr "Tên tài khoản" - #: lib/redirectingaction.php:95 msgid "No return-to arguments." msgstr "" #: lib/repeatform.php:107 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice?" msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." @@ -6814,7 +4771,6 @@ msgid "Yes" msgstr "Có" #: lib/repeatform.php:132 -#, fuzzy msgid "Repeat this notice" msgstr "Không thể xóa tin nhắn này." @@ -6827,21 +4783,6 @@ msgstr "" msgid "No single user defined for single-user mode." msgstr "" -#: lib/sandboxform.php:67 -#, fuzzy -msgid "Sandbox" -msgstr "Hộp thư đến" - -#: lib/sandboxform.php:78 -#, fuzzy -msgid "Sandbox this user" -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - -#: lib/searchaction.php:120 -#, fuzzy -msgid "Search site" -msgstr "Tìm kiếm" - #: lib/searchaction.php:126 msgid "Keyword(s)" msgstr "" @@ -6850,11 +4791,6 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "Tìm kiếm" -#: lib/searchaction.php:162 -#, fuzzy -msgid "Search help" -msgstr "Tìm kiếm" - #: lib/searchgroupnav.php:80 msgid "People" msgstr "Tên tài khoản" @@ -6867,11 +4803,6 @@ msgstr "Tìm kiếm mọi người trên trang web này" msgid "Find content of notices" msgstr "Tìm theo nội dung của tin nhắn" -#: lib/searchgroupnav.php:85 -#, fuzzy -msgid "Find groups on this site" -msgstr "Tìm kiếm mọi người trên trang web này" - #: lib/section.php:89 msgid "Untitled section" msgstr "" @@ -6885,17 +4816,11 @@ msgid "Silence" msgstr "" #: lib/silenceform.php:78 -#, fuzzy msgid "Silence this user" msgstr "Bỏ chặn người dùng này" -#: lib/subgroupnav.php:83 -#, fuzzy, php-format -msgid "People %s subscribes to" -msgstr "Đăng nhận từ xa" - #: lib/subgroupnav.php:91 -#, fuzzy, php-format +#, php-format msgid "People subscribed to %s" msgstr "Đăng nhận từ xa" @@ -6908,13 +4833,6 @@ msgstr "" msgid "Invite" msgstr "Thư mời" -#: lib/subgroupnav.php:106 -#, fuzzy, php-format -msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s" -msgstr "" -"Điền địa chỉ email và nội dung tin nhắn để gửi thư mời bạn bè và đồng nghiệp " -"của bạn tham gia vào dịch vụ này." - #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48 msgid "People Tagcloud as self-tagged" @@ -6937,13 +4855,6 @@ msgstr "" msgid "The theme file is missing or the upload failed." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102 -#: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257 -#: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272 -#, fuzzy -msgid "Failed saving theme." -msgstr "Cập nhật hình đại diện không thành công." - #: lib/themeuploader.php:139 msgid "Invalid theme: bad directory structure." msgstr "" @@ -6968,11 +4879,6 @@ msgstr "" msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed." msgstr "" -#: lib/themeuploader.php:234 -#, fuzzy -msgid "Error opening theme archive." -msgstr "Lỗi xảy ra khi cập nhật hồ sơ cá nhân" - #: lib/topposterssection.php:74 msgid "Top posters" msgstr "" @@ -6981,20 +4887,10 @@ msgstr "" msgid "Unsandbox" msgstr "" -#: lib/unsandboxform.php:80 -#, fuzzy -msgid "Unsandbox this user" -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - #: lib/unsilenceform.php:67 msgid "Unsilence" msgstr "" -#: lib/unsilenceform.php:78 -#, fuzzy -msgid "Unsilence this user" -msgstr "Bỏ chặn người dùng này" - #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137 msgid "Unsubscribe from this user" msgstr "Ngừng đăng ký từ người dùng này" @@ -7003,48 +4899,19 @@ msgstr "Ngừng đăng ký từ người dùng này" msgid "Unsubscribe" msgstr "Hết theo" -#: lib/usernoprofileexception.php:58 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s (%d) has no profile record." -msgstr "Người dùng không có thông tin." - -#: lib/userprofile.php:117 -#, fuzzy -msgid "Edit Avatar" -msgstr "Hình đại diện" - -#: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248 -#, fuzzy -msgid "User actions" -msgstr "Không tìm thấy action" - #: lib/userprofile.php:237 msgid "User deletion in progress..." msgstr "" -#: lib/userprofile.php:263 -#, fuzzy -msgid "Edit profile settings" -msgstr "Các thiết lập cho Hồ sơ cá nhân" - #: lib/userprofile.php:264 msgid "Edit" msgstr "" -#: lib/userprofile.php:287 -msgid "Send a direct message to this user" -msgstr "" - -#: lib/userprofile.php:288 -msgid "Message" -msgstr "" - #: lib/userprofile.php:326 msgid "Moderate" msgstr "" #: lib/userprofile.php:364 -#, fuzzy msgid "User role" msgstr "Người dùng không có thông tin." @@ -7112,17 +4979,7 @@ msgstr "%d tháng trước" msgid "about a year ago" msgstr "1 năm trước" -#: lib/webcolor.php:82 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s is not a valid color!" -msgstr "Trang chủ không phải là URL" - #: lib/webcolor.php:123 #, php-format msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars." msgstr "" - -#: lib/xmppmanager.php:403 -#, php-format -msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d." -msgstr "" |